From f709c5026d76c21db5eca9c12fcb1458f36ac3aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Sat, 7 Dec 2024 11:12:20 +0100 Subject: [PATCH] chore(legacy): translations update from Hosted Weblate (#3116) Translations update from [Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org) for [LibreTime/Legacy](https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/). Current translation status: ![Weblate translation status](https://hosted.weblate.org/widget/libretime/legacy/horizontal-auto.svg) Co-authored-by: gfbdrgng --- legacy/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/libretime.po | 101 ++++++++++--------- 1 file changed, 56 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/legacy/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/libretime.po b/legacy/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/libretime.po index 030d110c3..ef7b189c4 100644 --- a/legacy/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/libretime.po +++ b/legacy/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/libretime.po @@ -18,15 +18,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-28 02:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-05 10:17+0000\n" -"Last-Translator: МАН69К \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 10:57+0000\n" +"Last-Translator: gfbdrgng \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: application/common/DateHelper.php:216 #, php-format @@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "Науру" #: application/common/LocaleHelper.php:101 msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "Норвежский язык Bokmål" #: application/common/LocaleHelper.php:102 msgid "Nepali" @@ -684,15 +686,15 @@ msgstr "Служба Celery Task LibreTime" #: application/configs/config-check.php:231 msgid "Check that the libretime-worker service is installed correctly in " -msgstr "" +msgstr "Проверьте, правильно ли установлена служба libretime-worker в " #: application/configs/config-check.php:243 msgid "LibreTime API service" -msgstr "" +msgstr "API-служба LibreTime" #: application/configs/config-check.php:250 msgid "Check that the libretime-api service is installed correctly in " -msgstr "" +msgstr "Проверьте, правильно ли установлена служба libretime-api в " #: application/configs/navigation.php:28 msgid "Radio Page" @@ -781,7 +783,7 @@ msgstr "Получить справку онлайн" #: application/configs/navigation.php:179 msgid "Contribute to LibreTime" -msgstr "" +msgstr "Вклад в LibreTime" #: application/configs/navigation.php:184 msgid "What's New?" @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgstr "Добавить к текущему шоу" #: application/controllers/LocaleController.php:74 msgid "Add after selected items" -msgstr "" +msgstr "Добавить после выбранных элементов" #: application/controllers/LocaleController.php:76 msgid "Publish" @@ -2252,11 +2254,11 @@ msgstr "Добавьте файлы в очередь загрузки и наж #: application/controllers/LocaleController.php:381 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Название файла" #: application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #: application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Add Files" @@ -2272,7 +2274,7 @@ msgstr "Начать загрузку" #: application/controllers/LocaleController.php:387 msgid "Start Upload" -msgstr "" +msgstr "Начать загрузку" #: application/controllers/LocaleController.php:388 msgid "Add files" @@ -2280,11 +2282,11 @@ msgstr "Добавить файлы" #: application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Stop current upload" -msgstr "" +msgstr "Остановить текущую загрузку" #: application/controllers/LocaleController.php:390 msgid "Start uploading queue" -msgstr "" +msgstr "Запуск очереди на загрузку" #: application/controllers/LocaleController.php:391 #, php-format @@ -2509,11 +2511,11 @@ msgstr "Показано с 0 по 0 из 0 треков" #: application/controllers/LocaleController.php:454 msgid "Showing 0 to 0 of 0 track types" -msgstr "" +msgstr "Показано от 0 до 0 из 0 типов дорожек" #: application/controllers/LocaleController.php:455 msgid "(filtered from _MAX_ total track types)" -msgstr "" +msgstr "(отфильтровано из _МАКС_ общего количества типов дорожек)" #: application/controllers/LocaleController.php:457 msgid "Are you sure you want to delete this tracktype?" @@ -2560,6 +2562,9 @@ msgstr "Тип" #: application/controllers/LocaleController.php:465 msgid "Autoloading playlists' contents are added to shows one hour before the show airs. More information" msgstr "" +"Содержимое плейлистов автозагрузки добавляется в шоу за час до его выхода в " +"эфир. More information" #: application/controllers/LocaleController.php:466 msgid "Podcast settings saved" @@ -2751,11 +2756,11 @@ msgstr "Программы не существует" #: application/controllers/TracktypeController.php:60 msgid "Track Type added successfully!" -msgstr "" +msgstr "Тип трека успешно добавлен!" #: application/controllers/TracktypeController.php:62 msgid "Track Type updated successfully!" -msgstr "" +msgstr "Тип трека успешно обновлен!" #: application/controllers/UserController.php:78 msgid "User added successfully!" @@ -2820,7 +2825,7 @@ msgstr "Повторять Плейлист, пока Программа не з #: application/forms/AddShowAutoPlaylist.php:42 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "По умолчанию" #: application/forms/AddShowAutoPlaylist.php:42 #: application/models/Library.php:36 application/models/Library.php:57 @@ -2829,11 +2834,11 @@ msgstr "Ничего" #: application/forms/AddShowAutoPlaylist.php:45 msgid "Select Intro Playlist" -msgstr "" +msgstr "Выберите вступительный список воспроизведения" #: application/forms/AddShowAutoPlaylist.php:52 msgid "Select Outro Playlist" -msgstr "" +msgstr "Выберите список воспроизведения аутро" #: application/forms/AddShowLiveStream.php:10 #, php-format @@ -3067,7 +3072,7 @@ msgstr "Код:" #: application/forms/AddTracktype.php:39 msgid "Code is not unique." -msgstr "" +msgstr "Код не является уникальным." #: application/forms/AddTracktype.php:56 msgid "Visibility:" @@ -3075,7 +3080,7 @@ msgstr "Видимость:" #: application/forms/AddTracktype.php:68 msgid "Analyze cue points:" -msgstr "" +msgstr "Анализируйте сигнальные точки:" #: application/forms/AddUser.php:27 application/forms/EditUser.php:36 #: application/forms/LiveStreamingPreferences.php:40 @@ -3152,11 +3157,11 @@ msgstr "Владелец:" #: application/forms/EditAudioMD.php:101 msgid "Select a Type" -msgstr "" +msgstr "Выберите тип" #: application/forms/EditAudioMD.php:108 msgid "Track Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип трека:" #: application/forms/EditAudioMD.php:143 msgid "Year:" @@ -3254,7 +3259,7 @@ msgstr "Затухание по умолчанию (сек):" #: application/forms/GeneralPreferences.php:103 msgid "Track Type Upload Default" -msgstr "" +msgstr "Тип трека Загрузка по умолчанию" #: application/forms/GeneralPreferences.php:112 msgid "Intro Autoloading Playlist" @@ -3282,7 +3287,7 @@ msgstr "Если эта опция включена, новый Смарт-бл #: application/forms/GeneralPreferences.php:163 msgid "Trim overbooked shows after autoloading?" -msgstr "" +msgstr "Обрезать перебронированные шоу после автозагрузки?" #: application/forms/GeneralPreferences.php:170 msgid "Public LibreTime API" @@ -3318,14 +3323,16 @@ msgstr "Отображать кнопку «Вход» на Странице Р #: application/forms/GeneralPreferences.php:233 msgid "Disable the public radio page and redirect to the login page?" msgstr "" +"Отключить страницу общественного радио и перенаправить на страницу входа в " +"систему?" #: application/forms/GeneralPreferences.php:238 msgid "Feature Previews" -msgstr "" +msgstr "Предварительные просмотры" #: application/forms/GeneralPreferences.php:244 msgid "Enable this to opt-in to test new features." -msgstr "" +msgstr "Включите эту опцию, чтобы отказаться от тестирования новых функций." #: application/forms/LiveStreamingPreferences.php:15 msgid "Auto Switch Off:" @@ -3463,31 +3470,31 @@ msgstr "Мои Программы" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:311 #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:353 msgid "Select unit of time" -msgstr "" +msgstr "Выберите единицу времени" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:15 msgid "minute(s)" -msgstr "" +msgstr "минута(ы)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:16 msgid "hour(s)" -msgstr "" +msgstr "час(ы)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:17 msgid "day(s)" -msgstr "" +msgstr "день(и)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:18 msgid "week(s)" -msgstr "" +msgstr "неделя(и)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:19 msgid "month(s)" -msgstr "" +msgstr "месяц(ы)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:20 msgid "year(s)" -msgstr "" +msgstr "год(ы)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:31 msgid "hours" @@ -3527,7 +3534,7 @@ msgstr "Недавно проигранные" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 msgid "Select Track Type" -msgstr "" +msgstr "Выберите тип трека" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:115 msgid "Type:" @@ -3543,7 +3550,7 @@ msgstr "Статический" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:277 msgid "Select track type" -msgstr "" +msgstr "Выберите тип трека" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:363 msgid "Allow Repeated Tracks:" @@ -3601,11 +3608,13 @@ msgstr "«Длительность» должна быть в формате '00 #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:648 msgid "Only non-negative integer numbers are allowed (e.g 1 or 5) for the text value" msgstr "" +"Для текстового значения допускаются только неотрицательные целые числа (" +"например, 1 или 5)" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:653 #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:678 msgid "You must select a time unit for a relative datetime." -msgstr "" +msgstr "Вы должны выбрать единицу времени для относительной даты." #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:658 #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:683 @@ -3615,6 +3624,8 @@ msgstr "Значение должно быть в формате временн #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:673 msgid "Only non-negative integer numbers are allowed for a relative date time" msgstr "" +"Для относительного времени даты допускаются только неотрицательные целые " +"числа" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:700 msgid "The value has to be numeric" @@ -3626,7 +3637,7 @@ msgstr "Значение должно быть меньше, чем 2147483648" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:710 msgid "The value cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Значение не может быть пустым" #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:715 #, php-format @@ -3719,7 +3730,7 @@ msgstr "URL" #: application/forms/StreamSettingSubForm.php:140 msgid "Stream URL" -msgstr "" +msgstr "URL поток" #: application/forms/TuneInPreferences.php:20 msgid "Push metadata to your station on TuneIn?" @@ -3852,11 +3863,11 @@ msgstr "Частота дискретизации (кГц)" #: application/models/Criteria.php:174 #: application/services/HistoryService.php:1065 msgid "Track Type" -msgstr "" +msgstr "Тип трека" #: application/models/Criteria.php:175 msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Название файла" #: application/models/Criteria.php:184 msgid "Select criteria"