chore(legacy): update locales

This commit is contained in:
libretime-bot 2024-12-09 02:37:27 +00:00
parent f1c9ebf6f2
commit cf172d5c7c
24 changed files with 154 additions and 235 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic)\n"
@ -2646,23 +2646,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-mail se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte nastavení poštovního serveru a ujistěte se, že byl správně nakonfigurován."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Zadali jste chybně uživatelské jméno nebo heslo. Prosím, zkuste zadat znovu."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Kyle Robbertze <github@paddatrapper.com>\n"
"Language-Team: German (Austria) <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/de_AT/>\n"
@ -2656,23 +2656,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des Mail-Servers und versichern sie sich, daß dieser richtig konfiguriert ist."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Falscher Benutzername oder falsches Passwort eingegeben. Bitte versuchen sie es erneut."

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-19 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Domenik Töfflinger <domenikt96@yahoo.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/de/>\n"
@ -2659,23 +2659,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des E-Mail-Servers und vergwissern sie sich, dass dieser richtig konfiguriert wurde."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort. Bitte versuchen sie es erneut."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Kyle Robbertze <github@paddatrapper.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/el/>\n"
@ -2647,23 +2647,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Το e-mail δεν μπόρεσε να σταλεί. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις email του διακομιστή σας και βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί σωστά."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: English (Canada)\n"
@ -2646,23 +2646,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Wrong username or password provided. Please try again."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Kyle Robbertze <github@paddatrapper.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/en_GB/>\n"
@ -2651,23 +2651,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Please enter your username and password."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "There was a problem with the username or email address you entered."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Wrong username or password provided. Please try again."
@ -4518,6 +4514,9 @@ msgstr "Webstreams"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Please enter your username and password."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Please upgrade to "

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Zachary Klosko <zackaklosko@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/en_US/>\n"
@ -2647,23 +2647,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Wrong username or password provided. Please try again."

View File

@ -13,11 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 11:01+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/"
"es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/es/>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2661,23 +2660,19 @@ msgstr "Nada programado"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Haga clic en 'Agregar' para crear uno ahora."
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de correo y asegúrate de que sea correcta."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "No se ha podido encontrar ese nombre de usuario o dirección de correo electrónico."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Hubo un problema con el nombre de usuario o la dirección de correo electrónico que escribiste."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos. Por favor, inténtelo de nuevo."
@ -4556,6 +4551,9 @@ msgstr "Retransmisiones por Internet"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Por favor entra y confirma tu nueva contraseña en los campos que aparecen a continuación."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Por favor actualiza a"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 23:45+0000\n"
"Last-Translator: \"Jonas L.\" <ljonas@riseup.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/fr/>\n"
@ -2658,23 +2658,19 @@ msgstr "Aucun programme"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Cliquez « Ajouter » pour en créer un nouveau maintenant."
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Veuillez entrer vos identifiants."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Le courriel n'a pas pu être envoyé. Vérifiez les paramètres du serveur de messagerie et assurez vous qu'il a été correctement configuré."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "Cet identifiant ou cette adresse courriel n'ont pu être trouvés."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Il y a un problème avec l'identifiant ou adresse courriel que vous avez entré(e)."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur·ice ou mot de passe fourni. Veuillez essayer à nouveau."
@ -4650,6 +4646,9 @@ msgstr "Flux web"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "S'il vous plaît saisir et confirmer votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Veuillez entrer vos identifiants."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "SVP mettez vous à jour vers"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 05:18+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/hr/>\n"
@ -2649,23 +2649,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Upiši svoje korisničko ime i lozinku."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-mail nije mogao biti poslan. Provjeri svoje postavke poslužitelja pošte i uvjeri se da je ispravno konfiguriran."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pokušaj ponovo."
@ -4374,6 +4370,9 @@ msgstr "Internetski prijenosi"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Unesi i potvrdi svoju novu lozinku u polja dolje."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Upiši svoje korisničko ime i lozinku."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Molimo nadogradi na"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 20:52+0000\n"
"Last-Translator: f3rr31 <5920873@disroot.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/hu/>\n"
@ -2663,23 +2663,19 @@ msgstr "Nincs semmi ütemezve"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Kérjük adja meg felhasználónevét és jelszavát."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Az emailt nem lehetett elküldeni. Ellenőrizni kell a levelező kiszolgáló beállításait és, hogy megfelelő-e a konfiguráció."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "A felhasználónév vagy email cím nem található."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Valamilyen probléma van a megadott felhasználónévvel vagy email címmel."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó. Kérjük, próbálja meg újra."
@ -4608,6 +4604,9 @@ msgstr "Web-adásfolyamok"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Kérjük adja meg és erősítse meg új jelszavát az alábbi mezőkben."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Kérjük adja meg felhasználónevét és jelszavát."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Kérjük, frissítsen"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Maurizio Castelvetro <castelvetro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/it/>\n"
@ -2650,23 +2650,19 @@ msgstr "Niente di programmato"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Clicca su «Aggiungi» per crearne uno ora."
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "L' e-mail non può essere inviata. Controlli le impostazioni del tuo server di e-mail e si accerti che è stato configurato correttamente."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "Non è stato possibile trovare quel nome utente o quell'indirizzo e-mail."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "C'è stato un problema con il nome utente o l'indirizzo e-mail che hai inserito."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Nome utente o password forniti errati. Per favore riprovi."
@ -4288,6 +4284,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Prego inserire e confermare la sua nuova password nel seguente spazio."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Per favore aggiorni"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Kyle Robbertze <github@paddatrapper.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/ja/>\n"
@ -2646,23 +2646,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "メールが送信できませんでした。メールサーバーの設定を確認してください。"
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "入力されたユーザー名またはパスワードが誤っています。"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: Korean (Korea)\n"
@ -2643,23 +2643,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "이메일을 전송 할수 없습니다. 메일 서버 세팅을 다시 확인 하여 주세요"
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "아이디와 암호가 맞지 않습니다. 다시 시도해주세요"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Zachary Klosko <zackaklosko@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United States) <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/en_US/>\n"
@ -2647,23 +2647,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Wrong username or password provided. Please try again."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Mikachu <micah.sh@proton.me>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/nl/>\n"
@ -2659,23 +2659,19 @@ msgstr "Niets gepland"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Klik op 'Toevoegen' om er nu een te maken."
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-mail kan niet worden verzonden. Controleer de instellingen van uw e-mailserver en controleer dat goed is geconfigureerd."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "Die gebruikersnaam of dat e-mailadres kon niet worden gevonden."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Er was een probleem met de gebruikersnaam of email adres dat u hebt ingevoerd."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord opgegeven. Probeer het opnieuw."
@ -4393,6 +4389,9 @@ msgstr "Webstreams"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Voer in en bevestig uw nieuwe wachtwoord in de velden hieronder."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Gelieve te upgraden naar"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strebski <strebski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/pl/>\n"
@ -2647,23 +2647,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Email nie został wysłany. Sprawdź swoje ustawienia serwera pocztowego i upewnij się, że został skonfigurowany poprawnie."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Nogueira <contato.fnog@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/pt_BR/>\n"
@ -2648,23 +2648,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e certifique-se de que esteja corretamente configurado."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente."

View File

@ -17,17 +17,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 10:57+0000\n"
"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/"
"ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/ru/>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: application/common/DateHelper.php:216
@ -2561,10 +2559,7 @@ msgstr "Тип"
#: application/controllers/LocaleController.php:465
msgid "Autoloading playlists' contents are added to shows one hour before the show airs. <a target='_blank' href='https://libretime.org/docs/user-manual/playlists/'>More information</a>"
msgstr ""
"Содержимое плейлистов автозагрузки добавляется в шоу за час до его выхода в "
"эфир. <a target='_blank' href='https://libretime.org/docs/user-manual/"
"playlists/'>More information</a>"
msgstr "Содержимое плейлистов автозагрузки добавляется в шоу за час до его выхода в эфир. <a target='_blank' href='https://libretime.org/docs/user-manual/playlists/'>More information</a>"
#: application/controllers/LocaleController.php:466
msgid "Podcast settings saved"
@ -2667,23 +2662,19 @@ msgstr "Ничего не запланировано"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Нажмите «Добавить» чтобы создать новый"
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Пожалуйста введите ваш логин и пароль."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-mail не может быть отправлен. Проверьте настройки почтового сервера и убедитесь, что он был настроен должным образом."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "Такой пользователь или e-mail не найдены."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Неправильно ввели логин или e-mail."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Неверный логин или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
@ -3322,9 +3313,7 @@ msgstr "Отображать кнопку «Вход» на Странице Р
#: application/forms/GeneralPreferences.php:233
msgid "Disable the public radio page and redirect to the login page?"
msgstr ""
"Отключить страницу общественного радио и перенаправить на страницу входа в "
"систему?"
msgstr "Отключить страницу общественного радио и перенаправить на страницу входа в систему?"
#: application/forms/GeneralPreferences.php:238
msgid "Feature Previews"
@ -3607,9 +3596,7 @@ msgstr "«Длительность» должна быть в формате '00
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:648
msgid "Only non-negative integer numbers are allowed (e.g 1 or 5) for the text value"
msgstr ""
"Для текстового значения допускаются только неотрицательные целые числа ("
"например, 1 или 5)"
msgstr "Для текстового значения допускаются только неотрицательные целые числа (например, 1 или 5)"
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:653
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:678
@ -3623,9 +3610,7 @@ msgstr "Значение должно быть в формате временн
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:673
msgid "Only non-negative integer numbers are allowed for a relative date time"
msgstr ""
"Для относительного времени даты допускаются только неотрицательные целые "
"числа"
msgstr "Для относительного времени даты допускаются только неотрицательные целые числа"
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:700
msgid "The value has to be numeric"
@ -4688,6 +4673,9 @@ msgstr "Веб-потоки"
#~ msgid "Please enter both your username and email address."
#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваши логин и e-mail."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Пожалуйста введите ваш логин и пароль."
#~ msgid "Podcast Name: "
#~ msgstr "Название Подкаста: "

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia)\n"
@ -2645,23 +2645,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Е-маил није могао да буде послат. Провери своје поставке сервера поште и провери се да је исправно подешен."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Погрешно корисничко име или лозинка. Молимо покушај поново."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia)\n"
@ -2645,23 +2645,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "E-mail nije mogao da bude poslat. Proveri svoje postavke servera pošte i proveri se da je ispravno podešen."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Molimo pokušaj ponovo."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 07:22+0000\n"
"Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/tr/>\n"
@ -2644,23 +2644,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/uk/>\n"
@ -2654,23 +2654,19 @@ msgstr "Нічого не заплановано"
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr "Натисніть «Додати», щоб створити зараз."
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Будь ласка, введіть своє ім'я користувача та пароль."
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "Не вдалося надіслати електронний лист. Перевірте налаштування свого поштового сервера та переконайтеся, що його налаштовано належним чином."
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr "Не вдалося знайти це ім’я користувача чи електронну адресу."
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr "Виникла проблема з іменем користувача або електронною адресою, яку ви ввели."
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Вказано неправильне ім'я користувача або пароль. Будь ласка спробуйте ще раз."
@ -4397,6 +4393,9 @@ msgstr "Веб-потоки"
#~ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below."
#~ msgid "Please enter your username and password."
#~ msgstr "Будь ласка, введіть своє ім'я користувача та пароль."
#~ msgid "Please upgrade to "
#~ msgstr "Please upgrade to "

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-09 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
@ -2645,23 +2645,19 @@ msgstr ""
msgid "Click 'Add' to create one now."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:47
msgid "Please enter your username and password."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:145
#: application/controllers/LoginController.php:138
msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
msgstr "邮件发送失败。请检查邮件服务器设置,并确定设置无误。"
#: application/controllers/LoginController.php:148
#: application/controllers/LoginController.php:141
msgid "That username or email address could not be found."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:151
#: application/controllers/LoginController.php:144
msgid "There was a problem with the username or email address you entered."
msgstr ""
#: application/controllers/LoginController.php:229
#: application/controllers/LoginController.php:222
msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "用户名或密码错误,请重试。"