From d10ab95fddc824a6a922082257a11923284d428b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "cliff.wang" Date: Mon, 14 Jan 2013 10:39:10 -0500 Subject: [PATCH] Update Chinese translation files --- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo | Bin 57258 -> 57659 bytes .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po | 574 +++++++++--------- 2 files changed, 303 insertions(+), 271 deletions(-) diff --git a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo index 1eb85d6c7b0a5347d652732a5d83bfec13f80e5f..8fadc4a4b07c2b5eae93ea28f98506185ffd663a 100644 GIT binary patch delta 17071 zcmZA82Y8Ry|NrqjLIjBrdj~}jYEz?jYmeHqLK1rhHOhw?HLC=*DYa+C7Mt2s)he~V zVzyOXMycQPmGgF8{{Q>B&i8TN?=$Xm&VAn>`F?-bZ_Pgc-3R@B*F%%f^0)&1JufG= z&+2(0$vtmD31vO+ay8E*^sZnCUdM3!4GUnF>Yi60t6&41h?(&smcn0A^M=*%ydbQC z!B`K;`@Gh!;tj&qG|a#{_y|j4nVOzg9Ahv7XPF04H-3!oVWnE0R|p587P1gi<3rQ} z{>JhcTH7t89tLoKuN9R*8akpsb~SrqGUC3di3V7H1QsP8ZSCtVzX{{XZ^1m+?E}wS zffFzVzWbp&nX;(+G{B79-)ll86-JwV&7r8Bjlq$)2X%CnIUYTVdKijrF$?y_>^KfH z;u2K9t*CKFQ2o!N7IYVVX{r1|MLYZ#byNX$-GupZ0&ykOGd+x&@G5S>N2rOG)YDP2 zThz|hqi*;uYGM1Z6JA0stOCzX^EIr``KPB6MM47yqb3}N-EkC_#fPYuDU1hO8k?aO z{y7HWY)pg8Q1fg=Ehrwf;9aQxCs6ZU!TcD~kn`7o(hc2PULLi=%BZ7iis2Y#PQ}s0 z+b|F-G;%knj;YiiYhpXpyo*u&mSG`Whr02Ps1tbRqr!{ng*5iOY}g!&VjtAoKMy1D z6lzD$F#~!{+(I*=;=-64tDqiXd(?bGu>i&)U!u1Y^>Y4;dC`}nDQ`ZNDySVSKz)WQ zusOcQ1Af#$az~w+q*k6EGhsyx#wMso*AaifDAdNvw{ZDSQ77>k>OPa5K5rJ4)Fc*T zCR~FVaX)H>7cd<@H3M7n9uQ|kO;iyzz7`h5#;6k*Y{p?O;!UUpoWb3A35)Cdk89-y z9K;ed+`uB3j$^2Tm9QKR#cwYIf z(Wf7bVpOz%I;e?Sqh6}+sGW^KJ(97gBc6*{aX)HdS5OPOjzRd)e2V&tlDBgU$%5)1 zhI(WL+Hw9$l&}tEQ44q_#A59%cz(0XVmyd znDlRfJDy)p{SkZKs|zj zsF%11>bq}%I-!236C2^9qMyi#sPFP?)KMQm?eHS%1`kos@(de7NjlUG z%cJ^LLbcaIZJ;sc#z@qCMp^7zLPamlKFp36P>!_#%|YciqQ>pRoOlFv!=GlV!#k|jp)tvmA7|-L&^IoGi)~2i5*fj} z%HmNwIgWYoCKf`kn=>4<5jH`+D?PA0`cMnnjw$gl`r|2!zqj}@>g%|MzPwa!S%ZIf z*N_r*bU_$^p%{qSFcs!QeO3_`S43@~mc>m_S&h z-6&-bccXNenm9XZ!UCwzFT$*idI>wCcGMfSkO8Q-ex$`;Vrt?AsEw^eo#6T&oWCYM zNQS6SE#Ly` zCB5pSqN99-n&>&^!pyzg3d^7-ZiMO=i5l1!HKEV)V^ABJj#~H}ix*-t;%`vnSE9yk zwRYc5DjKjKwX!3a22WxUyo9=8vfgfjPz)mu!*HyQsj&xY;z6kShN9*hY5B1jL_7gC z-z?-&`@H2;f=O&Zbx1&cPRCIb+(JE?d#IQ7G3tit`?%kYoT%S}5*AlS-Jk_(zG&1} zH2_QF1k}5cfd2aa&rs1z_XBF@S5ZfH4|SvuQ9FBrTFBq18@@vIOWW7oFg@y}%8NRI zN>~7^q2`Z4jq8ir*eJ}b?|(cM-FP9Y<7(@$8PgK)zz{r&YQKcq$xYPnL&kpYYbk?z z+1^JjyoK2w^$Xht^)7va>2MMz{rx|mijHIrrosf&4Zp*xcoAbTbAR{DN1)#R6{rah zpibsT)XuM=KGR#MqkngZF%dfq#j2lec0p+4KDW(?|n!%-(SE|&Ax%d~(*I$Vhva0lwfr%*S# zhC0&Q7>W-t1HMEpINdy77;wm-iOx#)+s$^c!m7zCWqxCG#8XOowX7 zgF1m?sGV1__FAZko1spw6RKZN)VSf+KGE{CQ43pvy3c0RMh@Ud`u=~Ql8HotPuxl? zp`KAy)Q#(67HoogX}Y0q)DN|@k*M*XVQ!p*dSu&CFX0~4jxVD6T}3^*Cm5vfKgAHY zlTg%3bD>_w!l*}33$tJ+)XImT7BCUj?<*{an^8A@fZ_NU>toiTZsAd=@x3rBj=%u! z@6D#78!tqyY&GhL_n;;^fqJHYqTZDh!`x1?qxzLVOX>S{JM#LdoqUA4L2JuLqu%~rsL#-cTF^q&iEKvo-;Y}GY1B?{SpFI6 zk*4_6J(8eLIe+auJqi8mmkafbE21W>fjasosF$o8>IOqljoj%Tna_QMyr8heg(|6^4q<|#_t z5v$@Ptc)j6k1*vZ_b5uB;tr@Es_{N5nW?PB9C#4*7GK8(_zE>~z0q#qU<@N(jHPiu z>V*D6^$YsU{n1(h>k{|C&bS5JV3slV*D~fO_RXQ9l_Xf=7WxyX80&s8QlSPX*1eto@as7DizdUX4({R}1}zJQwdGU`!X!;<>`?^r|Tac&{mu>c*aVseZ| zJ+mIDw|6+^#7U@^Y$fW3J5i7BDC#A>hI(fnqu!O*SOn9Icm2v?puYe5mS~Q8DY|0- zeujD^6H)KTa@0ioQ73T<^;um+jk|^F_W}bk)93Erg50S7?_&zAgZd$Agzs>FFN%tG zI1%+M=b>)A8MV_hsPFm_YGL47Tq z%$cYkzGG83|Dsf$k$4B+nd)A?x~P@+MLnw(s0AcoD!hSu<_|CslYQZKo(6RyA*d6` zi0WSe^W(di3!9<7s{TGIdgc=_H7-FN(OT3q{1yXni^aQ9Z}ndD3F#9KqaM)_EPzk224Oep3$YBY zM?JFJsD(U3EiieUdv}6S?@k$PsPDf$6%Aa2#qb6;!r+;1hwV`>*?6pv8?glbYwZ!U z+(KHS9>rYL$*n-WL;EcL2lY;b%yyq|7zXP5FRluf$COyjI@GazOVnrjv9*u1{CM0> zej4V*55MC0u{-LhL+7~Pg>0xe0yAN0)I#f`PnDLI=z`i|Kb(vSsH3ej*9~lK_A$qr z^Dry@HldFEIO>sJK+S&>HP5f+D-0zLp2zv?mo99cOH{^&#EmfnF2rE`7Kh_L)J`hR zcN5n@#f?!rYiapj7)3l3bKrH<4PThS3*5M{1)RSoC`6($7Do*jiQ3UT)Y~49+QDV> zK5A#rP~%f9bOxawMFz7hRwHg@@f_4bcA2MrR=J6q@J}p_-XiysmBAr|(WoDi>!_2t zkLv#t^>U_K?AlAA@|95=sEfI=GwQ7$jn!~97D3-b>yT-Q+i4lpfHtU|4MDBghnjE( z>ZsSEPUZk+#=DpeUtt(#`PzL|6;NMGZ`2JJ;b1(DY{=(TTk8IRsE31S*nb`9?MGdCbTCy}PPls?}~_ z1ePa`!~!@Mb>n@Q3cs`Xdy6kwe9Pkds7LsR#p&0$mpTXPy;Bm+z^yr(5UxWkKCIH)CLZz1wkmR6Z|igT*bbh5EOpDe7dF_^9Ycn@|hcWu8YZ z=oid`uQ4y?+2C$e9W}0w#UGh%Q2jb#W&8|vqkZOC)O~KC9+B^vC307Jc z-Kc}v6~l=8Tl)-iE{2d_f;yp1sD+<0e=&nLx%)&oeO_%UI--tP4hLcyT#H)Bb_~J2 zs1rGZI@(*PzY~5#_4@-$;&Uv8MZb0Vj%Kvk3)9gai%I|ee=L<^B&MUD=|0qi*HJr9 zL@nSk>c+28M;Nr(?X&UX0LhT;TN`+R(YOEI~RU%Hv`?t7oR#r@y= z&!IY|+3HRv6jKt1V=$ILP5eH#VSH`4meM2k&yfa8*&yv>$5V6s(WSQ44y4n&&lY;UT-7nay10JE#*bYH_{Y zeE%BI)Do>xNB*(J-7W5iy1_8iGoNJf7pU=z%;l(;ZXN0u^%QEp$L4d)N$j8C{u~cW z;QLpHS|ns6)U#}jnm8JDbiGi&d_HTBv-TyZlUs>e;2zXGr&04^fD0r_kBWfc#Q1cbX9O$cL zl~$-{8;j~V1=VpeYQlA>2@hKSxWyMSHTj<{zHdH8oy0#Dd;8q@lxA9_o!@^~@$#Tn zR2b7^ZPa(#3X5Vl)Bpk3wx)D4eW`~zwuSIl2f<6fgS6trLceY_}C)G-3p zp{m&c^%b;1O*|RZZx(8ytIWfwXMYnl@$VJ~9N?IVGouz>8#PZyvzz4p-T*4v$*0yZ z#^R~wOw==;Z}B1X1nP$8EWU>&h<~#<&q24af~fh+SzHCR(T3<#Lt83ZS)_I7iQ4IK zRQnee&$9MasQx=pCvni?>*jsb!u~+LtbvEze8o`tYN&B74{`ol$p8}4hk0=d4#y4F zvB+V!lMhh+TA~)#1+|bKm=On}j(Q@h-%`{@Hlq3;wES_@=X~)n=dX?rN#w?-)*RmXETFB3+asQxp{tDGE!*}kNGnbEwIu=DO zq!y|}Qw+d%s2y}hO)v=6Z!+o#=U9G=c>1_a2qzG&Dd> z_%*8I9`gihf=l=g{(}LSgTJ|TgM6q3Mxe%3MYT6Do0)A<{UXhQ$cAcopHtC_7otvL zJ!*pQP!pcE_Ma^O(DF~r|KbjWXYgq$;m6&GQf5`GL%sp(*0WGEuQE4cD&lRZt?x(O z@fvDH4^aJ|Tf29{J%gO6d@0np_fFV9V=YK%3++*F#~{>%<53gFp&sHg)LHH{ucKaj z|C4UQ0;mO7x41bLA?}B%a6T5s<)}ZI&Yt8o)`|j7xdjB91u-r8s;CJYnUNSoJP=Fc zXw<^Dq8|1c)PjFS&HD;7WAf8(V>!$S)L$4?d{k0X8Gu^h2-Jk1qjtIktKt#VgelHA zgD{9VgT-N}g%&~`ZAH{VTADGa{(~(ZgE~=P92E^*Z5Bms4@moM2rV~F-PcJ|av{gaDxnI%y7sfk)(J)c$DT0;-i3j3pOG#s^n zd6@JLVA4Bao<~je6KVkuu^akbb^Usn{Zajfpyr=|`nr5GtivvAIDneyBzDBxs3Wd^ z&DjO@4va(nKyAPrcpkIkW7Nc{e|DC_I>c=)UWUbpPa-Gh^PW@5Pa^cX8&D24aYxj| zV^BxD7<1ze)C89-pW=pFaBkGj%A&?sMV(X>>W8bR*%#F>Hc1~pxm2|B&oK;_qK^EK zc?HuDKSoXXubJ$onz%Bd!gQ;i%8Bq;+&2ZGt-$g%sl8k=| zDRZgo`p1#Ayd;8i#el}$c$%EEV#`>P6?^SZ+unDgQPm=pN@ug1V7;~_zz_y z^^fuWx9-}SdM9$vXd8lI_$9eRlv&irQ@*AYpnOI92#T(WlsV*D61Sz?p|0yCrKJd+I;Y{;dM8^_1o0BFOEa zK8cb@ybn84YUug@P2)k5ODVdNV?#btQocEJ$JDC(s#7h{&-Zq)U};SD19E#=MC zkoMFT&meiy8VZxYpOokM=eA^Co2>a;6R2r5WiMqAr7EQC}#R8ub;_H(6T+ zOi!6eSwP!#%0h~M+0s$=koTutWy~;2MamS)yX2bUClp;9i3jWclStgBd`2P&yVLj` zh7!NIRucb1+?K>}N`B%In8*4g5;u6$8Q&vrZ}C#-m3U zjh|wFtA9_2SCpKTcyi4tS*&dvmZ0e0`1F=rhTDk)D7p@FlSSn6Qy)$}b5fQ+XsPd| zY^6M>)b``~SGUGylH{A~9F^vjzsc!mx+o=%xDVxha+~nYwNQNs{-n=5OZK6zzbkUm z_8A_hETA53?QO7*o_|Nmo2x#9{v*yr38b_j?m}Z4N-645l(pm+5udg}e-Y27)Fsyc z0k98s{m$)mS#SxB4XFQ^jQf|hfxEB}joI;CI>g(+Db(+h%Rs!H zlFs^*_C6s#O?i)!mUuMYpy(P;X=-)F4Jlh0JBPB<<`}K#|B!}>B+_GV8=(I(^5&{) zxeE08_^k;~+9c{1NxcefGpWCzo`ZTm`~h#0t4IAFMOO#Pe9Cp=k$SOWmE~GN=YEuK z zr`dpt)Ju`~!*|FnwLblcuTYLn?YDYYoNI#J5guME!7 z{fAO{MoB@35}1;rs~MdxP;|xODtw6m#A;XKZ})X zMae_?p0;-_Ux2tA^_r9~DY=OKt&OU8nZCZS_>ZF`zos;>iEChLIt-)ir`)kYb*N9F ztv{y3uGXK>8$taY%5=&vmj9Ui2CFwV*We$NnUpsAp2pH?hBfZTV7pm&{FSzg94Z0Bufw!A`GKsPHLdS zb&Yzs7vHklV81klV#At64;n%^t~C7%We`js9#j%!04#3*g;*oM90R)4C>WuXx{iegNFzC zRgAANrnP@a^nmU$L&KWbycOfW7{4YkuwETG*SQLVUMramfPiZ`gZp z&xZJC)0<}vy*F#hgM~{U?4EOf!#8)o+LkzFSA6|734U=I*BuT@oWJPq%)N0(UjZ4 zJ+FL}Ns|^WYq;gZr>9237XFOxP5QV{cTyi!m7YS$x9j^AgB3 zry^+;&#Q@Tuo$kyB6t-GVL(-9Nz{NHuqcvmjYX(2JVWbaV%;Adoej4 z$3V~Ld1uKaq2QYN6Z#Y1L3Q+tmH&waiT|?tudJcL1v?_E&_@0br!D|?2cu;_=LmkKwcj$kjQ$5WUYZ(&w^j_No)+o*Q=Q1_Ka zwXcqvP;*R;ZPBL{_9mmP8iwjH7AN2a)LBN?avj#gZNzO*9i^}BwlWm8vM|(uxl#QT z!}eGUHLJ^jHA+|ynGwW6LFf&)+! z9dGeG%t5>fb%bY7{XN7ynCv6Z;|22yq8`rPm=mXBTl8%rqZOoX=w8E6Y)srA5Bf1N z3?`n?$jv+!GZL@IRCow=bZ7BAUPi5K4V|d`57dtRjT+}aGoVT0+vW4pkx_@)F#{Gy z&G17^i`~snF`RfZs-yLo0>8z)co4M%_swKYJ?}l@T&M|D!aZ0Ei(s;5YR~zXBojqJ zLo9$}@B`d{(fAPcEac)V6@Yb69X3K8O>2ugT756n1P7reG|I~7VJ6~bsGZx5Y4rXd zQwFc1K0Nm^@eEN9XR;Qq!xX5eJp-o3aMTVJ#f(@9_3$-CO|T`V!;Yx-gHhj!v8eGD zp-&xbA`^n&p;mMebrd&HTl*M8F>^~dp(xZuN}-;O%4U7k+tUg)fj+1O3`HH)XBK~H z^;251|C&H71-fyiRqR4-;UUzPpF&OWBI;?skKq{5%1t;DHBeF1)|N!wU&XA8I*O)N zKM*?+k8Z{OYi9Q-(8`~nw(13H>jGN4m1jY{PQ_6ZYK~fAd({2iQCmL<_3#cuz3<Rv3XApbTn&N~o38LJiaibtG+31CB$rn`rejQ4?Q) ziQfg(KxZue1NE$=;^ohZzT9MV1Qk##Y=G);FzWpsg?d=VqIPB$Y9hU<_*D8K@iPpeDEwHIYrI9XNn`o$gur zf2jLXwRdM7g4*&Z)QZcao{^6+(9iRl;X}Ru?K^m0Z7S-1;#M#R)$llK>(5wx6?K+B zq0aC(EI~*99o?5QnkT9;RH)|rSUXsLdm+hXC^)BnaFB!4vX`m7E}QBa2B=lhUim86EfPmmY5vd zV<2`#?La@&YxSwc6HqIdY4JkTeXB7)Zo*u64FmACnY6oGSTKfDUa~v;A4sMN1wq&r z^>B4VbvO|9;rY~zL2c!F)Wr9oCh{HXsXt}$O;kU>p%(TGwS%uv{buapCYHSi`>(Bx zpg0)quRYfJ(Phx-BE<0CXgHT@a9MDWLZ={ zANt6=N2U{MhGS42&qp=fgt~Db>TFM2`8m`|ZlNZA&*F#ZPy7^h|1;EmNqV{V0jTz= zQ4{lpkV#1<3l_jUr~yAhbcy-P&@H2YNh`D-D??u+UjuB zilR|(O%+u8W~c$%q5A8NscmH~9hniDR11>>r^*YqEa|qMoY19tgM2-7&0Q;|j{0F+N48-)rX;2Mwp=KP7`Vdt^ z9YGt5N1`S&+gye^vdyR+*@c?m_o$y4*Rc~m#cbHjH^`mMK-3J!pgx^3=C`Pa?i#AY zA2A)?M-BWh>R}BS>;_JWI-(4yiDyBbeLgeV%B!Pxz}JY39-@xcpa-hs;i#<}k7_sr z)!`DW-(=-`Q4>3b8t5u&Aqn^~zQBxFXNa3<2hXt{$%xcF@*R9Y5~DR-2$?pCK!Qw2%}J2Uk5Ym{qIUfGxnhdo{nm` z5TkJyYT(BhiT_|73>)Sq+!J;GK-9#>qIPrvYT)IliETzr>@cdIbC{0ty?@DMz~JF- zr8!XzOQSljhU%b+*&PcJk3=2OTGZBWN3HBI7RB3G8Pk61CiF3CAuUk-w?m(1+KY^y z`hlp|Z#-&3%TYVB3w6U$)WdfXL-C%KzeV*EJi;AG2x{e_sGo8XsH3fn>aP}N#%3ez z{qIYG2JoS7oMQ1@)Qu}pGv9!E8{$yU#ocyIjxAbi2LIwxCdKcjxp{FIt+6Y zFG5Wu-s1bH9Si=#eJ9eQCg{sz1yQIiE{odIipW>etAX0GU8u7=V)Yl%pZEqQ!JDX~ zx{Jl|H!IIR)=eZF^H5$LlVVTg$b4QuGJ1MPV|JX5ddN1Q20Vaz7*C@f(z~b+(lgYv zl5Cv&#U&l8U3m<|h8DL(JrjLV3!8vCl4+P#@Bcb7>gWjS%XA*~TK$N+F#+{3dE;Hj z*)WVS0@c16Cd2xu4^?A~z#gb0oQ4{36>5R;sMq;6re}QbZ!%hGz?W|28Br_EhkB~Z zp|-jXYGUI4JSC8 zqHb)3>Zl#+i`dWVSD{wE9yQ=rqzmsb>aD0d(en!9aE!!Nm=DilE_^YO{m)A#+ay;} z1=X+zR>c^LubAFs_cr85y(LY|iKs8$KCAy7bp%G#Lfh|+m{~$6K zDbQKp#6WzGTDdpX?L<=44g{gvXT{tYf%;U3P-i|8Q(!D=hZduba3vK?Pp_QJc;%3C2C?P_87yPx0BT+~4 zK8D~#)J`nG5x5SuuzcUJ|LVBNH?H7))P$;_%9~>+?2H=V1Zu#0=1WvZ!SkFU*nl`I zs(lX(#qp?zd=Y8^hs}%g*nbW53kB-viTMI`6mQL(^F6N;aaC0LSky#Tn!C(XsQzwY z34DZ67`}ji6U2t7@5c$$&Rq17(GB-eU%qG7Ajd*i9*J5(Db&MLANADt#!48A1@JQF zK)*$9rQxW!I%;8^P!sNn>TeWkr+stCXlpiLCOnT>@BxNnlEv<|ia@QT1!}-aI0Uz& zR#a$-`+XrA2NSQsy?#8TOWl_LxXcaw2sLoB<%#7!FB=(kP!Nw{Db&OB1~v1#E1Zo` z?OIyg$>N@Lk$pX@jBGX_n;Pb2G#F<4AT4mCmF5mCF;xytaP@;lEgDn10Tg* zc+To4uW}t9z+9A{H=m*I3*{XyjrA}Oj>F`*4%OdQ#fUXHcqpf}dYNGQ{JG5gR`>%m7Tf?7GTlE{N{9iL*y<2$(RCxi^ z50}!Y_Ty0l&PGjWvAGMwh|gnAe2Q9Fh7GQLHXj)kWG$LFm6MBFYtK>$*AG?SPV~LaeQOt#WuV8GG;|gOMMMgN6oM> zc0!%$OjLhcP%GbwY48xL{dv>^ZecdP|1Yc}!xndAPE>YsFf{84YbWXfyIb#V-%+6tED5YilNvJ>)n`v|ijYRijTT;AfUsQ&Areiv+GafjXPzXt42fgFZ<=zOS8>LOH! zhs;x$o%k~5#=opQ^B&hOC+ds~qWUX?I=YG&f*)Ib7pot*hx6CgeM*65I2|?MVr#h8 z++p>HQ5|12Z(vU1yA~(i>-tM+=0r`XG-~InpTGME+O6f2v6n&-rU>BPdYA4^RWvM%~cH$~&Rn-~JYl!yLpj zE#88W#QQM|CZO*3JM7{>OiP>#3t$PPE@-i zs0rV)`bVhy{y{C^Kh*tczjy8OqIRYPs=R^O*+)iOH3AdQ1hukQ)BxL19Ue3hS^Z!uA7|xL%&*OrNIyO=j*Mm&ZxyG_>sXWW1k^;Lj=6!Vnzd2)HAL-1 zE7Syrq9!;NHL+P%KhNSF7Vl4td8)3H(Ms;19+H1!`bUN&{=GQzxZA`EW=GWXJ^?l4 zTGZ5zSbPojcs;`)3_s!iWuXA-ccaFrDNRO=IMZB*sfiDx`nzy~eNpBf1zOWfEP=^S zx*N-(PPq|ktpiXUk3sz5p#Le?Uoh%v$%7TK_9@;AbvTIv zIRk@nuEi@*6I_qli36yK+%O+vF!3vk15dlBClqyG5mbF;RR8rYZh~6aCq6Ps$c(m% zai|w(CTixZt$eGMA22VWCh`!~@hj8+jEjTJw5SPWMjb^2=ED!H-q+b0^g?ww+$tvG zYU1hm36}kVM-b;@S^NX_j6|MwXI>k1bfd92Za43v7L@Ir`<15{YG)cE#@l_Rk`PO|d9t^5`0zQ9Yazfd#G%!`^xVN^eLu>j+HEy!pE zV^JM!!1TD!;B} z4Nou(-=NMm#}!vz$*hNJ-x4*E9_AOQj_0E$uoBhZF4WE*vG}xk9W|kZE9}2k_KE_n zAnR4vaWrNkZh-2ri#gn!VlF}ruoX42UFLBszlNIFZPYlwVMYwP=Ee)VX7B&|6sV&r zsE%r(CeQ-AVLz+CX5L1%OF#|q9Q9iHU3dNDN0mpR`YDHPu_0<_H=E~uWOVj_qrOb< z-EcFjf?0{%qBYv<>`0|k{ zOhFA)#URv-r=nJ{9M!=_)DB%heXy>ZH&N~GnvYNu{|Cb{-A%XU#m$b^CoBZ)&jeDPL)7S-Psi*J~B6XpCLkkO5gt-`zI zRvLhLC{K-HSklTHquRGZ4cybp2b-UvCh&#D)6F@kl`lj;OuT&N34i{jjlysc@dhXYCh_sjFi>F`@naLzw zrAUF4J*9E!#1gianCH{`izt|KSF*zZRg-HD;K#)O-awF^P}DOr0(Q(eSSlmCgiv2`yWQdZi3J4#NOYw>^N|D1?UXejA4f_>zMA#%9rmWIg7$wZnO{h{a#FDs zKPJ9P`joVYbel5$Ao7u~PwGj#i=;H<3*bxYz9Jt%(v{ocC8KUFsV(JAk>Aq18rCKo zaRGHW-5TGcK>x+AuBVQ~U%keYpGiA?j0RY}s_&B@g(IzO5bjciUH{=h?rTQ*m&k8o z-Wl@aNs~yr5}&_%RO;GdJ|Z7r`Lr}VMVdnzPP%O6OUdghMk+$S9H~0_*DB=NOzKY> zZ0%0sA<}d1f1w6kzi9kA*5H73{4*7!t*l~VGxx^@E2~S`hP2n(M^T=F)S9?8E+(}h zZ6Lk7T3B1fDabFgy83>s|2Kkc6#kC$t>OnPZ~1Q4%SXhSX!pW8t4utVl!P>kvNt%7 zw)x4&+CBP-S&}r&?x{^a(CQM2Sr8rIE5@C=l3J@mrph*1-5>an_#$;H$m_qz_TwY4 zpR#@AH(&w=k#s#Vi;(vtKLKl7zs<<^BRwWn*E^Vw2I~oQ4Rj>_?c1{6NiwZS&q;Y` z+liE!d?Eb*S5hk&%3yQJ|BEYWR}7C6Kfrawf8b@}3wj2h5nQ*r1QKU}bNuVk~hZ(n?ZF(yt_4S4g`_!Q7Xbw2tyCs<(a;-+^1!SU1!mKZMkad@US~ z`|&?gU(!tC26l4?vkK)~DA$!h{!h}Ey!n(r=Va!%Nmi?HZAOv{=6|>RL^FkF<;QE%6Un82`c@q$cEV(2uTQ zVqKwHe|Ityt>Po{Gs(B7K|@ki@*h*SlJxFcMrH@85q0NDIcPTlqbVCinnS#u^oG=f zq^mmSNB)}TrKW8k;y+RUv3%k+fb{^Zrz`SK`MdEG!w~)~No752sKUX- zO-Rov`<(c96>{Zucnhf8NBV(yEa_|V@2->NXK`N_QhHJcDt@y1UBoX*{q*Eyq3|f_ z6Y{#!TO;K^BkiYr2u4wUjC_6aXGmXI`<9e1B>tQD75Tg5-(4du)0Ogn$p4K4X*U|j z5&QCz=|g5Gg|$dK?FMnp^1Ue6wUxHH$xp=P#1Z5RVs_$pS5ETzDIZP2UHk?o<2l@j zRp=U;}3Cj>uHq3ez#@t>FCEWg+k@6&z}>D|?p{J*4%^r5Q& z>6O(-kl#x_SQT7LY4g3>lkZM`nU6oh2_i{-shE!gD4U47HdB@YGg79jGid>3bxBXi zzodLO={#ww8vLJY7WrzFe}F@2-;gwn)RZz^kIDNkSa8Ht#S-#A;%!WcYiOwJDrO=5 zMapdLH=4O9yKebN@^i@-#Ew{ld;5|mkZ*{OC?9|w8Q;4{CJV`*%2A|um)^`G#9^f0 z$p2~;LBuiE?lK+eN~S+3dykZnvN+NZt5els(r~*c6*i}?DCvgI{}=_wNnO>F>jV{_ z5of@CuE@Jd{!{Y$5qgT0f%;IAt`eka}qA@g=tfYG?}=beje^5 zlM!o?zP85stZ{D|dP-dV{o*cH8sZn%vdWFjaUZo@=@;0k`=Ib913M3h`McH0xbv+` zrT6O)7tptiUrf_}t>X^&yOca`=g{H7amB|rPZBrp%hiE_QDwu6l`L1Pcubw?;fX=1 za>Yu<4V)h1AD1SkVQAdIb$k3$CCplVZ^Dj*y|eG{pW(&y-HV{2m$u{oG5Oed; W*tk*g3zNqcKM|ECZrHW>fd2vN^%M&L diff --git a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po index 2ab3deec2..d9996f661 100644 --- a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-09 14:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-09 15:14-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 10:35-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-14 10:38-0500\n" "Last-Translator: Cliff Wang \n" "Language-Team: Chinese Localization \n" "Language: \n" @@ -24,37 +24,37 @@ msgstr "" msgid "Rebroadcast of %s from %s" msgstr "%s是%s的重播" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:804 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:810 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Track preview" msgstr "试听媒体" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:806 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:812 msgid "Playlist preview" msgstr "试听播放列表" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:809 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:815 msgid "Webstream preview" msgstr "试听网络流媒体" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:811 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:817 msgid "Smart Block" msgstr "智能播放列表" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:944 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:950 msgid "Failed to create 'organize' directory." msgstr "创建‘organize’目录失败" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:957 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:963 #, php-format msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." msgstr "磁盘空间不足,文件上传失败,剩余空间只有 %s 兆,尝试上传 %s 兆的文件" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:966 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:972 msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." msgstr "媒体文件不符合媒体库要求或者已经损坏,该文件将不会上传到媒体库" -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1002 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1008 msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." msgstr "文件上传失败,可能的原因:磁盘空间不足目录权限设置错误" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "节目时间设置于其他的节目有冲突。\n" "提示:修改系列节目中的一个,将影响整个节目系列" -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:512 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:538 msgid "Select Country" msgstr "选择国家" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "每分钟拍子数" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1214 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:45 msgid "Composer" msgstr "作曲" @@ -300,14 +300,14 @@ msgstr "指挥" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1216 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:47 msgid "Copyright" msgstr "版权" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1217 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "上次播放于" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1225 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:154 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "样本率(KHz)" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1231 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:151 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" @@ -464,15 +464,15 @@ msgstr "插播流" msgid "Please enter your user name and password" msgstr "请输入用户名和密码" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "用户名或密码错误,请重试。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:139 msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." msgstr "邮件发送失败。请检查邮件服务器设置,并确定设置无误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:138 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 msgid "Given email not found." msgstr "邮件地址没有找到。" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "View Recorded File Metadata" msgstr "查看录制文件的元数据" #: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:262 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 #: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 msgid "Add / Remove Content" msgstr "添加 / 删除内容" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "加载中..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 msgid "All" msgstr "全部" @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "确定删除所选项?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:203 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:204 msgid "Uploading in progress..." msgstr "正在上传..." @@ -759,61 +759,65 @@ msgstr "限制在:" msgid "Playlist saved" msgstr "播放列表已存储" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:121 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "播放列表已经随机化" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." msgstr "文件的状态不可知。这可能是由于文件位于远程存储位置,或者所在的文件夹已经不再监控。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:123 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format msgid "Listener Count on %s: %s" msgstr "听众计数%s:%s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 msgid "Remind me in 1 week" msgstr "一周以后再提醒我" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 msgid "Remind me never" msgstr "不再提醒" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 msgid "Yes, help Airtime" msgstr "是的,帮助Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186 msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "图像文件格式只能是jpg,jpeg,png或者gif" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:131 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." msgstr "静态的智能模块将会保存条件设置并且马上生成所有内容。这样就可以让你在添加到节目中前,还可以编辑和预览该智能模块。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:133 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." msgstr "动态的智能模块将只保存条件设置。而模块的内容将在每次添加到节目中是动态生成。在媒体库中,你不能直接编辑和预览动态智能模块。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." msgstr "因为满足条件的声音文件数量有限,只能播放列表指定的时长可能无法达成。如果你不介意出现重复的项目,你可以启用此项。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" msgstr "智能模块已经随机排列" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 msgid "Smart block generated and criteria saved" msgstr "智能模块已经生成,条件设置已经保存" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 msgid "Smart block saved" msgstr "智能模块已经保存" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 msgid "Processing..." msgstr "加载中..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:78 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:94 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:214 @@ -822,71 +826,71 @@ msgstr "加载中..." msgid "Select modifier" msgstr "选择操作符" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:79 msgid "contains" msgstr "包含" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:80 msgid "does not contain" msgstr "不包含" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:81 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:95 msgid "is" msgstr "是" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:82 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:96 msgid "is not" msgstr "不是" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:83 msgid "starts with" msgstr "起始于" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:84 msgid "ends with" msgstr "结束于" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:97 msgid "is greater than" msgstr "大于" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:98 msgid "is less than" msgstr "小于" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:99 msgid "is in the range" msgstr "处于" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:154 msgid "Played" msgstr "已播放" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:159 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "复制%s行%s到剪贴板" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Choose Storage Folder" msgstr "选择存储文件夹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 msgid "Choose Folder to Watch" msgstr "选择监控的文件夹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 msgid "" "Are you sure you want to change the storage folder?\n" "This will remove the files from your Airtime library!" @@ -894,710 +898,710 @@ msgstr "" "确定更改存储路径?\n" "这项操作将从媒体库中删除所有文件!" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:165 #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 msgid "Manage Media Folders" msgstr "管理媒体文件夹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:165 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "确定取消该文件夹的监控?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 msgid "This path is currently not accessible." msgstr "指定的路径无法访问。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:168 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 msgid "Connected to the streaming server" msgstr "流服务器已连接" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 msgid "The stream is disabled" msgstr "输出流已禁用" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 msgid "Getting information from the server..." msgstr "从服务器加载中..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "无法连接流服务器" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:174 msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." msgstr "如果Airtime配置在路由器或者防火墙之后,你可能需要配置端口转发,所以当前文本框内的信息需要调整。在这种情况下,就需要人工指定该信息以确定所显示的主机名/端口/加载点的正确性,从而让节目编辑能连接的上。端口所允许的范围,介于1024到49151之间。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:174 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 #, php-format msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "更多的细节可以参阅%sAirtime用户手册%s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:177 msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "勾选此项会启用OGG格式流媒体的元数据(流的元数据包括歌曲名,歌手/作者,节目名,这些都会显示在音频播放器中。)VLC和mplayer有个已知的问题,他们在播放OGG/VORBIS媒体流时,如果该流已启用元数据,那么在每首歌的间隙都会断开流。所以,如果你使用OGG媒体流,同时你的听众不使用上述媒体播放器的话,你可以随意地勾选此项。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:177 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." msgstr "勾选此项后,在输入流断开时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换为关闭状态。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:179 msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." msgstr "勾选此项后,在输入流连接上时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换到开启状态。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:179 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." msgstr "如果你的Icecast服务器所要求的用户名是‘source’,那么当前项可以留空。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." msgstr "如果你的流客户端不需要用户名,那么当前项可以留空" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "如果你更改了一个已经启用了的输出流的用户名或者密码,那么内置的播放输出引擎模块将会重启,你的听众将会听到一段时间的空白,大概持续5到10秒。而改变如下的模块将不会导致该模块重启:流标签(全局设置里)和流切换淡入淡出效果(秒),主输入流用户名和密码(输入流设置)。如果Airtime正在录制过程中,而且改变设置导致引擎模块重启后,当前的录制进程将会被打断。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." msgstr "此处填写Icecast或者SHOUTcast的管理员用户名和密码,用于获取收听数据的统计。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 msgid "No result found" msgstr "搜索无结果" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:189 msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." msgstr "当前遵循与节目同样的安全模式:只有指定到当前节目的用户才能连接的上。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." msgstr "所设置的自定义认证设置只对当前的节目有效。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" msgstr "此节目已不存在" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "Show" msgstr "节目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "Show is empty" msgstr "节目内容为空" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "1m" msgstr "1分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "5m" msgstr "5分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "10m" msgstr "10分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 msgid "15m" msgstr "15分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:202 msgid "30m" msgstr "30分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:203 msgid "60m" msgstr "60分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:204 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "从服务器下载数据中..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "此节目没有安排内容。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 msgid "January" msgstr "一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "February" msgstr "二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "March" msgstr "三月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "April" msgstr "四月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "May" msgstr "五月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "June" msgstr "六月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "July" msgstr "七月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "August" msgstr "八月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "September" msgstr "九月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "October" msgstr "十月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "November" msgstr "十一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "December" msgstr "十二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "Jan" msgstr "一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Feb" msgstr "二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Mar" msgstr "三月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Apr" msgstr "四月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Jun" msgstr "六月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Jul" msgstr "七月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Aug" msgstr "八月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "Sep" msgstr "九月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "Oct" msgstr "十月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "Nov" msgstr "十一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "Dec" msgstr "十二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "today" msgstr "今天" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "day" msgstr "日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "week" msgstr "星期" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "month" msgstr "月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:82 msgid "Sunday" msgstr "周日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:110 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:83 msgid "Monday" msgstr "周一" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:111 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:84 msgid "Tuesday" msgstr "周二" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:85 msgid "Wednesday" msgstr "周三" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:86 msgid "Thursday" msgstr "周四" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:114 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:87 msgid "Friday" msgstr "周五" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:115 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:88 msgid "Saturday" msgstr "周六" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:28 msgid "Sun" msgstr "周日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:29 msgid "Mon" msgstr "周一" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 msgid "Tue" msgstr "周二" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:31 msgid "Wed" msgstr "周三" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 msgid "Thu" msgstr "周四" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 msgid "Fri" msgstr "周五" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 msgid "Sat" msgstr "周六" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "超出的节目内容将被随后的节目所取代。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "取消当前的节目?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 msgid "Stop recording current show?" msgstr "停止录制当前的节目?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Ok" msgstr "确定" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 msgid "Contents of Show" msgstr "浏览节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "Remove all content?" msgstr "清空全部内容?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "删除选定的项目?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:267 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 msgid "Start" msgstr "开始" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:267 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:268 msgid "End" msgstr "结束" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:268 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:269 msgid "Duration" msgstr "时长" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Cue In" msgstr "切入" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Cue Out" msgstr "切出" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Fade In" msgstr "淡入" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 msgid "Fade Out" msgstr "淡出" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:279 msgid "Show Empty" msgstr "节目无内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:279 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 msgid "Recording From Line In" msgstr "从线路输入录制" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "没有指定节目,无法凭空安排内容。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Moving 1 Item" msgstr "移动1个项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "移动%s个项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 msgid "Select all" msgstr "全选" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select none" msgstr "全不选" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "移除安排多余的内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "移除所选的项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "跳转到当前播放的项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Cancel current show" msgstr "取消当前的节目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "打开媒体库,添加或者删除节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 msgid "in use" msgstr "使用中" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "Disk" msgstr "磁盘" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 msgid "Look in" msgstr "查询" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:144 #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 msgid "Open" msgstr "打开" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:87 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 msgid "Admin" msgstr "系统管理员" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:85 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 msgid "DJ" msgstr "节目编辑" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:86 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 msgid "Program Manager" msgstr "节目主管" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 msgid "Guest" msgstr "游客" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 msgid "Guests can do the following:" msgstr "游客的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "View schedule" msgstr "显示节目日程" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View show content" msgstr "显示节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "DJs can do the following:" msgstr "节目编辑的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "Manage assigned show content" msgstr "为指派的节目管理节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Import media files" msgstr "导入媒体文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "创建播放列表,智能模块和网络流媒体" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Manage their own library content" msgstr "管理媒体库中属于自己的内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "节目主管的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "View and manage show content" msgstr "查看和管理节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "Schedule shows" msgstr "安排节目日程" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Manage all library content" msgstr "管理媒体库的所有内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Admins can do the following:" msgstr "管理员的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Manage preferences" msgstr "属性管理" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage users" msgstr "管理用户" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage watched folders" msgstr "管理监控文件夹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 msgid "Send support feedback" msgstr "提交反馈意见" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 msgid "View system status" msgstr "显示系统状态" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "Access playout history" msgstr "查看播放历史" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "View listener stats" msgstr "显示收听统计数据" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 msgid "Show / hide columns" msgstr "显示/隐藏栏" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 msgid "From {from} to {to}" msgstr "从{from}到{to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "kbps" msgstr "千比特每秒" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "年-月-日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "时:分:秒" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "kHz" msgstr "千赫兹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 msgid "Su" msgstr "周天" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Mo" msgstr "周一" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Tu" msgstr "周二" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "We" msgstr "周三" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "Th" msgstr "周四" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Fr" msgstr "周五" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Sa" msgstr "周六" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 msgid "Hour" msgstr "小时" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Minute" msgstr "分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Done" msgstr "设定" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:357 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "添加需要上传的文件到传输队列中,然后点击开始上传。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 msgid "Status" msgstr "系统状态" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 msgid "Add Files" msgstr "添加文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Stop Upload" msgstr "停止上传" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Start upload" msgstr "开始上传" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Add files" msgstr "添加文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "已经上传%d/%d个文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 msgid "N/A" msgstr "未知" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "Drag files here." msgstr "拖拽文件到此处。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "File extension error." msgstr "文件后缀名出错。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File size error." msgstr "文件大小出错。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File count error." msgstr "发生文件统计错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "Init error." msgstr "发生初始化错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "HTTP Error." msgstr "发生HTTP类型的错误" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "Security error." msgstr "发生安全性错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Generic error." msgstr "发生通用类型的错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "IO error." msgstr "输入输出错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "文件:%s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "队列中有%d个文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "文件:%f,大小:%s,最大的文件大小:%m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "用于上传的地址有误或者不存在" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Error: File too large: " msgstr "错误:文件过大:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "错误:无效的文件后缀名:" @@ -1678,19 +1682,22 @@ msgid "You don't have permission to switch source." msgstr "你没有切换的权限。" #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:55 -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:138 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:137 msgid "Specific action is not allowed in demo version!" msgstr "该操作在预览版中不可用!" -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:83 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:87 msgid "User added successfully!" msgstr "用户已添加成功!" -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:85 -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:89 msgid "User updated successfully!" msgstr "用于已成功更新!" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:164 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "设置更新成功!" + #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:70 msgid "Preferences updated." msgstr "属性已更新。" @@ -1704,15 +1711,15 @@ msgstr "支持设定已更新。" msgid "Support Feedback" msgstr "意见反馈" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:305 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:306 msgid "Stream Setting Updated." msgstr "流设置已更新。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:333 msgid "path should be specified" msgstr "请指定路径" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:427 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:428 msgid "Problem with Liquidsoap..." msgstr "Liquidsoap出错..." @@ -1916,21 +1923,22 @@ msgid "Website:" msgstr "网站:" #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:125 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:101 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 msgid "Language:" msgstr "语言:" #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:134 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:105 #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:23 #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:20 #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:15 #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:108 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:116 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -2036,52 +2044,61 @@ msgstr "请填写“端口”。" msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." msgstr "请填写“加载点”。" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:29 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 msgid "Username:" msgstr "用户名:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:49 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:41 +msgid "Verify Password:" +msgstr "再次输入密码:" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:61 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:50 msgid "Firstname:" msgstr "名:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:57 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:69 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:56 msgid "Lastname:" msgstr "姓:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:65 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:77 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:52 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:62 msgid "Email:" msgstr "电邮:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:76 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:61 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:71 msgid "Mobile Phone:" msgstr "手机:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:77 msgid "Skype:" msgstr "Skype帐号:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:104 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:83 msgid "Jabber:" msgstr "Jabber帐号:" -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:105 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:120 +msgid "Timezone:" +msgstr "时区" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:134 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:115 msgid "Login name is not unique." msgstr "帐号重名。" @@ -2137,6 +2154,10 @@ msgid "Off Air Metadata" msgstr "非直播状态下的输出流元数据" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "启用回放增益" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 msgid "Replay Gain Modifier" msgstr "回放增益调整" @@ -2456,12 +2477,12 @@ msgstr "新密码不匹配" msgid "Get new password" msgstr "获取新密码" -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:59 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 msgid "Login" msgstr "登录名:" -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 msgid "Type the characters you see in the picture below." msgstr "请输入图像里的字符。" @@ -2495,6 +2516,10 @@ msgstr "'%value%' 大于最大长度要求 %max%" msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" msgstr "'%value%' 应该介于 '%min%' 和 '%max%'之间" +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "两次密码输入不匹配" + #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 msgid "Auto Switch Off" msgstr "当输入源断开时自动关闭" @@ -2707,14 +2732,14 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "界面的默认语言" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:64 -msgid "Timezone" -msgstr "时区" +msgid "Default Interface Timezone" +msgstr "界面默认时区" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:72 msgid "Week Starts On" msgstr "一周开始于" -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:90 msgid "User Type:" msgstr "用户类型:" @@ -2946,7 +2971,7 @@ msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." msgstr "请再次输入你的新密码。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 msgid "Reset password" msgstr "重置密码" @@ -3140,6 +3165,11 @@ msgstr "查找节目" msgid "Filter By Show:" msgstr "节目过滤器" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s设置" + #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 msgid "Connection URL: " msgstr "链接地址:" @@ -3298,10 +3328,6 @@ msgstr "姓" msgid "User Type" msgstr "用户类型" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/edit-user.phtml:2 -msgid "Edit User" -msgstr "用户编辑" - #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" msgstr "服务名称" @@ -3455,7 +3481,7 @@ msgstr "流设定" msgid "Global Settings" msgstr "全局设定" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:99 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:107 msgid "Output Stream Settings" msgstr "输出流设定" @@ -3467,6 +3493,12 @@ msgstr "请选择一项" msgid "No Records" msgstr "无记录" +#~ msgid "Timezone" +#~ msgstr "时区" + +#~ msgid "Edit User" +#~ msgstr "用户编辑" + #~ msgid "File" #~ msgstr "文件"