Russian translation updated

- Updated Russian translation of the LibreTime software interface.
- Added translation of new words and phrases;
This commit is contained in:
farggus 2020-03-29 20:59:32 +03:00 committed by GitHub
parent df676657c1
commit 5e819550c3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 33 additions and 5 deletions

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Airtime 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-26 08:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-29 20:56+0300\n"
"Last-Translator: Stepan Curuci <stepan@curuci.eu>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/sourcefabric/airtime/language/ru_RU/)\n"
"Language: ru\n"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Аудио потоки"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381
#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:31
msgid "Status"
msgstr "Статус системы"
msgstr "Статус службы"
#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:111
msgid "Analytics"
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Если ваш сервер Icecast ожидает логин «source
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197
msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'."
msgstr "Если ваша программа для живого вещания не запрашивает логин, укажите в этом поле «source»."
msgstr "Если ваш клиент потокового вещания не запрашивает логин, укажите в этом поле «source»."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188
msgid "WARNING: This will restart your stream and may cause a short dropout for your listeners!"
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Просмотр Ленты"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/podcast/station.phtml:20
msgid "General Fields"
msgstr "Основные Поля"
msgstr "Основные поля"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/podcast/station.phtml:44
msgid "Link"
@ -5251,6 +5251,10 @@ msgstr "Показано с _START_ по _END_ из _TOTAL_ треков"
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ track types"
msgstr "Показано с _START_ по _END_ из _TOTAL_ типов трека"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:469
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ users"
msgstr "Показано с _START_ по _END_ из _TOTAL_ пользователей"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:468
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries"
msgstr "Показано с 0 по 0 из 0 значений"
@ -5271,7 +5275,7 @@ msgstr "Конец"
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php: airtime_mvc
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:482
msgid "Podcast settings saved"
msgstr "Настройки подкаста сохранены"
@ -5315,6 +5319,10 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this tracktype?"
msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот тип трека?"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:483
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "Вы уверены что хотите удалить этого пользователя?"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:474
msgid "No track types were found."
msgstr "Типы треков не были найдены."
@ -5327,5 +5335,25 @@ msgstr "Типы треков не найдены"
msgid "No matching track types found"
msgstr "Не найдено подходящих типов треков"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:
msgid "<strong>Warning:</strong> These functions will have <strong>permanent and lasting effects</strong> on your Airtime station. Think carefully before using them!"
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ:</strong> Применение этих функций <strong>необратимо</strong> повлияет на вашу радиостанцию Libretime. Будьте внимательны, прежде чем использовать их!"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:
msgid "Can't delete yourself!"
msgstr "Вы не можете удалить себя!"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:
msgid "You haven't published any episodes!"
msgstr "У вас нет опубликованных эпизодов!"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:
msgid "You can publish your uploaded content from the 'Tracks' view."
msgstr "Вы можете опубликовать ваш загруженный контент из панели «Треки»."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:
msgid "Try it now"
msgstr "Попробовать сейчас"
#~ msgid "of"
#~ msgstr "из"