diff --git a/LICENSE b/LICENSE index 10926e87f..dba13ed2d 100644 --- a/LICENSE +++ b/LICENSE @@ -1,5 +1,5 @@ - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE - Version 3, 29 June 2007 + GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 19 November 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies @@ -7,17 +7,15 @@ Preamble - The GNU General Public License is a free, copyleft license for -software and other kinds of works. + The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works, specifically designed to ensure +cooperation with the community in the case of network server software. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, -the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free -software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the -GNU General Public License for most of our software; it applies also to -any other work released this way by its authors. You can apply it to -your programs, too. +software for all its users. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you @@ -26,44 +24,34 @@ them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. - To protect your rights, we need to prevent others from denying you -these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have -certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if -you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + Developers that use our General Public Licenses protect your rights +with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer +you this License which gives you legal permission to copy, distribute +and/or modify the software. - For example, if you distribute copies of such a program, whether -gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same -freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive -or can get the source code. And you must show them these terms so they -know their rights. + A secondary benefit of defending all users' freedom is that +improvements made in alternate versions of the program, if they +receive widespread use, become available for other developers to +incorporate. Many developers of free software are heartened and +encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of +software used on network servers, this result may fail to come about. +The GNU General Public License permits making a modified version and +letting the public access it on a server without ever releasing its +source code to the public. - Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: -(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License -giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + The GNU Affero General Public License is designed specifically to +ensure that, in such cases, the modified source code becomes available +to the community. It requires the operator of a network server to +provide the source code of the modified version running there to the +users of that server. Therefore, public use of a modified version, on +a publicly accessible server, gives the public access to the source +code of the modified version. - For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains -that there is no warranty for this free software. For both users' and -authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as -changed, so that their problems will not be attributed erroneously to -authors of previous versions. - - Some devices are designed to deny users access to install or run -modified versions of the software inside them, although the manufacturer -can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of -protecting users' freedom to change the software. The systematic -pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to -use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we -have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those -products. If such problems arise substantially in other domains, we -stand ready to extend this provision to those domains in future versions -of the GPL, as needed to protect the freedom of users. - - Finally, every program is threatened constantly by software patents. -States should not allow patents to restrict development and use of -software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to -avoid the special danger that patents applied to a free program could -make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that -patents cannot be used to render the program non-free. + An older license, called the Affero General Public License and +published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is +a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has +released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under +this license. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. @@ -72,7 +60,7 @@ modification follow. 0. Definitions. - "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + "This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. @@ -549,35 +537,45 @@ to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. - 13. Use with the GNU Affero General Public License. + 13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the +Program, your modified version must prominently offer all users +interacting with it remotely through a computer network (if your version +supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding +Source of your version by providing access to the Corresponding Source +from a network server at no charge, through some standard or customary +means of facilitating copying of software. This Corresponding Source +shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3 +of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the +following paragraph. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed -under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +under version 3 of the GNU General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, -but the special requirements of the GNU Affero General Public License, -section 13, concerning interaction through a network will apply to the -combination as such. +but the work with which it is combined will remain governed by version +3 of the GNU General Public License. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of -the GNU General Public License from time to time. Such new versions will -be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions +will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the -Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the -GNU General Public License, you may choose any version ever published +GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future -versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. @@ -635,41 +633,29 @@ the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by + it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + GNU Affero General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License + You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. - If the program does terminal interaction, make it output a short -notice like this when it starts in an interactive mode: - - Copyright (C) - This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. - This is free software, and you are welcome to redistribute it - under certain conditions; type `show c' for details. - -The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate -parts of the General Public License. Of course, your program's commands -might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + If your software can interact with users remotely through a computer +network, you should also make sure that it provides a way for users to +get its source. For example, if your program is a web application, its +interface could display a "Source" link that leads users to an archive +of the code. There are many ways you could offer source, and different +solutions will be better for different programs; see section 13 for the +specific requirements. You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. -For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see . - - The GNU General Public License does not permit incorporating your program -into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you -may consider it more useful to permit linking proprietary applications with -the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General -Public License instead of this License. But first, please read -. - diff --git a/airtime_mvc/application/Bootstrap.php b/airtime_mvc/application/Bootstrap.php index 10a7e5f15..efa793c9a 100644 --- a/airtime_mvc/application/Bootstrap.php +++ b/airtime_mvc/application/Bootstrap.php @@ -193,7 +193,8 @@ class Bootstrap extends Zend_Application_Bootstrap_Bootstrap { $front = Zend_Controller_Front::getInstance(); $router = $front->getRouter(); - + $front->setBaseUrl(Application_Common_OsPath::getBaseDir()); + $router->addRoute( 'password-change', new Zend_Controller_Router_Route('password-change/:user_id/:token', array( diff --git a/airtime_mvc/application/common/OsPath.php b/airtime_mvc/application/common/OsPath.php index 64c1c1e4a..f052187ba 100644 --- a/airtime_mvc/application/common/OsPath.php +++ b/airtime_mvc/application/common/OsPath.php @@ -65,8 +65,10 @@ class Application_Common_OsPath{ } public static function getBaseDir() { - $baseUrl = dirname($_SERVER['SCRIPT_NAME']); - + + $CC_CONFIG = Config::getConfig(); + $baseUrl = $CC_CONFIG['baseDir']; + if ($baseUrl[0] != "/") { $baseUrl = "/".$baseUrl; } @@ -74,7 +76,8 @@ class Application_Common_OsPath{ if ($baseUrl[strlen($baseUrl) -1] != "/") { $baseUrl = $baseUrl."/"; } - + + return $baseUrl; } } diff --git a/airtime_mvc/application/configs/application.ini b/airtime_mvc/application/configs/application.ini index a9302c71d..79f4f9c78 100644 --- a/airtime_mvc/application/configs/application.ini +++ b/airtime_mvc/application/configs/application.ini @@ -9,8 +9,8 @@ resources.frontController.params.displayExceptions = 0 resources.frontController.moduleDirectory = APPLICATION_PATH "/modules" resources.frontController.plugins.putHandler = "Zend_Controller_Plugin_PutHandler" ;load everything in the modules directory including models -resources.modules[] = "" resources.layout.layoutPath = APPLICATION_PATH "/layouts/scripts/" +resources.modules[] = "" resources.view[] = ; These are no longer needed. They are specified in /etc/airtime/airtime.conf: ;resources.db.adapter = "Pdo_Pgsql" diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php b/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php index 1e12dbca3..3eb346d0b 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php @@ -12,12 +12,10 @@ class LocaleController extends Zend_Controller_Action $this->_helper->viewRenderer->setNoRender(true); header("Content-type: text/javascript"); - $baseUrl = Application_Common_OsPath::getBaseDir(); $locale = Application_Model_Preference::GetLocale(); echo "var datatables_dict =" . file_get_contents(Application_Common_OsPath::join( $_SERVER["DOCUMENT_ROOT"], - $baseUrl, "js/datatables/i18n/", $locale.".txt") ); diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php b/airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php index 84af7f954..5e9b70e31 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php @@ -56,6 +56,8 @@ class LoginController extends Zend_Controller_Action $result = $auth->authenticate($authAdapter); if ($result->isValid()) { + // Regenerate session id on login to prevent session fixation. + Zend_Session::regenerateId(); //all info about this user from the login table omit only the password $userInfo = $authAdapter->getResultRowObject(null, 'password'); diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/PluploadController.php b/airtime_mvc/application/controllers/PluploadController.php index 63286cdd6..f1197ec2b 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/PluploadController.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/PluploadController.php @@ -30,6 +30,33 @@ class PluploadController extends Zend_Controller_Action if (Application_Model_Systemstatus::isDiskOverQuota()) { $this->view->quotaLimitReached = true; } + + $csrf_namespace = new Zend_Session_Namespace('csrf_namespace'); + $csrf_namespace->setExpirationSeconds(5*60*60); + $csrf_namespace->authtoken = sha1(uniqid(rand(),1)); + + $csrf_element = new Zend_Form_Element_Hidden('csrf'); + $csrf_element->setValue($csrf_namespace->authtoken)->setRequired('true')->removeDecorator('HtmlTag')->removeDecorator('Label'); + $csrf_form = new Zend_Form(); + $csrf_form->addElement($csrf_element); + $this->view->form = $csrf_form; + } + + public function uploadAction() + { + $current_namespace = new Zend_Session_Namespace('csrf_namespace'); + $observed_csrf_token = $this->_getParam('csrf_token'); + $expected_csrf_token = $current_namespace->authtoken; + + if($observed_csrf_token == $expected_csrf_token){ + $upload_dir = ini_get("upload_tmp_dir") . DIRECTORY_SEPARATOR . "plupload"; + $tempFilePath = Application_Model_StoredFile::uploadFile($upload_dir); + $tempFileName = basename($tempFilePath); + + $this->_helper->json->sendJson(array("jsonrpc" => "2.0", "tempfilepath" => $tempFileName)); + }else{ + $this->_helper->json->sendJson(array("jsonrpc" => "2.0", "valid" => false, "error" => "CSRF token did not match.")); + } } public function recentUploadsAction() diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php b/airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php index 183cada01..84718c66d 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php @@ -201,6 +201,10 @@ class PreferenceController extends Zend_Controller_Action $num_of_stream = intval(Application_Model_Preference::GetNumOfStreams()); $form = new Application_Form_StreamSetting(); + $form->addElement('hash', 'csrf', array( + 'salt' => 'unique' + )); + $form->setSetting($setting); $form->startFrom(); diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/plugins/Acl_plugin.php b/airtime_mvc/application/controllers/plugins/Acl_plugin.php index 0915f37f6..9d0f9cdb3 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/plugins/Acl_plugin.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/plugins/Acl_plugin.php @@ -119,7 +119,6 @@ class Zend_Controller_Plugin_Acl extends Zend_Controller_Plugin_Abstract } if (in_array($controller, array("api", "auth", "locale", "upgrade"))) { - $this->setRoleName("G"); } elseif (!Zend_Auth::getInstance()->hasIdentity()) { diff --git a/airtime_mvc/application/forms/AddUser.php b/airtime_mvc/application/forms/AddUser.php index 1d3835ae7..24d311bde 100644 --- a/airtime_mvc/application/forms/AddUser.php +++ b/airtime_mvc/application/forms/AddUser.php @@ -21,6 +21,10 @@ class Application_Form_AddUser extends Zend_Form $hidden->setDecorators(array('ViewHelper')); $this->addElement($hidden); + $this->addElement('hash', 'csrf', array( + 'salt' => 'unique' + )); + $login = new Zend_Form_Element_Text('login'); $login->setLabel(_('Username:')); $login->setAttrib('class', 'input_text'); diff --git a/airtime_mvc/application/forms/EditUser.php b/airtime_mvc/application/forms/EditUser.php index 8b8565fce..1ded293a4 100644 --- a/airtime_mvc/application/forms/EditUser.php +++ b/airtime_mvc/application/forms/EditUser.php @@ -22,6 +22,10 @@ class Application_Form_EditUser extends Zend_Form $this->setDecorators(array( array('ViewScript', array('viewScript' => 'form/edit-user.phtml', "currentUser" => $currentUser->getLogin())))); $this->setAttrib('id', 'current-user-form'); + + $this->addElement('hash', 'csrf', array( + 'salt' => 'unique' + )); $hidden = new Zend_Form_Element_Hidden('cu_user_id'); $hidden->setDecorators(array('ViewHelper')); diff --git a/airtime_mvc/application/forms/Login.php b/airtime_mvc/application/forms/Login.php index 302a06ac0..40f4da83f 100644 --- a/airtime_mvc/application/forms/Login.php +++ b/airtime_mvc/application/forms/Login.php @@ -10,6 +10,10 @@ class Application_Form_Login extends Zend_Form // Set the method for the display form to POST $this->setMethod('post'); + $this->addElement('hash', 'csrf', array( + 'salt' => 'unique' + )); + $this->setDecorators(array( array('ViewScript', array('viewScript' => 'form/login.phtml')) )); @@ -76,7 +80,8 @@ class Application_Form_Login extends Zend_Form $pubKey = '6Ld4JsISAAAAAIxUKT4IjjOGi3DHqdoH2zk6WkYG'; $privKey = '6Ld4JsISAAAAAJynYlXdrE4hfTReTSxYFe5szdyv'; - $recaptcha = new Zend_Service_ReCaptcha($pubKey, $privKey); + $params= array('ssl' => true); + $recaptcha = new Zend_Service_ReCaptcha($pubKey, $privKey, $params); $captcha = new Zend_Form_Element_Captcha('captcha', array( diff --git a/airtime_mvc/application/forms/Preferences.php b/airtime_mvc/application/forms/Preferences.php index e9e2edc9e..977cae355 100644 --- a/airtime_mvc/application/forms/Preferences.php +++ b/airtime_mvc/application/forms/Preferences.php @@ -15,6 +15,14 @@ class Application_Form_Preferences extends Zend_Form )); $general_pref = new Application_Form_GeneralPreferences(); + + $this->addElement('hash', 'csrf', array( + 'salt' => 'unique', + 'decorators' => array( + 'ViewHelper' + ) + )); + $this->addSubForm($general_pref, 'preferences_general'); $email_pref = new Application_Form_EmailServerPreferences(); diff --git a/airtime_mvc/application/models/Cache.php b/airtime_mvc/application/models/Cache.php index fc473395a..af4e6417b 100644 --- a/airtime_mvc/application/models/Cache.php +++ b/airtime_mvc/application/models/Cache.php @@ -2,7 +2,6 @@ class Cache { - private function createCacheKey($key, $isUserValue, $userId = null) { $CC_CONFIG = Config::getConfig(); @@ -20,13 +19,13 @@ class Cache public function store($key, $value, $isUserValue, $userId = null) { - $cacheKey = self::createCacheKey($key, $userId); - return apc_store($cacheKey, $value); + //$cacheKey = self::createCacheKey($key, $userId); + return false; ///apc_store($cacheKey, $value); } public function fetch($key, $isUserValue, $userId = null) { - $cacheKey = self::createCacheKey($key, $isUserValue, $userId); - return apc_fetch($cacheKey); + //$cacheKey = self::createCacheKey($key, $isUserValue, $userId); + return false; //apc_fetch($cacheKey); } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/airtime_mvc/application/models/Locale.php b/airtime_mvc/application/models/Locale.php index c07c9974c..726302a82 100644 --- a/airtime_mvc/application/models/Locale.php +++ b/airtime_mvc/application/models/Locale.php @@ -2,17 +2,32 @@ class Application_Model_Locale { + public static $locales = array( + "en_CA" => "English (Canada)", + "en_GB" => "English (Britain)", + "en_US" => "English (USA)", + "cs_CZ" => "Český", + "de_DE" => "Deutsch", + "de_AT" => "Deutsch (Österreich)", + "el_GR" => "Ελληνικά", + "es_ES" => "Español", + "fr_FR" => "Français", + "hr_HR" => "Hrvatski", + "hu_HU" => "Magyar", + "it_IT" => "Italiano", + "ja_JP" => "日本語", + "ko_KR" => "한국어", + "pl_PL" => "Polski", + "pt_BR" => "Português (Brasil)", + "ru_RU" => "Русский", + "sr_RS" => "Српски (Ћирилица)", + "sr_RS@latin" => "Srpski (Latinica)", + "zh_CN" => "简体中文" + ); + public static function getLocales() { - $con = Propel::getConnection(); - $sql = "SELECT * FROM cc_locale"; - $res = Application_Common_Database::prepareAndExecute($sql); - $out = array(); - foreach ($res as $r) { - $out[$r["locale_code"]] = $r["locale_lang"]; - } - - return $out; + return self::$locales; } public static function configureLocalization($locale = null) @@ -32,4 +47,5 @@ class Application_Model_Locale textdomain($domain); bind_textdomain_codeset($domain, $codeset); } -} \ No newline at end of file +} + diff --git a/airtime_mvc/application/models/Schedule.php b/airtime_mvc/application/models/Schedule.php index 802125b5f..606acae00 100644 --- a/airtime_mvc/application/models/Schedule.php +++ b/airtime_mvc/application/models/Schedule.php @@ -976,6 +976,15 @@ SQL; public static function getSchedule($p_fromDateTime = null, $p_toDateTime = null) { + //generate repeating shows if we are fetching the schedule + //for days beyond the shows_populated_until value in cc_pref + $needScheduleUntil = $p_toDateTime; + if (is_null($needScheduleUntil)) { + $needScheduleUntil = new DateTime("now", new DateTimeZone("UTC")); + $needScheduleUntil->add(new DateInterval("P1D")); + } + Application_Model_Show::createAndFillShowInstancesPastPopulatedUntilDate($needScheduleUntil); + list($range_start, $range_end) = self::getRangeStartAndEnd($p_fromDateTime, $p_toDateTime); $data = array(); diff --git a/airtime_mvc/application/models/Scheduler.php b/airtime_mvc/application/models/Scheduler.php index 4aa1182c6..39415beaa 100644 --- a/airtime_mvc/application/models/Scheduler.php +++ b/airtime_mvc/application/models/Scheduler.php @@ -952,7 +952,7 @@ class Application_Model_Scheduler $ccShowInstance = CcShowInstancesQuery::create()->findPk($instanceId); $ccShow = $ccShowInstance->getCcShow(); if ($ccShow->isLinked()) { - return $ccShow->getCcShowInstancess(); + return $ccShow->getFutureCcShowInstancess(); } else { return array($ccShowInstance); } diff --git a/airtime_mvc/application/models/Show.php b/airtime_mvc/application/models/Show.php index e5daff311..61ebb8888 100644 --- a/airtime_mvc/application/models/Show.php +++ b/airtime_mvc/application/models/Show.php @@ -830,6 +830,28 @@ SQL; } } + + /** + * + * Creates show instances that are scheduled after the shows_populated_until + * value in cc_pref. If the show instances are linked their show content will + * get filled. + * + * This can occur when a user is viewing the next day/week/month in the + * calendar or when pypo is requesting the schedule after the shows_populated_until + * date and time. + */ + public static function createAndFillShowInstancesPastPopulatedUntilDate($needScheduleUntil) + { + //UTC DateTime object + $showsPopUntil = Application_Model_Preference::GetShowsPopulatedUntil(); + //if application is requesting shows past our previous populated until date, generate shows up until this point. + if (is_null($showsPopUntil) || $showsPopUntil->getTimestamp() < $needScheduleUntil->getTimestamp()) { + $service_show = new Application_Service_ShowService(); + $ccShow = $service_show->delegateInstanceCreation(null, $needScheduleUntil, true); + Application_Model_Preference::SetShowsPopulatedUntil($needScheduleUntil); + } + } /** * Get all the show instances in the given time range (inclusive). @@ -844,14 +866,7 @@ SQL; */ public static function getShows($start_timestamp, $end_timestamp, $onlyRecord=FALSE) { - //UTC DateTime object - $showsPopUntil = Application_Model_Preference::GetShowsPopulatedUntil(); - //if application is requesting shows past our previous populated until date, generate shows up until this point. - if (is_null($showsPopUntil) || $showsPopUntil->getTimestamp() < $end_timestamp->getTimestamp()) { - $service_show = new Application_Service_ShowService(); - $ccShow = $service_show->delegateInstanceCreation(null, $end_timestamp, true); - Application_Model_Preference::SetShowsPopulatedUntil($end_timestamp); - } + self::createAndFillShowInstancesPastPopulatedUntilDate($end_timestamp); $sql = <<filterByCcShow($this) ->filterByDbModifiedInstance(false) - ->filterByDbEnds(gmdate("Y-m-d H:i:s"), criteria::GREATER_THAN) ->orderByDbId() ->find($con); @@ -281,7 +280,23 @@ class CcShow extends BaseCcShow { } return $instanceIds; } + + /* + * Returns cc_show_instance ids where the start time is greater than + * the current time + * + * If a Criteria object is passed in Propel will always fetch the + * results from the database and not return a cached collection + */ + public function getFutureInstanceIds($criteria = null) { + $instanceIds = array(); + foreach ($this->getFutureCcShowInstancess($criteria) as $ccShowInstance) { + $instanceIds[] = $ccShowInstance->getDbId(); + } + return $instanceIds; + } + //what is this?? public function getOtherInstances($instanceId) { return CcShowInstancesQuery::create() diff --git a/airtime_mvc/application/modules/rest/Bootstrap.php b/airtime_mvc/application/modules/rest/Bootstrap.php index f0e0d773c..f04c61ef3 100644 --- a/airtime_mvc/application/modules/rest/Bootstrap.php +++ b/airtime_mvc/application/modules/rest/Bootstrap.php @@ -1,4 +1,4 @@ -getInstanceIds(); - if (count($instanceIds) == 0) { - return; + $con = Propel::getConnection(); + + if (is_null($instanceId)) { + $showsPopulatedUntil = Application_Model_Preference::GetShowsPopulatedUntil(); + + $showInstanceWithMostRecentSchedule = CcShowInstancesQuery::create() + ->filterByDbShowId($showId) + ->filterByDbStarts($showsPopulatedUntil->format("Y-m-d H:i:s"), Criteria::LESS_THAN) + ->filterByDbId($instancsIdsToFill, Criteria::NOT_IN) + ->orderByDbStarts(Criteria::DESC) + ->limit(1) + ->findOne(); + + if (is_null($showInstanceWithMostRecentSchedule)) { + return null; + } + $instanceId = $showInstanceWithMostRecentSchedule->getDbId(); } - $schedule_sql = "SELECT * FROM cc_schedule ". - "WHERE instance_id IN (".implode($instanceIds, ",").")"; - $ccSchedules = Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $schedule_sql); + $linkedShowSchedule_sql = $con->prepare( + "select * from cc_schedule where instance_id = :instance_id ". + "order by starts"); + $linkedShowSchedule_sql->bindParam(':instance_id', $instanceId); + $linkedShowSchedule_sql->execute(); - if (count($ccSchedules) > 0) { - /* Find the show contents of just one of the instances. It doesn't - * matter which instance we use since all the content is the same - */ - $ccSchedule = $ccSchedules[0]; - $showStamp_sql = "SELECT * FROM cc_schedule ". - "WHERE instance_id = {$ccSchedule["instance_id"]} ". - "ORDER BY starts"; - $showStamp = Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $showStamp_sql); + return $linkedShowSchedule_sql->fetchAll(); + } + + /** + * + * This function gets called after new linked show_instances are created, or after + * a show has been edited and went from being un-linked to linked. + * It fills the new show instances' schedules. + * + * @param CcShow_type $ccShow + * @param array $instanceIdsToFill ids of the new linked cc_show_instances that + * need their schedules filled + */ + public static function fillLinkedInstances($ccShow, $instanceIdsToFill, $instanceId=null) + { + //Get the "template" schedule for the linked show (contents of the linked show) that will be + //copied into to all the new show instances. + $linkedShowSchedule = self::getLinkedShowSchedule($ccShow->getDbId(), $instanceIdsToFill, $instanceId); - //get time_filled so we can update cc_show_instances + //get time_filled so we can update cc_show_instances + if (!empty($linkedShowSchedule)) { $timeFilled_sql = "SELECT time_filled FROM cc_show_instances ". - "WHERE id = {$ccSchedule["instance_id"]}"; + "WHERE id = {$linkedShowSchedule[0]["instance_id"]}"; $timeFilled = Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $timeFilled_sql, array(), Application_Common_Database::COLUMN); + $timeFilled_sql, array(), Application_Common_Database::COLUMN); + } else { + //We probably shouldn't return here because the code below will + //set this on each empty show instance... + $timeFilled = "00:00:00"; + } + + $values = array(); - //need to find out which linked instances are empty - $values = array(); - foreach ($instanceIds as $id) { - $instanceSched_sql = "SELECT * FROM cc_schedule ". - "WHERE instance_id = {$id} ". - "ORDER by starts"; - $ccSchedules = Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $instanceSched_sql); - - /* If the show instance is empty OR it has different content than - * the first instance, we need to fill/replace with the show stamp - * (The show stamp is taken from the first show instance's content) - */ - if (count($ccSchedules) < 1 || - self::replaceInstanceContentCheck($ccSchedules, $showStamp)) { - - $instanceStart_sql = "SELECT starts FROM cc_show_instances ". - "WHERE id = {$id} ". - "ORDER BY starts"; - $nextStartDT = new DateTime( + $con = Propel::getConnection(); + + //Here we begin to fill the new show instances (as specified by $instanceIdsToFill) + //with content from $linkedShowSchedule. + try { + $con->beginTransaction(); + foreach ($instanceIdsToFill as $id) + { + //Start by clearing the show instance that needs to be filling. This ensure + //we're not going to get in trouble in case there's an programming error somewhere else. + self::clearShowInstanceContents($id); + + // Now fill the show instance with the same content that $linkedShowSchedule has. + $instanceStart_sql = "SELECT starts FROM cc_show_instances " . + "WHERE id = {$id} " . "ORDER BY starts"; + + //What's tricky here is that when we copy the content, we have to adjust + //the start and end times of each track so they're inside the new show instance's time slot. + $nextStartDT = new DateTime( Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $instanceStart_sql, array(), Application_Common_Database::COLUMN), + $instanceStart_sql, array(), + Application_Common_Database::COLUMN), new DateTimeZone("UTC")); + + $defaultCrossfadeDuration = Application_Model_Preference::GetDefaultCrossfadeDuration(); + unset($values); + $values = array(); + foreach ($linkedShowSchedule as $item) { + $endTimeDT = self::findEndTime($nextStartDT, + $item["clip_length"]); + + if (is_null($item["file_id"])) { + $item["file_id"] = "null"; + } + if (is_null($item["stream_id"])) { + $item["stream_id"] = "null"; + } + + $values[] = "(" . "'{$nextStartDT->format("Y-m-d H:i:s")}', " . + "'{$endTimeDT->format("Y-m-d H:i:s")}', " . + "'{$item["clip_length"]}', " . + "'{$item["fade_in"]}', " . "'{$item["fade_out"]}', " . + "'{$item["cue_in"]}', " . "'{$item["cue_out"]}', " . + "{$item["file_id"]}, " . "{$item["stream_id"]}, " . + "{$id}, " . "{$item["position"]})"; + + $nextStartDT = self::findTimeDifference($endTimeDT, + $defaultCrossfadeDuration); + } //foreach show item - foreach ($showStamp as $item) { - $endTimeDT = self::findEndTime($nextStartDT, $item["clip_length"]); - - if (is_null($item["file_id"])) { - $item["file_id"] = "null"; - } - if (is_null($item["stream_id"])) { - $item["stream_id"] = "null"; - } - - $values[] = "(". - "'{$nextStartDT->format("Y-m-d H:i:s")}', ". - "'{$endTimeDT->format("Y-m-d H:i:s")}', ". - "'{$item["clip_length"]}', ". - "'{$item["fade_in"]}', ". - "'{$item["fade_out"]}', ". - "'{$item["cue_in"]}', ". - "'{$item["cue_out"]}', ". - "{$item["file_id"]}, ". - "{$item["stream_id"]}, ". - "{$id}, ". - "{$item["position"]})"; - - $nextStartDT = self::findTimeDifference($endTimeDT, - Application_Model_Preference::GetDefaultCrossfadeDuration()); - } //foreach show item + if (!empty($values)) { + $insert_sql = "INSERT INTO cc_schedule (starts, ends, ". + "clip_length, fade_in, fade_out, cue_in, cue_out, ". + "file_id, stream_id, instance_id, position) VALUES ". + implode($values, ","); + Application_Common_Database::prepareAndExecute( + $insert_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); } - } //foreach linked instance + + //update cc_schedule status column + $instance = CcShowInstancesQuery::create()->findPk($id); + $instance->updateScheduleStatus($con); + } //foreach linked instance - if (!empty($values)) { - $insert_sql = "INSERT INTO cc_schedule (starts, ends, ". - "clip_length, fade_in, fade_out, cue_in, cue_out, ". - "file_id, stream_id, instance_id, position) VALUES ". - implode($values, ","); + //update time_filled and last_scheduled in cc_show_instances + $now = gmdate("Y-m-d H:i:s"); + $whereClause = new Criteria(); + $whereClause->add(CcShowInstancesPeer::ID, $instanceIdsToFill, Criteria::IN); + + $updateClause = new Criteria(); + $updateClause->add(CcShowInstancesPeer::TIME_FILLED, $timeFilled); + $updateClause->add(CcShowInstancesPeer::LAST_SCHEDULED, $now); + + BasePeer::doUpdate($whereClause, $updateClause, $con); - Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $insert_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); - - //update time_filled in cc_show_instances - $now = gmdate("Y-m-d H:i:s"); - $update_sql = "UPDATE cc_show_instances SET ". - "time_filled = '{$timeFilled}', ". - "last_scheduled = '{$now}' ". - "WHERE show_id = {$ccShow->getDbId()}"; - Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $update_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); - } - - } //if at least one linked instance has content + $con->commit(); + Logging::info("finished fill"); + } catch (Exception $e) { + $con->rollback(); + Logging::info("Error filling linked shows: ".$e->getMessage()); + exit(); + } } public static function fillPreservedLinkedShowContent($ccShow, $showStamp) @@ -302,29 +356,49 @@ class Application_Service_SchedulerService } } - private static function replaceInstanceContentCheck($currentShowStamp, $showStamp) + /** Clears a show instance's schedule (which is actually clearing cc_schedule during that show instance's time slot.) */ + private static function clearShowInstanceContents($instanceId) + { + //Application_Common_Database::prepareAndExecute($delete_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); + $con = Propel::getConnection(); + $query = $con->prepare("DELETE FROM cc_schedule WHERE instance_id = :instance_id"); + $query->bindParam(':instance_id', $instanceId); + $query->execute(); + } + + /* + private static function replaceInstanceContentCheck($currentShowStamp, $showStamp, $instance_id) { $counter = 0; - foreach ($showStamp as $item) { - if ($item["file_id"] != $currentShowStamp[$counter]["file_id"] || - $item["stream_id"] != $currentShowStamp[$counter]["stream_id"]) { - /*CcScheduleQuery::create() - ->filterByDbInstanceId($ccShowInstance->getDbId()) - ->delete();*/ - $delete_sql = "DELETE FROM cc_schedule ". - "WHERE instance_id = {$currentShowStamp[$counter]["instance_id"]}"; - Application_Common_Database::prepareAndExecute( - $delete_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); - return true; - } - $counter += 1; + $erraseShow = false; + if (count($currentShowStamp) != count($showStamp)) { + $erraseShow = true; + } else { + foreach ($showStamp as $item) { + if ($item["file_id"] != $currentShowStamp[$counter]["file_id"] || + $item["stream_id"] != $currentShowStamp[$counter]["stream_id"]) { + $erraseShow = true; + break; + //CcScheduleQuery::create() + // ->filterByDbInstanceId($ccShowInstance->getDbId()) + // ->delete(); + } + $counter += 1; + } + } + if ($erraseShow) { + $delete_sql = "DELETE FROM cc_schedule ". + "WHERE instance_id = :instance_id"; + Application_Common_Database::prepareAndExecute( + $delete_sql, array(), Application_Common_Database::EXECUTE); + return true; } - /* If we get here, the content in the show instance is the same - * as what we want to replace it with, so we can leave as is - */ + //If we get here, the content in the show instance is the same + // as what we want to replace it with, so we can leave as is + return false; - } + }*/ public function emptyShowContent($instanceId) { @@ -335,7 +409,7 @@ class Application_Service_SchedulerService $instanceIds = array(); if ($ccShowInstance->getCcShow()->isLinked()) { - foreach ($ccShowInstance->getCcShow()->getCcShowInstancess() as $instance) { + foreach ($ccShowInstance->getCcShow()->getFutureCcShowInstancess() as $instance) { $instanceIds[] = $instance->getDbId(); $instances[] = $instance; } diff --git a/airtime_mvc/application/services/ShowService.php b/airtime_mvc/application/services/ShowService.php index 3c6d5f713..5a2f22e63 100644 --- a/airtime_mvc/application/services/ShowService.php +++ b/airtime_mvc/application/services/ShowService.php @@ -15,13 +15,17 @@ class Application_Service_ShowService private $isRebroadcast; private $repeatType; private $isUpdate; - private $linkedShowContent; private $oldShowTimezone; private $localShowStartHour; private $localShowStartMin; private $origCcShowDay; private $origShowRepeatStatus; private $instanceIdsForScheduleUpdates; + + //keeps track of which show instances are new from either adding a new show + //day or changing the repeat type day during a show edit, or when a user moves + //forward in the calendar + private $newInstanceIdsCreated; public function __construct($showId=null, $showData=null, $isUpdate=false) { @@ -42,6 +46,7 @@ class Application_Service_ShowService $this->isRebroadcast = (isset($showData['add_show_rebroadcast']) && $showData['add_show_rebroadcast']) ? 1 : 0; $this->isUpdate = $isUpdate; $this->instanceIdsForScheduleUpdates = array(); + $this->newInstanceIdsCreated = array(); } public function editRepeatingShowInstance($showData) { @@ -193,6 +198,7 @@ class Application_Service_ShowService $daysAdded = array(); if ($this->isUpdate) { + if (!$this->ccShow->getCcShowDayss()->isEmpty()) { $this->storeOrigLocalShowInfo(); } @@ -256,19 +262,25 @@ class Application_Service_ShowService */ private function storeInstanceIds() { - $instances = $this->ccShow->getCcShowInstancess(); + $instances = $this->ccShow->getFutureCcShowInstancess(); foreach ($instances as $instance) { $this->instanceIdsForScheduleUpdates[] = $instance->getDbId(); } } + /** + * + * Adjusts the items in cc_schedule to reflect the + * new (if one) start and end time of the show getting updated + * @param $showData + */ private function adjustSchedule($showData) { $con = Propel::getConnection(CcSchedulePeer::DATABASE_NAME); $this->updateScheduleStartEndTimes($showData); - $ccShowInstances = $this->ccShow->getCcShowInstancess(); + $ccShowInstances = $this->ccShow->getFutureCcShowInstancess(); foreach ($ccShowInstances as $instance) { $instance->updateScheduleStatus($con); } @@ -317,8 +329,15 @@ class Application_Service_ShowService $this->isRecorded = $this->ccShow->isRecorded(); $this->isRebroadcast = $this->ccShow->isRebroadcast(); - if (!isset($ccShows[$day->getDbShowId()])) { - $ccShows[$day->getDbShowId()] = $day->getccShow(); + $show_id = $day->getDbShowId(); + if (!isset($ccShows[$show_id])) { + $ccShows[$show_id] = $day->getccShow(); + } + + //keep track of the new show instances getting created + //so we can fill their schedule after + if (!isset($this->newInstanceIdsCreated[$show_id])) { + $this->newInstanceIdsCreated[$show_id] = array(); } switch ($day->getDbRepeatType()) { @@ -352,14 +371,15 @@ class Application_Service_ShowService foreach ($ccShows as $ccShow) { if (($this->isUpdate || $fillInstances) && $ccShow->isLinked()) { - Application_Service_SchedulerService::fillNewLinkedInstances($ccShow); + Application_Service_SchedulerService::fillLinkedInstances( + $ccShow, $this->newInstanceIdsCreated[$ccShow->getDbId()]); } } - if (isset($this->linkedShowContent)) { + /*if (isset($this->linkedShowContent)) { Application_Service_SchedulerService::fillPreservedLinkedShowContent( $this->ccShow, $this->linkedShowContent); - } + }*/ return $this->ccShow; } @@ -538,9 +558,9 @@ SQL; if (count($daysRemoved) > 0) { //delete repeating show instances for the repeating //days that were removed - if ($this->ccShow->isLinked()) { + /*if ($this->ccShow->isLinked()) { $this->preserveLinkedShowContent(); - } + }*/ $this->deleteRemovedShowDayInstances($daysRemoved, $ccShowDays, $showId); } @@ -583,12 +603,12 @@ SQL; return $daysAdded; } - private function preserveLinkedShowContent() + /*private function preserveLinkedShowContent() { - /* Get show content from any linked instance. It doesn't - * matter which instance since content is the same in all. - */ - $ccShowInstance = $this->ccShow->getCcShowInstancess()->getFirst(); + // Get show content from any future linked instance. It doesn't + // matter which instance since content is the same in all. + // + $ccShowInstance = $this->ccShow->getFutureCcShowInstancess()->getFirst(); if (!$ccShowInstance) { return; @@ -600,7 +620,7 @@ SQL; if (!$ccSchedules->isEmpty()) { $this->linkedShowContent = $ccSchedules; } - } + }*/ /* * returns a DateTime of the current show end date set to the timezone of the show. @@ -1125,16 +1145,13 @@ SQL; if ($this->hasInstance($utcStartDateTime)) { $ccShowInstance = $this->getInstance($utcStartDateTime); $newInstance = false; - $updateScheduleStatus = true; } else { $newInstance = true; $ccShowInstance = new CcShowInstances(); - $updateScheduleStatus = false; } } else { $newInstance = true; $ccShowInstance = new CcShowInstances(); - $updateScheduleStatus = false; } /* When editing the start/end time of a repeating show, we don't want to @@ -1147,6 +1164,10 @@ SQL; $ccShowInstance->setDbRecord($record); $ccShowInstance->save(); } + + if ($newInstance) { + array_push($this->newInstanceIdsCreated[$show_id], $ccShowInstance->getDbId()); + } if ($this->isRebroadcast) { $this->createRebroadcastInstances($showDay, $date, $ccShowInstance->getDbId()); @@ -1223,11 +1244,9 @@ SQL; if ($this->isUpdate && $this->hasInstance($utcStartDateTime)) { $ccShowInstance = $this->getInstance($utcStartDateTime); $newInstance = false; - $updateScheduleStatus = true; } else { $newInstance = true; $ccShowInstance = new CcShowInstances(); - $updateScheduleStatus = false; } /* When editing the start/end time of a repeating show, we don't want to @@ -1240,6 +1259,10 @@ SQL; $ccShowInstance->setDbRecord($record); $ccShowInstance->save(); } + + if ($newInstance) { + array_push($this->newInstanceIdsCreated[$show_id], $ccShowInstance->getDbId()); + } if ($this->isRebroadcast) { $this->createRebroadcastInstances($showDay, $start, $ccShowInstance->getDbId()); @@ -1492,10 +1515,14 @@ SQL; $ccShow->setDbLiveStreamUsingCustomAuth($showData['cb_custom_auth'] == 1); $ccShow->setDbLiveStreamUser($showData['custom_username']); $ccShow->setDbLiveStreamPass($showData['custom_password']); - - // Once a show is unlinked it cannot be linked again - if ($ccShow->getDbLinked() && !$showData["add_show_linked"]) { - $ccShow->setDbIsLinkable(false); + + //Here a user has edited a show and linked it. + //We need to grab the existing show instances ids and fill their content + //with the content from the show instance that was clicked on to edit the show. + //We do this because linked show instances need to have the same content in each. + if ($this->isUpdate && (!$ccShow->getDbLinked() && $showData["add_show_linked"])) { + $existingShowInstanceIds = $ccShow->getFutureInstanceIds(new Criteria()); + Application_Service_SchedulerService::fillLinkedInstances($ccShow, $existingShowInstanceIds, $showData["add_show_instance_id"]); } $ccShow->setDbLinked($showData["add_show_linked"]); diff --git a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml index 1cf55dba4..4b7d7cf53 100644 --- a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml +++ b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml @@ -157,6 +157,9 @@ + + element->getElement('csrf') ?> + diff --git a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml index 34645f657..e8d80a84d 100644 --- a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml +++ b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml @@ -27,6 +27,8 @@
element->getElement('locale') ?>
+ + element->getElement('csrf') ?> diff --git a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml index b9f2c34c0..afc324126 100644 --- a/airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml +++ b/airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml @@ -1,5 +1,5 @@
- + element->getElement('csrf') ?> element->getSubform('preferences_general') ?>

diff --git a/airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml b/airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml index bd25abe61..6ecb30328 100644 --- a/airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml +++ b/airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml @@ -2,6 +2,7 @@ #plupload_files input[type="file"] { font-size: 200px !important; } +<<<<<<< HEAD quotaLimitReached) { ?>
@@ -11,7 +12,8 @@ } ?> quotaLimitReached) { ?> class="hidden" > -
+ form->getElement('csrf') ?> +
diff --git a/airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml b/airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml index 058ec4ac9..29fbc6756 100644 --- a/airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml +++ b/airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml @@ -4,6 +4,7 @@ enable_stream_conf == "true"){?>
+ form->getElement('csrf') ?>
statusMsg;?> diff --git a/airtime_mvc/build/schema.xml b/airtime_mvc/build/schema.xml index 8ba1c24d9..ff76e268e 100644 --- a/airtime_mvc/build/schema.xml +++ b/airtime_mvc/build/schema.xml @@ -486,11 +486,6 @@ - - - - -
diff --git a/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.mo index 7ea37474f..b417eafa0 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.po index f37138f82..aa92945ae 100644 --- a/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/az/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-21 14:11+0000\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.mo index 4bf5de3a9..686e387e5 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po index 70e4492d1..2751ad062 100644 --- a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:10+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/cs_CZ/)\n" +"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/cs_CZ/)\n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,6 +220,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Nelze přesunout vysílání z minulosti" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Nelze přesunout vysílání do minulosti" @@ -228,18 +230,29 @@ msgstr "Nelze přesunout vysílání do minulosti" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Nelze nastavit překrývající se vysílání." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Nelze přesunout nahrané vysílání méně než 1 hodinu před tím, než bude znovu vysíláno." +msgstr "" +"Nelze přesunout nahrané vysílání méně než 1 hodinu před tím, než bude znovu " +"vysíláno." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Vysílání bylo vymazáno, protože nahrané vysílání neexistuje!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Musíte počkat 1 hodinu před dalším vysíláním." @@ -250,6 +263,9 @@ msgstr "Musíte počkat 1 hodinu před dalším vysíláním." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Název" @@ -260,6 +276,9 @@ msgstr "Název" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Tvůrce" @@ -268,6 +287,7 @@ msgstr "Tvůrce" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -277,6 +297,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Délka" @@ -286,6 +308,7 @@ msgstr "Délka" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Žánr" @@ -293,6 +316,7 @@ msgstr "Žánr" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Nálada" @@ -300,6 +324,7 @@ msgstr "Nálada" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Označení " @@ -308,6 +333,8 @@ msgstr "Označení " #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Skladatel" @@ -315,6 +342,7 @@ msgstr "Skladatel" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +351,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" @@ -330,10 +360,12 @@ msgstr "Autorská práva" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Rok " #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Stopa" @@ -341,6 +373,7 @@ msgstr "Stopa" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Dirigent" @@ -348,20 +381,24 @@ msgstr "Dirigent" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Jazyk" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Čas začátku" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Čas konce" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Přehráno" @@ -531,37 +568,65 @@ msgstr "Smart block není otevřený" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%s Airtime %s %s ,, open radio software pro plánování a řízení vzdálené stanice. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%s Airtime %s %s ,, open radio software pro plánování a řízení vzdálené " +"stanice. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%s Sourcefabric %s o.p.s. Airtime je distribuován podle %s GNU GPL v.3 %s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%s Sourcefabric %s o.p.s. Airtime je distribuován podle %s GNU GPL v.3 %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Vítejte v Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Zde je návod, jak můžete začít používat Airtime pro automatizaci svého vysílání: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Zde je návod, jak můžete začít používat Airtime pro automatizaci svého " +"vysílání: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Začněte tím, že přidáte soubory do knihovny pomocí 'Přidat média' tlačítka v menu. Můžete jednoduše přetáhnout soubory do tohoto okna." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Začněte tím, že přidáte soubory do knihovny pomocí 'Přidat média' tlačítka v " +"menu. Můžete jednoduše přetáhnout soubory do tohoto okna." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Vytvořte vysílání tím, že v menu půjdete do 'Kalendáře' a kliknete na ikonu '+ Show'. Může se jednat buď o jednorázové nebo opakující se vysílání. Přidávat vysílání mohou pouze administrátoři a manažeři programu." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Vytvořte vysílání tím, že v menu půjdete do 'Kalendáře' a kliknete na ikonu " +"'+ Show'. Může se jednat buď o jednorázové nebo opakující se vysílání. " +"Přidávat vysílání mohou pouze administrátoři a manažeři programu." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Média přidáte do vysílání tak, že půjdete do svého vysílání v Plánovacím kalendáři a kliknutím na levé tlačítko myši se vám otevřou možnosti z kterých si vyberte 'Přidat / odstranit obsah'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Média přidáte do vysílání tak, že půjdete do svého vysílání v Plánovacím " +"kalendáři a kliknutím na levé tlačítko myši se vám otevřou možnosti z " +"kterých si vyberte 'Přidat / odstranit obsah'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Vyberte si média z levého okna a přetáhněte je do svého vysílání v pravém okně." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Vyberte si média z levého okna a přetáhněte je do svého vysílání v pravém " +"okně." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +639,7 @@ msgstr "Pro podrobnější nápovědu si přečtěte %suživatelský manuál%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live stream" @@ -813,8 +879,12 @@ msgid "Add" msgstr "Přidat" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Znovu skenovat sledovaný adresář (Tato funkce je užitečná pokud se síť rozrůstá a nemusí být včas synchronizována s Airitme)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Znovu skenovat sledovaný adresář (Tato funkce je užitečná pokud se síť " +"rozrůstá a nemusí být včas synchronizována s Airitme)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +909,28 @@ msgstr "(Požadováno)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Pomozte Airtime vylepšit tím, že dáte Sourcefabric vědět, jak jej používáte. Tyto informace budeme pravidelně shromažďovat, abychom zlepšili váše uživatelské zkušenosti.%sKlikněte na odkaz 'Zaslat Váš názor' a my zajistíme, že se budou funkce, které používáte, neustále zlepšovat." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Pomozte Airtime vylepšit tím, že dáte Sourcefabric vědět, jak jej používáte. " +"Tyto informace budeme pravidelně shromažďovat, abychom zlepšili váše " +"uživatelské zkušenosti.%sKlikněte na odkaz 'Zaslat Váš názor' a my " +"zajistíme, že se budou funkce, které používáte, neustále zlepšovat." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Klikněte na políčko níže pro podporu své stanice na %s Sourcefabric.org %s ." +msgstr "" +"Klikněte na políčko níže pro podporu své stanice na %s Sourcefabric.org %s ." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Za účelem podpory vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat Váš názor')." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Za účelem podpory vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat Váš názor')." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,7 +987,8 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Dodatečné možnosti" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "Následující informace se zobrazí u posluchačů na jejich přehrávačích:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 @@ -932,13 +1014,27 @@ msgstr "Registrovat Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Pomozte vylepšit Airtime tím, že nám dáte vědět, jak ho používáte. Tyto informace se budou shromažďovat pravidelně tak aby se zvýšil Váš uživatelský zážitek.%sKlikněte na 'Ano, pomoci Airtime', a my vás ujišťujeme, že funkce, které používáte, budou neustále zlepšovány." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Pomozte vylepšit Airtime tím, že nám dáte vědět, jak ho používáte. Tyto " +"informace se budou shromažďovat pravidelně tak aby se zvýšil Váš uživatelský " +"zážitek.%sKlikněte na 'Ano, pomoci Airtime', a my vás ujišťujeme, že funkce, " +"které používáte, budou neustále zlepšovány." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Klikněte na políčko níže pro inzerci váší stanice na %sSourcefabric.org%s. Pro podpoření vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat váš názor'. Tyto údaje budou navíc shromažďovány na podporu zpětné vazby." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Klikněte na políčko níže pro inzerci váší stanice na %sSourcefabric.org%s. " +"Pro podpoření vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat váš názor'. Tyto " +"údaje budou navíc shromažďovány na podporu zpětné vazby." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1247,20 @@ msgid "Login" msgstr "Přihlásit" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Vítejte v on-line demo verzi Airtime! Můžete se přihlásit pomocí uživatelského jména 'admin' a hesla 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Vítejte v on-line demo verzi Airtime! Můžete se přihlásit pomocí " +"uživatelského jména 'admin' a hesla 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Prosím zadejte e-mailovou adresu ke svému účtu. Obdržíte e-mailem odkaz na vytvoření nového hesla." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Prosím zadejte e-mailovou adresu ke svému účtu. Obdržíte e-mailem odkaz na " +"vytvoření nového hesla." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1316,12 @@ msgstr "Nutná aktualizace" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Chcete-li přehrávat média, budete si muset buď nastavit svůj prohlížeč na nejnovější verzi nebo aktualizovat svůj%sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Chcete-li přehrávat média, budete si muset buď nastavit svůj prohlížeč na " +"nejnovější verzi nebo aktualizovat svůj%sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1599,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Hodnota je požadována a nemůže zůstat prázdná" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%hodnota%' není platná e-mailová adresa v základním formátu local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%hodnota%' není platná e-mailová adresa v základním formátu local-" +"part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1889,12 @@ msgstr "Přednastavení Fade Out:" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Povolit vzdáleným webovým stránkám přístup k \"rozpisu\" Info? %s (Povolit tuto funkci, aby front-end widgety fungovaly.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Povolit vzdáleným webovým stránkám přístup k \"rozpisu\" Info? %s (Povolit " +"tuto funkci, aby front-end widgety fungovaly.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1892,7 +2007,9 @@ msgstr "Propagovat mou stanici na Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzuji, že souhlasím s podmínkami Sourcefabric %sv oblasti ochrany osobních údajů%s ." +msgstr "" +"Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzuji, že souhlasím s podmínkami Sourcefabric " +"%sv oblasti ochrany osobních údajů%s ." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -2352,8 +2469,12 @@ msgstr "'Délka' by měla být ve formátu '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Hodnota by měla být v časový formát (např. 0000-00-00 nebo 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Hodnota by měla být v časový formát (např. 0000-00-00 nebo 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2553,12 @@ msgstr "Port %s není k dispozici" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright © Sourcefabric o.p.s. Všechna práva vyhrazena.%sSpravován a distribuován pod licencí GNU GPL v.3 od %sSourcefabric o.p.s.%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright © Sourcefabric o.p.s. Všechna práva vyhrazena." +"%sSpravován a distribuován pod licencí GNU GPL v.3 od %sSourcefabric o.p.s.%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2482,11 +2607,16 @@ msgstr "Prosím, zadejte své uživatelské jméno a heslo" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Zadali jste chybně uživatelské jméno nebo heslo. Prosím, zkuste zadat znovu." +msgstr "" +"Zadali jste chybně uživatelské jméno nebo heslo. Prosím, zkuste zadat znovu." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte nastavení poštovního serveru a ujistěte se, že byl správně nakonfigurován." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"E-mail se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte nastavení poštovního serveru a " +"ujistěte se, že byl správně nakonfigurován." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2682,8 +2812,12 @@ msgstr "Vstup musí být ve formátu: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Právě nahráváte soubory. %sPřechodem na jinou obrazovku zrušíte nahrávací proces. %sOpravdu chcete opustit tuto stránku?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Právě nahráváte soubory. %sPřechodem na jinou obrazovku zrušíte nahrávací " +"proces. %sOpravdu chcete opustit tuto stránku?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2852,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playlist zamíchán" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime si není jistý statusem souboru. To se může stát, když je soubor na vzdálené jednotce, která je nepřístupná nebo když je soubor v adresáři, který již není 'sledovaný'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime si není jistý statusem souboru. To se může stát, když je soubor na " +"vzdálené jednotce, která je nepřístupná nebo když je soubor v adresáři, " +"který již není 'sledovaný'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2884,33 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Obrázek musí být buď jpg, jpeg, png nebo gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Statický chytrý blok uloží kritéria a vygeneruje obsah bloku okamžitě. To vám umožní upravit a zobrazit je v knihovně před přidáním do vysílání." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Statický chytrý blok uloží kritéria a vygeneruje obsah bloku okamžitě. To " +"vám umožní upravit a zobrazit je v knihovně před přidáním do vysílání." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Dynamický chytrý blok bude ukládat pouze kritéria. Obsah bloku bude generován během přidání do vysílání. Nebudete moci prohlížet a upravovat obsah v knihovně." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Dynamický chytrý blok bude ukládat pouze kritéria. Obsah bloku bude " +"generován během přidání do vysílání. Nebudete moci prohlížet a upravovat " +"obsah v knihovně." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Požadované délky bloku nebude dosaženo pokud Airtime nenalezne dostatek unikátních skladeb, které odpovídají vašim kritériím. Povolte tuto možnost, pokud chcete, aby byly skladby přidány do chytrého bloku vícekrát." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Požadované délky bloku nebude dosaženo pokud Airtime nenalezne dostatek " +"unikátních skladeb, které odpovídají vašim kritériím. Povolte tuto možnost, " +"pokud chcete, aby byly skladby přidány do chytrého bloku vícekrát." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2954,12 @@ msgstr "Tato cesta není v současné době dostupná." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Některé typy streamů vyžadují zvláštní konfiguraci. Detaily o přístupu %sAAC+ Support%s nebo %sOpus Support%s jsou poskytovány." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Některé typy streamů vyžadují zvláštní konfiguraci. Detaily o přístupu %sAAC" +"+ Support%s nebo %sOpus Support%s jsou poskytovány." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2974,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Nelze se připojit k streamovacímu serveru" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Pokud je Airtime za routerem nebo firewall, budete možná muset nastavit přesměrování portu a tato informace pole budou nesprávná. V tomto případě budete muset ručně aktualizovat pole tak, aby ukazovalo správně host/port/mount, do kterých se Váš DJ potřebuje připojit. Povolené rozpětí je mezi 1024 a 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Pokud je Airtime za routerem nebo firewall, budete možná muset nastavit " +"přesměrování portu a tato informace pole budou nesprávná. V tomto případě " +"budete muset ručně aktualizovat pole tak, aby ukazovalo správně host/port/" +"mount, do kterých se Váš DJ potřebuje připojit. Povolené rozpětí je mezi " +"1024 a 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,36 +2993,81 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Pro více informací si prosím přečtěte %s Airtime manuál %s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Zaškrtněte tuto volbu pro zapnutí metadat OGG streamů (metadata streamu jsou název sklady, umělec a název vysílání, které se zobrazí v audio přehrávači). VLC a mpřehrávač mají vážné chyby při přehrávání OGG/VORBIS streamu, který má povolené metadata informace: budou odpojena od streamu po každé písni. Pokud používáte stream OGG a vaši posluchači nevyžadují podporu těchto audio přehrávačů, pak neváhejte a tuto možnost povolte." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Zaškrtněte tuto volbu pro zapnutí metadat OGG streamů (metadata streamu jsou " +"název sklady, umělec a název vysílání, které se zobrazí v audio přehrávači). " +"VLC a mpřehrávač mají vážné chyby při přehrávání OGG/VORBIS streamu, který " +"má povolené metadata informace: budou odpojena od streamu po každé písni. " +"Pokud používáte stream OGG a vaši posluchači nevyžadují podporu těchto audio " +"přehrávačů, pak neváhejte a tuto možnost povolte." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro automatické vypnutí zdroje Master/Vysílání na odpojení zdroje." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Zaškrtněte toto políčko pro automatické vypnutí zdroje Master/Vysílání na " +"odpojení zdroje." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro automatické zapnutí Master/Vysílání zdroj na připojení zdroje." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Zaškrtněte toto políčko pro automatické zapnutí Master/Vysílání zdroj na " +"připojení zdroje." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Pokud váš Icecast server očekává uživatelské jméno 'zdroj', může toto pole zůstat prázdné." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Pokud váš Icecast server očekává uživatelské jméno 'zdroj', může toto pole " +"zůstat prázdné." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Pokud váš live streaming klient nepožádá o uživatelské jméno, toto pople bz mělo být 'zdroj'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Pokud váš live streaming klient nepožádá o uživatelské jméno, toto pople bz " +"mělo být 'zdroj'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Pokud změníte jméno uživatele nebo heslo hodnoty povoleného streamu playout motor bude restartován a vaši posluchači uslyší ticho po dobu 5-10 sekund. Změna následující pole nezpůsobí restartovaní: Stream Label (Globální nastavení) a Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Nastavení vstupního streamu). Pokud Airtime pořizuje záznam, a pokud změna způsobí restart playoutu, nahrávaní bude přerušeno." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Pokud změníte jméno uživatele nebo heslo hodnoty povoleného streamu playout " +"motor bude restartován a vaši posluchači uslyší ticho po dobu 5-10 sekund. " +"Změna následující pole nezpůsobí restartovaní: Stream Label (Globální " +"nastavení) a Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master " +"Password (Nastavení vstupního streamu). Pokud Airtime pořizuje záznam, a " +"pokud změna způsobí restart playoutu, nahrávaní bude přerušeno." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Toto je administrátorské jméno a heslo pro Icecast / SHOUTcast k získání statistik poslechovosti." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Toto je administrátorské jméno a heslo pro Icecast / SHOUTcast k získání " +"statistik poslechovosti." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2859,8 +3075,12 @@ msgid "No result found" msgstr "Žádný výsledek nenalezen" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Toto následuje stejný bezpečnostní vzor pro výsílání: pouze uživatelé přiřazení k vysílání se mohou připojit." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Toto následuje stejný bezpečnostní vzor pro výsílání: pouze uživatelé " +"přiřazení k vysílání se mohou připojit." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." @@ -2875,12 +3095,22 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Varování: Vysílání nemohou být znovu linkována." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Propojením vašich opakujících se show, jakákoliv média zařazena v jakékoliv opakující se show bude také zařazena do dalších opakujících se show." +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Propojením vašich opakujících se show, jakákoliv média zařazena v jakékoliv " +"opakující se show bude také zařazena do dalších opakujících se show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Časové pásmo je nastaveno v časovém pásmu stanice defoltně. Show v kalendáři bude zobrazena v lokálním čase nastaveném časovým pásmem vašeho uživatelského rozhraní ve vašem uživatelském nastavení. " +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Časové pásmo je nastaveno v časovém pásmu stanice defoltně. Show v kalendáři " +"bude zobrazena v lokálním čase nastaveném časovým pásmem vašeho " +"uživatelského rozhraní ve vašem uživatelském nastavení. " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,8 +3266,10 @@ msgid "month" msgstr "měsíc" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Vysílání delší než naplánovaný čas bude ukončeno začátkem dalšího vysílání." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Vysílání delší než naplánovaný čas bude ukončeno začátkem dalšího vysílání." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3106,7 +3338,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Prvky Waveform jsou k dispozici v prohlížeči podporující Web Audio API" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3637,12 @@ msgstr "Kopírovat %s řádků %s do schránky" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%s náhled tisku %s k vytištění této tabulky použijte funkci tisku ve vašem prohlížeči. Po dokončení stiskněte escape." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%s náhled tisku %s k vytištění této tabulky použijte funkci tisku ve vašem " +"prohlížeči. Po dokončení stiskněte escape." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3785,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Znovu spustit vysílaní %s od %s na %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Zkontrolujte prosím zda je správné administrátorské jméno/heslo v Systému->Streamovací stránka." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Zkontrolujte prosím zda je správné administrátorské jméno/heslo v Systému-" +">Streamovací stránka." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3798,33 @@ msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Špatný požadavek. Žádný 'mode' parametr neprošel." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Špatný požadavek. 'Mode' parametr je neplatný." @@ -3695,6 +3943,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime obnovení hesla" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Vyberte zemi" @@ -3736,8 +3985,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Vysílání %s bylo již dříve aktualizováno!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Obsah v propojených show musí být zařazen před nebo po kterémkoliv, který je vysílaný " +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Obsah v propojených show musí být zařazen před nebo po kterémkoliv, který je " +"vysílaný " #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3761,21 +4014,30 @@ msgstr "%s je vložený do stávajícího sledovaného adresáře: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s není platný adresář." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s je již nastaveno jako aktuální uložiště adresáře nebo ve sledovaném seznamu souborů." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s je již nastaveno jako aktuální uložiště adresáře nebo ve sledovaném " +"seznamu souborů." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s je již nastaven jako aktuální adresář úložiště nebo v seznamu sledovaných složek." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s je již nastaven jako aktuální adresář úložiště nebo v seznamu sledovaných " +"složek." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s neexistuje v seznamu sledovaných." @@ -3795,22 +4057,40 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Nelze naplánovat překrývající se vysílání.\n" -"Poznámka:. Změna velikosti opakujícího se vysílání ovlivňuje všechny opakování tohoto vysílání." +"Poznámka:. Změna velikosti opakujícího se vysílání ovlivňuje všechny " +"opakování tohoto vysílání." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Soubor nebyl nahrán. Máte k dispozici %s MB volného místa na disku a soubor který jste chtěli nahrát má velikost %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Soubor nebyl nahrán. Máte k dispozici %s MB volného místa na disku a soubor " +"který jste chtěli nahrát má velikost %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Nelze změnit velikost již odvysílaného pořadu." +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Nelze změnit velikost již odvysílaného pořadu." -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Jednotlivá vysílání by se neměla překrývat" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Jednotlivá vysílání by se neměla překrývat" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář 'organize'." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář 'organize'." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Tento soubor se zdá být poškozený a nebude přidán do knihovny médií." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Tento soubor se zdá být poškozený a nebude přidán do knihovny médií." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Soubor nebyl nahrán. K této chybě může dojít, pokud na pevném disku počítače není dostatek místa nebo adresář nemá správná oprávnění pro zápis." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Soubor nebyl nahrán. K této chybě může dojít, pokud na pevném disku počítače " +"není dostatek místa nebo adresář nemá správná oprávnění pro zápis." diff --git a/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.mo index 221ba9b4e..152dc9b0b 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.mo index f06c930fe..db62d5276 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po index c5b7406a6..73815c28e 100644 --- a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -13,7 +13,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 11:00+0000\n" "Last-Translator: danielhjames \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/de_DE/)\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/de_DE/)\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -214,13 +215,16 @@ msgstr "Zugriff verweigert" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." +msgstr "" +"Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 msgid "Can't move a past show" -msgstr "Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." +msgstr "" +"Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." @@ -230,20 +234,33 @@ msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Sendungen können nicht überlappend geplant werden." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." +msgstr "" +"Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt " +"der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert!" +msgstr "" +"Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." +msgstr "" +"Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 @@ -252,6 +269,9 @@ msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit mögl #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -262,6 +282,9 @@ msgstr "Titel" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Interpret" @@ -270,6 +293,7 @@ msgstr "Interpret" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -279,6 +303,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Länge" @@ -288,6 +314,7 @@ msgstr "Länge" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -295,6 +322,7 @@ msgstr "Genre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Stimmung" @@ -302,6 +330,7 @@ msgstr "Stimmung" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -310,6 +339,8 @@ msgstr "Label" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Komponist" @@ -317,6 +348,7 @@ msgstr "Komponist" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -325,6 +357,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -332,10 +366,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Titel" @@ -343,6 +379,7 @@ msgstr "Titel" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Dirigent" @@ -350,20 +387,24 @@ msgstr "Dirigent" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Endzeit" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Abgespielt" @@ -533,12 +574,17 @@ msgstr "Kein Smart Block geöffnet" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, die Open Source Radio Software für Programplanung und Remote Radioverwaltung. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, die Open Source Radio Software für Programplanung und Remote " +"Radioverwaltung. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime wird vertrieben unter %s GNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -546,26 +592,48 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Willkommen bei Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio Station zu erfahren." +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio " +"Station zu erfahren." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via Drag'n'Drop hinzugefügt werden." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie " +"dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via " +"Drag'n'Drop hinzugefügt werden." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Erstellen sie eine Sendung, indem sie die Schaltfläche 'Kalender' betätigen und anschließend auf die Schaltfläche '+ Sendung' klicken. Dies kann eine einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und Programm Manager können Sendungen hinzufügen." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Erstellen sie eine Sendung, indem sie die Schaltfläche 'Kalender' betätigen " +"und anschließend auf die Schaltfläche '+ Sendung' klicken. Dies kann eine " +"einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und " +"Programm Manager können Sendungen hinzufügen." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" msgstr "" "Fügen sie Mediendateien einer Show hinzu.\n" -"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick im Kalender und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" +"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick im Kalender " +"und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung im rechten Feld." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung im " +"rechten Feld." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,10 +642,12 @@ msgstr "Dann kann es auch schon los gehen!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 #, php-format msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Für weitere ausführliche Hilfe, lesen sie bitte das %sBenutzerhandbuch%s." +msgstr "" +"Für weitere ausführliche Hilfe, lesen sie bitte das %sBenutzerhandbuch%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live Stream" @@ -817,10 +887,13 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufüg." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" msgstr "" "Überwachte Verzeichnisse nochmals durchsuchen\n" -"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" +"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit " +"Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -845,17 +918,32 @@ msgstr "(Erforderlich)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sAktivieren sie die Option 'Support Feedback senden' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Funktionen laufend zu verbessern." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese " +"Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der " +"Benutzer zu fördern.%sAktivieren sie die Option 'Support Feedback senden' " +"und wir versichern, die von ihnen verwendeten Funktionen laufend zu " +"verbessern." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." +msgstr "" +"Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf " +"%sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' " +"aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' aktiviert sein)" +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' " +"aktiviert sein)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -912,8 +1000,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Die folgenden Informationen werden den Zuhörern in ihren Playern angezeigt:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Die folgenden Informationen werden den Zuhörern in ihren Playern angezeigt:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -938,13 +1028,27 @@ msgstr "Airtime registrieren" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns wissen lassen, wie sie es verwenden. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Ihre Nutzererfahrung zu verbessern.%sDrücken sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern. " +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Helfen sie Airtime, indem sie uns wissen lassen, wie sie es verwenden. Diese " +"Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Ihre Nutzererfahrung zu " +"verbessern.%sDrücken sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die " +"von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern. " #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf " +"%sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' " +"aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1149,7 +1253,8 @@ msgstr "Neues Passwort" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Bitte geben sie Ihr neues Passwort ein und bestätigen es im folgenden Feld." +msgstr "" +"Bitte geben sie Ihr neues Passwort ein und bestätigen es im folgenden Feld." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 @@ -1157,14 +1262,22 @@ msgid "Login" msgstr "Anmeldung" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." msgstr "" "Willkommen zur Online Artime Demo!\n" -"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' anmelden." +"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' " +"anmelden." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto eingetragen ist. sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu erstellen." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto " +"eingetragen ist. sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu " +"erstellen." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1220,8 +1333,12 @@ msgstr "Update erforderlich" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Um die Medien zu spielen, müssen sie entweder Ihren Browser oder Ihr %s Flash-Plugin %s aktualisieren." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Um die Medien zu spielen, müssen sie entweder Ihren Browser oder Ihr %s " +"Flash-Plugin %s aktualisieren." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1377,7 +1494,8 @@ msgstr "Zeit muß angegeben werden" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." +msgstr "" +"Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1499,8 +1617,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Wert ist erforderlich und darf nicht leer sein" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Format local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1750,15 +1870,21 @@ msgstr "[CC-BY-ND] Creative Commons Namensnennung, keine Bearbeitung" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" -msgstr "[CC-BY-SA] Creative Commons Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen" +msgstr "" +"[CC-BY-SA] Creative Commons Namensnennung, Weitergabe unter gleichen " +"Bedingungen" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" -msgstr "[CC-BY-NC-ND] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung" +msgstr "" +"[CC-BY-NC-ND] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, " +"keine Bearbeitung" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -msgstr "[CC-BY-NC-SA] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen" +msgstr "" +"[CC-BY-NC-SA] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, " +"Weitergabe unter gleichen Bedingungen" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 @@ -1786,8 +1912,12 @@ msgstr "Standard Fade Out (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Anderen Webseiten den Zugriff auf \"Kalender\" Info?%s erlauben. (Aktivieren Sie diese Option, damit Frontend-Widgets funktionieren.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Anderen Webseiten den Zugriff auf \"Kalender\" Info?%s erlauben. (Aktivieren " +"Sie diese Option, damit Frontend-Widgets funktionieren.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1900,7 +2030,8 @@ msgstr "Sender auf Sourcefabric.org veröffentlichen" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Hiermit akzeptiere ich die %sDatenschutzrichtlinien%s von Sourcefabric." +msgstr "" +"Hiermit akzeptiere ich die %sDatenschutzrichtlinien%s von Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -1937,7 +2068,9 @@ msgstr "Es kann keine Sendung für einen vergangenen Zeitpunkt geplant werden" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -msgstr "Startdatum/Zeit können nicht geändert werden, wenn die Sendung bereits begonnen hat." +msgstr "" +"Startdatum/Zeit können nicht geändert werden, wenn die Sendung bereits " +"begonnen hat." #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 #: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 @@ -2360,8 +2493,12 @@ msgstr "Die 'Dauer' muß im Format '00:00:00' eingegeben werden" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Der Wert muß im Timestamp-Format eingegeben werden (zB. 0000-00-00 oder 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Der Wert muß im Timestamp-Format eingegeben werden (zB. 0000-00-00 oder " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2440,8 +2577,12 @@ msgstr "Port %s ist nicht verfügbar" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten.%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten." +"%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2493,8 +2634,13 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort. Bitte versuchen sie es erneut." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des E-Mail-Servers und vergwissern sie sich, dass dieser richtig konfiguriert wurde." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des E-" +"Mail-Servers und vergwissern sie sich, dass dieser richtig konfiguriert " +"wurde." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2568,7 +2714,8 @@ msgstr "Sie können einem Smart Block nur Titel hinzufügen (keine Playlist oa.) #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Sie können einer Playlist nur Titel, Smart Blocks und Webstreams hinzufügen." +msgstr "" +"Sie können einer Playlist nur Titel, Smart Blocks und Webstreams hinzufügen." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2690,8 +2837,12 @@ msgstr "Der Wert muß in folgendem Format eingegeben werden: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Sie laden momentan Dateien hoch. %s Beim wechseln der Seite wird der Upload-Vorgang abgebrochen. %s Sind sie sicher, dass sie die Seite verlassen wollen?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Sie laden momentan Dateien hoch. %s Beim wechseln der Seite wird der Upload-" +"Vorgang abgebrochen. %s Sind sie sicher, dass sie die Seite verlassen wollen?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2707,7 +2858,9 @@ msgstr "Bitte geben sie eine Zeit in Sekunden ein '00 (.0)'" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 msgid "Your browser does not support playing this file type: " -msgstr "Das Abspielen des folgenden Dateityps wird von ihrem Browser nicht unterstützt: " +msgstr "" +"Das Abspielen des folgenden Dateityps wird von ihrem Browser nicht " +"unterstützt: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 msgid "Dynamic block is not previewable" @@ -2726,10 +2879,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playliste gemischt" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." msgstr "" "Airtime kann den Status dieser Datei nicht bestimmen.\n" -"Das kann passieren, wenn die Datei auf einem nicht erreichbaren Netzlaufwerk liegt oder in einem Verzeichnis liegt, das nicht mehr überwacht wird." +"Das kann passieren, wenn die Datei auf einem nicht erreichbaren Netzlaufwerk " +"liegt oder in einem Verzeichnis liegt, das nicht mehr überwacht wird." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2754,20 +2911,37 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Ein Bild muß jpg, jpeg, png, oder gif sein" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." msgstr "" -"Ein Statischer Smart Block speichert die Kriterien und erstellt den Block sofort.\n" -"Dadurch kann der Inhalt in der Bibliothek eingesehen und verändert werden bevor der Smart Block einer Sendung hinzugefügt wird." +"Ein Statischer Smart Block speichert die Kriterien und erstellt den Block " +"sofort.\n" +"Dadurch kann der Inhalt in der Bibliothek eingesehen und verändert werden " +"bevor der Smart Block einer Sendung hinzugefügt wird." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." msgstr "" "Ein Dynamischer Smart Block speichert nur die Kriterien.\n" -"Dabei wird der Inhalt erst erstellt, wenn der Smart Block einer Sendung hinzugefügt wird. Der Inhalt des Smart Blocks kann daher nicht in der Bibliothek angezeigt oder bearbeitetet werden." +"Dabei wird der Inhalt erst erstellt, wenn der Smart Block einer Sendung " +"hinzugefügt wird. Der Inhalt des Smart Blocks kann daher nicht in der " +"Bibliothek angezeigt oder bearbeitetet werden." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Wenn Airtime nicht genug einzigartige Titel findet, die Ihren Kriterien entsprechen, kann die gewünschte Länge des Smart Blocks nicht erreicht werden. Wenn sie möchten, dass Titel mehrfach zum Smart Block hinzugefügt werden können, aktivieren sie diese Option." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Wenn Airtime nicht genug einzigartige Titel findet, die Ihren Kriterien " +"entsprechen, kann die gewünschte Länge des Smart Blocks nicht erreicht " +"werden. Wenn sie möchten, dass Titel mehrfach zum Smart Block hinzugefügt " +"werden können, aktivieren sie diese Option." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2811,8 +2985,13 @@ msgstr "Dieser Pfad ist derzeit nicht erreichbar." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Manche Stream-Typen erfordern zusätzliche Konfiguration. Details zum Aktivieren von %sAAC+ Support%s oder %sOpus Support%s sind in der WIKI bereitgestellt." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Manche Stream-Typen erfordern zusätzliche Konfiguration. Details zum " +"Aktivieren von %sAAC+ Support%s oder %sOpus Support%s sind in der WIKI " +"bereitgestellt." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2827,65 +3006,126 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Verbindung mit Streaming-Server kann nicht hergestellt werden." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." msgstr "" -"Falls sich Airtime hinter einem Router oder einer Firewall befindet, müssen sie gegebenenfalls eine Portweiterleitung konfigurieren. \n" -"In diesem Fall müssen sie die URL manuell eintragen, damit Ihren DJs der richtige Host/Port/Mount zur verbindung anzeigt wird. Der erlaubte Port-Bereich liegt zwischen 1024 und 49151." +"Falls sich Airtime hinter einem Router oder einer Firewall befindet, müssen " +"sie gegebenenfalls eine Portweiterleitung konfigurieren. \n" +"In diesem Fall müssen sie die URL manuell eintragen, damit Ihren DJs der " +"richtige Host/Port/Mount zur verbindung anzeigt wird. Der erlaubte Port-" +"Bereich liegt zwischen 1024 und 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" -msgstr "Für weitere Information lesen sie bitte das %sAirtime Benutzerhandbuch%s" +msgstr "" +"Für weitere Information lesen sie bitte das %sAirtime Benutzerhandbuch%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "" "Diese Option aktiviert Metadaten für Ogg-Streams.\n" -"(Stream-Metadaten wie Titel, Interpret und Sendungsname können von Audioplayern angezeigt werden.)\n" -"VLC und mplayer haben ernsthafte Probleme beim Abspielen von Ogg/Vorbis-Streams mit aktivierten Metadaten: Beide Anwendungen werden die Verbindung zum Stream nach jedem Titel verlieren. Sollten sie einen Ogg-Stream verwenden und ihre Hörer keine Unterstützung für diese Audioplayer erwarten, können sie diese Option aktivieren." +"(Stream-Metadaten wie Titel, Interpret und Sendungsname können von " +"Audioplayern angezeigt werden.)\n" +"VLC und mplayer haben ernsthafte Probleme beim Abspielen von Ogg/Vorbis-" +"Streams mit aktivierten Metadaten: Beide Anwendungen werden die Verbindung " +"zum Stream nach jedem Titel verlieren. Sollten sie einen Ogg-Stream " +"verwenden und ihre Hörer keine Unterstützung für diese Audioplayer erwarten, " +"können sie diese Option aktivieren." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Aktivieren sie dieses Kästchen, um die Master/Show-Source bei Unterbrechung der Leitung automatisch abzuschalten." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Aktivieren sie dieses Kästchen, um die Master/Show-Source bei Unterbrechung " +"der Leitung automatisch abzuschalten." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Aktivieren sie dieses Kästchen, um automatisch bei Verbindung einer Streameingabe umzuschalten." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Aktivieren sie dieses Kästchen, um automatisch bei Verbindung einer " +"Streameingabe umzuschalten." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Wenn Ihr Icecast Server den Benutzernamen 'source' erwartet, kann dieses Feld leer bleiben." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Wenn Ihr Icecast Server den Benutzernamen 'source' erwartet, kann dieses " +"Feld leer bleiben." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Wenn Ihr Live-Streaming-Client nicht nach einem Benutzernamen fragt, sollten Sie hier 'source' eintragen." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Wenn Ihr Live-Streaming-Client nicht nach einem Benutzernamen fragt, sollten " +"Sie hier 'source' eintragen." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "" -"Wenn sie den Benutzernamen oder das Passwort für einen aktivierten Stream ändern, wird die Playout Engine neu gestartet und Ihre Zuhörer werden für 5-10 Sekunden Stille hören. \n" -"Wenn sie die folgenden Felder ändern, gibt es KEINEN Neustart: Stream Label (Allgemeine Einstellungen) und Master Übergang beim Umschalten (Fade in Sekunden), Master Benutzername Passwort (Input Stream Einstellungen). Wenn Airtime aufnimmt und wenn die Änderung eine Playout Engine Neustart bewirkt, wird die Aufnahme unterbrochen." +"Wenn sie den Benutzernamen oder das Passwort für einen aktivierten Stream " +"ändern, wird die Playout Engine neu gestartet und Ihre Zuhörer werden für " +"5-10 Sekunden Stille hören. \n" +"Wenn sie die folgenden Felder ändern, gibt es KEINEN Neustart: Stream Label " +"(Allgemeine Einstellungen) und Master Übergang beim Umschalten (Fade in " +"Sekunden), Master Benutzername Passwort (Input Stream Einstellungen). Wenn " +"Airtime aufnimmt und wenn die Änderung eine Playout Engine Neustart bewirkt, " +"wird die Aufnahme unterbrochen." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Admin Benutzer und Passwort, wird zur Abfrage der Zuhörerdaten in Icecast/SHOUTcast verwendet." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Admin Benutzer und Passwort, wird zur Abfrage der Zuhörerdaten in Icecast/" +"SHOUTcast verwendet." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Warnung: Dieses Feld kann nicht geändert werden, während die Sendung wiedergegeben wird." +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Warnung: Dieses Feld kann nicht geändert werden, während die Sendung " +"wiedergegeben wird." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "Kein Ergebnis gefunden" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Diese Einstellung folgt den gleichen Sicherheitsvorlagen für Sendung: Nur Benutzer denen diese Sendung zugewiesen wurde, können sich verbinden." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Diese Einstellung folgt den gleichen Sicherheitsvorlagen für Sendung: Nur " +"Benutzer denen diese Sendung zugewiesen wurde, können sich verbinden." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Bestimmen einer benutzerdefinierten Anmeldung eintragen, welche nur für diese Sendung funktionieren wird." +msgstr "" +"Bestimmen einer benutzerdefinierten Anmeldung eintragen, welche nur für " +"diese Sendung funktionieren wird." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2896,12 +3136,24 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Warnung: Verknüpfte Sendungen können nicht erneut verknüpft werden" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Beim Verknüpfen von wiederkehrenden Sendungen werden jegliche Medien, die in einer wiederkehrenden Sendung geplant sind, auch in den anderen Sendungen geplant." +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Beim Verknüpfen von wiederkehrenden Sendungen werden jegliche Medien, die in " +"einer wiederkehrenden Sendung geplant sind, auch in den anderen Sendungen " +"geplant." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Die Zeitzone ist standardmäßig auf die Zeitzone der Radiostation eingestellt. Der Im Kalender werden die Sendungen in jener Ortszeit dargestellt, welche in den Benutzereinstellungen für das Interface festgelegt wurde." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Die Zeitzone ist standardmäßig auf die Zeitzone der Radiostation " +"eingestellt. Der Im Kalender werden die Sendungen in jener Ortszeit " +"dargestellt, welche in den Benutzereinstellungen für das Interface " +"festgelegt wurde." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3057,8 +3309,11 @@ msgid "month" msgstr "Monat" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Wenn der Inhalt einer Sendung länger ist als im Kalender festgelegt ist, wird das Ende durch eine nachfolgende Sendung abgschnitten." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Wenn der Inhalt einer Sendung länger ist als im Kalender festgelegt ist, " +"wird das Ende durch eine nachfolgende Sendung abgschnitten." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3127,8 +3382,11 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Wellenform-Funktionen ist nur in Browsern möglich, welche die Web Audio API unterstützen" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Wellenform-Funktionen ist nur in Browsern möglich, welche die Web Audio API " +"unterstützen" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3156,7 +3414,8 @@ msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 msgid "Open library to add or remove content" -msgstr "Um Inhalte hinzuzufügen oder zu entfernen muß die Bibliothek geöffnet werden" +msgstr "" +"Um Inhalte hinzuzufügen oder zu entfernen muß die Bibliothek geöffnet werden" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "in use" @@ -3425,8 +3684,12 @@ msgstr "%s Reihen%s in die Zwischenablage kopiert" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sDruckansicht%sBenutzen sie bitte die Druckfunktion des Browsers, um diese Tabelle auszudrucken. Wenn sie fertig sind, drücken sie die Escape-Taste." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sDruckansicht%sBenutzen sie bitte die Druckfunktion des Browsers, um diese " +"Tabelle auszudrucken. Wenn sie fertig sind, drücken sie die Escape-Taste." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3513,11 +3776,14 @@ msgstr "Keine Aktion verfügbar" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 msgid "You don't have permission to delete selected items." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die gewählten Objekte zu löschen." +msgstr "" +"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die gewählten Objekte zu " +"löschen." #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 msgid "Could not delete some scheduled files." -msgstr "Einige im Programmplan enthaltene Dateien konnten nicht gelöscht werden." +msgstr "" +"Einige im Programmplan enthaltene Dateien konnten nicht gelöscht werden." #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 #, php-format @@ -3540,7 +3806,9 @@ msgstr "Ungültige Formularwerte." #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Eingangssignal zu trennen." +msgstr "" +"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Eingangssignal zu " +"trennen." #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 @@ -3549,7 +3817,8 @@ msgstr "Mit diesem Eingang ist kein Signal verbunden." #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Signal umzuschalten." +msgstr "" +"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Signal umzuschalten." #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 msgid "User added successfully!" @@ -3569,8 +3838,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Wiederholung der Sendung %s vom %s um %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Bitte prüfen sie, ob der Admin Nutzer/Password unter System->Stream korrekt eingetragen ist." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Bitte prüfen sie, ob der Admin Nutzer/Password unter System->Stream korrekt " +"eingetragen ist." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3578,26 +3851,33 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Datei existiert nicht in Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Es wurde kein 'mode' Parameter übergeben." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Fehlerhafte Anfrage. 'Mode' Parameter ist ungültig" @@ -3613,7 +3893,9 @@ msgstr "Sie können einem Dynamischen Smart Block keine Titel hinzufügen." #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 #, php-format msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche Berechtigung." +msgstr "" +"Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche " +"Berechtigung." #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 msgid "You can only add tracks to smart block." @@ -3693,7 +3975,8 @@ msgstr "Die M3U Playlist konnte nicht eingelesen werden" #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." +msgstr "" +"Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 #, php-format @@ -3716,6 +3999,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime Passwort zurücksetzen" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Land wählen" @@ -3725,11 +4009,15 @@ msgstr "Inhalte aus verknüpften Sendungen können nicht verschoben werden" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!(Kalender falsch zugeordnet)" +msgstr "" +"Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!(Kalender falsch " +"zugeordnet)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Instanz falsch zugeordnet)" +msgstr "" +"Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Instanz falsch " +"zugeordnet)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3740,7 +4028,9 @@ msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 #, php-format msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung %s zu festzulegen." +msgstr "" +"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung " +"%s zu festzulegen." #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 msgid "You cannot add files to recording shows." @@ -3757,8 +4047,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Die Sendung %s wurde bereits aktualisiert!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Inhalte in verknüpften Sendungen können nicht während der Sendung geändert werden" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Inhalte in verknüpften Sendungen können nicht während der Sendung geändert " +"werden" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3778,25 +4072,35 @@ msgstr "%s enthält andere bereits überwachte Verzeichnisse: %s " #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 #, php-format msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" +msgstr "" +"%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s ist kein gültiges Verzeichnis." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste " +"überwachter Verzeichnisse" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste " +"überwachter Verzeichnisse." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s existiert nicht in der Liste überwachter Verzeichnisse." @@ -3816,22 +4120,43 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Sendungen können nicht überlappend geplant werden.\n" -"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich das auch auf alle Wiederholungen aus." +"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich " +"das auch auf alle Wiederholungen aus." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Die Länge einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Die Länge einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei " +"und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht hinzugefügt." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht " +"hinzugefügt." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Festplatte des Computers nicht über genügend freien Speicherplatz verfügt oder das Ablageverzeichnis 'stor' keine Schreibrechte hat." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, " +"wenn die Festplatte des Computers nicht über genügend freien Speicherplatz " +"verfügt oder das Ablageverzeichnis 'stor' keine Schreibrechte hat." diff --git a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.mo index 44e6e4b03..6d942002e 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po index 65c6d91b3..556210298 100644 --- a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -12,7 +12,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 10:31+0000\n" "Last-Translator: danielhjames \n" -"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/el_GR/)\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/el_GR/)\n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση περασμένης εκπομπής" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση εκπομπής στο παρελθόν" @@ -229,18 +231,29 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση εκπομπής #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτόμενων εκπομπών" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ηχογραφημένης εκπομπής σε λιγότερο από 1 ώρα πριν από την αναμετάδοση της." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ηχογραφημένης εκπομπής σε λιγότερο από 1 ώρα " +"πριν από την αναμετάδοση της." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Η εκπομπή διεγράφη επειδή δεν υπάρχει ηχογραφημένη εκπομπή!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Πρέπει να περιμένετε 1 ώρα για την αναμετάδοση." @@ -251,6 +264,9 @@ msgstr "Πρέπει να περιμένετε 1 ώρα για την αναμε #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" @@ -261,6 +277,9 @@ msgstr "Τίτλος" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Δημιουργός" @@ -269,6 +288,7 @@ msgstr "Δημιουργός" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -278,6 +298,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" @@ -287,6 +309,7 @@ msgstr "Διάρκεια" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Είδος" @@ -294,6 +317,7 @@ msgstr "Είδος" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Διάθεση" @@ -301,6 +325,7 @@ msgstr "Διάθεση" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Εταιρεία" @@ -309,6 +334,8 @@ msgstr "Εταιρεία" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Συνθέτης" @@ -316,6 +343,7 @@ msgstr "Συνθέτης" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -324,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -331,10 +361,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Έτος" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" @@ -342,6 +374,7 @@ msgstr "Κομμάτι" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Ενορχήστρωση" @@ -349,20 +382,24 @@ msgstr "Ενορχήστρωση" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Ώρα Έναρξης" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Ώρα Τέλους" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Παίχτηκε" @@ -532,12 +569,17 @@ msgstr "Κανένα ανοικτό smart block " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sΤο Airtime%s %s, το ανοικτού κώδικα λογισμικό για προγραμματισμό και διαχείριση ραδιοφωνικών σταθμών εξ αποστάσεως. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sΤο Airtime%s %s, το ανοικτού κώδικα λογισμικό για προγραμματισμό και " +"διαχείριση ραδιοφωνικών σταθμών εξ αποστάσεως. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%s Sourcefabric%s o.p.s. Το Airtime διανέμεται υπό %s GNU GPL v.3 %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -545,24 +587,48 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Καλώς ήρθατε στο Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Διαβάστε τις οδηγίες για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείται το Airtime, για την αυτοματοποίηση των εκπομπών σας: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Διαβάστε τις οδηγίες για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείται το Airtime, για " +"την αυτοματοποίηση των εκπομπών σας: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Ξεκινήστε με την προσθήκη αρχείων στη βιβλιοθήκη επιλέγοντας 'Προσθήκη Πολυμέσων' στο μενού. Μπορείτε να κάνετε και drag-and-drop στα αρχεία σας σε αυτό το παράθυρο." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Ξεκινήστε με την προσθήκη αρχείων στη βιβλιοθήκη επιλέγοντας 'Προσθήκη " +"Πολυμέσων' στο μενού. Μπορείτε να κάνετε και drag-and-drop στα αρχεία σας σε " +"αυτό το παράθυρο." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Δημιουργήστε μια εκπομπή πηγαίνοντας στο «Ημερολόγιο» και στη συνέχεια κάνοντας κλικ στο εικονίδιο '+Εκπομπή'. Αυτό μπορεί να είναι είτε μια ή επαναλαμβανόμενες εκπομπές. Μόνο οι διαχειριστές και οι μουσικοί παραγωγοί μπορούν να επεξεργαστούν την εκπομπή." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Δημιουργήστε μια εκπομπή πηγαίνοντας στο «Ημερολόγιο» και στη συνέχεια " +"κάνοντας κλικ στο εικονίδιο '+Εκπομπή'. Αυτό μπορεί να είναι είτε μια ή " +"επαναλαμβανόμενες εκπομπές. Μόνο οι διαχειριστές και οι μουσικοί παραγωγοί " +"μπορούν να επεξεργαστούν την εκπομπή." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Προσθέστε πολυμέσα στην εκπομπή σας πηγαίνοντας στο Ημερολόγιο προγραμματισμού, κάνοντας αριστερό κλικ πάνω στην εκπομπή και επιλέγοντας 'Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Προσθέστε πολυμέσα στην εκπομπή σας πηγαίνοντας στο Ημερολόγιο " +"προγραμματισμού, κάνοντας αριστερό κλικ πάνω στην εκπομπή και επιλέγοντας " +"'Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Επιλέξτε τα πολυμέσα σας από το αριστερό τμήμα του παραθύρου και σύρετέ τα στην εκπομπή σας στο δεξιό τμήμα." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Επιλέξτε τα πολυμέσα σας από το αριστερό τμήμα του παραθύρου και σύρετέ τα " +"στην εκπομπή σας στο δεξιό τμήμα." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -575,6 +641,7 @@ msgstr "Για περισσότερες αναλυτικές οδηγίες, δ #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Ζωντανό Stream" @@ -814,8 +881,12 @@ msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Επανασάρωση προβεβλημμένου ευρετηρίου (Αυτό είναι χρήσιμο αν το δίκτυο στήριξης είναι εκτός συγχρονισμού με το Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Επανασάρωση προβεβλημμένου ευρετηρίου (Αυτό είναι χρήσιμο αν το δίκτυο " +"στήριξης είναι εκτός συγχρονισμού με το Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -840,17 +911,31 @@ msgstr "(Απαιτείται)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Βοηθείστε το Airtime ενημερώνοντας τη Sourcefabric για τη χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %s Κάντε κλικ στο πλαίσιο Αποστολή σχολίων υποστήριξης» και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε βελτιώνοται συνεχώς." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Βοηθείστε το Airtime ενημερώνοντας τη Sourcefabric για τη χρήση που του " +"κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να " +"ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %s Κάντε κλικ στο πλαίσιο Αποστολή " +"σχολίων υποστήριξης» και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που " +"χρησιμοποιείτε βελτιώνοται συνεχώς." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να προωθήσετε τον σταθμό σας στην ιστοσελίδα %sSourcefabric.org%s ." +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να προωθήσετε τον σταθμό σας στην " +"ιστοσελίδα %sSourcefabric.org%s ." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Για να προωθήσετε τον σταθμό σας, η 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» πρέπει να είναι ενεργοποιημένη)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Για να προωθήσετε τον σταθμό σας, η 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» πρέπει " +"να είναι ενεργοποιημένη)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -907,8 +992,11 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Πρόσθετες επιλογές" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Η παρακάτω πληροφορία θα εμφανίζεται στις συσκευές αναπαραγωγής πολυμέσων των ακροατών σας:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Η παρακάτω πληροφορία θα εμφανίζεται στις συσκευές αναπαραγωγής πολυμέσων " +"των ακροατών σας:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -933,13 +1021,29 @@ msgstr "Εγγραφή σε Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Βοηθείστε στη βελτίωση του Airtime, ενημερώνοντας μας για την χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %sΚάντε κλικ στο κουμπί 'Ναι, βοηθώ το Airtime' και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συνεχώς βελτιώνεται." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Βοηθείστε στη βελτίωση του Airtime, ενημερώνοντας μας για την χρήση που του " +"κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να " +"ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %sΚάντε κλικ στο κουμπί 'Ναι, βοηθώ " +"το Airtime' και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συνεχώς " +"βελτιώνεται." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να διαφημίσετε το σταθμό σας στην ιστοσελίδα %s Sourcefabric.org %s . Προκειμένου να το κάνετε πρέπει η επιλογή 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» να είναι ενεργοποιημένη. Αυτά τα δεδομένα θα συλλέγονται μαζί με τo feedback σας." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να διαφημίσετε το σταθμό σας στην " +"ιστοσελίδα %s Sourcefabric.org %s . Προκειμένου να το κάνετε πρέπει η " +"επιλογή 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» να είναι ενεργοποιημένη. Αυτά τα " +"δεδομένα θα συλλέγονται μαζί με τo feedback σας." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1144,7 +1248,9 @@ msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε και επαληθεύστε τον νέο κωδικό πρόσβασής σας στα παρακάτω πεδία. " +msgstr "" +"Παρακαλώ εισάγετε και επαληθεύστε τον νέο κωδικό πρόσβασής σας στα παρακάτω " +"πεδία. " #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 @@ -1152,12 +1258,20 @@ msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Καλώς ήρθατε στο online demo του Airtime! Μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη «admin» και τον κωδικό πρόσβασης «admin»." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Καλώς ήρθατε στο online demo του Airtime! Μπορείτε να συνδεθείτε " +"χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη «admin» και τον κωδικό πρόσβασης «admin»." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση e-mail σας. Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης μέσω e-mail." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση e-mail σας. Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να " +"δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης μέσω e-mail." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1213,8 +1327,13 @@ msgstr "Απαιτείται Ενημέρωση " #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Για να παίξετε τα πολυμέσα θα πρέπει είτε να αναβαθμίστε το πρόγραμμα περιήγησηής σας σε μια πρόσφατη έκδοση ή να ενημέρώσετε το %sFlash plugin %s σας." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Για να παίξετε τα πολυμέσα θα πρέπει είτε να αναβαθμίστε το πρόγραμμα " +"περιήγησηής σας σε μια πρόσφατη έκδοση ή να ενημέρώσετε το %sFlash plugin %s " +"σας." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1492,8 +1611,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Απαιτείται αξία και δεν μπορεί να είναι κενή" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' δεν αποτελεί έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη βασική μορφή local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' δεν αποτελεί έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη βασική " +"μορφή local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1779,8 +1901,13 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο Fade Out (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Επιτρέψτε την Πρόσβαση \"Πρόγραμμα\" Πληροφορίες;%s σε Ιστοσελίδες με Απομακρυσμένη Πρόσβαση (Ενεργοποιήστε το για να λειτουργήσουν τα front-end widgets.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Επιτρέψτε την Πρόσβαση \"Πρόγραμμα\" Πληροφορίες;%s σε Ιστοσελίδες με " +"Απομακρυσμένη Πρόσβαση (Ενεργοποιήστε το για να λειτουργήσουν τα front-end " +"widgets.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1893,7 +2020,9 @@ msgstr "Προώθηση του σταθμού μου στην ιστοσελί #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Με την επιλογή του πλαισίου, συμφωνώ με την %sπολιτική απορρήτου%s της Sourcefabric." +msgstr "" +"Με την επιλογή του πλαισίου, συμφωνώ με την %sπολιτική απορρήτου%s της " +"Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -1930,7 +2059,9 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία εκπομπής #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -msgstr "Αδύνατη η τροποποίηση ημερομηνίας/ώρας έναρξης της εκπομπής που έχει ήδη αρχίσει" +msgstr "" +"Αδύνατη η τροποποίηση ημερομηνίας/ώρας έναρξης της εκπομπής που έχει ήδη " +"αρχίσει" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 #: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 @@ -2353,8 +2484,12 @@ msgstr "Το «Μήκος» θα πρέπει να είναι σε υπό μορ #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Η τιμή θα πρέπει να είναι υπο μορφής ώρας (π.χ. 0000-00-00 ή 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Η τιμή θα πρέπει να είναι υπο μορφής ώρας (π.χ. 0000-00-00 ή 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2433,8 +2568,12 @@ msgstr "Μη διαθέσιμο Port %s " #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Διατήρηση όλων των δικαιωμάτων.%sΣυντήρηση και διανομή από GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Διατήρηση όλων των δικαιωμάτων." +"%sΣυντήρηση και διανομή από GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2486,8 +2625,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Το e-mail δεν μπόρεσε να σταλεί. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις email του διακομιστή σας και βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί σωστά." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Το e-mail δεν μπόρεσε να σταλεί. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις email του διακομιστή " +"σας και βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί σωστά." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2561,7 +2704,9 @@ msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε μόνο κομμάτια σ #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε μόνο κομμάτια, smart blocks και webstreams σε λίστες αναπαραγωγής." +msgstr "" +"Μπορείτε να προσθέσετε μόνο κομμάτια, smart blocks και webstreams σε λίστες " +"αναπαραγωγής." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2683,8 +2828,13 @@ msgstr "Το input πρέπει να είναι υπό μορφής: ωω: λλ: #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Προς το παρόν ανεβάζετε αρχεία. %sΠηγαίνοντας σε μια άλλη οθόνη θα ακυρώσετε τη διαδικασία του ανεβάσματος.%sΕίστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε τη σελίδα;" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Προς το παρόν ανεβάζετε αρχεία. %sΠηγαίνοντας σε μια άλλη οθόνη θα ακυρώσετε " +"τη διαδικασία του ανεβάσματος.%sΕίστε σίγουροι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε " +"τη σελίδα;" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2700,7 +2850,9 @@ msgstr "παρακαλούμε εισάγετε τιμή ώρας σε δευτ #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 msgid "Your browser does not support playing this file type: " -msgstr "Ο περιηγητής ιστού σας δεν υποστηρίζει την αναπαραγωγή αρχείων αυτού του τύπου: " +msgstr "" +"Ο περιηγητής ιστού σας δεν υποστηρίζει την αναπαραγωγή αρχείων αυτού του " +"τύπου: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 msgid "Dynamic block is not previewable" @@ -2719,8 +2871,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Ανασχηματισμός λίστας αναπαραγωγής" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "To Airtime είναι αβέβαιο για την κατάσταση αυτού του αρχείου. Αυτό μπορεί να συμβεί όταν το αρχείο είναι σε μια απομακρυσμένη μονάδα δίσκου που είναι απροσπέλαστη ή το αρχείο είναι σε ευρετήριο που δεν «προβάλλεται» πια." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"To Airtime είναι αβέβαιο για την κατάσταση αυτού του αρχείου. Αυτό μπορεί να " +"συμβεί όταν το αρχείο είναι σε μια απομακρυσμένη μονάδα δίσκου που είναι " +"απροσπέλαστη ή το αρχείο είναι σε ευρετήριο που δεν «προβάλλεται» πια." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,16 +2903,35 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Η εικόνα πρέπει να είναι jpg, jpeg, png ή gif " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Ένα στατικό smart block θα αποθηκεύσει τα κριτήρια και θα δημιουργήσει αμέσως το περιεχόμενο του block. Αυτό σας επιτρέπει να το επεξεργαστείτε και να το προβάλεται στη Βιβλιοθήκη πριν το προσθέσετε σε μια εκπομπή." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Ένα στατικό smart block θα αποθηκεύσει τα κριτήρια και θα δημιουργήσει " +"αμέσως το περιεχόμενο του block. Αυτό σας επιτρέπει να το επεξεργαστείτε και " +"να το προβάλεται στη Βιβλιοθήκη πριν το προσθέσετε σε μια εκπομπή." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Ένα στατικό smart block θα αποθηκεύσει μόνο τα κριτήρια. Το περιεχόμενο του block θα δημιουργηθεί κατά την προσθήκη του σε μια εκπομπή. Δεν θα μπορείτε να δείτε και να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο στη Βιβλιοθήκη." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Ένα στατικό smart block θα αποθηκεύσει μόνο τα κριτήρια. Το περιεχόμενο του " +"block θα δημιουργηθεί κατά την προσθήκη του σε μια εκπομπή. Δεν θα μπορείτε " +"να δείτε και να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο στη Βιβλιοθήκη." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Η επιθυμητή διάρκεια του block δεν θα επιτευχθεί αν το Airtime δεν μπορέσει να βρεί αρκετά μοναδικά κομμάτια που να ταιριάζουν στα κριτήριά σας. Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να επιτρέψετε την πολλαπλή προσθήκη κομματιών στο smart block." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Η επιθυμητή διάρκεια του block δεν θα επιτευχθεί αν το Airtime δεν μπορέσει " +"να βρεί αρκετά μοναδικά κομμάτια που να ταιριάζουν στα κριτήριά σας. " +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να επιτρέψετε την πολλαπλή προσθήκη " +"κομματιών στο smart block." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2798,8 +2975,12 @@ msgstr "Αυτή η διαδρομή δεν είναι προς το παρόν #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Κάποιοι τύποι stream απαιτούν επιπλέον ρυθμίσεις. Λεπτομέρειες για την ενεργοποίηση %sAAC+ Support%s ή %sOpus Support%s παρέχονται." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Κάποιοι τύποι stream απαιτούν επιπλέον ρυθμίσεις. Λεπτομέρειες για την " +"ενεργοποίηση %sAAC+ Support%s ή %sOpus Support%s παρέχονται." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2814,58 +2995,124 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με τον διακομιστή streaming " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Αν το Airtime είναι πίσω από ένα τείχος προστασίας ή router, ίσως χρειαστεί να ρυθμίσετε την προώθηση port και οι πληροφορίες πεδίου θα είναι λανθασμένες. Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να ενημερώσετε αυτό το πεδίο, ώστε να δείχνει το σωστό host/port/mount που χρειάζονται οι DJ σας για να συνδεθούν. Το επιτρεπόμενο εύρος είναι μεταξύ 1024 και 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Αν το Airtime είναι πίσω από ένα τείχος προστασίας ή router, ίσως χρειαστεί " +"να ρυθμίσετε την προώθηση port και οι πληροφορίες πεδίου θα είναι " +"λανθασμένες. Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να ενημερώσετε αυτό το πεδίο, " +"ώστε να δείχνει το σωστό host/port/mount που χρειάζονται οι DJ σας για να " +"συνδεθούν. Το επιτρεπόμενο εύρος είναι μεταξύ 1024 και 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" -msgstr "Για περισσότερες λεπτομέρειες, παρακαλούμε διαβάστε το %sAirtime Εγχειρίδιο%s" +msgstr "" +"Για περισσότερες λεπτομέρειες, παρακαλούμε διαβάστε το %sAirtime Εγχειρίδιο%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Τσεκάρετε αυτή την επιλογή για να ενεργοποιήσετε τα μεταδεδομένα για OGG streams (τα stream μεταδεδομένα είναι ο τίτλος του κομματιού και του καλλιτέχνη, που εμφανίζονται σε ένα audio player). VLC και mplayer προκαλούν βλάβες κατά την αναπαραγωγή ενός OGG / Vorbis stream, το οποίο έχει ενεργοποιημένες τις πληροφορίες μεταδεδομένων: θα αποσυνδέονται από το stream μετά από κάθε κομμάτι. Εάν χρησιμοποιείτε ένα OGG stream και οι ακροατές σας δεν απαιτούν υποστήριξη για αυτές τις συσκευές αναπαραγωγής ήχου, τότε μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Τσεκάρετε αυτή την επιλογή για να ενεργοποιήσετε τα μεταδεδομένα για OGG " +"streams (τα stream μεταδεδομένα είναι ο τίτλος του κομματιού και του " +"καλλιτέχνη, που εμφανίζονται σε ένα audio player). VLC και mplayer προκαλούν " +"βλάβες κατά την αναπαραγωγή ενός OGG / Vorbis stream, το οποίο έχει " +"ενεργοποιημένες τις πληροφορίες μεταδεδομένων: θα αποσυνδέονται από το " +"stream μετά από κάθε κομμάτι. Εάν χρησιμοποιείτε ένα OGG stream και οι " +"ακροατές σας δεν απαιτούν υποστήριξη για αυτές τις συσκευές αναπαραγωγής " +"ήχου, τότε μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να σβήσει αυτόματα η Κύρια/Εμφάνιση πηγής κατά την αποσύνδεση πηγής." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να σβήσει αυτόματα η Κύρια/Εμφάνιση πηγής κατά " +"την αποσύνδεση πηγής." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να ενεργοποιηθεί αυτόματα η η Κύρια/Εμφάνιση πηγής κατά την σύνδεση πηγής." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να ενεργοποιηθεί αυτόματα η η Κύρια/Εμφάνιση " +"πηγής κατά την σύνδεση πηγής." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Εάν ο διακομιστής Icecast περιμένει ένα όνομα χρήστη από την «πηγή», αυτό το πεδίο μπορεί να μείνει κενό." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Εάν ο διακομιστής Icecast περιμένει ένα όνομα χρήστη από την «πηγή», αυτό το " +"πεδίο μπορεί να μείνει κενό." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Εάν ο live streaming πελάτη σας δεν ζητά ένα όνομα χρήστη, το πεδίο αυτό θα πρέπει να είναι η «πηγή»." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Εάν ο live streaming πελάτη σας δεν ζητά ένα όνομα χρήστη, το πεδίο αυτό θα " +"πρέπει να είναι η «πηγή»." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Εάν αλλάξετε το όνομα χρήστη ή τον κωδικό πρόσβασης για ένα ενεργοποιημένο stream, η μηχανή playout θα πραγματοποιήσει επανεκκίνηση και οι ακροατές σας θα ακούσουν σιωπή για 5-10 δευτερόλεπτα. Με την αλλαγή των παρακάτω πεδίων ΔΕΝ θα προκληθεί επανεκκίνηση: Stream Label (Γενικές Ρυθμίσεις), και Εναλλαγή Fade(s) Μετάβασης, Κύριο Όνομα χρήστη και Κύριος Κωδικός πρόσβασης (Ρυθμίσεις Stream Εισόδου). Αν το Airtime ηχογραφεί και αν η αλλαγή προκαλέσει επανεκκίνηση της μηχανής playout, η ηχογράφηση θα διακοπεί." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Εάν αλλάξετε το όνομα χρήστη ή τον κωδικό πρόσβασης για ένα ενεργοποιημένο " +"stream, η μηχανή playout θα πραγματοποιήσει επανεκκίνηση και οι ακροατές σας " +"θα ακούσουν σιωπή για 5-10 δευτερόλεπτα. Με την αλλαγή των παρακάτω πεδίων " +"ΔΕΝ θα προκληθεί επανεκκίνηση: Stream Label (Γενικές Ρυθμίσεις), και " +"Εναλλαγή Fade(s) Μετάβασης, Κύριο Όνομα χρήστη και Κύριος Κωδικός πρόσβασης " +"(Ρυθμίσεις Stream Εισόδου). Αν το Airtime ηχογραφεί και αν η αλλαγή " +"προκαλέσει επανεκκίνηση της μηχανής playout, η ηχογράφηση θα διακοπεί." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Αυτό είναι το Icecast/SHOUTcast όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή για τις στατιστικές ακροατών." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Αυτό είναι το Icecast/SHOUTcast όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης " +"διαχειριστή για τις στατιστικές ακροατών." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Προειδοποίηση: Δεν μπορείτε να κάνετε αλλαγές κατά την διάρκεια της εκπομπής " +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Προειδοποίηση: Δεν μπορείτε να κάνετε αλλαγές κατά την διάρκεια της εκπομπής " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Αυτό ακολουθεί το ίδιο πρότυπο ασφαλείας για τις εκπομπές: μόνο οι χρήστες της συγκεκριμένης εκπομπής μπορούν να συνδεθούν." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Αυτό ακολουθεί το ίδιο πρότυπο ασφαλείας για τις εκπομπές: μόνο οι χρήστες " +"της συγκεκριμένης εκπομπής μπορούν να συνδεθούν." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Καθορίστε την προσαρμόσιμη πιστοποίηση, η οποία θα λειτουργήσει μόνο για αυτή την εκπομπή." +msgstr "" +"Καθορίστε την προσαρμόσιμη πιστοποίηση, η οποία θα λειτουργήσει μόνο για " +"αυτή την εκπομπή." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2876,12 +3123,23 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Προειδοποίηση: οι εκπομπές δεν μπορούν να συνδεθούν εκ νέου" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Κατά τη διασύνδεση επαναλαμβανόμενων εκπομπών, όλα τα προγραμματισμένα στοιχεία πολυμέσων κάθε εκπομπής θα προγραμματιστούν σε όλες τις επαναλαμβανόμενες εκπομπές" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Κατά τη διασύνδεση επαναλαμβανόμενων εκπομπών, όλα τα προγραμματισμένα " +"στοιχεία πολυμέσων κάθε εκπομπής θα προγραμματιστούν σε όλες τις " +"επαναλαμβανόμενες εκπομπές" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Η ζώνη ώρας είναι ρυθμισμένη ανάλογα με τη τοποθεσία του σταθμού. Οι εκμπομπές θα μεταδίδονται στην τοπική ώρα, ρυθμισμένη από το Interface Ζώνης ώρας στις ρυθμίσεις χρήστη " +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Η ζώνη ώρας είναι ρυθμισμένη ανάλογα με τη τοποθεσία του σταθμού. Οι " +"εκμπομπές θα μεταδίδονται στην τοπική ώρα, ρυθμισμένη από το Interface Ζώνης " +"ώρας στις ρυθμίσεις χρήστη " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3037,8 +3295,11 @@ msgid "month" msgstr "μήνας" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Εκπομπές μεγαλύτερες από την προγραμματισμένη διάρκειά τους θα διακόπτονται από την επόμενη εκπομπή." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Εκπομπές μεγαλύτερες από την προγραμματισμένη διάρκειά τους θα διακόπτονται " +"από την επόμενη εκπομπή." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3107,8 +3368,11 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Επεξεργαστής Cue" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Τα χαρακτηριστικά της κυμματοειδούς μορφής είναι διαθέσιμα σε πρόγραμμα πλοήγησης που υποστηρίζει Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Τα χαρακτηριστικά της κυμματοειδούς μορφής είναι διαθέσιμα σε πρόγραμμα " +"πλοήγησης που υποστηρίζει Web Audio API" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3301,7 +3565,8 @@ msgstr "Επιλογή αρχείων" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." -msgstr "Προσθέστε αρχεία στην ουρά ανεβάσματος και κάντε κλίκ στο κουμπί έναρξης" +msgstr "" +"Προσθέστε αρχεία στην ουρά ανεβάσματος και κάντε κλίκ στο κουμπί έναρξης" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Add Files" @@ -3405,8 +3670,13 @@ msgstr "Αντιγράφηκαν %s σειρές%s στο πρόχειρο" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sΕκτύπωση προβολής%sΠαρακαλούμε να χρησιμοποιείσετε την λειτουργία εκτύπωσης του περιηγητή σας για να τυπώσετε τον πίνακα. Όταν τελειώσετε πατήστε escape" +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sΕκτύπωση προβολής%sΠαρακαλούμε να χρησιμοποιείσετε την λειτουργία " +"εκτύπωσης του περιηγητή σας για να τυπώσετε τον πίνακα. Όταν τελειώσετε " +"πατήστε escape" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3549,8 +3819,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Αναμετάδοση της εκπομπής %s από %s σε %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι ο χρήστης/κωδικός πρόσβασης διαχειριστή είναι σωστός στη σελίδα Σύστημα>Streams." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι ο χρήστης/κωδικός πρόσβασης διαχειριστή είναι " +"σωστός στη σελίδα Σύστημα>Streams." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3558,26 +3832,33 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το βοήθημα. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν πέρασε." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν είναι έγκυρη" @@ -3696,6 +3977,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Επιλέξτε Χώρα" @@ -3705,11 +3987,13 @@ msgstr "Η μετακίνηση στοιχείων εκτός συνδεδεμέ #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι έγκυρο! (αναντιστοιχία προγράμματος)" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι έγκυρο! (αναντιστοιχία προγράμματος)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο! (αναντιστοιχία παραδείγματος)" +msgstr "" +"Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο! (αναντιστοιχία παραδείγματος)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3737,8 +4021,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Η εκπομπή %s έχει ενημερωθεί πρόσφατα!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Το περιεχόμενο συνδεδεμένων εκπομπών πρέπει να να προγραμματιστεί πριν ή μετά την αναμετάδοσή τους" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Το περιεχόμενο συνδεδεμένων εκπομπών πρέπει να να προγραμματιστεί πριν ή " +"μετά την αναμετάδοσή τους" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3762,21 +4050,30 @@ msgstr "%s βρίσκεται σε υποκατηγορία υπάρχωντος #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s μη έγκυρο ευρετήριο." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα " +"προβεβλημένων φακέλων" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα " +"προβεβλημένων φακέλων." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s δεν υπάρχει στη λίστα προβεβλημένων." @@ -3796,22 +4093,43 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτώμενων εκπομπών.\n" -" Σημείωση: Η αλλαγή μεγέθους μιας εκπομπής επηρεάζει όλες τις επαναλήψεις της." +" Σημείωση: Η αλλαγή μεγέθους μιας εκπομπής επηρεάζει όλες τις επαναλήψεις " +"της." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, υπάρχει %s MB ελεύθερου χώρου στο δίσκο και το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Το αρχείο δεν ανέβηκε, υπάρχει %s MB ελεύθερου χώρου στο δίσκο και το αρχείο " +"που ανεβάζετε έχει μέγεθος %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους παρελθοντικής εκπομπής" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους παρελθοντικής εκπομπής" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Αδύνατη η αλληλοεπικάλυψη εκπομπών" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Αδύνατη η αλληλοεπικάλυψη εκπομπών" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας «οργάνωση» directory." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας «οργάνωση» directory." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Αυτό το αρχείο φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν θα προστεθεί στη βιβλιοθήκη πολυμέσων." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Αυτό το αρχείο φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν θα προστεθεί στη " +"βιβλιοθήκη πολυμέσων." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει είτε διότι ο σκληρός δίσκος του υπολογιστή δεν έχει αρκετό χώρο ή διότι ο directory αποθήκευσης δεν έχει έγγυρες άδειες εγγραφής." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Το αρχείο δεν ανέβηκε, αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει είτε διότι ο " +"σκληρός δίσκος του υπολογιστή δεν έχει αρκετό χώρο ή διότι ο directory " +"αποθήκευσης δεν έχει έγγυρες άδειες εγγραφής." diff --git a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.mo index 33630bf40..26be6868b 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po index a1ba01ced..c8063dc38 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -12,7 +12,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 17:12+0000\n" "Last-Translator: danielhjames \n" -"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/en_CA/)\n" +"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/en_CA/)\n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Can't move a past show" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Can't move show into past" @@ -229,18 +231,27 @@ msgstr "Can't move show into past" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Cannot schedule overlapping shows" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." @@ -251,6 +262,9 @@ msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -261,6 +275,9 @@ msgstr "Title" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -269,6 +286,7 @@ msgstr "Creator" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -278,6 +296,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Length" @@ -287,6 +307,7 @@ msgstr "Length" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -294,6 +315,7 @@ msgstr "Genre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -301,6 +323,7 @@ msgstr "Mood" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -309,6 +332,8 @@ msgstr "Label" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Composer" @@ -316,6 +341,7 @@ msgstr "Composer" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -324,6 +350,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -331,10 +359,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Year" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Track" @@ -342,6 +372,7 @@ msgstr "Track" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Conductor" @@ -349,20 +380,24 @@ msgstr "Conductor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Language" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "End Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Played" @@ -532,37 +567,63 @@ msgstr "No open smart block" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Welcome to Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -575,6 +636,7 @@ msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live stream" @@ -814,8 +876,12 @@ msgid "Add" msgstr "Add" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -840,8 +906,16 @@ msgstr "(Required)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -849,8 +923,10 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -907,8 +983,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Additional Options" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -933,13 +1011,27 @@ msgstr "Register Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1152,12 +1244,20 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1213,8 +1313,12 @@ msgstr "Update Required" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1492,8 +1596,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Value is required and can't be empty" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1779,8 +1885,12 @@ msgstr "Default Fade Out (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2353,8 +2463,12 @@ msgstr "'Length' should be in '00:00:00' format" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2433,8 +2547,12 @@ msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2486,8 +2604,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2683,8 +2805,12 @@ msgstr "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2719,8 +2845,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playlist shuffled" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,16 +2877,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2798,8 +2948,12 @@ msgstr "This path is currently not accessible." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2814,8 +2968,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Can not connect to the streaming server" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2823,45 +2987,95 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "No result found" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." @@ -2876,12 +3090,22 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3037,8 +3261,10 @@ msgid "month" msgstr "month" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3107,8 +3333,10 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3405,8 +3633,12 @@ msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3549,8 +3781,13 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Please make sure Admin User and Admin Password for the streaming server are present and correct under Stream -> Additional Options on the System -> Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Please make sure Admin User and Admin Password for the streaming server are " +"present and correct under Stream -> Additional Options on the System -> " +"Streams page." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3558,26 +3795,33 @@ msgstr "You are not allowed to access this resource." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "You are not allowed to access this resource. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "File does not exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "File does not exist in Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "File doesn't exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" @@ -3696,6 +3940,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime Password Reset" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Select Country" @@ -3737,8 +3982,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "The show %s has been previously updated!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3762,21 +4011,28 @@ msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s is not a valid directory." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s doesn't exist in the watched list." @@ -3798,20 +4054,39 @@ msgstr "" "Cannot schedule overlapping shows.\n" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "can't resize a past show" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Should not overlap shows" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Failed to create 'organize' directory." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." diff --git a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.mo index a51c6018b..d33001083 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po index 851b70b7e..147f49697 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -13,7 +13,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:09+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/en_GB/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/en_GB/)\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -221,6 +222,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Can't move a past show" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Can't move show into past" @@ -230,18 +232,27 @@ msgstr "Can't move show into past" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Cannot schedule overlapping shows" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." @@ -252,6 +263,9 @@ msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -262,6 +276,9 @@ msgstr "Title" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -270,6 +287,7 @@ msgstr "Creator" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -279,6 +297,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Length" @@ -288,6 +308,7 @@ msgstr "Length" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -295,6 +316,7 @@ msgstr "Genre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -302,6 +324,7 @@ msgstr "Mood" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -310,6 +333,8 @@ msgstr "Label" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Composer" @@ -317,6 +342,7 @@ msgstr "Composer" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -325,6 +351,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -332,10 +360,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Year" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Track" @@ -343,6 +373,7 @@ msgstr "Track" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Conductor" @@ -350,20 +381,24 @@ msgstr "Conductor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Language" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "End Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Played" @@ -533,37 +568,63 @@ msgstr "No open smart block" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Welcome to Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -576,6 +637,7 @@ msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live stream" @@ -815,8 +877,12 @@ msgid "Add" msgstr "Add" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -841,8 +907,16 @@ msgstr "(Required)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -850,8 +924,10 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -908,8 +984,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Additional Options" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -934,13 +1012,27 @@ msgstr "Register Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1153,12 +1245,20 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1214,8 +1314,12 @@ msgstr "Update Required" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1493,8 +1597,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Value is required and can't be empty" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1780,8 +1886,12 @@ msgstr "Default Fade Out (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2354,8 +2464,12 @@ msgstr "'Length' should be in '00:00:00' format" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2434,8 +2548,12 @@ msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2487,8 +2605,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2684,8 +2806,12 @@ msgstr "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2720,8 +2846,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playlist shuffled" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2746,16 +2878,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2799,8 +2949,12 @@ msgstr "This path is currently not accessible." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2815,8 +2969,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Can not connect to the streaming server" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2824,45 +2988,95 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "No result found" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." @@ -2877,12 +3091,22 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3038,8 +3262,10 @@ msgid "month" msgstr "month" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3108,8 +3334,10 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3406,8 +3634,12 @@ msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press the Escape key when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press the Escape key when finished." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3550,8 +3782,11 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3559,26 +3794,33 @@ msgstr "You are not allowed to access this resource." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "You are not allowed to access this resource. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "File does not exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "File does not exist in Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "File doesn't exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" @@ -3697,6 +3939,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime Password Reset" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Select Country" @@ -3738,8 +3981,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "The show %s has been previously updated!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3763,21 +4010,28 @@ msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s is not a valid directory." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s doesn't exist in the watched list." @@ -3799,20 +4053,39 @@ msgstr "" "Cannot schedule overlapping shows.\n" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "can't resize a past show" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Should not overlap shows" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Failed to create 'organise' directory." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organise' directory." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." diff --git a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.mo index 0bac33188..1bd6b91b9 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po index 454a950d7..ac8e497e3 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -12,7 +12,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 17:06+0000\n" "Last-Translator: danielhjames \n" -"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/en_US/)\n" +"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/en_US/)\n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Can't move a past show" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Can't move show into past" @@ -229,18 +231,27 @@ msgstr "Can't move show into past" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Cannot schedule overlapping shows" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." @@ -251,6 +262,9 @@ msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -261,6 +275,9 @@ msgstr "Title" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -269,6 +286,7 @@ msgstr "Creator" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -278,6 +296,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Length" @@ -287,6 +307,7 @@ msgstr "Length" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -294,6 +315,7 @@ msgstr "Genre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -301,6 +323,7 @@ msgstr "Mood" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -309,6 +332,8 @@ msgstr "Label" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Composer" @@ -316,6 +341,7 @@ msgstr "Composer" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -324,6 +350,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -331,10 +359,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Year" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Track" @@ -342,6 +372,7 @@ msgstr "Track" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Conductor" @@ -349,20 +380,24 @@ msgstr "Conductor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Language" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "End Time" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Played" @@ -532,37 +567,63 @@ msgstr "No open smart block" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Welcome to Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -575,6 +636,7 @@ msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live stream" @@ -814,8 +876,12 @@ msgid "Add" msgstr "Add" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -840,8 +906,16 @@ msgstr "(Required)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -849,8 +923,10 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -907,8 +983,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Additional Options" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -933,13 +1011,27 @@ msgstr "Register Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1152,12 +1244,20 @@ msgid "Login" msgstr "Login" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1213,8 +1313,12 @@ msgstr "Update Required" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1492,8 +1596,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Value is required and can't be empty" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1779,8 +1885,12 @@ msgstr "Default Fade Out (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2353,8 +2463,12 @@ msgstr "'Length' should be in '00:00:00' format" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2433,8 +2547,12 @@ msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2486,8 +2604,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2683,8 +2805,12 @@ msgstr "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2719,8 +2845,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playlist shuffled" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,16 +2877,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2798,8 +2948,12 @@ msgstr "This path is currently not accessible." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2814,8 +2968,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Can not connect to the streaming server" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2823,45 +2987,95 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "No result found" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." @@ -2876,12 +3090,22 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3037,8 +3261,10 @@ msgid "month" msgstr "month" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3107,8 +3333,10 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3405,8 +3633,12 @@ msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3549,8 +3781,11 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3558,26 +3793,33 @@ msgstr "You are not allowed to access this resource." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "You are not allowed to access this resource. " #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "File does not exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "File does not exist in Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "File doesn't exist in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" @@ -3696,6 +3938,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime Password Reset" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Select Country" @@ -3737,8 +3980,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "The show %s has been previously updated!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3762,21 +4009,28 @@ msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s is not a valid directory." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s doesn't exist in the watched list." @@ -3798,20 +4052,39 @@ msgstr "" "Cannot schedule overlapping shows.\n" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "can't resize a past show" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Should not overlap shows" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Failed to create 'organize' directory." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." diff --git a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.mo index d9257784c..ffc86c9bd 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po index 55da89120..923e388db 100644 --- a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -12,7 +12,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 16:10+0000\n" "Last-Translator: vmcarranza \n" -"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/es_ES/)\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/es_ES/)\n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "No se puede mover un show pasado" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "No se puede mover un show al pasado" @@ -229,18 +231,29 @@ msgstr "No se puede mover un show al pasado" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "No se pueden programar shows traslapados" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "No se pueden mover shows grabados a menos de 1 hora antes de su retransmisión." +msgstr "" +"No se pueden mover shows grabados a menos de 1 hora antes de su " +"retransmisión." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "El show se eliminó porque el show grabado no existe!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Debe esperar 1 hora para retransmitir." @@ -251,6 +264,9 @@ msgstr "Debe esperar 1 hora para retransmitir." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -261,6 +277,9 @@ msgstr "Título" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -269,6 +288,7 @@ msgstr "Creador" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -278,6 +298,8 @@ msgstr "Álbum" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Duración" @@ -287,6 +309,7 @@ msgstr "Duración" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Género" @@ -294,6 +317,7 @@ msgstr "Género" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Estilo (mood)" @@ -301,6 +325,7 @@ msgstr "Estilo (mood)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Sello" @@ -309,6 +334,8 @@ msgstr "Sello" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -316,6 +343,7 @@ msgstr "Compositor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -324,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Derechos de autor" @@ -331,10 +361,12 @@ msgstr "Derechos de autor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Año" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -342,6 +374,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Director" @@ -349,20 +382,24 @@ msgstr "Director" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Reproducido" @@ -532,12 +569,17 @@ msgstr "No hay bloques inteligentes abiertos" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, el software de código abierto para programar y administrar estaciones de radio de forma remota. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, el software de código abierto para programar y administrar " +"estaciones de radio de forma remota. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuye bajo la %sGNE GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -545,24 +587,46 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "¡Bienvenido a Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "Aprende aquí como usar Airtime para automatizar tus transmisiones:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Comienza agregando tus archivos a la biblioteca usando el botón 'Add Media' (Agregar Pistas). También puedes arrastrar y soltar tus archivos a esta ventana." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Comienza agregando tus archivos a la biblioteca usando el botón 'Add " +"Media' (Agregar Pistas). También puedes arrastrar y soltar tus archivos a " +"esta ventana." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crea un show ubicándote en 'Calendar' (Calendario) en la barra de menú, y luego haciendo clic en el ícono '+ Show' (agregar show). Este puede ser un show único o periódico. Solo los administradores y los administradores de programa pueden agregar shows." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Crea un show ubicándote en 'Calendar' (Calendario) en la barra de menú, y " +"luego haciendo clic en el ícono '+ Show' (agregar show). Este puede ser un " +"show único o periódico. Solo los administradores y los administradores de " +"programa pueden agregar shows." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Agrega pistas al show ubicándote en tu show en el calendario de programación. Presiona clic izquierdo sobre él y selecciona 'Add / Remove Content' (Agregar / Quitar Contenido)" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Agrega pistas al show ubicándote en tu show en el calendario de " +"programación. Presiona clic izquierdo sobre él y selecciona 'Add / Remove " +"Content' (Agregar / Quitar Contenido)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selecciona tus pistas del panel izquierdo y arrástralas a tu programa en el panel derecho." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Selecciona tus pistas del panel izquierdo y arrástralas a tu programa en el " +"panel derecho." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -575,6 +639,7 @@ msgstr "Para una ayuda más detallada, lee el manual%s del %susuario." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Stream en vivo" @@ -814,8 +879,12 @@ msgid "Add" msgstr "Añadir" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Re-escanear el directorio monitoreado (esto es útil si es un directorio montado sobre una red y pudiera no estar en sincronía con Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Re-escanear el directorio monitoreado (esto es útil si es un directorio " +"montado sobre una red y pudiera no estar en sincronía con Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -840,17 +909,31 @@ msgstr "(Requerido)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Ayuda a mejorar Airtime informando a Sourcefabric sobre cómo lo estás usando. Esta información se recolectará regularmente para mejorar tu experiencia como usuario. %sHaz clic en la casilla 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) y procuraremos que las funciones que usas mejoren constantemente." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Ayuda a mejorar Airtime informando a Sourcefabric sobre cómo lo estás " +"usando. Esta información se recolectará regularmente para mejorar tu " +"experiencia como usuario. %sHaz clic en la casilla 'Send support " +"feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) y procuraremos que las " +"funciones que usas mejoren constantemente." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Haz clic en la casilla de abajo para promocionar tu estación en %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Haz clic en la casilla de abajo para promocionar tu estación en " +"%sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Para poder promocionar tu estación, 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) debe estar activado)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Para poder promocionar tu estación, 'Send support feedback' (Enviar " +"retroalimentación de soporte) debe estar activado)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -907,8 +990,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Optiones adicionales" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "La siguiente información se desplegará a los oyentes en sus reproductores:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"La siguiente información se desplegará a los oyentes en sus reproductores:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -933,13 +1018,28 @@ msgstr "Registrar Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Ayúdenos a mejorar Airtime dándonos a conocer cómo lo está usando. Esta información se recopila con regularidad para mejorar la experiencia de los usuarios.%s Haga clic en 'Sí, ayudar a Airtime' y nos aseguraremos de que las funciones que más utiliza se mantengan bajo constante mejora." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Ayúdenos a mejorar Airtime dándonos a conocer cómo lo está usando. Esta " +"información se recopila con regularidad para mejorar la experiencia de los " +"usuarios.%s Haga clic en 'Sí, ayudar a Airtime' y nos aseguraremos de que " +"las funciones que más utiliza se mantengan bajo constante mejora." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Acepta la siguiente opción para anunciar tu estación en %sSourcefabric.org%s. A fin de promover tu estación debes activar la opción de 'Enviar retroalimentación de soporte'. Estos datos se recopilarán además de dichos comentarios." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Acepta la siguiente opción para anunciar tu estación en %sSourcefabric.org" +"%s. A fin de promover tu estación debes activar la opción de 'Enviar " +"retroalimentación de soporte'. Estos datos se recopilarán además de dichos " +"comentarios." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1144,7 +1244,9 @@ msgstr "Nueva contraseña" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Por favor ingrese y confirme una nueva cotnraseña en los campos que aparecen a continuación." +msgstr "" +"Por favor ingrese y confirme una nueva cotnraseña en los campos que aparecen " +"a continuación." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 @@ -1152,12 +1254,20 @@ msgid "Login" msgstr "Ingreso" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "¡Bienvenido al demo de Airtime en línea! Puedes ingresar usando el nombre de usuario 'admin' y la contraseña 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"¡Bienvenido al demo de Airtime en línea! Puedes ingresar usando el nombre de " +"usuario 'admin' y la contraseña 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Por favor ingresa el correo electrónico con el que te suscribiste. Recibirás por ese medio un enlace para crear una nueva contraseña." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Por favor ingresa el correo electrónico con el que te suscribiste. " +"Recibirás por ese medio un enlace para crear una nueva contraseña." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1213,8 +1323,12 @@ msgstr "Se requiere actualizar" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Para reproducir estas pistas necesitarás actualizar tu navegador a una versión más reciente o atualizar tus plugin%s de %sFlash" +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Para reproducir estas pistas necesitarás actualizar tu navegador a una " +"versión más reciente o atualizar tus plugin%s de %sFlash" #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1337,7 +1451,8 @@ msgstr "Contraseña:" #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Digita los caracteres que ves en la gráfica que aparece a continuación." +msgstr "" +"Digita los caracteres que ves en la gráfica que aparece a continuación." #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 @@ -1492,8 +1607,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "El valor es necesario y no puede estar vacío" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' no es una dirección de correo electrónico válida en el formato básico local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' no es una dirección de correo electrónico válida en el formato " +"básico local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1779,8 +1897,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Permitir a sitios web remotos acceder a \"Schedule\" Info?%s (Activa esto para que los widgets públicos funcionen.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Permitir a sitios web remotos acceder a \"Schedule\" Info?%s (Activa esto " +"para que los widgets públicos funcionen.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1893,7 +2015,9 @@ msgstr "Promover mi estación en Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Al seleccionar esta opción, acepto las %spolíticas de privacidad%s de Sourcefabric." +msgstr "" +"Al seleccionar esta opción, acepto las %spolíticas de privacidad%s de " +"Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -2324,7 +2448,8 @@ msgstr "Generar" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332 msgid "Shuffle playlist content" -msgstr "Reproducir de forma aleatoria los contenidos de la lista de reproducción" +msgstr "" +"Reproducir de forma aleatoria los contenidos de la lista de reproducción" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512 @@ -2353,8 +2478,12 @@ msgstr "'Length' (la duración) debe establecerse e un formato de '00:00:00' " #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "El valor debe estar en un formato de tiempo (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"El valor debe estar en un formato de tiempo (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2433,8 +2562,12 @@ msgstr "El puerto %s no está disponible" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos los derechos reservados.%sMantenido y distribuido bajo GNU GPL v.3 por %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos los derechos reservados." +"%sMantenido y distribuido bajo GNU GPL v.3 por %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2483,11 +2616,16 @@ msgstr "Por favor ingresa tu usuario y contraseña" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "El usuario o la contraseña son incorrectos. Por favor intenta de nuevo." +msgstr "" +"El usuario o la contraseña son incorrectos. Por favor intenta de nuevo." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de correo y asegúrate de que sea correcta." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de " +"correo y asegúrate de que sea correcta." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2561,7 +2699,9 @@ msgstr "Solo puedes añadir pistas a bloques inteligentes" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "solo puedes añadir pistas, bloques inteligentes y webstreams a listas de reproducción." +msgstr "" +"solo puedes añadir pistas, bloques inteligentes y webstreams a listas de " +"reproducción." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2683,8 +2823,12 @@ msgstr "La entrada debe estar en el siguiente formato: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Actualmente estas subiendo archivos. %sSi cambias de pantalla el proceso de carga se cancelará. %s¿De verdad quieres dejar esta página e ir a otra?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Actualmente estas subiendo archivos. %sSi cambias de pantalla el proceso de " +"carga se cancelará. %s¿De verdad quieres dejar esta página e ir a otra?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2719,8 +2863,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Se mezclaron las listas de reproducción." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime no está seguro del estatus de este archivo. Esto puede ocurrir cuando el archivo está en un disco remoto que no está accesible o el archivo está en un directorio que ya no está 'monitoreado'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime no está seguro del estatus de este archivo. Esto puede ocurrir " +"cuando el archivo está en un disco remoto que no está accesible o el archivo " +"está en un directorio que ya no está 'monitoreado'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,16 +2895,35 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "La imagen debe ser jpg, jpeg, png, o gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Un bloque inteligente estático almacenará los criterios y generará el contenido del bloque inmediatamente. Esto te permite editarlo y verlo en la biblioteca antes de agregarlo a un show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Un bloque inteligente estático almacenará los criterios y generará el " +"contenido del bloque inmediatamente. Esto te permite editarlo y verlo en la " +"biblioteca antes de agregarlo a un show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Un bloque inteligente dinámico sólo guardará los criterios. El contenido del bloque será generado al agregarlo a un show. No podrás ver ni editar el contenido en la Biblioteca." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Un bloque inteligente dinámico sólo guardará los criterios. El contenido " +"del bloque será generado al agregarlo a un show. No podrás ver ni editar el " +"contenido en la Biblioteca." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "La duración deseada para el bloque no se alcanzará si Airtime no puede encontrar suficientes pistas únicas que se ajusten a tus criterios. Activa esta opción si deseas que se agreguen pistas varias veces al bloque inteligente." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"La duración deseada para el bloque no se alcanzará si Airtime no puede " +"encontrar suficientes pistas únicas que se ajusten a tus criterios. Activa " +"esta opción si deseas que se agreguen pistas varias veces al bloque " +"inteligente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2798,7 +2967,9 @@ msgstr "Esta ruta actualmente está inaccesible." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2814,8 +2985,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "No es posible conectar el servidor de streaming" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Si Airtime está detrás de un router o firewall, posiblemente tengas que configurar una redirección en el puerto (port forwarding) y esta información de campo será incorrecta. En este caso necesitarás actualizar manualmente el campo pra que muestre el host/port/mount correcto al que tus DJs necesitan conectarse. El rango permitido es entre 1024 y 49151. " +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Si Airtime está detrás de un router o firewall, posiblemente tengas que " +"configurar una redirección en el puerto (port forwarding) y esta información " +"de campo será incorrecta. En este caso necesitarás actualizar manualmente " +"el campo pra que muestre el host/port/mount correcto al que tus DJs " +"necesitan conectarse. El rango permitido es entre 1024 y 49151. " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2823,36 +3004,83 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Para más detalles, por favor lee el Manual%s de %sAirtime" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Elige esta opción para activar los metadatos de los streams OGG (los metadatos del stream incluyen información de la pista como título, artista y nombre del show, los cuales se desplegarán en el reproductor de audio). VLC y mplayer muestran un bug serio cuando reproducen streams OGG/VORBIS que tienen los metadatos activados: se desconectarán del stream después de cada pista. Si eestas usando un stream OGG y tus oyentes no requieren soporte para estos reproductores de audio, entonces activa esta opción." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Elige esta opción para activar los metadatos de los streams OGG (los " +"metadatos del stream incluyen información de la pista como título, artista y " +"nombre del show, los cuales se desplegarán en el reproductor de audio). VLC " +"y mplayer muestran un bug serio cuando reproducen streams OGG/VORBIS que " +"tienen los metadatos activados: se desconectarán del stream después de cada " +"pista. Si eestas usando un stream OGG y tus oyentes no requieren soporte " +"para estos reproductores de audio, entonces activa esta opción." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Elige esta opción para desactivar automáticamente la fuente maestra/del show cuando ocurra una desconexión de la fuente." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Elige esta opción para desactivar automáticamente la fuente maestra/del show " +"cuando ocurra una desconexión de la fuente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Elige esta opción para activar automáticamente la fuente maestra/del show cuando ocurra una desconexión de la fuente." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Elige esta opción para activar automáticamente la fuente maestra/del show " +"cuando ocurra una desconexión de la fuente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Si tu servidor de Icecast te pide un usuario para la 'source' (fuente), puedes dejar este campo en blanco." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Si tu servidor de Icecast te pide un usuario para la 'source' (fuente), " +"puedes dejar este campo en blanco." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Si tu cliente de streaming en vivo no te pide un usuario, este campo debe ser la 'source' (fuente)." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Si tu cliente de streaming en vivo no te pide un usuario, este campo debe " +"ser la 'source' (fuente)." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Si cambias los valores del usuario o contraseña para un stream activado el motor de reproducción se reiniciará y tus oyentes escucharán silencio por 5-10 segundos. Cambiar los siguientes campos NO provocará un reinicio del sistema: sello del stream (configuración global), Switch en el fade (s) de transición, usuario maestro y contraseña maestra (configuración del stream de entrada). Si Airtime está grabando y si el cambio provoca el reinicio del motor de reproducció, la grabación se interrumpirá." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Si cambias los valores del usuario o contraseña para un stream activado el " +"motor de reproducción se reiniciará y tus oyentes escucharán silencio por " +"5-10 segundos. Cambiar los siguientes campos NO provocará un reinicio del " +"sistema: sello del stream (configuración global), Switch en el fade (s) de " +"transición, usuario maestro y contraseña maestra (configuración del stream " +"de entrada). Si Airtime está grabando y si el cambio provoca el reinicio " +"del motor de reproducció, la grabación se interrumpirá." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Este es el usuario y contraseña administrativa de Icecast/SHOUTcast para obtener las estadísticas de oyentes." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Este es el usuario y contraseña administrativa de Icecast/SHOUTcast para " +"obtener las estadísticas de oyentes." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2860,12 +3088,17 @@ msgid "No result found" msgstr "Sin resultados" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Esto sigue el mismo patrón de seguridad de los shows: solo los usuarios asignados al show se pueden conectar." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Esto sigue el mismo patrón de seguridad de los shows: solo los usuarios " +"asignados al show se pueden conectar." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Especifique una autenticación personalizada que funcione solo para este show." +msgstr "" +"Especifique una autenticación personalizada que funcione solo para este show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2876,11 +3109,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3037,8 +3275,11 @@ msgid "month" msgstr "mes" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Los shows que sean más largos que su segmento programado serán cortados por el show que continúe." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Los shows que sean más largos que su segmento programado serán cortados por " +"el show que continúe." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3107,7 +3348,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3301,7 +3543,8 @@ msgstr "Seleccione los archivos" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." -msgstr "Añade los archivos a la cola de carga y haz clic en el botón de iniciar." +msgstr "" +"Añade los archivos a la cola de carga y haz clic en el botón de iniciar." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Add Files" @@ -3405,8 +3648,12 @@ msgstr "Se copiaron %s celda%s al portapapeles" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "Vista%s de %simpresión Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla. Presiona escape cuando termines." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"Vista%s de %simpresión Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla. " +"Presiona escape cuando termines." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3549,8 +3796,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Retransmitir el show %s de %s a %s " #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Verifica que la contraseña del usuario admin. esté correcta en Sistema->página de streams." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Verifica que la contraseña del usuario admin. esté correcta en Sistema-" +">página de streams." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3558,26 +3809,33 @@ msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "El archivo no existe en Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "El archivo no existe en Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "El archivo no existe en Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Solicitud errónea. Ningún parámetro 'mode' pasó." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Solicitud errónea. El parámetro 'mode' es inválido" @@ -3696,6 +3954,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Restablecer contraseña de Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Seleccionar país" @@ -3705,11 +3964,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "¡El calendario que tienes a la vista no está actualizado! (sched mismatch)" +msgstr "" +"¡El calendario que tienes a la vista no está actualizado! (sched mismatch)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada! (desfase de instancia)" +msgstr "" +"¡La programación que estás viendo está desactualizada! (desfase de instancia)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3737,7 +3998,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "¡El show %s ha sido actualizado previamente!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3762,21 +4025,30 @@ msgstr "%s está anidado dentro de un directorio monitoreado existente: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s no es un directorio válido." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la " +"lista de carpetas monitoreadas." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la " +"lista de carpetas monitoreadas." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s no existe en la lista de monitoreo." @@ -3798,20 +4070,40 @@ msgstr "" "No se pueden programar shows traslapados.\n" "Nota: Cambiar el tamaño de un show periódico afecta todas sus repeticiones." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "No puedes cambiar la duración de un show pasado" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "No puedes cambiar la duración de un show pasado" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "No debes traslapar shows" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "No debes traslapar shows" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Falló la creación del directorio 'organize' (organizar)" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Falló la creación del directorio 'organize' (organizar)" -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "El archivo no se cargó, solo queda %s MB de espacio en disco y el archivo que intentas cargar mide %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"El archivo no se cargó, solo queda %s MB de espacio en disco y el archivo " +"que intentas cargar mide %s MB." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Este archivo parece estar corrupto y no se agregará a la biblioteca de pistas." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Este archivo parece estar corrupto y no se agregará a la biblioteca de " +"pistas." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "El archivo no se cargó. Este error puede ocurrir si el disco duro de la computadora no tiene suficiente espacio o el directorio stor no tiene los permisos correctos para escritura." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"El archivo no se cargó. Este error puede ocurrir si el disco duro de la " +"computadora no tiene suficiente espacio o el directorio stor no tiene los " +"permisos correctos para escritura." diff --git a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.mo index 7ed558a52..30bcc6fde 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po index 16d8b820a..a351acb50 100644 --- a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:10+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/fr_FR/)\n" +"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/fr_FR/)\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,13 +213,15 @@ msgstr "Permission refusée" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Vous ne pouvez pas faire glisser et déposer des émissions en répétition" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas faire glisser et déposer des émissions en répétition" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 msgid "Can't move a past show" msgstr "Ne peux pas déplacer une émission diffusée" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Ne peux pas déplacer une émission dans le passé" @@ -228,18 +231,31 @@ msgstr "Ne peux pas déplacer une émission dans le passé" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Impossible de déplacer une émission enregistrée à moins d'1 heure avant ses rediffusions." +msgstr "" +"Impossible de déplacer une émission enregistrée à moins d'1 heure avant ses " +"rediffusions." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "L'Emission a été éffacée parce que l'enregistrement de l'émission n'existe pas!" +msgstr "" +"L'Emission a été éffacée parce que l'enregistrement de l'émission n'existe " +"pas!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Doit attendre 1 heure pour retransmettre." @@ -250,6 +266,9 @@ msgstr "Doit attendre 1 heure pour retransmettre." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -260,6 +279,9 @@ msgstr "Titre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Créateur" @@ -268,6 +290,7 @@ msgstr "Créateur" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -277,6 +300,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Durée" @@ -286,6 +311,7 @@ msgstr "Durée" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -293,6 +319,7 @@ msgstr "Genre" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Mood" @@ -300,6 +327,7 @@ msgstr "Mood" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -308,6 +336,8 @@ msgstr "Label" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Compositeur" @@ -315,6 +345,7 @@ msgstr "Compositeur" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +354,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Droit d'Auteur" @@ -330,10 +363,12 @@ msgstr "Droit d'Auteur" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Année" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Morceau" @@ -341,6 +376,7 @@ msgstr "Morceau" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Conducteur" @@ -348,20 +384,24 @@ msgstr "Conducteur" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Langue" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Heure de Début" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Heure de Fin" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Joué" @@ -531,37 +571,65 @@ msgstr "Pas de Bloc Intelligent Ouvert" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, est un logiciel libre pour la gestion et l'automation d'une station de radio distante. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, est un logiciel libre pour la gestion et l'automation d'une " +"station de radio distante. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime est distribué sous la licence %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime est distribué sous la licence %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Bienvenue à Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Voici comment vous pouvez commencer à utiliser Airtime pour automatiser vos diffusions:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Voici comment vous pouvez commencer à utiliser Airtime pour automatiser vos " +"diffusions:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Commencez par ajouter vos fichiers à l'aide du menu \"Ajouter un média\". Vous pouvez faire glisser et déposer vos fichiers sur la fenêtre." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Commencez par ajouter vos fichiers à l'aide du menu \"Ajouter un média\". " +"Vous pouvez faire glisser et déposer vos fichiers sur la fenêtre." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Créer une émission en allant sur «Calendrier» dans la barre de menus, puis en cliquant sur l'icône 'Emission + \". Il peut s'agir d'une seule fois ou d'une émission en répétition. Seuls les administrateurs et les gestionnaires de programmation peuvent ajouter des émissions." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Créer une émission en allant sur «Calendrier» dans la barre de menus, puis " +"en cliquant sur l'icône 'Emission + \". Il peut s'agir d'une seule fois ou " +"d'une émission en répétition. Seuls les administrateurs et les gestionnaires " +"de programmation peuvent ajouter des émissions." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Ajouter des médias à votre émission en cliquant sur votre émission dans le calendrier, Clic gauche dessus et selectionnez 'Ajouter / Supprimer Contenu'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Ajouter des médias à votre émission en cliquant sur votre émission dans le " +"calendrier, Clic gauche dessus et selectionnez 'Ajouter / Supprimer Contenu'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Sélectionnez votre média dans le cadre de gauche et glissez-les dans votre émission dans le cadre de droite." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Sélectionnez votre média dans le cadre de gauche et glissez-les dans votre " +"émission dans le cadre de droite." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +642,7 @@ msgstr "Pour une aide plus détaillée, lisez le %smanuel utilisateur%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Flux Live" @@ -813,8 +882,12 @@ msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescanner le répertoire surveillé (Peut être utile si c'est un montage réseau et est peut être désynchronisé avec Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Rescanner le répertoire surveillé (Peut être utile si c'est un montage " +"réseau et est peut être désynchronisé avec Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +912,31 @@ msgstr "(Requis)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aide Airtime à s'améliorer en laissant Sourcefabric savoir comment vous l'utilisez. Ces informations seront recueillies régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sCochez la case 'Envoyer un retour d'information au support' et nous ferons en sorte que les fonctions que vous utilisez s'améliorent constamment." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Aide Airtime à s'améliorer en laissant Sourcefabric savoir comment vous " +"l'utilisez. Ces informations seront recueillies régulièrement afin " +"d'améliorer votre expérience utilisateur.%sCochez la case 'Envoyer un retour " +"d'information au support' et nous ferons en sorte que les fonctions que vous " +"utilisez s'améliorent constamment." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour la promotion de votre station sur %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Cliquez sur la case ci-dessous pour la promotion de votre station sur " +"%sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Pour la promotion de votre station, 'Envoyez vos remarques au support' doit être activé)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Pour la promotion de votre station, 'Envoyez vos remarques au support' doit " +"être activé)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,8 +993,11 @@ msgid "Additional Options" msgstr "options supplémentaires" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Les informations suivantes seront affichées aux auditeurs dans leur lecteur multimédia:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Les informations suivantes seront affichées aux auditeurs dans leur lecteur " +"multimédia:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -932,13 +1022,29 @@ msgstr "Enregistrez Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aidez Airtime à s' améliorer en nous faisant savoir comment vous l'utilisez. Cette information sera recueillie régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sClickez «Oui, aidez Airtime» et nous nous assurerons que les fonctions que vous utilisez soient en constante amélioration." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Aidez Airtime à s' améliorer en nous faisant savoir comment vous l'utilisez. " +"Cette information sera recueillie régulièrement afin d'améliorer votre " +"expérience utilisateur.%sClickez «Oui, aidez Airtime» et nous nous " +"assurerons que les fonctions que vous utilisez soient en constante " +"amélioration." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour annoncer votre station sur %sSourcefabric.org%s. Afin de promouvoir votre station, 'Envoyez vos remarques au support \"doit être activé. Ces données seront recueillies en plus des retours d'informations." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Cliquez sur la case ci-dessous pour annoncer votre station sur " +"%sSourcefabric.org%s. Afin de promouvoir votre station, 'Envoyez vos " +"remarques au support \"doit être activé. Ces données seront recueillies en " +"plus des retours d'informations." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1143,7 +1249,9 @@ msgstr "Nouveau mot de passe" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "S'il vous plaît saisir et confirmer votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous." +msgstr "" +"S'il vous plaît saisir et confirmer votre nouveau mot de passe dans les " +"champs ci-dessous." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 @@ -1151,12 +1259,20 @@ msgid "Login" msgstr "Connexion" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Bienvenue à la démonstration en ligne d'Airtime! Vous pouvez vous connecter en utilisant \"admin\" comme nom d'utilisateur et «admin» comme mot de passe." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Bienvenue à la démonstration en ligne d'Airtime! Vous pouvez vous connecter " +"en utilisant \"admin\" comme nom d'utilisateur et «admin» comme mot de passe." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "S'il vous plaît saisissez votre adresse de courriel. Vous recevrez un lien pour créer un nouveau mot de passe par courriel." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"S'il vous plaît saisissez votre adresse de courriel. Vous recevrez un lien " +"pour créer un nouveau mot de passe par courriel." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1328,12 @@ msgstr "Mise à Jour Requise" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Pour lire le média, vous devrez mettre à jour votre navigateur vers une version récente ou mettre à jour votre %sPlugin Flash%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Pour lire le média, vous devrez mettre à jour votre navigateur vers une " +"version récente ou mettre à jour votre %sPlugin Flash%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1611,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Une Valeur est requise, ne peut pas être vide" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' n'est pas une adresse de courriel valide dans le format de type partie-locale@nomdedomaine" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' n'est pas une adresse de courriel valide dans le format de type " +"partie-locale@nomdedomaine" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1901,12 @@ msgstr "Fondu en Sorti par défaut (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Autoriser les sites internet à acceder aux informations de la Programmation ?%s (Activer cette option permettra aux widgets de fonctionner.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Autoriser les sites internet à acceder aux informations de la Programmation ?" +"%s (Activer cette option permettra aux widgets de fonctionner.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1892,7 +2019,9 @@ msgstr "Promouvoir ma station sur Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "En cochant cette case, j'accepte la %spolitique de confidentialité%s de Sourcefabric ." +msgstr "" +"En cochant cette case, j'accepte la %spolitique de confidentialité%s de " +"Sourcefabric ." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -1929,7 +2058,9 @@ msgstr "Impossible de créer un émission dans le passé" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -msgstr "Vous ne pouvez pas modifier la date / heure de début de l'émission qui a déjà commencé" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas modifier la date / heure de début de l'émission qui a " +"déjà commencé" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 #: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 @@ -2352,8 +2483,12 @@ msgstr "La 'Durée' doit être au format '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "La valeur doit être en format d'horodatage (par exemple 0000-00-00 ou 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"La valeur doit être en format d'horodatage (par exemple 0000-00-00 ou " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2567,12 @@ msgstr "Le Port %s n'est pas disponible" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Tous droits réservés.%sMaintenu et distribué sous la GNU GPL v.3 par %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Tous droits réservés.%sMaintenu " +"et distribué sous la GNU GPL v.3 par %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2482,11 +2621,17 @@ msgstr "S'il vous plaît saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Mauvais Nom d'utilisateur ou mot de passe fourni. S'il vous plaît essayez de nouveau." +msgstr "" +"Mauvais Nom d'utilisateur ou mot de passe fourni. S'il vous plaît essayez de " +"nouveau." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Le Courriel n'a pas pu être envoyé. Vérifiez vos paramètres du serveur de messagerie et s'assurez vous qu'il a été correctement configuré." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Le Courriel n'a pas pu être envoyé. Vérifiez vos paramètres du serveur de " +"messagerie et s'assurez vous qu'il a été correctement configuré." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2705,9 @@ msgstr "Vous pouvez seulement ajouter des pistes aux Blocs Intelligents." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Vous pouvez uniquement ajouter des pistes, des blocs intelligents et flux web aux listes de lecture." +msgstr "" +"Vous pouvez uniquement ajouter des pistes, des blocs intelligents et flux " +"web aux listes de lecture." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2829,13 @@ msgstr "L'entrée doit être au format suivant: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Vous êtes en train de téléverser des fichiers. %s Aller vers un autre écran pour annuler le processus de téléversement. %s Êtes-vous sûr de vouloir quitter la page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Vous êtes en train de téléverser des fichiers. %s Aller vers un autre écran " +"pour annuler le processus de téléversement. %s Êtes-vous sûr de vouloir " +"quitter la page?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2699,7 +2851,8 @@ msgstr "s'il vous plaît mettez dans une durée en secondes '00 (.0) '" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 msgid "Your browser does not support playing this file type: " -msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture de ce type de fichier:" +msgstr "" +"Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture de ce type de fichier:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 msgid "Dynamic block is not previewable" @@ -2718,8 +2871,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "liste de lecture mélangée" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime n'est pas sûr de l'état de ce fichier. Cela peut arriver lorsque le fichier se trouve sur un lecteur distant qui est inaccessible ou si le fichier est dans un répertoire qui n'est pas plus «sruveillé»." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime n'est pas sûr de l'état de ce fichier. Cela peut arriver lorsque le " +"fichier se trouve sur un lecteur distant qui est inaccessible ou si le " +"fichier est dans un répertoire qui n'est pas plus «sruveillé»." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2903,36 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "L'Image doit être du type jpg, jpeg, png, ou gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Un bloc statique intelligent permettra d'économiser les critères et générera le contenu du bloc immédiatement. Cela vous permet d'éditer et de le voir dans la médiathèque avant de l'ajouter à une émission." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Un bloc statique intelligent permettra d'économiser les critères et générera " +"le contenu du bloc immédiatement. Cela vous permet d'éditer et de le voir " +"dans la médiathèque avant de l'ajouter à une émission." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Un bloc dynamique intelligent enregistre uniquement les critères. Le contenu du bloc que vous obtiendrez sera généré lors de l'ajout à l'émission. Vous ne serez pas en mesure d'afficher et de modifier le contenu de la médiathèque." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Un bloc dynamique intelligent enregistre uniquement les critères. Le contenu " +"du bloc que vous obtiendrez sera généré lors de l'ajout à l'émission. Vous " +"ne serez pas en mesure d'afficher et de modifier le contenu de la " +"médiathèque." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "La longueur du bloc souhaité ne sera pas atteint si de temps d'antenne ne peut pas trouver suffisamment de pistes uniques en fonction de vos critères. Activez cette option si vous souhaitez autoriser les pistes à s'ajouter plusieurs fois dans le bloc intelligent." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"La longueur du bloc souhaité ne sera pas atteint si de temps d'antenne ne " +"peut pas trouver suffisamment de pistes uniques en fonction de vos critères. " +"Activez cette option si vous souhaitez autoriser les pistes à s'ajouter " +"plusieurs fois dans le bloc intelligent." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2976,13 @@ msgstr "Ce chemin n'est pas accessible." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Certains types de flux nécessitent une configuration supplémentaire. Les détails sur l'activation de l' %sAAC+ Support%s ou %sOpus Support%s sont prévus." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Certains types de flux nécessitent une configuration supplémentaire. Les " +"détails sur l'activation de l' %sAAC+ Support%s ou %sOpus Support%s sont " +"prévus." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2997,19 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur de flux" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Si Airtime est derrière un routeur ou un pare-feu, vous devrez peut-être configurer la redirection de port et ce champ d'information sera alors incorrect.Dans ce cas, vous devrez mettre à jour manuellement ce champ de sorte qu'il affiche l'hôte/le port /le point de montage correct dont le DJ a besoin pour s'y connecter. La plage autorisée est comprise entre 1024 et 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Si Airtime est derrière un routeur ou un pare-feu, vous devrez peut-être " +"configurer la redirection de port et ce champ d'information sera alors " +"incorrect.Dans ce cas, vous devrez mettre à jour manuellement ce champ de " +"sorte qu'il affiche l'hôte/le port /le point de montage correct dont le DJ " +"a besoin pour s'y connecter. La plage autorisée est comprise entre 1024 et " +"49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,49 +3017,105 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Pour plus de détails, s'il vous plaît lire le %sManuel d'Airtime%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Cochez cette option pour activer les métadonnées pour les flux OGG (les métadonnées du flux est le titre de la piste, l'artiste et le nom de émission qui est affiché dans un lecteur audio). VLC et mplayer ont un sérieux bogue lors de la lecture d'un flux Ogg / Vorbis qui affiche les informations de métadonnées: ils se déconnecteront après chaque chanson. Si vous utilisez un flux OGG et vos auditeurs n'utilisent pas ces lecteurs audio, alors n'hésitez pas à activer cette option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Cochez cette option pour activer les métadonnées pour les flux OGG (les " +"métadonnées du flux est le titre de la piste, l'artiste et le nom de " +"émission qui est affiché dans un lecteur audio). VLC et mplayer ont un " +"sérieux bogue lors de la lecture d'un flux Ogg / Vorbis qui affiche les " +"informations de métadonnées: ils se déconnecteront après chaque chanson. Si " +"vous utilisez un flux OGG et vos auditeurs n'utilisent pas ces lecteurs " +"audio, alors n'hésitez pas à activer cette option." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Cochez cette case arrête automatiquement la source Maître/Emission lors de la déconnexion." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Cochez cette case arrête automatiquement la source Maître/Emission lors de " +"la déconnexion." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Cochez cette case démarre automatiquement la source Maître/Emission lors de la connexion." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Cochez cette case démarre automatiquement la source Maître/Emission lors de " +"la connexion." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Si votre serveur Icecast s'attend à ce que le nom d'utilisateur soit «source», ce champ peut être laissé vide." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Si votre serveur Icecast s'attend à ce que le nom d'utilisateur soit " +"«source», ce champ peut être laissé vide." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Si votre client de flux audio ne demande pas un nom d'utilisateur, ce champ doit être «source»." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Si votre client de flux audio ne demande pas un nom d'utilisateur, ce champ " +"doit être «source»." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Si vous modifiez les valeurs du nom d'utilisateur ou du mot de passe pour un flux activé le moteur diffusion sera redémarré et vos auditeurs entendront un silence pendant 5-10 secondes. Changer les champs suivants ne provoqueront pas un redémarrage: Label du Flux (Paramètres globaux), et Commutateur de transition du fondu (s), Nom d'Utilisateur Maître, et le Mot de passe Maître (Paramètres du flux d'entrée). Si Airtime enregistre, et si la modification entraîne un redémarrage du moteur, l'enregistrement sera interrompu." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Si vous modifiez les valeurs du nom d'utilisateur ou du mot de passe pour un " +"flux activé le moteur diffusion sera redémarré et vos auditeurs entendront " +"un silence pendant 5-10 secondes. Changer les champs suivants ne " +"provoqueront pas un redémarrage: Label du Flux (Paramètres globaux), et " +"Commutateur de transition du fondu (s), Nom d'Utilisateur Maître, et le Mot " +"de passe Maître (Paramètres du flux d'entrée). Si Airtime enregistre, et si " +"la modification entraîne un redémarrage du moteur, l'enregistrement sera " +"interrompu." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "C'est le nom d'utilisateur administrateur et mot de passe pour icecast / shoutcast qui permet obtenir les statistiques d'écoute." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"C'est le nom d'utilisateur administrateur et mot de passe pour icecast / " +"shoutcast qui permet obtenir les statistiques d'écoute." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" +"Attention: Vous ne pouvez pas modifier ce champ alors que l'émission est en " +"cours de lecture" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "aucun résultat trouvé" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Cela suit le même modèle de sécurité que pour les émissions: seuls les utilisateurs affectés à l' émission peuvent se connecter." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Cela suit le même modèle de sécurité que pour les émissions: seuls les " +"utilisateurs affectés à l' émission peuvent se connecter." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Spécifiez l'authentification personnalisée qui ne fonctionnera que pour cette émission." +msgstr "" +"Spécifiez l'authentification personnalisée qui ne fonctionnera que pour " +"cette émission." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2875,12 +3126,23 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Attention: Les émissions ne peuvent pas être re-liés" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "En liant vos émissions répétées chaques éléments multimédias programmés dans n'importe quelle émission répétitée seront également programmées dans les autres émissions répétées" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"En liant vos émissions répétées chaques éléments multimédias programmés dans " +"n'importe quelle émission répétitée seront également programmées dans les " +"autres émissions répétées" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Le fuseau horaire est fixé au fuseau horaire de la Station par défaut. les émissions dans le calendrier seront affichés dans votre heure locale définie par le fuseau horaire de l'interface dans vos paramètres utilisateur." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Le fuseau horaire est fixé au fuseau horaire de la Station par défaut. les " +"émissions dans le calendrier seront affichés dans votre heure locale définie " +"par le fuseau horaire de l'interface dans vos paramètres utilisateur." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,8 +3298,11 @@ msgid "month" msgstr "mois" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Les émissions qui dépassent leur programmation seront coupés par les émissions suivantes." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Les émissions qui dépassent leur programmation seront coupés par les " +"émissions suivantes." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3106,8 +3371,11 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Editeur de Point d'E/S" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "Les caractéristiques de la forme d'onde sont disponibles dans un navigateur supportant l'API Web Audio" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"Les caractéristiques de la forme d'onde sont disponibles dans un navigateur " +"supportant l'API Web Audio" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3300,7 +3568,9 @@ msgstr "Sélectionnez les fichiers" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." -msgstr "Ajouter des fichiers à la file d'attente de téléversement, puis cliquez sur le bouton Démarrer." +msgstr "" +"Ajouter des fichiers à la file d'attente de téléversement, puis cliquez sur " +"le bouton Démarrer." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Add Files" @@ -3404,8 +3674,13 @@ msgstr "Copié %s ligne(s)%s dans le presse papier" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sVue Imprimante%s Veuillez utiliser la fonction d'impression de votre navigateur pour imprimer ce tableau. Appuyez sur échapper lorsque vous avez terminé." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sVue Imprimante%s Veuillez utiliser la fonction d'impression de votre " +"navigateur pour imprimer ce tableau. Appuyez sur échapper lorsque vous avez " +"terminé." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3823,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Rediffusion de l'émission %s de %s à %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "S'il vous plaît assurez-vous que l'utilisateur admin a un mot de passe correct sur le système-> page flux." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"S'il vous plaît assurez-vous que l'utilisateur admin a un mot de passe " +"correct sur le système-> page flux." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3836,33 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Mauvaise requête. pas de \"mode\" paramètre passé." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Mauvaise requête.paramètre 'mode' invalide" @@ -3620,14 +3906,16 @@ msgstr "Le Point d'entré et le point de sortie sont nul." #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Ne peut pas fixer un point de sortie plus grand que la durée du fichier." +msgstr "" +"Ne peut pas fixer un point de sortie plus grand que la durée du fichier." #: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Impossible de définir un point d'entrée plus grand que le point de sortie." +msgstr "" +"Impossible de définir un point d'entrée plus grand que le point de sortie." #: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 @@ -3695,6 +3983,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Mot de passe Airtime Réinitialisé" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Selectionner le Pays" @@ -3704,11 +3993,13 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer les éléments sur les émissions liées" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour! (décalage calendaire)" +msgstr "" +"Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour! (décalage calendaire)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "La programmation que vous consultez n'est pas à jour! (décalage d'instance)" +msgstr "" +"La programmation que vous consultez n'est pas à jour! (décalage d'instance)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3736,8 +4027,11 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "L'émission %s a été précédement mise à jour!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Le contenu des émissions liés doit être programmé avant ou après sa diffusion" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Le contenu des émissions liés doit être programmé avant ou après sa diffusion" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3761,21 +4055,30 @@ msgstr "%s est imbriqué avec un répertoire surveillé existant: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s n'est pas un répertoire valide." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s est déjà défini comme le répertoire de stockage courant ou dans la liste des dossiers surveillés" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s est déjà défini comme le répertoire de stockage courant ou dans la liste " +"des dossiers surveillés" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s est déjà défini comme espace de stockage courant ou dans la liste des répertoires surveillés." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s est déjà défini comme espace de stockage courant ou dans la liste des " +"répertoires surveillés." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s n'existe pas dans la liste surveillée" @@ -3795,22 +4098,42 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent. \n" -"Remarque: Le redimensionnement d'une émission répétée affecte l'ensemble de ses répétitions." +"Remarque: Le redimensionnement d'une émission répétée affecte l'ensemble de " +"ses répétitions." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, il y a %s Mo d'espace libre sur le disque et le fichier que vous téléchargez a une taille de %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Le fichier n'a pas été téléchargé, il y a %s Mo d'espace libre sur le disque " +"et le fichier que vous téléchargez a une taille de %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Ne peux pas redimmensionner une émission diffusée" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Ne peux pas redimmensionner une émission diffusée" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Les émissions ne doivent pas se chevaucher" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Les émissions ne doivent pas se chevaucher" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Impossible de créer le répertoire \"organize\"." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Impossible de créer le répertoire \"organize\"." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Ce fichier semble être endommagé et ne sera pas ajouté à la médiathèque." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Ce fichier semble être endommagé et ne sera pas ajouté à la médiathèque." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, cette erreur peut se produire si le disque dur de l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace libre ou le répertoire stockage ne dispose pas des autorisations d'écriture correctes." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Le fichier n'a pas été téléchargé, cette erreur peut se produire si le " +"disque dur de l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace libre ou " +"le répertoire stockage ne dispose pas des autorisations d'écriture correctes." diff --git a/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.mo index c85935186..5ae5b40c9 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.po index 6e826a313..5028d4d1f 100644 --- a/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,12 +11,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 12:14+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/hr_HR/)\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/hr_HR/)\n" "Language: hr_HR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -219,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Ne možeš premjestiti događane emisije" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Ne možeš premjestiti emisiju u prošlosti" @@ -228,18 +231,29 @@ msgstr "Ne možeš premjestiti emisiju u prošlosti" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Ne možeš zakazati preklapajuće emisije" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Ne možeš premjestiti snimljene emisije ranije od 1 sat vremena prije njenih reemitiranja." +msgstr "" +"Ne možeš premjestiti snimljene emisije ranije od 1 sat vremena prije njenih " +"reemitiranja." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Emisija je izbrisana jer je snimljena emisija ne postoji!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Moraš pričekati 1 sat za re-emitiranje." @@ -250,6 +264,9 @@ msgstr "Moraš pričekati 1 sat za re-emitiranje." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Naziv" @@ -260,6 +277,9 @@ msgstr "Naziv" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Tvorac" @@ -268,6 +288,7 @@ msgstr "Tvorac" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -277,6 +298,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Dužina" @@ -286,6 +309,7 @@ msgstr "Dužina" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Žanr" @@ -293,6 +317,7 @@ msgstr "Žanr" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Raspoloženje" @@ -300,6 +325,7 @@ msgstr "Raspoloženje" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Naljepnica" @@ -308,6 +334,8 @@ msgstr "Naljepnica" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Kompozitor" @@ -315,6 +343,7 @@ msgstr "Kompozitor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Autorsko pravo" @@ -330,10 +361,12 @@ msgstr "Autorsko pravo" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Godina" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Pjesma" @@ -341,6 +374,7 @@ msgstr "Pjesma" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Dirigent" @@ -348,20 +382,24 @@ msgstr "Dirigent" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Jezik" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Vrijeme Početka" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Vrijeme Završetka" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Pušteno" @@ -531,12 +569,17 @@ msgstr "Nema otvoreni pametni blok" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, otvoreni radio softver za zakazivanje i daljinsko vođenje postaje. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, otvoreni radio softver za zakazivanje i daljinsko vođenje " +"postaje. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuira pod %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,24 +587,44 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Dobrodošli kod Airtime-a!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Evo kako možeš početi koristiti emitiranja za automatiziranje svoje emisije:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Evo kako možeš početi koristiti emitiranja za automatiziranje svoje emisije:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Započni dodavanjem datoteke u knjižnicu pomoću 'Dodaj Medije' meni tipkom. Možeš povući i ispustiti datoteke na ovom prozoru." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Započni dodavanjem datoteke u knjižnicu pomoću 'Dodaj Medije' meni tipkom. " +"Možeš povući i ispustiti datoteke na ovom prozoru." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Kreiraj jednu emisiju tako da ideš na 'Kalendar' na traci izbornika, a zatim klikom na '+ Emisija' ikonu. One mogu biti bilo jednokratne ili ponavljajuće emisije. Samo administratori i urednici mogu dodati emisije." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Kreiraj jednu emisiju tako da ideš na 'Kalendar' na traci izbornika, a zatim " +"klikom na '+ Emisija' ikonu. One mogu biti bilo jednokratne ili ponavljajuće " +"emisije. Samo administratori i urednici mogu dodati emisije." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Dodaj medije za emisiju u kalendaru, klikni sa lijevom klikom na njega i izaberi opciju 'Dodaj / Ukloni sadržaj'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Dodaj medije za emisiju u kalendaru, klikni sa lijevom klikom na njega i " +"izaberi opciju 'Dodaj / Ukloni sadržaj'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Odaberi svoje medije na lijevom oknu i povuci ih na svoju emisiju u desnom oknu." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Odaberi svoje medije na lijevom oknu i povuci ih na svoju emisiju u desnom " +"oknu." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +637,7 @@ msgstr "Za detaljnu pomoć, pročitaj %skorisnički priručnik%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Prijenos uživo" @@ -813,8 +877,12 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Skeniraj ponovno praćenu direktoriju (Ovo je korisno ako je mrežna veza nije sinkronizirana sa Airtime-om)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Skeniraj ponovno praćenu direktoriju (Ovo je korisno ako je mrežna veza nije " +"sinkronizirana sa Airtime-om)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +907,26 @@ msgstr "(Obavezno)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Pošalji povratne informacije'." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Pošalji povratne informacije'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Klikni na donji okvir za promicanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Klikni na donji okvir za promicanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Kako bi se promovirao svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora biti omogućena)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Kako bi se promovirao svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora " +"biti omogućena)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,8 +983,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Dodatne Opcije" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Sljedeće informacije će biti prikazane slušateljima u medijskom plejerima:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Sljedeće informacije će biti prikazane slušateljima u medijskom plejerima:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -932,13 +1011,23 @@ msgstr "Airtime Registar" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." msgstr "Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Da, pomažem Airtime-u'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Klikni na donji okvir za oglašavanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s. U cilju promicanja svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora biti omogućena. Ovi podaci će se prikupljati uz podršku poruci." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Klikni na donji okvir za oglašavanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s. " +"U cilju promicanja svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora biti " +"omogućena. Ovi podaci će se prikupljati uz podršku poruci." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1240,20 @@ msgid "Login" msgstr "Prijava" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Dobrodošli! Možete se prijaviti koristeći panel za prijavu. Dovoljno je samo uneti korisničko ime i lozinku: 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Dobrodošli! Možete se prijaviti koristeći panel za prijavu. Dovoljno je samo " +"uneti korisničko ime i lozinku: 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Unesi svoju e-mail adresu računa. Primit ćeš link za novu lozinku putem e-maila." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Unesi svoju e-mail adresu računa. Primit ćeš link za novu lozinku putem e-" +"maila." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1309,12 @@ msgstr "Potrebno Ažuriranje" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Medija je potrebna za reprodukciju, i moraš ažurirati svoj preglednik na noviju verziju, ili ažurirati svoj %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Medija je potrebna za reprodukciju, i moraš ažurirati svoj preglednik na " +"noviju verziju, ili ažurirati svoj %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1592,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Vrijednost je potrebna i ne može biti prazan" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' nije valjana e-mail adresa u osnovnom obliku local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' nije valjana e-mail adresa u osnovnom obliku local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1881,12 @@ msgstr "Zadano Zatamnjenje (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Dopusti daljinske Web stranice za pristup \"Raspored\" Info?%s (Omogući ovo da bi front-end widgets rad.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Dopusti daljinske Web stranice za pristup \"Raspored\" Info?%s (Omogući ovo " +"da bi front-end widgets rad.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2352,8 +2459,12 @@ msgstr "'Dužina' trebala biti u '00:00:00' obliku" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Vrijednost mora biti u obliku vremenske oznake (npr. 0000-00-00 ili 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Vrijednost mora biti u obliku vremenske oznake (npr. 0000-00-00 ili " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2543,12 @@ msgstr "Port %s nije dostupan" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime vlasnik autorskih prava;Sourcefabric o.p.s. Sva prava pridržana.%sOdržavana i distribuira se pod GNU GPL v.3 od strane %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime vlasnik autorskih prava;Sourcefabric o.p.s. Sva prava pridržana." +"%sOdržavana i distribuira se pod GNU GPL v.3 od strane %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2485,8 +2600,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Molimo pokušaj ponovno." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail nije mogao biti poslan. Provjeri svoje postavke poslužitelja pošte i uvjeri se da je ispravno podešen." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"E-mail nije mogao biti poslan. Provjeri svoje postavke poslužitelja pošte i " +"uvjeri se da je ispravno podešen." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2679,8 @@ msgstr "Možeš dodavati samo pjesme kod pametnih blokova." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Možeš samo dodati pjesme, pametne blokova, i prijenose kod popise pjesama." +msgstr "" +"Možeš samo dodati pjesme, pametne blokova, i prijenose kod popise pjesama." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2802,12 @@ msgstr "Mora biti u obliku: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Trenutno je prijenos datoteke. %sOdlazak na drugom ekranu će otkazati proces slanja. %sJesi li siguran da želiš napustiti stranicu?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Trenutno je prijenos datoteke. %sOdlazak na drugom ekranu će otkazati proces " +"slanja. %sJesi li siguran da želiš napustiti stranicu?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2842,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Popis pjesama je izmiješan" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime je nesiguran o statusu ove datoteke. To se također može dogoditi kada je datoteka na udaljenom disku ili je datoteka u nekoj direktoriji, koja se više nije 'praćena tj. nadzirana'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime je nesiguran o statusu ove datoteke. To se također može dogoditi " +"kada je datoteka na udaljenom disku ili je datoteka u nekoj direktoriji, " +"koja se više nije 'praćena tj. nadzirana'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2874,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Slika mora biti jpg, jpeg, png, ili gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Statički pametni blokovi spremaju kriterije i odmah generiraju blok sadržaja. To ti omogućuje da urediš i vidiš ga u knjižnici prije nego što ga dodaš na emisiju." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Statički pametni blokovi spremaju kriterije i odmah generiraju blok " +"sadržaja. To ti omogućuje da urediš i vidiš ga u knjižnici prije nego što ga " +"dodaš na emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Dinamički pametni blokovi samo kriterije spremaju. Blok sadržaja će se generira nakon što ga dodate na emisiju. Nećeš moći pregledavati i uređivati sadržaj u knjižnici." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Dinamički pametni blokovi samo kriterije spremaju. Blok sadržaja će se " +"generira nakon što ga dodate na emisiju. Nećeš moći pregledavati i uređivati " +"sadržaj u knjižnici." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Željena duljina bloka neće biti postignut jer Airtime ne mogu naći dovoljno jedinstvene pjesme koje odgovaraju tvojim kriterijima. Omogući ovu opciju ako želiš dopustiti da neke pjesme mogu se više puta ponavljati." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Željena duljina bloka neće biti postignut jer Airtime ne mogu naći dovoljno " +"jedinstvene pjesme koje odgovaraju tvojim kriterijima. Omogući ovu opciju " +"ako želiš dopustiti da neke pjesme mogu se više puta ponavljati." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2945,12 @@ msgstr "Ovaj put nije trenutno dostupan." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Neke vrste emitiranje zahtijevaju dodatnu konfiguraciju. Detalji oko omogućavanja %sAAC+ Podrške%s ili %sOpus Podrške%s su ovdje dostupni." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Neke vrste emitiranje zahtijevaju dodatnu konfiguraciju. Detalji oko " +"omogućavanja %sAAC+ Podrške%s ili %sOpus Podrške%s su ovdje dostupni." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2965,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Ne može se povezati na poslužitelju" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Ako je iza Airtime-a usmjerivač ili vatrozid, možda ćeš morati konfigurirati polje porta prosljeđivanje i ovo informacijsko polje će biti netočan. U tom slučaju morat ćeš ručno ažurirati ovo polje, da bi pokazao točno host/port/mount da se mogu povezati tvoji Disk Džokeji. Dopušteni raspon je između 1024 i 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Ako je iza Airtime-a usmjerivač ili vatrozid, možda ćeš morati konfigurirati " +"polje porta prosljeđivanje i ovo informacijsko polje će biti netočan. U tom " +"slučaju morat ćeš ručno ažurirati ovo polje, da bi pokazao točno host/port/" +"mount da se mogu povezati tvoji Disk Džokeji. Dopušteni raspon je između " +"1024 i 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,49 +2984,89 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Za više detalja, pročitaj %sPriručniku za korisnike%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "Provjeri ovu opciju kako bi se omogućilo metapodataka za OGG potoke." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Provjeri ovu kućicu za automatsko isključenje Majstor/Emisija izvora, nakon prestanka rada izvora." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Provjeri ovu kućicu za automatsko isključenje Majstor/Emisija izvora, nakon " +"prestanka rada izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Provjeri ovu kućicu za automatsko prebacivanje na Majstor/Emisija izvora, nakon što je spojen izvor." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Provjeri ovu kućicu za automatsko prebacivanje na Majstor/Emisija izvora, " +"nakon što je spojen izvor." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Ako tvoj Icecast poslužitelj očekuje korisničko ime iz 'izvora', ovo polje može ostati prazno." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Ako tvoj Icecast poslužitelj očekuje korisničko ime iz 'izvora', ovo polje " +"može ostati prazno." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Ako tvoj 'live streaming' klijent ne pita za korisničko ime, ovo polje trebalo biti 'izvor'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Ako tvoj 'live streaming' klijent ne pita za korisničko ime, ovo polje " +"trebalo biti 'izvor'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "Oprezno pri ažuriranju podataka!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Ovo je admin korisničko ime i lozinka za Icecast/SHOUTcast da bi dobio slušateljsku statistiku." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Ovo je admin korisničko ime i lozinka za Icecast/SHOUTcast da bi dobio " +"slušateljsku statistiku." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Upozorenje: Ne možeš promijeniti sadržaj polja, dok se sadašnja emisija ne završava" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Upozorenje: Ne možeš promijeniti sadržaj polja, dok se sadašnja emisija ne " +"završava" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "Nema pronađenih rezultata" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "To slijedi isti uzorak sigurnosti za emisije: samo dodijeljeni korisnici se mogu povezati na emisiju." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"To slijedi isti uzorak sigurnosti za emisije: samo dodijeljeni korisnici se " +"mogu povezati na emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Odredi prilagođene autentikacije koje će se uvažiti samo za ovu emisiju." +msgstr "" +"Odredi prilagođene autentikacije koje će se uvažiti samo za ovu emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2875,12 +3077,23 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Upozorenje: Emisije ne može ponovno se povezati" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Povezivanjem svoje ponavljajuće emisije svaka zakazana medijska stavka u svakoj ponavljajućim emisijama dobit će isti raspored također i u drugim ponavljajućim emisijama" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Povezivanjem svoje ponavljajuće emisije svaka zakazana medijska stavka u " +"svakoj ponavljajućim emisijama dobit će isti raspored također i u drugim " +"ponavljajućim emisijama" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Vremenska zona je postavljena po staničnu zonu prema zadanim. Emisije u kalendaru će se prikazati po tvojim lokalnom vremenu koja je definirana u sučelji vremenske zone u tvojim korisničkim postavcima." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Vremenska zona je postavljena po staničnu zonu prema zadanim. Emisije u " +"kalendaru će se prikazati po tvojim lokalnom vremenu koja je definirana u " +"sučelji vremenske zone u tvojim korisničkim postavcima." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,7 +3249,8 @@ msgid "month" msgstr "mjesec" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Emisija dulje od predviđenog vremena će biti odsječen." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 @@ -3106,7 +3320,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Uređivač" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Valni oblik značajke su dostupne u sporednu Web Audio API pregledniku" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3619,12 @@ msgstr "%s red%s je kopiran u međumemoriju" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sIspis pogled%sMolimo, koristi preglednika ispis funkciju za ispis ovu tablicu. Kad završiš, pritisni Escape." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sIspis pogled%sMolimo, koristi preglednika ispis funkciju za ispis ovu " +"tablicu. Kad završiš, pritisni Escape." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3767,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Reemitiranje emisija %s od %s na %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Molimo, provjeri da li je ispravan/na admin korisnik/lozinka na stranici Sustav->Prijenosi." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Molimo, provjeri da li je ispravan/na admin korisnik/lozinka na stranici " +"Sustav->Prijenosi." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3780,33 @@ msgstr "Ne smiješ pristupiti ovog izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Ne smiješ pristupiti ovog izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Datoteka ne postoji." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Datoteka ne postoji" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Datoteke ne postoje." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Neispravan zahtjev." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Neispravan zahtjev" @@ -3695,6 +3925,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Resetiranje Lozinke" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Odaberi Državu" @@ -3736,8 +3967,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Ranije je %s emisija već bila ažurirana!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Sadržaj u povezanim emisijama mora biti zakazan prije ili poslije bilo koje emisije" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Sadržaj u povezanim emisijama mora biti zakazan prije ili poslije bilo koje " +"emisije" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3761,21 +3996,28 @@ msgstr "%s se nalazi unutar u postojeći nadzirani direktoriji: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s nije valjana direktorija." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s je već postavljena kao mapa za pohranu ili je između popisa praćene mape" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s je već postavljena kao mapa za pohranu ili je između popisa praćene mape" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s je već postavljena kao mapa za pohranu ili je između popisa praćene mape." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s je već postavljena kao mapa za pohranu ili je između popisa praćene mape." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s ne postoji u popisu nadziranih lokacija." @@ -3795,22 +4037,42 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Ne može se zakazati preklapajuće emisije.\n" -"Napomena: Promjena veličine ponovljene emisije utječe na sve njene ponavljanje" +"Napomena: Promjena veličine ponovljene emisije utječe na sve njene " +"ponavljanje" -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Ne možeš promijeniti veličinu jednoj emisiji u prošlosti" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Ne možeš promijeniti veličinu jednoj emisiji u prošlosti" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Ne bi bilo slobodno da se emisije preklapaju" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Ne bi bilo slobodno da se emisije preklapaju" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Nije uspjelo stvaranje 'organiziranje' direktorija." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Nije uspjelo stvaranje 'organiziranje' direktorija." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Prijenos datoteke nije uspio jer je slobodan prostor je samo %s MB od željenih datoteke veličine od %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Prijenos datoteke nije uspio jer je slobodan prostor je samo %s MB od " +"željenih datoteke veličine od %s MB." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Ova datoteka čini se da je oštećena i neće biti dodana u medijskoj knjižnici." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Ova datoteka čini se da je oštećena i neće biti dodana u medijskoj knjižnici." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Datoteka nije poslana, ova pogreška može se pojaviti ako hard disk računala nema dovoljno prostora na disku ili stor direktorija nema ispravnih ovlasti za zapisivanje." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Datoteka nije poslana, ova pogreška može se pojaviti ako hard disk računala " +"nema dovoljno prostora na disku ili stor direktorija nema ispravnih ovlasti " +"za zapisivanje." diff --git a/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.mo index d0e3c2d38..9679f7214 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.mo index 001dae0b9..86b6b1424 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.po index 17f62d28c..c7785628d 100644 --- a/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/hy/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -1,14 +1,10 @@ -# LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime. -# Copyright (C) 2012 Sourcefabric -# This file is distributed under the same license as the Airtime package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 11:49+0000\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +13,10 @@ msgstr "" "Language: hy\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +# ENGLISH (en) original strings for Airtime. +# Copyright (C) 2014 Sourcefabric z.ú. +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format msgid "" @@ -26,6 +26,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 msgid "Live stream" msgstr "" @@ -35,16 +36,21 @@ msgid "Audio Player" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:38 msgid "Logout" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:79 msgid "Play" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:80 msgid "Stop" msgstr "" @@ -52,10 +58,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:58 msgid "Cue In" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:60 msgid "Set Cue In" msgstr "" @@ -63,24 +71,29 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:65 msgid "Cue Out" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:67 msgid "Set Cue Out" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:84 msgid "Cursor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:85 msgid "Fade In" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:86 msgid "Fade Out" msgstr "" @@ -91,6 +104,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Title" msgstr "" @@ -101,6 +117,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Creator" msgstr "" @@ -109,6 +128,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Album" msgstr "" @@ -118,6 +138,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1168 msgid "Length" msgstr "" @@ -127,6 +149,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 msgid "Genre" msgstr "" @@ -134,6 +157,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "Mood" msgstr "" @@ -141,6 +165,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 msgid "Label" msgstr "" @@ -149,6 +174,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1169 msgid "Composer" msgstr "" @@ -156,6 +183,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "ISRC" msgstr "" @@ -164,6 +192,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1170 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -171,10 +201,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Year" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 msgid "Track" msgstr "" @@ -182,6 +214,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1120 msgid "Conductor" msgstr "" @@ -189,20 +222,24 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1121 msgid "Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Played" msgstr "" @@ -216,21 +253,25 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:280 msgid "View on Soundcloud" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 msgid "Upload to SoundCloud" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:284 msgid "Re-upload to SoundCloud" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:121 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:120 msgid "Show Content" msgstr "" @@ -238,31 +279,42 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:100 #: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:96 msgid "Add / Remove Content" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:111 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:109 msgid "Remove All Content" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:131 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:135 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:130 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:134 msgid "Cancel Current Show" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:167 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:151 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 msgid "Edit This Instance" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:157 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:261 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 msgid "Edit" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:162 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:173 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:172 msgid "Edit Show" msgstr "" @@ -276,30 +328,43 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:210 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:185 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:200 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:205 msgid "Delete" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:191 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:190 msgid "Delete This Instance" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:196 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:195 msgid "Delete This Instance and All Following" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:250 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:249 msgid "Permission denied" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 msgid "Can't drag and drop repeating shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:262 msgid "Can't move a past show" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:297 msgid "Can't move show into past" msgstr "" @@ -309,18 +374,24 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:274 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:288 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:304 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:317 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:327 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:334 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "" @@ -343,6 +414,10 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:182 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:193 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:143 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:161 msgid "Save" msgstr "" @@ -432,6 +507,10 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:31 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:115 msgid "(Required)" msgstr "" @@ -439,11 +518,14 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:35 msgid "(for verification purposes only, will not be published)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:110 msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." msgstr "" @@ -526,6 +608,7 @@ msgid "Input Stream Settings" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:81 msgid "Master Source Connection URL:" msgstr "" @@ -536,15 +619,20 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:87 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:98 msgid "OK" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:87 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:98 msgid "RESET" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:92 msgid "Show Source Connection URL:" msgstr "" @@ -566,6 +654,7 @@ msgid "Email / Mail Server Settings" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 msgid "SoundCloud Settings" msgstr "" @@ -790,11 +879,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:34 msgid "Add this show" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:34 msgid "Update show" msgstr "" @@ -815,10 +906,12 @@ msgid "Record & Rebroadcast" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 msgid "Who" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:27 msgid "Style" msgstr "" @@ -1157,6 +1250,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:25 msgid "Title:" msgstr "" @@ -1164,11 +1258,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 msgid "Creator:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:50 msgid "Album:" msgstr "" @@ -1195,42 +1291,50 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:121 msgid "Mood:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:68 msgid "Genre:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:78 msgid "Year:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:91 msgid "Label:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:131 msgid "BPM:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:101 msgid "Composer:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:111 msgid "Conductor:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:141 msgid "Copyright:" msgstr "" @@ -1240,6 +1344,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:161 msgid "Website:" msgstr "" @@ -1247,6 +1352,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:171 msgid "Language:" msgstr "" @@ -1339,6 +1445,7 @@ msgid "Should not overlap shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:666 msgid "Select Country" msgstr "" @@ -1359,6 +1466,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "" @@ -1370,12 +1478,14 @@ msgid "" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 #, php-format msgid "" "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "" @@ -1629,6 +1739,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:482 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:460 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:498 msgid "The schedule you're viewing is out of date!" msgstr "" @@ -1659,6 +1771,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:216 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:305 msgid "A selected File does not exist!" msgstr "" @@ -1700,101 +1814,128 @@ msgid "You don't have permission to switch source." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:383 #, php-format msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:692 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:220 msgid "Download" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 msgid "" "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/Apiv2Controller.php:77 msgid "You are not allowed to access this resource." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:123 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:132 msgid "Something went wrong." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:187 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 msgid "Preview" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:208 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:255 msgid "Add to Playlist" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 msgid "Add to Smart Block" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:216 msgid "Edit Metadata" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:224 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:274 msgid "Soundcloud" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:293 msgid "No action available" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:313 msgid "You don't have permission to delete selected items." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:362 msgid "Could not delete some scheduled files." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:402 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "" @@ -1919,6 +2060,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:25 msgid "All" msgstr "" @@ -2400,36 +2542,43 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:172 msgid "Sunday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:173 msgid "Monday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:174 msgid "Tuesday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:175 msgid "Wednesday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:176 msgid "Thursday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:177 msgid "Friday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:178 msgid "Saturday" msgstr "" @@ -2536,6 +2685,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:192 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -2683,6 +2833,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:111 msgid "Send support feedback" msgstr "" @@ -2879,57 +3030,70 @@ msgid "" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:42 msgid "Please enter your user name and password" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:92 msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:159 msgid "" "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " "been configured properly." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:162 msgid "Given email not found." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:62 msgid "Preferences updated." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:104 msgid "Support setting updated." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:116 msgid "Support Feedback" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:273 msgid "Stream Setting Updated." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:306 msgid "path should be specified" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:401 msgid "Problem with Liquidsoap..." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:204 msgid "Select cursor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:205 msgid "Remove cursor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:224 msgid "show does not exist" msgstr "" @@ -2985,14 +3149,17 @@ msgid "Application error" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:86 msgid "User added successfully!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:88 msgid "User updated successfully!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:162 msgid "Settings updated successfully!" msgstr "" @@ -3036,11 +3203,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:172 msgid "Password:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:181 msgid "Verify Password:" msgstr "" @@ -3058,6 +3227,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:45 msgid "Email:" msgstr "" @@ -3281,6 +3451,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:81 msgid "Password" msgstr "" @@ -3299,52 +3470,65 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:20 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:20 msgid "Station Name" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:33 msgid "Phone:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:56 msgid "Station Web Site:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:102 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:67 msgid "Country:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:78 msgid "City:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:90 msgid "Station Description:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:100 msgid "Station Logo:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:121 msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:133 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:155 msgid "You have to agree to privacy policy." msgstr "" @@ -3403,6 +3587,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:99 msgid "Port" msgstr "" @@ -3443,34 +3628,42 @@ msgid "Output Type" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 msgid "Icecast Vorbis Metadata" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:32 msgid "Stream Label:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 msgid "Artist - Title" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:34 msgid "Show - Artist - Title" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:35 msgid "Station name - Show name" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:41 msgid "Off Air Metadata" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:47 msgid "Enable Replay Gain" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:53 msgid "Replay Gain Modifier" msgstr "" @@ -3491,26 +3684,32 @@ msgid "Rebroadcast?" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:16 msgid "Enable System Emails (Password Reset)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:26 msgid "Reset Password 'From' Email" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:33 msgid "Configure Mail Server" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:42 msgid "Requires Authentication" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:52 msgid "Mail Server" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:66 msgid "Email Address" msgstr "" @@ -3563,24 +3762,31 @@ msgid "Date Start:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:32 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:58 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:77 msgid "enter a time in seconds 0{.0}" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:51 msgid "Default Fade In (s):" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:70 msgid "Default Fade Out (s):" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:88 #, php-format msgid "" "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " @@ -3588,22 +3794,27 @@ msgid "" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 msgid "Disabled" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Enabled" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:110 msgid "Default Interface Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:118 msgid "Station Timezone" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 msgid "Week Starts On" msgstr "" @@ -3717,6 +3928,7 @@ msgid "All My Shows:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:151 msgid "ISRC Number:" msgstr "" @@ -3725,118 +3937,147 @@ msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Enable SoundCloud Upload" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:37 msgid "SoundCloud Email" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:57 msgid "SoundCloud Password" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:77 msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:89 msgid "Default Genre:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 msgid "Default Track Type:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:103 msgid "Original" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:104 msgid "Remix" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:105 msgid "Live" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:106 msgid "Recording" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:107 msgid "Spoken" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:108 msgid "Podcast" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 msgid "Demo" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:110 msgid "Work in progress" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:111 msgid "Stem" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:112 msgid "Loop" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 msgid "Sound Effect" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 msgid "One Shot Sample" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 msgid "Other" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 msgid "Default License:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:127 msgid "The work is in the public domain" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:128 msgid "All rights are reserved" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:129 msgid "Creative Commons Attribution" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:130 msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:131 msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:132 msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:134 msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "" @@ -3911,3 +4152,181 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 msgid "No Records" msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime copyright © Sourcefabric z.ú. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under the GNU GPL v.3 by %sSourcefabric z.ú.%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:15 +msgid "Plan type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:27 +msgid "Billing cycle:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:35 +msgid "Payment method:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:38 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:39 +msgid "Credit Card via 2Checkout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:17 +msgid "First Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:26 +msgid "Last Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:35 +msgid "Company Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:44 +msgid "Email Address:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:54 +msgid "Address 1:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:63 +msgid "Address 2:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:80 +msgid "State/Region:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:89 +msgid "Zip Code / Postal Code:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:112 +msgid "Phone Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:121 +msgid "Please choose a security question:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:126 +msgid "What is the name of your favorite childhood friend?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:127 +msgid "What school did you attend for sixth grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:128 +msgid "In what city did you meet your spouse/significant other?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:129 +msgid "What street did you live on in third grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:130 +msgid "What is the first name of the boy or girl that you first kissed?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:131 +msgid "In what city or town was your first job?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:135 +msgid "Please enter an answer:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:152 +msgid "VAT/Tax ID (EU only)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:162 +msgid "Subscribe to Sourcefabric newsletter" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:139 +msgid "Billing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:144 +msgid "Account Details" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:151 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:171 +msgid "Account Plans" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:158 +msgid "View Invoices" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:26 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:27 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:30 +msgid "Recent Uploads" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s z.ú Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and " +"the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase an Airtime Pro plan!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/invoices.phtml:6 +msgid "" +"Thank you! Your plan has been updated and you will be invoiced during" +" your next billing cycle." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/invoices.phtml:10 +msgid "" +"Tip: To pay an invoice, click \"View Invoice\"
and look for the " +"\"Checkout\" button." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:172 +msgid "Upgrade today to get more listeners and storage space!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:254 +msgid "View Plans" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:30 +#, php-format +msgid "" +"Super Admin details can be changed in your Billing " +"Settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:195 +msgid "Cannot schedule a playlist that contains missing files." +msgstr "" diff --git a/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.mo new file mode 100644 index 000000000..474ec47fc Binary files /dev/null and b/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.po new file mode 100644 index 000000000..27ef2dda8 --- /dev/null +++ b/airtime_mvc/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -0,0 +1,3913 @@ +# LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime. +# Copyright (C) 2012 Sourcefabric +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Airtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-21 14:21+0000\n" +"Last-Translator: Daniel James \n" +"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/hy_AM/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy_AM\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained" +" and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +msgid "Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +msgid "Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +msgid "Fade Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +msgid "Mood" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +msgid "Conductor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 +msgid "Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:121 +msgid "Show Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:93 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:100 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:111 +msgid "Remove All Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:131 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:135 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:167 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:162 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:173 +msgid "Edit Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:186 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:201 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:206 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:191 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:196 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:250 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will" +" be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This" +" data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +msgid "(Required)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This" +" information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button." +" You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right" +" pane." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +msgid "About" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +msgid "days" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +msgid "New" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +msgid "New Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +msgid "New Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +msgid "View / edit description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:334 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Set Default" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +msgid "Creator:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +msgid "Album:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +msgid "Mood:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +msgid "Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +msgid "BPM:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +msgid "Composer:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +msgid "Conductor:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +msgid "Copyright:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:289 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 +msgid "Select Country" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +msgid "Last Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +msgid "Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:404 +msgid "Select modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +msgid "is" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +msgid "is in the range" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:482 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 +#, php-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212 +msgid "Add to Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 +msgid "Duplicate Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276 +msgid "Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295 +msgid "No action available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 +msgid "You don't have permission to delete selected items." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 +msgid "Could not delete some scheduled files." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 +#, php-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 +msgid "Recording:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33 +msgid "Master Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34 +msgid "Live Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35 +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36 +msgid "Current Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40 +msgid "New version available: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41 +msgid "This version will soon be obsolete." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:42 +msgid "This version is no longer supported." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43 +msgid "Please upgrade to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45 +msgid "Add to current playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46 +msgid "Add to current smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47 +msgid "Adding 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48 +#, php-format +msgid "Adding %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49 +msgid "You can only add tracks to smart blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 +msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 +msgid "Please select a cursor position on timeline." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58 +msgid "Add to selected show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60 +msgid "Select this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61 +msgid "Deselect this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65 +msgid "Playlist / Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69 +msgid "Bit Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +msgid "All" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95 +msgid "Smart Blocks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96 +msgid "Web Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97 +msgid "Unknown type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 +msgid "Uploading in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 +msgid "Retrieving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101 +msgid "The soundcloud id for this file is: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102 +msgid "There was an error while uploading to soundcloud." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103 +msgid "Error code: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104 +msgid "Error msg: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105 +msgid "Input must be a positive number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106 +msgid "Input must be a number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:107 +msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:108 +msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 +#, php-format +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the" +" upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 +msgid "Open Media Builder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114 +msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115 +msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 +msgid "Your browser does not support playing this file type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 +msgid "Dynamic block is not previewable" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118 +msgid "Limit to: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:119 +msgid "Playlist saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory" +" that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 +#, php-format +msgid "Listener Count on %s: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +msgid "Remind me in 1 week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +msgid "Remind me never" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 +msgid "Yes, help Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 +msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +msgid "Smart block shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +msgid "Smart block generated and criteria saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +msgid "Smart block saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +msgid "Choose Storage Folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +msgid "Choose Folder to Watch" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +msgid "" +"Are you sure you want to change the storage folder?\n" +"This will remove the files from your Airtime library!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +msgid "This path is currently not accessible." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#, php-format +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+" +" Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 +msgid "Connected to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 +msgid "The stream is disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 +msgid "Can not connect to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct " +"host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is " +"between 1024 and 49151." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 +#, php-format +msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the" +" track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after" +" every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not " +"require support for these audio players, then feel free to enable this " +"option." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should" +" be 'source'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and" +" Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if " +"the change causes a playout engine restart, the recording will be " +"interrupted." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +msgid "No result found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to" +" the show can connect." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +msgid "The show instance doesn't exist anymore!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186 +msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show" +" will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +msgid "Show is empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +msgid "1m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +msgid "5m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +msgid "10m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "15m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +msgid "30m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +msgid "60m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +msgid "Retreiving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 +msgid "This show has no scheduled content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:208 +msgid "This show is not completely filled with content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +msgid "January" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +msgid "February" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 +msgid "March" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +msgid "April" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +msgid "May" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +msgid "June" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +msgid "July" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +msgid "August" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +msgid "September" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +msgid "October" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +msgid "November" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +msgid "December" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +msgid "Jan" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +msgid "Feb" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +msgid "Mar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +msgid "Apr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +msgid "Jun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +msgid "Jul" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +msgid "today" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +msgid "day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +msgid "week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +msgid "month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +msgid "Cancel Current Show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +msgid "Stop recording current show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 +msgid "Contents of Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +msgid "Remove all content?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +msgid "Delete selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +msgid "End" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +msgid "Show Empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +msgid "Recording From Line In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +msgid "Track preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +msgid "Cannot schedule outside a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 +msgid "Moving 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#, php-format +msgid "Moving %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +msgid "Fade Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 +msgid "Cue Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +msgid "Select none" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +msgid "Remove overbooked tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +msgid "Remove selected scheduled items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 +msgid "Jump to the current playing track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +msgid "Cancel current show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +msgid "Open library to add or remove content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +msgid "in use" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Look in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +msgid "Program Manager" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +msgid "Guests can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +msgid "View schedule" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +msgid "View show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +msgid "DJs can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +msgid "Manage assigned show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +msgid "Import media files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +msgid "Manage their own library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +msgid "Progam Managers can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +msgid "View and manage show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +msgid "Schedule shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +msgid "Manage all library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +msgid "Admins can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +msgid "Manage preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +msgid "Manage users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Manage watched folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +msgid "Send support feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +msgid "View system status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +msgid "Access playout history" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +msgid "View listener stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +msgid "Show / hide columns" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +msgid "From {from} to {to}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +msgid "kbps" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 +msgid "hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +msgid "We" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:357 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +msgid "Select files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +msgid "Add files to the upload queue and click the start button." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +msgid "Add Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +msgid "Stop Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +msgid "Start upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +msgid "Add files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#, php-format +msgid "Uploaded %d/%d files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +msgid "Drag files here." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +msgid "File extension error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +msgid "File size error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +msgid "File count error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +msgid "Init error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +msgid "HTTP Error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +msgid "Security error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +msgid "Generic error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +msgid "IO error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#, php-format +msgid "File: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#, php-format +msgid "%d files queued" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 +msgid "Error: File too large: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 +msgid "Error: Invalid file extension: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +msgid "Edit History Record" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 +#, php-format +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +msgid "Support Feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 +#, php-format +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:22 +msgid "Application error" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 +msgid "Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25 +msgid "Watched Folders:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40 +msgid "Not a valid Directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 +#, php-format +msgid "Port %s is not available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 +msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22 +msgid "Date/Time Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:49 +msgid "Date/Time End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:74 +msgid "Duration:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 +msgid "Repeats?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:124 +msgid "Cannot create show in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 +msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 +msgid "Cannot have duration < 0m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 +msgid "Cannot have duration 00h 00m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:160 +msgid "Cannot have duration greater than 24h" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +msgid "Station Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +msgid "Country:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +msgid "City:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +msgid "Station Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +msgid "Station Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +msgid "Day must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +msgid "Time must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 +msgid "Use Airtime Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16 +msgid "Use Custom Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:26 +msgid "Custom Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:39 +msgid "Custom Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:63 +msgid "Username field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:68 +msgid "Password field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +msgid "Default Crossfade Duration (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78 +msgid "enter a time in seconds 0{.0}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52 +msgid "Default Fade In (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71 +msgid "Default Fade Out (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +#, php-format +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97 +msgid "Default Interface Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +msgid "Station Timezone" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +msgid "Week Starts On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:167 +msgid "Set smart block type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:170 +msgid "Static" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:171 +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:285 +msgid "Allow Repeat Tracks:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:302 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324 +msgid "Generate playlist content and save criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:326 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332 +msgid "Shuffle playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512 +msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:505 +msgid "Limit cannot be more than 24 hrs" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:515 +msgid "The value should be an integer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:518 +msgid "500 is the max item limit value you can set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:529 +msgid "You must select Criteria and Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:536 +msgid "'Length' should be in '00:00:00' format" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 +msgid "The value has to be numeric" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:573 +msgid "The value should be less then 2147483648" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:578 +#, php-format +msgid "The value should be less than %s characters" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:585 +msgid "Value cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 +msgid "Automatically Upload Recorded Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +msgid "Enable SoundCloud Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36 +msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47 +msgid "SoundCloud Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67 +msgid "SoundCloud Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87 +msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +msgid "Default Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +msgid "Default Track Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +msgid "Remix" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117 +msgid "Spoken" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118 +msgid "Podcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119 +msgid "Demo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120 +msgid "Work in progress" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121 +msgid "Stem" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +msgid "Sound Effect" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124 +msgid "One Shot Sample" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +msgid "Default License:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137 +msgid "The work is in the public domain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138 +msgid "All rights are reserved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141 +msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 +msgid "Please selection an option" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 +msgid "No Records" +msgstr "" diff --git a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.mo index eea8736e5..d7642347d 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po index 8c6ad035b..8997b1bf6 100644 --- a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -12,7 +12,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: danse \n" -"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/it_IT/)\n" +"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/it_IT/)\n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Non puoi spostare uno show passato" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Non puoi spostare uno show nel passato" @@ -229,18 +231,29 @@ msgstr "Non puoi spostare uno show nel passato" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Non puoi sovrascrivere gli show" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Non puoi spostare uno show registrato meno di un'ora prima che sia ritrasmesso." +msgstr "" +"Non puoi spostare uno show registrato meno di un'ora prima che sia " +"ritrasmesso." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Lo show è stato cancellato perché lo show registrato non esiste!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Devi aspettare un'ora prima di ritrasmettere." @@ -251,6 +264,9 @@ msgstr "Devi aspettare un'ora prima di ritrasmettere." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -261,6 +277,9 @@ msgstr "Titolo" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Creatore" @@ -269,6 +288,7 @@ msgstr "Creatore" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -278,6 +298,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" @@ -287,6 +309,7 @@ msgstr "Lunghezza" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Genere" @@ -294,6 +317,7 @@ msgstr "Genere" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Genere (Mood)" @@ -301,6 +325,7 @@ msgstr "Genere (Mood)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -309,6 +334,8 @@ msgstr "Etichetta" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Compositore" @@ -316,6 +343,7 @@ msgstr "Compositore" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -324,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -331,10 +361,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Anno" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -342,6 +374,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Conduttore" @@ -349,20 +382,24 @@ msgstr "Conduttore" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Riprodotti" @@ -532,12 +569,17 @@ msgstr "Non aprire blocco intelligente" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, il software di radio aperto per elencare e gestione di stazione remota. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, il software di radio aperto per elencare e gestione di " +"stazione remota. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime è distribuito da %sGNU GPL v.%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -545,24 +587,44 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Benvenuti in Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Può cominciato ad usare tAirtime per automatizzare le sue trasmissioni:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Può cominciato ad usare tAirtime per automatizzare le sue trasmissioni:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Cominci aggiungendo i suoi file alla biblioteca usando 'Aggiunga Media'. Può trascinare e trasportare i suoi file in questa finestra." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Cominci aggiungendo i suoi file alla biblioteca usando 'Aggiunga Media'. " +"Può trascinare e trasportare i suoi file in questa finestra." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crea show cliccando su 'Calendario' nel menu e cliccando l'icona 'Show'. Questo può essere uno show di una volta o a ripetizione. Solamente l'amministratore e il direttore del programma possono aggiungere show." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Crea show cliccando su 'Calendario' nel menu e cliccando l'icona 'Show'. " +"Questo può essere uno show di una volta o a ripetizione. Solamente " +"l'amministratore e il direttore del programma possono aggiungere show." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Aggiunga media allo show selezionando il suo show nel calendario, cliccando sul sinistro e selezionando 'Aggiungi/Rimuovi Contenuto'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Aggiunga media allo show selezionando il suo show nel calendario, cliccando " +"sul sinistro e selezionando 'Aggiungi/Rimuovi Contenuto'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selezioni i suoi media dal pannello sinistro e trascini al suo show nel pannello destro." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Selezioni i suoi media dal pannello sinistro e trascini al suo show nel " +"pannello destro." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -575,6 +637,7 @@ msgstr "Per aiuto dettagliato, legga %suser manual%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Live stream" @@ -814,8 +877,12 @@ msgid "Add" msgstr "Aggiungi " #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Ripeti elenco visionato (Questo è utile se c'è da eseguire montaggio di rete e può essere fuori sincronizzazione con Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Ripeti elenco visionato (Questo è utile se c'è da eseguire montaggio di " +"rete e può essere fuori sincronizzazione con Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -840,8 +907,16 @@ msgstr "(Richiesto)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendo sapere a Sourcefabric come lo sta usandolo. Queste informazioni saranno raccolte regolarmente per migliorare. %s Clicchi su 'Spedisca aderenza feedback'e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati stanno migliorando." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Aiuti Airtime a migliorare facendo sapere a Sourcefabric come lo sta " +"usandolo. Queste informazioni saranno raccolte regolarmente per migliorare. " +"%s Clicchi su 'Spedisca aderenza feedback'e noi ci assicureremo che i " +"servizi da lei usati stanno migliorando." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -849,8 +924,11 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "Clicchi sotto per promuovere la sua Stazione su %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere " +"abilitato)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -907,8 +985,11 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Opzioni aggiuntive" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "La seguente informazione sarà esposta agli ascoltatori nelle loro eseguzione:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"La seguente informazione sarà esposta agli ascoltatori nelle loro " +"eseguzione:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -933,13 +1014,26 @@ msgstr "Registro Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendoci sapere come lo sta usando. Questa informazione sarà raccolta regolarmente per migliorare.%sClicchi 'Si, aiuta Airtime e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati migliorino." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Aiuti Airtime a migliorare facendoci sapere come lo sta usando. Questa " +"informazione sarà raccolta regolarmente per migliorare.%sClicchi 'Si, " +"aiuta Airtime e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati migliorino." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Clicchi sotto per pubblicare la sua stazione su %sSourcefabric.org%s. Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato. Questi dati saranno raccolti." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Clicchi sotto per pubblicare la sua stazione su %sSourcefabric.org%s. Per " +"promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere " +"abilitato. Questi dati saranno raccolti." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1152,12 +1246,20 @@ msgid "Login" msgstr "Accedi" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Benvenuti al demo online Airtime! Può accedere usando l'username 'consenti' e la password 'consenti'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Benvenuti al demo online Airtime! Può accedere usando l'username 'consenti' " +"e la password 'consenti'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Prego inserire la sua e-mail. Riceverà un link per creare una nuova password via e-mail-" +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Prego inserire la sua e-mail. Riceverà un link per creare una nuova " +"password via e-mail-" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1213,8 +1315,12 @@ msgstr "Aggiornamenti richiesti" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Per riproduzione media, avrà bisogno di aggiornare il suo browser ad una recente versione o aggiornare il suo %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Per riproduzione media, avrà bisogno di aggiornare il suo browser ad una " +"recente versione o aggiornare il suo %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1492,8 +1598,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Il calore richiesto non può rimanere vuoto" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' non è valido l'indirizzo e-mail nella forma base local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' non è valido l'indirizzo e-mail nella forma base local-" +"part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1779,8 +1888,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Permetti alla connessione remota dei siti di accedere\"Programma\" Info? %s(Abilita i widgets frontali.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Permetti alla connessione remota dei siti di accedere\"Programma\" Info? " +"%s(Abilita i widgets frontali.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1893,7 +2006,9 @@ msgstr "Promuovi la mia stazione su Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Spuntando questo box, acconsento il trattamento dei miei dati personali attraverso la %sprivacy policy%s di Sourcefabric." +msgstr "" +"Spuntando questo box, acconsento il trattamento dei miei dati personali " +"attraverso la %sprivacy policy%s di Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -2353,8 +2468,11 @@ msgstr "La lunghezza deve essere nel formato '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Il valore deve essere nel formato (es. 0000-00-00 o 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Il valore deve essere nel formato (es. 0000-00-00 o 0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2433,8 +2551,12 @@ msgstr "Port %s non disponibile" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s.Tutti i diritti riservati.%sMantenuto e distribuito sotto GNU GPL v.3 da %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s.Tutti i diritti riservati." +"%sMantenuto e distribuito sotto GNU GPL v.3 da %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2486,8 +2608,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Nome utente o password forniti errati. Per favore riprovi." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "L' e-mail non può essere inviata. Controlli le impostazioni della sua mail e si accerti che è stata configurata correttamente." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"L' e-mail non può essere inviata. Controlli le impostazioni della sua mail " +"e si accerti che è stata configurata correttamente." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2561,7 +2687,9 @@ msgstr "Puoi solo aggiungere tracce ai blocchi intelligenti." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Puoi solo aggiungere tracce, blocchi intelligenti, e webstreams alle playlist." +msgstr "" +"Puoi solo aggiungere tracce, blocchi intelligenti, e webstreams alle " +"playlist." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2683,8 +2811,12 @@ msgstr "L'ingresso deve essere nel formato : hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Stai attualmente scaricando file. %sCambiando schermata cancellerà il processo di caricamento. %sSei sicuro di voler abbandonare la pagina?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Stai attualmente scaricando file. %sCambiando schermata cancellerà il " +"processo di caricamento. %sSei sicuro di voler abbandonare la pagina?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2700,7 +2832,8 @@ msgstr "inserisca per favore il tempo in secondi '00(.0)'" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 msgid "Your browser does not support playing this file type: " -msgstr "Il suo browser non sopporta la riproduzione di questa tipologia di file:" +msgstr "" +"Il suo browser non sopporta la riproduzione di questa tipologia di file:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 msgid "Dynamic block is not previewable" @@ -2719,8 +2852,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime è insicuro sullo stato del file. °Questo può accadere quando il file è su un drive remoto che non è accessibile o il file è su un elenco che non viene più visionato." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime è insicuro sullo stato del file. °Questo può accadere quando il " +"file è su un drive remoto che non è accessibile o il file è su un elenco " +"che non viene più visionato." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,16 +2884,35 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "L'immagine deve essere in formato jpg, jpeg, png, oppure gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Uno statico blocco intelligente salverà i criteri e genererà il blocco del contenuto immediatamente. Questo permette di modificare e vedere la biblioteca prima di aggiungerla allo show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Uno statico blocco intelligente salverà i criteri e genererà il blocco del " +"contenuto immediatamente. Questo permette di modificare e vedere la " +"biblioteca prima di aggiungerla allo show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Un dinamico blocco intelligente salverà i criteri. Il contenuto del blocco sarà generato per aggiungerlo ad un show. Non riuscirà a vedere e modificare il contenuto della Biblioteca." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Un dinamico blocco intelligente salverà i criteri. Il contenuto del blocco " +"sarà generato per aggiungerlo ad un show. Non riuscirà a vedere e " +"modificare il contenuto della Biblioteca." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Alla lunghezza di blocco desiderata non si arriverà se Airtime non può trovare abbastanza tracce uniche per accoppiare i suoi criteri.Abiliti questa scelta se desidera permettere alle tracce di essere aggiunte molteplici volte al blocco intelligente." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Alla lunghezza di blocco desiderata non si arriverà se Airtime non può " +"trovare abbastanza tracce uniche per accoppiare i suoi criteri.Abiliti " +"questa scelta se desidera permettere alle tracce di essere aggiunte " +"molteplici volte al blocco intelligente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2798,7 +2956,9 @@ msgstr "Questo percorso non è accessibile attualmente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2814,8 +2974,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Non può connettersi al server di streaming" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Se Airtime è dietro un router o firewall, può avere bisogno di configurare il trasferimento e queste informazioni di campo saranno incorrette. In questo caso avrò bisogno di aggiornare manualmente questo campo per mostrare ospite/trasferimento/installa di cui il suo Dj ha bisogno per connettersi. La serie permessa è tra 1024 e 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Se Airtime è dietro un router o firewall, può avere bisogno di configurare " +"il trasferimento e queste informazioni di campo saranno incorrette. In " +"questo caso avrò bisogno di aggiornare manualmente questo campo per " +"mostrare ospite/trasferimento/installa di cui il suo Dj ha bisogno per " +"connettersi. La serie permessa è tra 1024 e 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2823,36 +2993,80 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Per maggiori informazioni, legga per favore il %sManuale Airtime%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Controllo questa opzione per abilitare metadata per le stream OGG (lo stream metadata è il titolo della traccia,artista, e nome dello show esposto in un audio player). VLC e mplayer riscontrano un grave errore nel eseguire le stream OGG/VORBIS che ha abilitata l'informazione metadata:si disconnetterà lo stream dopo ogni canzone. Se sta usando uno stream OGG ed i suoi ascoltatori non richiedono supporto nelle eseguzionu audio, può scegliere di abilitare questa opzione." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Controllo questa opzione per abilitare metadata per le stream OGG (lo " +"stream metadata è il titolo della traccia,artista, e nome dello show " +"esposto in un audio player). VLC e mplayer riscontrano un grave errore nel " +"eseguire le stream OGG/VORBIS che ha abilitata l'informazione metadata:si " +"disconnetterà lo stream dopo ogni canzone. Se sta usando uno stream OGG ed " +"i suoi ascoltatori non richiedono supporto nelle eseguzionu audio, può " +"scegliere di abilitare questa opzione." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Controlli questo spazio per uscire automaticamente dalla fonte Master/Show." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Controlli questo spazio per uscire automaticamente dalla fonte Master/Show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Controlli questo spazio per accendere automaticamente alla fonte di Master / Show su collegamento di fonte." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Controlli questo spazio per accendere automaticamente alla fonte di Master / " +"Show su collegamento di fonte." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Se il suo server Icecast si aspetta un nome utente di 'fonte', questo spazio può essere lasciato in bianco." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Se il suo server Icecast si aspetta un nome utente di 'fonte', questo spazio " +"può essere lasciato in bianco." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Se la live stream non risponde al nome utente, questo campo dovrebbe essere 'fonte'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Se la live stream non risponde al nome utente, questo campo dovrebbe essere " +"'fonte'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Se cambia in nome utente o la password per uno stream il playout sarà riavviato ed i suoi ascoltatori sentiranno silenzio per 5-10 secondi.Cambiando i seguenti campi non ci sarà un riavvio: Etichetta Stream (Impostazioni Globali), e Cambia dissolvenza di transizione, Nome utente e Password (Impostazioni Stream di immissione).Se Airtime sta registrando, e se il cambio provoca un nuovo inizio di motore di emissione, la registrazione sarà interrotta" +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Se cambia in nome utente o la password per uno stream il playout sarà " +"riavviato ed i suoi ascoltatori sentiranno silenzio per 5-10 secondi." +"Cambiando i seguenti campi non ci sarà un riavvio: Etichetta Stream " +"(Impostazioni Globali), e Cambia dissolvenza di transizione, Nome utente e " +"Password (Impostazioni Stream di immissione).Se Airtime sta registrando, e " +"se il cambio provoca un nuovo inizio di motore di emissione, la " +"registrazione sarà interrotta" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2860,12 +3074,17 @@ msgid "No result found" msgstr "Nessun risultato trovato" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Questo segue lo stesso modello di sicurezza per gli show: solo gli utenti assegnati allo show possono connettersi." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Questo segue lo stesso modello di sicurezza per gli show: solo gli utenti " +"assegnati allo show possono connettersi." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Imposta autenticazione personalizzata che funzionerà solo per questo show." +msgstr "" +"Imposta autenticazione personalizzata che funzionerà solo per questo show." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2876,11 +3095,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3037,8 +3261,11 @@ msgid "month" msgstr "mese" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Gli show più lunghi del tempo programmato saranno tagliati dallo show successivo." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Gli show più lunghi del tempo programmato saranno tagliati dallo show " +"successivo." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3107,7 +3334,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3405,7 +3633,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 @@ -3549,7 +3779,9 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Ritrasmetti show %s da %s a %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 @@ -3558,26 +3790,33 @@ msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Il file non esiste in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Il file non esiste in Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Il file non esiste in Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non riuscito." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non valido" @@ -3696,6 +3935,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Reimposta la password di Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Seleziona paese" @@ -3705,11 +3945,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'orario)" +msgstr "" +"Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'orario)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'esempio)" +msgstr "" +"Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'esempio)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3737,7 +3979,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Lo show %s è già stato aggiornato! " #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3762,21 +4006,30 @@ msgstr "%s annidato con una directory già visionata: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s non è una directory valida." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle " +"cartelle visionate" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle " +"cartelle visionate." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s non esiste nella lista delle cartelle visionate." @@ -3796,22 +4049,41 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Non si possono programmare show sovrapposti.\n" -" Note: Ridimensionare uno slot a ripetizione colpisce tutte le sue ripetizioni." +" Note: Ridimensionare uno slot a ripetizione colpisce tutte le sue " +"ripetizioni." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Il file non è stato caricato, sono rimasti %s MB di spazio ed il file in caricamento ha una lunghezza di %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Il file non è stato caricato, sono rimasti %s MB di spazio ed il file in " +"caricamento ha una lunghezza di %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Non puoi ridimensionare uno show passato" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Non puoi ridimensionare uno show passato" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Non si devono sovrapporre gli show" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Non si devono sovrapporre gli show" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Impossibile creare 'organize' directory." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Impossibile creare 'organize' directory." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Il file risulta corrotto e non sarà aggiunto nella biblioteca." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Il file risulta corrotto e non sarà aggiunto nella biblioteca." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Il file non è stato caricato, l'errore si può ripresentare se il disco rigido del computer non ha abbastanza spazio o il catalogo degli archivi non ha i giusti permessi." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Il file non è stato caricato, l'errore si può ripresentare se il disco " +"rigido del computer non ha abbastanza spazio o il catalogo degli archivi non " +"ha i giusti permessi." diff --git a/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.mo new file mode 100644 index 000000000..d964292cd Binary files /dev/null and b/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.po new file mode 100644 index 000000000..16d549711 --- /dev/null +++ b/airtime_mvc/locale/ja/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -0,0 +1,3916 @@ +# LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime. +# Copyright (C) 2012 Sourcefabric +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# +# Translators: +# Akemi Makino , 2014 +# Kazuhiro Shimbo , 2014 +# shotaro , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Airtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-03 05:40+0000\n" +"Last-Translator: Kazuhiro Shimbo \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained" +" and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Rakuten.FM Copyright © Rakuten.FM o.p.s. All rights reserved. %s %sRakuten.FM o.p.s%sによるGNU GPL v.3のもと保持配布されます。" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "ライブ配信" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "オーディオプレイヤー" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "再生" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "停止" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +msgid "Cue In" +msgstr "キューイン" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "キューインの設定" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +msgid "Cue Out" +msgstr "キューアウト" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "キューアウトの設定" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "カーソル" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade In" +msgstr "フェードイン" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +msgid "Fade Out" +msgstr "フェードアウト" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +msgid "Creator" +msgstr "アーティスト" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +msgid "Album" +msgstr "アルバム" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +msgid "Length" +msgstr "時間" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +msgid "Genre" +msgstr "ジャンル" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +msgid "Mood" +msgstr "ムード" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +msgid "Label" +msgstr "レーベル" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +msgid "Composer" +msgstr "作曲者" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +msgid "Copyright" +msgstr "著作権" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +msgid "Track" +msgstr "トラック" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +msgid "Conductor" +msgstr "コンダクター" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +msgid "Language" +msgstr "言語" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "開始時間" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "終了時間" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 +msgid "Played" +msgstr "再生済み" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "録音ファイルは存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "録音ファイルのメタデータを確認" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "SoundCloudで確認" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "SoundCloud へアップロード" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "SoundCloudへ再アップロード" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:121 +msgid "Show Content" +msgstr "番組内容" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:93 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:100 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "コンテンツの追加・削除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:111 +msgid "Remove All Content" +msgstr "全てのコンテンツを削除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:131 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:135 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "現在の番組をキャンセル" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:167 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "この配信回を編集" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:162 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:173 +msgid "Edit Show" +msgstr "番組の編集" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:186 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:201 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:206 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:191 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "この配信回を削除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:196 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "これ以降の配信回を全て削除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:250 +msgid "Permission denied" +msgstr "許可されていない操作です。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "定期配信している番組を移動することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "過去の番組を移動することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "番組を過去の日付に移動することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "番組を重複して予約することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "録音された番組を再配信時間の直前1時間の枠に移動することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "録音された番組が存在しないので番組は削除されました。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "再配信には1時間待たなければなりません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +msgid "Preferences" +msgstr "設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "メディアフォルダの管理" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "配信設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "グローバル設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "出力設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "フォルダ選択" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "現在のインポートフォルダ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "同期済み一覧を再スキャンする (もしネットワーク実装であったりRakuten.FMと同期していないと思われる場合に便利です)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "同期ディレクトリを削除する" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "いかなるメディアフォルダも見ていません" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Rakuten.FMに登録" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will" +" be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "サービス向上のために、どのようにRakuten.FMを使用しているか教えてください。この情報は定期的にユーザーエクスペリエンス強化のため収集します。%s「はい、Rakuten.FMに協力します」をクリックして頂ければ、私達は皆様の利用特性を確認し常に改善に役立てます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This" +" data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "あなたのステーションを%sRakuten.FM%sで宣伝するために、下のボックスをクリックして下さい。ステーションを宣伝するためには、「サポートフィードバックを送信する」の設定をオンにしておく必要があります。このデータはサポートフィードバックに加えて収集されます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +msgid "(Required)" +msgstr "(必須)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(確認目的の為だけであり、公開はされません。) " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "注意:大きさが600x600以上の場合はサイズが変更されます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "送信中のものを表示" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "利用規約" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "番組を探す" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "番組で絞り込む:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +msgid "Reset password" +msgstr "パスワードをリセット" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "スマートブロック設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "or" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "and" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "~" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "件の条件を満たすファイルがありました。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "件の条件を満たすファイルがありました。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "接続URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This" +" information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "Rakuten.FM向上のため、皆様がどのようにRakuten.FMを利用しているか教えてください。この情報はユーザーエクスペリエンス改善のために定期的に収集します。%s「フィールドの支持を送信」ボックスをクリックして頂ければ、皆様の利用特性を確認し常に改善します。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "あなたのステーションを%sRakuten.FM%sで宣伝するために、下のボックスをクリックして下さい。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(ステーションを宣伝するためには、「サポートフィードバックを送信する」の設定をオンにしておく必要があります。)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Rakuten.FM個人情報保護方針" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "入力設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "マスターソース接続URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "オーバーライド" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "リセット" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "番組ソース接続URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "日付選択: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "再配信日:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "メール・メールサーバーの設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloudの設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%sの設定 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "番組配信回の選択" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +msgid "No Show" +msgstr "番組はありません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "検索" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "配信" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "詳細設定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "以下の情報はリスナーが利用するプレイヤー上に表示されます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(あなたのラジオステーションウェブサイト)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "配信先URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "絞り込み履歴" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "ようこそ、Rakuten.FMへ!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "まずは以下の4ステップでRakuten.FMに番組を作ってみましょう!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button." +" You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "「メディアを追加」メニューからライブラリにファイルを追加しましょう。画面にファイルをドラッグ&ドロップして追加することもできます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "メニューの「カレンダー」ページで「+番組」ボタンをクリックして、番組を追加してください。これは1回だけ、または繰り返し再生する番組で行えます。管理者やプログラムマネージャーのみ番組を追加できます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "番組にメディアを追加するには、カレンダーページで番組を左クリックして、「コンテンツの追加・削除」を選択して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right" +" pane." +msgstr "左ウィンドウ枠からメディアを選択し、右ウィンドウの番組枠にドラッグして下さい。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "さあ始めてみましょう!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "より詳細なヘルプは、%sユーザーマニュアル%sをお読み下さい。 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +msgid "About" +msgstr "Rakuten.FMについて" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "%sRakuten.FM%s %s、予定表と遠隔ステーション管理のためのオープン無線ソフトウェア。%s " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sRakuten.FM%s o.p.s.Rakuten.FMを%sGNU GPL v.3%s のもと配布します。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "共有" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "配信先の選択:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "ミュート" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "ミュート解除" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "ようこそ オンラインRakuten.FMデモへ!ユーザーネーム「admin」とパスワードも「admin」を使用してログインできます。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "アカウントのメールアドレスを入力して下さい。新しいパスワード作成用のリンクをメールで送信します。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "メールが送信されました。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "メールは送信されました。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "ログイン画面に戻る" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "新しいパスワード" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "下記のフィールドに新しいパスワードを入力し確認して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "試用期間終了まで:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +msgid "days" +msgstr "日" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "あなたのRakuten.FM複製を購入する" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "マイアカウント" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "前の曲:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "次の曲:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "配信ソース" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "マスターソース" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "番組ソース" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "予約配信ソース" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "試聴" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "ステーションタイム" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "この番組を追加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "番組を更新" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "番組内容" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "番組配信時間" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "ライブ配信の入力" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "録音と再配信" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "スタイル" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "サービス" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +msgid "Status" +msgstr "ステータス" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "連続稼働時間" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "メモリ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Rakuten.FMバージョン" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "ディスク容量" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "ファイルをインポート中…" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "詳細検索" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "リスナー視聴数" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +msgid "New" +msgstr "新規作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +msgid "New Playlist" +msgstr "新しいプレイリスト" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +msgid "New Smart Block" +msgstr "新しいスマートブロック" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +msgid "New Webstream" +msgstr "新しいウェブ配信" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +msgid "View / edit description" +msgstr "説明確認・編集" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "配信元URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "ウェブ配信の長さ(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "ウェブ配信がありません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "プレイリストを空にする。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "クリア" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "プレイリストのシャッフル" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:334 +msgid "Shuffle" +msgstr "シャッフル" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "プレイリストを保存" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "プレイリスト クロスフェード" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "フェードイン:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "フェードアウト:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "プレイリストが開かれていません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "波形の表示" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t) " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "スマートブロックを空にする。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "スマートブロックが開かれていません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "キューイン:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "例:01:22:33.4" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "キューアウト:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "オリジナルの長さ:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "スマート・ブロックの拡張" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "自動生成スマート・ブロックを拡張する" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "スマートブロックを空にする" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "プレイリストを空にする" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "ページが見つかりませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "お探しのページは存在しないようです。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "前" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "再生" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "一時停止" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "次" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "停止" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "最大音量" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "アップデートが必要です。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "メディアを再生するためには、お使いのブラウザを最新のバージョンにアップデートするか、%sフラッシュプラグイン%sをアップデートする必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "トラック別レポートテンプレート作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "配信レポートテンプレートの作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "さらに要素を追加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "あたしいフィールドの追加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "初期設定テンプレートを作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "配信レポートテンプレート" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "テンプレートはありません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Set Default" +msgstr "初期設定として保存" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "新規テンプレート作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "トラック別レポートテンプレート" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "テンプレートはありません。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "新規テンプレート作成" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "ユーザー管理" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "ユーザー追加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "名" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "姓" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "ユーザー種別" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +msgid "Title:" +msgstr "タイトル:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +msgid "Creator:" +msgstr "アーティスト:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +msgid "Album:" +msgstr "アルバム:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +msgid "Track:" +msgstr "トラック:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "時間:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "サンプルレート:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "ビットレート:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +msgid "Mood:" +msgstr "ムード:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +msgid "Genre:" +msgstr "ジャンル:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +msgid "Year:" +msgstr "年:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +msgid "Label:" +msgstr "ラベル:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +msgid "Composer:" +msgstr "作曲者" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +msgid "Conductor:" +msgstr "コンダクター:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +msgid "Copyright:" +msgstr "著作権:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC番号:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +msgid "Website:" +msgstr "ウェブサイト:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +msgid "Language:" +msgstr "言語:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "ファイルの場所: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +msgid "Description:" +msgstr "説明:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "ウェブ配信" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "自動生成スマート・ブロック" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "スマート・ブロック" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "オーディオトラック" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "プレイリストの内容:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "スマート・ブロックの内容:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "自動生成スマート・ブロックの基準:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "次の値に制限する:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "配信レポート" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "トラック別レポート" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "番組別レポート" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "番組は最大24時間まで設定可能です。" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "終了日時は過去に設定できません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:289 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "番組を重複して予約することはできません。\n注意:再配信番組のサイズ変更は全ての再配信に反映されます。" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "過去の番組のサイズ変更はできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "番組を重複してはいけません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 +msgid "Select Country" +msgstr "国の選択" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "%sは同期済みです。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%sは同期している次のフォルダを含んでいます: %s " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%sは同期している次のフォルダに含まれています: %s " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%sは有効なディレクトリではありません。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%sはすでに保存ディレクトリまたは同期フォルダに設定されています。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%sはすでに保存ディレクトリまたは同期フォルダに設定されています。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%sは同期リストの中に存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "項目" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "キューインとキューアウトが設定されていません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "キューアウトはファイルの長さより長く設定できません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "キューインをキューアウトより大きく設定することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "キューアウトをキューインより小さく設定することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "基準を選択してください" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "ビットレート (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +msgid "BPM" +msgstr "BPM " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +msgid "Encoded By" +msgstr "エンコード" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +msgid "Last Modified" +msgstr "最終修正" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +msgid "Last Played" +msgstr "最終配信日" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +msgid "Mime" +msgstr "MIMEタイプ" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +msgid "Replay Gain" +msgstr "リプレイゲイン" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "サンプリング周波数 (kHz) " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +msgid "Track Number" +msgstr "トラック番号" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +msgid "Uploaded" +msgstr "アップロード完了" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:404 +msgid "Select modifier" +msgstr "条件を選択してください" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +msgid "contains" +msgstr "以下を含む" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +msgid "does not contain" +msgstr "以下を含まない" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +msgid "is" +msgstr "以下と一致する" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +msgid "is not" +msgstr "以下と一致しない" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +msgid "starts with" +msgstr "以下で始まる" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +msgid "ends with" +msgstr "以下で終わる" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +msgid "is greater than" +msgstr "次の値より大きい" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +msgid "is less than" +msgstr "次の値より小さい" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +msgid "is in the range" +msgstr "次の範囲内" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "再生時間は0分以上である必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "時間は \"00h 00m\"の形式にしてください。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL は\"http://domain\"の形式で入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URLは512文字以下にしてください。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "ウェブ配信用のMIMEタイプは見つかりませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "ウェブ配信名を入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "XSPFプレイリストを解析できませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "PLSプレイリストを解析できませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "M3Uプレイリストを解析できませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "無効なウェブ配信です。" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "不明な配信種別です: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "ようこそ %s, \n\nこのリンクをクリックしてパスワードをリセットして下さい:" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Rakuten.FMパスワードのリセット" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "%sの再配信%sから" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "リンクした番組の外に項目を移動することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "参照中のスケジュールはの有効ではありません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "参照中のスケジュールは有効ではありません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:482 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "参照中のスケジュールは有効ではありません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "番組を%sに予約することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "録音中の番組にファイルを追加することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "番組 %s は終了しておりスケジュールに入れることができません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "番組 %s は以前に更新されています。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "同期された配信内容を配信中に変更することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "選択したファイルは存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr " 'organize'ディレクトリを作成できませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "ディスクの容量不足でファイルをアップロードできませんでした。ディスクに残っている容量は %s MBですがあなたがアップロードしているファイルサイズは %s MBです。" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "このファイルは破損しているようです。メディアライブラリに追加されません。" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "ファイルをアップロードできませんでした。このエラーは、コンピュータのハードドライブに十分なディスク容量がないか、ストアディレクトリに書き込む権限を持っていない場合に発生する可能性があります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "ソースを切断する権限がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "この入力に接続されたソースが存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "ソースを切り替える権限がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "%sの再配信:%s %s時" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +msgid "Download" +msgstr "ダウンロード" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "管理ユーザー・パスワードが正しいか、システム>配信のページで確認して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "このリソースへのアクセスは許可されていません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "このリソースへのアクセスは許可されていません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Rakuten.FM内にファイルが存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Rakuten.FM内にファイルが存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Rakuten.FMにファイルが存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Bad Request:パスした「mode」パラメータはありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Bad Request:'mode' パラメータが無効です。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 +#, php-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s は見つかりませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 +msgid "Something went wrong." +msgstr "問題が生じました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +msgid "Preview" +msgstr "プレビュー" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "プレイリストに追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212 +msgid "Add to Smart Block" +msgstr "スマートブロックに追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "メタデータの編集" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 +msgid "Duplicate Playlist" +msgstr "プレイリストのコピー" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276 +msgid "Soundcloud" +msgstr "SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295 +msgid "No action available" +msgstr "実行可能な操作はありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 +msgid "You don't have permission to delete selected items." +msgstr "選択した項目を削除する権限がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 +msgid "Could not delete some scheduled files." +msgstr "いくつかの予約されたファイルを削除できませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 +#, php-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%sのコピー" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 +msgid "Recording:" +msgstr "録音中:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33 +msgid "Master Stream" +msgstr "マスターストリーム" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34 +msgid "Live Stream" +msgstr "ライブ配信" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35 +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "何も予約されていません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36 +msgid "Current Show:" +msgstr "現在の番組:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37 +msgid "Current" +msgstr "Now Playing" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "最新バージョンを使用しています。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40 +msgid "New version available: " +msgstr "新しいバージョンがあります:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41 +msgid "This version will soon be obsolete." +msgstr "新しいバージョンがあります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:42 +msgid "This version is no longer supported." +msgstr "このバージョンのサポートは終了しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43 +msgid "Please upgrade to " +msgstr "こちらにアップグレードしてください:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45 +msgid "Add to current playlist" +msgstr "現在のプレイリストに追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46 +msgid "Add to current smart block" +msgstr "現在のスマートブロックに追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47 +msgid "Adding 1 Item" +msgstr "1個の項目を追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48 +#, php-format +msgid "Adding %s Items" +msgstr " %s個の項目を追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49 +msgid "You can only add tracks to smart blocks." +msgstr "スマートブロックに追加できるのはトラックのみです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 +msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." +msgstr "プレイリストに追加できるのはトラック・スマートブロック・ウェブ配信のみです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 +msgid "Please select a cursor position on timeline." +msgstr "タイムライン上のカーソル位置を選択して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58 +msgid "Add to selected show" +msgstr "選択した番組へ追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59 +msgid "Select" +msgstr "選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60 +msgid "Select this page" +msgstr "このページを選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61 +msgid "Deselect this page" +msgstr "このページを選択解除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62 +msgid "Deselect all" +msgstr "全てを選択解除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" +msgstr "選択した項目を削除してもよろしいですか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64 +msgid "Scheduled" +msgstr "配信予約済み" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65 +msgid "Playlist / Block" +msgstr "プレイリスト・ブロック" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69 +msgid "Bit Rate" +msgstr "ビットレート" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86 +msgid "Sample Rate" +msgstr "サンプルレート" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91 +msgid "Loading..." +msgstr "ロード中…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +msgid "All" +msgstr "全て" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 +msgid "Files" +msgstr "ファイル" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94 +msgid "Playlists" +msgstr "プレイリスト" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95 +msgid "Smart Blocks" +msgstr "スマートブロック" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96 +msgid "Web Streams" +msgstr "ウェブ配信" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97 +msgid "Unknown type: " +msgstr "種類不明:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" +msgstr "選択した項目を削除してもよろしいですか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 +msgid "Uploading in progress..." +msgstr "アップロード中…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 +msgid "Retrieving data from the server..." +msgstr "サーバーからデータを取得しています…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101 +msgid "The soundcloud id for this file is: " +msgstr "このファイルのSoundCloud IDは以下の通りです:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102 +msgid "There was an error while uploading to soundcloud." +msgstr "SoundCloudへのアップロード中にエラーが発生しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103 +msgid "Error code: " +msgstr "エラーコード:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104 +msgid "Error msg: " +msgstr "エラーメッセージ:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105 +msgid "Input must be a positive number" +msgstr "0より大きい半角数字で入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106 +msgid "Input must be a number" +msgstr "半角数字で入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:107 +msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd" +msgstr "yyyy-mm-ddの形で入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:108 +msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" +msgstr "01:22:33.4の形式で入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 +#, php-format +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the" +" upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "現在ファイルをアップロードしています。%s別の画面に移行するとアップロードプロセスはキャンセルされます。%sこのページを離れますか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 +msgid "Open Media Builder" +msgstr "メディアビルダーを開く" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114 +msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'" +msgstr "時間は01:22:33(.4)の形式で入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115 +msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'" +msgstr "秒数は00 (.0)の形式で入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 +msgid "Your browser does not support playing this file type: " +msgstr "お使いのブラウザはこのファイル形式の再生に対応していません:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 +msgid "Dynamic block is not previewable" +msgstr "自動生成スマート・ブロックはプレビューできません" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118 +msgid "Limit to: " +msgstr "次の値に制限:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:119 +msgid "Playlist saved" +msgstr "プレイリストが保存されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "プレイリストがシャッフルされました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory" +" that isn't 'watched' anymore." +msgstr "このファイルのステータスが不明です。これは、ファイルがアクセス不能な外付けドライブに存在するか、またはファイルが同期されていないディレクトリに存在する場合に起こります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 +#, php-format +msgid "Listener Count on %s: %s" +msgstr "%sのリスナー視聴数:%s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +msgid "Remind me in 1 week" +msgstr "1週間前に通知" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +msgid "Remind me never" +msgstr "通知しない" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 +msgid "Yes, help Airtime" +msgstr "Rakuten.FMを支援します" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 +msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" +msgstr "画像は、jpg, jpeg, png, または gif の形式にしてください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "Rakuten.FMがあなたの条件に一致するトラックを十分に見つけることができない場合、ご希望のブロック時間になりません。スマートブロックに同じトラックを複数回追加できるようにしたい場合は、このオプションを有効にしてください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +msgid "Smart block shuffled" +msgstr "スマートブロックがシャッフルされました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +msgid "Smart block generated and criteria saved" +msgstr "スマートブロックが生成されて基準が保存されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +msgid "Smart block saved" +msgstr "スマートブロックを保存しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 +msgid "Processing..." +msgstr "処理中…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +msgid "Choose Storage Folder" +msgstr "フォルダを選択してください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +msgid "Choose Folder to Watch" +msgstr "同期するフォルダを選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +msgid "" +"Are you sure you want to change the storage folder?\n" +"This will remove the files from your Airtime library!" +msgstr "保存先のフォルダを変更しますか?Rakuten.FMライブラリからファイルを削除することになります!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" +msgstr "同期されているフォルダを削除してもよろしいですか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +msgid "This path is currently not accessible." +msgstr "このパスは現在アクセス不可能です。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#, php-format +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+" +" Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "配信種別の中には追加の設定が必要なものがあります。詳細設定を行うと%sAAC+ Support%s または %sOpus Support%sが可能になります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 +msgid "Connected to the streaming server" +msgstr "ストリーミングサーバーに接続しています。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 +msgid "The stream is disabled" +msgstr "配信が切断されています。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "サーバーから情報を取得しています…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 +msgid "Can not connect to the streaming server" +msgstr "ストリーミングサーバーに接続できません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct " +"host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is " +"between 1024 and 49151." +msgstr "Rakuten.FMがルータやファイアウォールで制御されている場合は、ポート転送を設定する必要があり、このフィールドの情報が不正確になる可能性があります。その場合は、DJの接続に必須の正しいホスト/ポート/マウントを示し、手動でこのフィールドを更新する必要があります。許容範囲は1024〜49151の間です。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 +#, php-format +msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" +msgstr "詳細については、 %sRakuten.FM マニュアル%sを読んで下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the" +" track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after" +" every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not " +"require support for these audio players, then feel free to enable this " +"option." +msgstr "このオプションをチェックしてOGGストリームのメタデータを有効にしてください(ストリームメタデータとは、トラックタイトル、アーティスト、オーディオプレーヤーに表示される名前のことです)。メタデータ情報を有効にしてOGG/ Vorbisのストリームを再生すると、VLCとmplayerはすべての曲を再生した後にストリームから切断される重大なバグを発生させます。OGGストリームを使用していて、リスナーがこれらのオーディオプレーヤーのためのサポートを必要としない場合は、このオプションを有効にして下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "このボックスにチェックを入れると、ソースが切断された時に番組ソースに自動的に切り替わります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "このボックスをクリックすると、ソースが接続された時にマスターソースに自動的に切り替わります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr " Icecastサーバーから ソースのユーザー名を要求された場合、このフィールドは空白にすることができます。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should" +" be 'source'." +msgstr "ライブ配信クライアントでユーザー名を要求されなかった場合、このフィールドはソースとなります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and" +" Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if " +"the change causes a playout engine restart, the recording will be " +"interrupted." +msgstr "現在有効になっている配信のユーザー名またはパスワードを変更すると、システムが再起動するため5~10秒ほど配信が途切れます。配信表示設定(グローバル設定)、トランジションフェードの切替え、マスターユーザー名、マスターパスワード(入力設定)の変更は配信に影響がありません。録音中か、設定の変更によってシステムが再起動する場合は配信が途切れる場合があります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr " Icecast/SHOUTcastでリスナー統計を参照するためのユーザー名とパスワードです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "注意:番組の配信中にこの項目は変更できません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +msgid "No result found" +msgstr "結果は見つかりませんでした。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to" +" the show can connect." +msgstr "番組と同様のセキュリティーパターンを採用します。番組を割り当てられているユーザーのみ接続することができます。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." +msgstr "この番組に対してのみ有効なカスタム認証を指定してください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +msgid "The show instance doesn't exist anymore!" +msgstr "この番組の配信回が存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186 +msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" +msgstr "注意:番組は再度リンクできません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show" +" will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "配信内容を同期すると、配信内容の変更が対応するすべての再配信にも反映されます。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "タイムゾーンは初期設定ではステーション所在地に合わせて設定されています。タイムゾーンを変更するには、ユーザー設定からインターフェイスのタイムゾーンを変更して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +msgid "Show" +msgstr "番組" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +msgid "Show is empty" +msgstr "番組内容がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +msgid "1m" +msgstr "1分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +msgid "5m" +msgstr "5分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +msgid "10m" +msgstr "10分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "15m" +msgstr "15分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +msgid "30m" +msgstr "30分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +msgid "60m" +msgstr "60分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +msgid "Retreiving data from the server..." +msgstr "サーバーからデータを取得しています…" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 +msgid "This show has no scheduled content." +msgstr "この番組には予約されているコンテンツがありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:208 +msgid "This show is not completely filled with content." +msgstr "この番組はコンテンツが足りていません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +msgid "January" +msgstr "1月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +msgid "February" +msgstr "2月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 +msgid "March" +msgstr "3月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +msgid "April" +msgstr "4月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +msgid "May" +msgstr "5月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +msgid "June" +msgstr "6月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +msgid "July" +msgstr "7月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +msgid "August" +msgstr "8月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +msgid "September" +msgstr "9月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +msgid "October" +msgstr "10月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +msgid "November" +msgstr "11月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +msgid "December" +msgstr "12月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +msgid "Jan" +msgstr "1月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +msgid "Feb" +msgstr "2月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +msgid "Mar" +msgstr "3月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +msgid "Apr" +msgstr "4月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +msgid "Jun" +msgstr "6月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +msgid "Jul" +msgstr "7月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +msgid "Aug" +msgstr "8月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +msgid "Sep" +msgstr "9月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +msgid "Oct" +msgstr "10月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +msgid "Nov" +msgstr "11月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +msgid "Dec" +msgstr "12月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +msgid "today" +msgstr "今日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +msgid "day" +msgstr "日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +msgid "week" +msgstr "週" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +msgid "month" +msgstr "月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 +msgid "Sunday" +msgstr "日曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 +msgid "Monday" +msgstr "月曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 +msgid "Tuesday" +msgstr "火曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +msgid "Wednesday" +msgstr "水曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +msgid "Thursday" +msgstr "木曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 +msgid "Friday" +msgstr "金曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 +msgid "Saturday" +msgstr "土曜日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +msgid "Sun" +msgstr "日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +msgid "Mon" +msgstr "月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +msgid "Tue" +msgstr "火" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +msgid "Wed" +msgstr "水" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +msgid "Thu" +msgstr "木" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +msgid "Fri" +msgstr "金" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +msgid "Sat" +msgstr "土" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "番組が予約された時間より長くなった場合はカットされ、次の番組が始まります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +msgid "Cancel Current Show?" +msgstr "現在の番組をキャンセルしますか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +msgid "Stop recording current show?" +msgstr "配信中の番組の録音を中止しますか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 +msgid "Contents of Show" +msgstr "番組内容" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +msgid "Remove all content?" +msgstr "全てのコンテンツを削除しますか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +msgid "Delete selected item(s)?" +msgstr "選択した項目を削除しますか?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +msgid "End" +msgstr "終了" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +msgid "Duration" +msgstr "長さ" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +msgid "Show Empty" +msgstr "番組内容がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +msgid "Recording From Line In" +msgstr "ライン入力から録音" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +msgid "Track preview" +msgstr "試聴する" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +msgid "Cannot schedule outside a show." +msgstr "番組外に予約することは出来ません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 +msgid "Moving 1 Item" +msgstr "1個の項目を移動" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#, php-format +msgid "Moving %s Items" +msgstr "%s 個の項目を移動" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +msgid "Fade Editor" +msgstr "フェードの編集" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 +msgid "Cue Editor" +msgstr "キューの編集" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "波形表示機能はWeb Audio APIに対応するブラウザで利用できます。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +msgid "Select all" +msgstr "全て選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +msgid "Select none" +msgstr "全て解除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +msgid "Remove overbooked tracks" +msgstr "重複して設定されたトラックを削除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +msgid "Remove selected scheduled items" +msgstr "選択した項目を削除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 +msgid "Jump to the current playing track" +msgstr "現在再生中のトラックに移動" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +msgid "Cancel current show" +msgstr "配信中の番組をキャンセル" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +msgid "Open library to add or remove content" +msgstr "ライブラリを開いてコンテンツを追加・削除する" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +msgid "in use" +msgstr "使用中" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +msgid "Disk" +msgstr "ディスク" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Look in" +msgstr "閲覧" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +msgid "Admin" +msgstr "管理者" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +msgid "Program Manager" +msgstr "プログラムマネージャー" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +msgid "Guest" +msgstr "ゲスト" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +msgid "Guests can do the following:" +msgstr "ゲストは以下の操作ができます:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +msgid "View schedule" +msgstr "スケジュールを見る" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +msgid "View show content" +msgstr "番組内容を見る" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +msgid "DJs can do the following:" +msgstr "DJは以下の操作ができます:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +msgid "Manage assigned show content" +msgstr "割り当てられた番組内容を管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +msgid "Import media files" +msgstr "メディアファイルをインポートする" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" +msgstr "プレイリスト・スマートブロック・ウェブストリームを作成" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +msgid "Manage their own library content" +msgstr "ライブラリのコンテンツを管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +msgid "Progam Managers can do the following:" +msgstr "プログラムマネージャーは以下の操作が可能です:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +msgid "View and manage show content" +msgstr "番組内容の表示と管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +msgid "Schedule shows" +msgstr "番組を予約する" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +msgid "Manage all library content" +msgstr "ライブラリの全てのコンテンツを管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +msgid "Admins can do the following:" +msgstr "管理者は次の操作が可能です:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +msgid "Manage preferences" +msgstr "設定を管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +msgid "Manage users" +msgstr "ユーザー管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Manage watched folders" +msgstr "同期されているフォルダを管理" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +msgid "Send support feedback" +msgstr "サポートにフィードバックを送る" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +msgid "View system status" +msgstr "システムステータスを見る" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +msgid "Access playout history" +msgstr "配信レポートへ" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +msgid "View listener stats" +msgstr "リスナー統計を確認" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +msgid "Show / hide columns" +msgstr "表示設定" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +msgid "From {from} to {to}" +msgstr "{from}から{to}へ" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +msgid "kbps" +msgstr "kbps" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "yyyy-mm-dd" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 +msgid "hh:mm:ss.t" +msgstr "hh:mm:ss.t" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +msgid "Su" +msgstr "日" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +msgid "Mo" +msgstr "月" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +msgid "Tu" +msgstr "火" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +msgid "We" +msgstr "水" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +msgid "Th" +msgstr "木" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +msgid "Fr" +msgstr "金" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +msgid "Sa" +msgstr "土" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "Hour" +msgstr "時" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 +msgid "Minute" +msgstr "分" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:357 +msgid "Done" +msgstr "完了" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +msgid "Select files" +msgstr "ファイルを選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +msgid "Add files to the upload queue and click the start button." +msgstr "ファイルを追加して「アップロード開始」ボタンをクリックして下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +msgid "Add Files" +msgstr "ファイルを追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +msgid "Stop Upload" +msgstr "アップロード中止" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +msgid "Start upload" +msgstr "アップロード開始" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +msgid "Add files" +msgstr "ファイルを追加" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#, php-format +msgid "Uploaded %d/%d files" +msgstr "%d/%d ファイルをアップロードしました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +msgid "Drag files here." +msgstr "こちらにファイルをドラッグしてください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +msgid "File extension error." +msgstr "ファイル拡張子エラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +msgid "File size error." +msgstr "ファイルサイズエラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +msgid "File count error." +msgstr "ファイルカウントのエラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +msgid "Init error." +msgstr "Initエラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +msgid "HTTP Error." +msgstr "HTTPエラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +msgid "Security error." +msgstr "セキュリティエラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +msgid "Generic error." +msgstr "エラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +msgid "IO error." +msgstr "入出力エラーです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#, php-format +msgid "File: %s" +msgstr "ファイル: %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#, php-format +msgid "%d files queued" +msgstr "%d のファイルが待機中" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" +msgstr "ファイル: %f, サイズ: %s, ファイルサイズ最大: %m" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" +msgstr "アップロードURLに誤りがあるか存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 +msgid "Error: File too large: " +msgstr "エラー:ファイルサイズが大きすぎます。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 +msgid "Error: Invalid file extension: " +msgstr "エラー:ファイル拡張子が無効です。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Create Entry" +msgstr "エントリーを作成" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +msgid "Edit History Record" +msgstr "配信履歴を編集" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "%s 列の%s をクリップボードにコピー しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 +#, php-format +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "%s印刷用表示%sお使いのブラウザの印刷機能を使用してこの表を印刷してください。印刷が完了したらEscボタンを押して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "ユーザ名とパスワードを入力して下さい。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "入力されたユーザー名またはパスワードが誤っています。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "メールが送信できませんでした。メールサーバーの設定を確認してください。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "メールアドレスが見つかりません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "設定が更新されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "サポート設定が更新されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +msgid "Support Feedback" +msgstr "サポートフィードバック" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "配信設定が更新されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "パスを指定する必要があります" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Liquidsoapに問題があります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "カーソルを選択" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "カーソルを削除" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "番組が存在しません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "無題のウェブ配信" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "ウェブ配信が保存されました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "入力欄に無効な値があります。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 +#, php-format +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "%sの古いバージョンを閲覧しています。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "自動生成スマート・ブロックにトラックを追加することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "選択された%sを削除する権限がありません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "スマートブロックに追加できるのはトラックのみです。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "無題のプレイリスト" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "無題のスマートブロック" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "不明なプレイリスト" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 +msgid "Page not found" +msgstr "ページが見つかりません。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:22 +msgid "Application error" +msgstr "アプリケーションエラー" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "ユーザーの追加に成功しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "ユーザーの更新に成功しました。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "設定の更新に成功しました。" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "%s年は、1753 - 9999の範囲内である必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%sは正しい日付ではありません。" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%sは正しい時間ではありません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "無題の番組" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 +msgid "Import Folder:" +msgstr "インポートフォルダ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25 +msgid "Watched Folders:" +msgstr "同期フォルダ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40 +msgid "Not a valid Directory" +msgstr "正しいディレクトリではありません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "ユーザー名:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "確認用パスワード:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "名:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "姓:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +msgid "Email:" +msgstr "メール:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "携帯電話:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "ユーザー種別:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "ログイン名はすでに使用されています。" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "自動切り替えオフ" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "自動切り替えオン" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "トランジション フェード時間 (秒)" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "時間を秒数で入力してください 00{.000000}" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "マスターユーザー名" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "マスターパスワード" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "マスターソース接続URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "ソース接続URLを表示" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "マスターソースポート" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "数値で入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "マスターソースマウントポイント" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "使用できない文字が入力されました。" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "番組ソースポート" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "番組ソースマウントポイント" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "マスターDJポートと同じポートを使用することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 +#, php-format +msgid "Port %s is not available" +msgstr "ポート%sは利用できません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 +msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" +msgstr "'%value%'は、'01:22'の形式に適合していません" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22 +msgid "Date/Time Start:" +msgstr "開始日時:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:49 +msgid "Date/Time End:" +msgstr "終了日時:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:74 +msgid "Duration:" +msgstr "長さ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "タイムゾーン:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 +msgid "Repeats?" +msgstr "定期番組に設定" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:124 +msgid "Cannot create show in the past" +msgstr "過去の日付に番組は作成できません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 +msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" +msgstr "すでに開始されている番組の開始日、開始時間を変更することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 +msgid "Cannot have duration < 0m" +msgstr "0分以下の長さに設定することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 +msgid "Cannot have duration 00h 00m" +msgstr "00h 00mの長さに設定することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:160 +msgid "Cannot have duration greater than 24h" +msgstr "24時間を越える長さに設定することはできません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "配信内容を同期する:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "リピート形式:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "毎週" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "2週間ごと" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "3週間ごと" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "4週間ごと" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "毎月" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "曜日を選択:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "リピート間隔:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "毎月特定日" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "毎月特定曜日" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "終了日:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "無期限" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "終了日は開始日より後に設定してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "繰り返す日を選択してください" + +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "値を入力してください" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "新しいパスワードを確認してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "パスワード確認がパスワードと一致しません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "新しいパスワードを入手" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +msgid "Station Name" +msgstr "ステーション名" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +msgid "Phone:" +msgstr "電話:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "ステーションのウェブサイト:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +msgid "Country:" +msgstr "国:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +msgid "City:" +msgstr "市:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +msgid "Station Description:" +msgstr "ステーションの説明:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +msgid "Station Logo:" +msgstr "ステーションロゴ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Rakuten.FMでステーションの宣伝をする。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "このチェックボックスをチェックすると、Rakuten.FMの%sプライバシーポリシー%sに同意したことになります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "プライバシーポリシーに同意する必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%'は無効なEメールアドレスです。local-part@hostnameの形式に沿ったEメールアドレスを登録してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%'は、'%format%'の日付形式に一致しません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%'は、%min%文字より短くなっています。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%'は、%max%文字を越えています。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%'は、'%min%'以上'%max%'以下の条件に一致しません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "パスワードが一致しません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "有効:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "配信種別:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "サービスタイプ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "再生方式" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - モノラル" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - ステレオ" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "サーバー" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "マウントポイント" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "管理者" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "管理者パスワード" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "サーバーを入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "ポートを入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Icecastサーバーを使用する際はマウント欄を入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "オーディオ出力" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "出力タイプ" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbisメタデータ" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "配信表示設定:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "アーティスト - タイトル" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "番組 - アーティスト - タイトル" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "ステーション名 - 番組名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "オフエアーメタデータ" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "リプレイゲインを有効化" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "リプレイゲイン調整" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "ユーザーを検索:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "ライン入力から録音" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "再配信" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "システムメールを有効化 (パスワードリセット)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "メールからパスワードをリセット" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "メールサーバーを設定" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "認証を要求" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "メールサーバー" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "メールアドレス" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "下記画像の中に見える文字を入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +msgid "Day must be specified" +msgstr "日付を指定する必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +msgid "Time must be specified" +msgstr "時間を指定する必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "再配信するには、1時間以上待たなければなりません" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 +msgid "Use Airtime Authentication:" +msgstr "Rakuten.FM認証を使用:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16 +msgid "Use Custom Authentication:" +msgstr "カスタム認証を使用:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:26 +msgid "Custom Username" +msgstr "カスタムユーザー名" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:39 +msgid "Custom Password" +msgstr "カスタムパスワード" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:63 +msgid "Username field cannot be empty." +msgstr "ユーザー名を入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:68 +msgid "Password field cannot be empty." +msgstr "パスワードを入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "開始日:" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +msgid "Default Crossfade Duration (s):" +msgstr "クロスフェードの時間(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78 +msgid "enter a time in seconds 0{.0}" +msgstr "時間を秒単位で入力してください 0{.0}" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52 +msgid "Default Fade In (s):" +msgstr "デフォルトフェードイン(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71 +msgid "Default Fade Out (s):" +msgstr "デフォルトフェードアウト(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +#, php-format +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "外部サイトからの「スケジュール」情報へのアクセスを許可しますか?%s (フロントエンドのウィジェットを機能させる場合は、これを有効にしてください)" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91 +msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97 +msgid "Default Interface Language" +msgstr "表示言語(初期値)" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +msgid "Station Timezone" +msgstr "ステーションのタイムゾーン" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +msgid "Week Starts On" +msgstr "週の開始曜日" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "インターフェイスのタイムゾーン:" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "メール" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "パスワードをリセット" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 +msgid "hours" +msgstr "時間" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119 +msgid "minutes" +msgstr "分" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:167 +msgid "Set smart block type:" +msgstr "スマートブロックの形式:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:170 +msgid "Static" +msgstr "スマート・ブロック" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:171 +msgid "Dynamic" +msgstr "自動生成スマート・ブロック" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:285 +msgid "Allow Repeat Tracks:" +msgstr "トラックのリピートを許可:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:302 +msgid "Limit to" +msgstr "最大" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324 +msgid "Generate playlist content and save criteria" +msgstr "プレイリストコンテンツを生成し、基準を保存" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:326 +msgid "Generate" +msgstr "生成" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332 +msgid "Shuffle playlist content" +msgstr "プレイリストの内容をシャッフル" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512 +msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" +msgstr "制限は空欄または0以下には設定できません。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:505 +msgid "Limit cannot be more than 24 hrs" +msgstr "制限は24時間以内に設定してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:515 +msgid "The value should be an integer" +msgstr "値は整数である必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:518 +msgid "500 is the max item limit value you can set" +msgstr "設定できるアイテムの最大数は500です。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:529 +msgid "You must select Criteria and Modifier" +msgstr "「基準」と「条件」を選択してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:536 +msgid "'Length' should be in '00:00:00' format" +msgstr "「長さ」は、'00:00:00'の形式で入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "値はタイムスタンプの形式に適合する必要があります。 (例: 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 +msgid "The value has to be numeric" +msgstr "値は数字である必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:573 +msgid "The value should be less then 2147483648" +msgstr "値は2147483648未満にする必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:578 +#, php-format +msgid "The value should be less than %s characters" +msgstr "値は%s未満にする必要があります。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:585 +msgid "Value cannot be empty" +msgstr "値を入力してください。" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "番組:" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "全ての番組:" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC番号:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 +msgid "Automatically Upload Recorded Shows" +msgstr "録音された番組を自動的にアップロード" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +msgid "Enable SoundCloud Upload" +msgstr "SoundCloudへのアップロードを有効化" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36 +msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud" +msgstr "自動的にSoundCloud上で「Downloadable」ファイルとしてアップロードする。" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47 +msgid "SoundCloud Email" +msgstr "SoundCloudに登録されたメールアドレス" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67 +msgid "SoundCloud Password" +msgstr "SoundCloudに登録されたパスワード" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87 +msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)" +msgstr "SoundCloudタグ:(タグはスペースで区切る)" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +msgid "Default Genre:" +msgstr "ジャンル(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +msgid "Default Track Type:" +msgstr "トラックタイプ(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +msgid "Remix" +msgstr "Remix" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +msgid "Live" +msgstr "Live" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116 +msgid "Recording" +msgstr "Recording" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117 +msgid "Spoken" +msgstr "Spoken" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118 +msgid "Podcast" +msgstr "Podcast" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119 +msgid "Demo" +msgstr "Demo" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120 +msgid "Work in progress" +msgstr "Work in progress" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121 +msgid "Stem" +msgstr "Stem" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122 +msgid "Loop" +msgstr "Loop" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +msgid "Sound Effect" +msgstr "Sound Effect" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124 +msgid "One Shot Sample" +msgstr "One Shot Sample" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +msgid "Default License:" +msgstr "ライセンス(初期値):" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137 +msgid "The work is in the public domain" +msgstr "The work is in the public domain" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138 +msgid "All rights are reserved" +msgstr "All rights are reserved" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "Creative Commons Attribution" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" +msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141 +msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" +msgstr "Creative Commons Attribution No Derivative Works" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" +msgstr "Creative Commons Attribution Share Alike" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" +msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" +msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "背景色:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "文字色:" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Now Playing" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "メディアを追加" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "ライブラリ" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "カレンダー" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "システム" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "メディアフォルダ" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "配信設定" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "リスナー統計" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "履歴" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "配信履歴" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "配信履歴のテンプレート" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "はじめに" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "ユーザーマニュアル" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 +msgid "Please selection an option" +msgstr "選択してください。" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 +msgid "No Records" +msgstr "録画なし" diff --git a/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.mo new file mode 100644 index 000000000..57b4a6e78 Binary files /dev/null and b/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.po new file mode 100644 index 000000000..eb746a672 --- /dev/null +++ b/airtime_mvc/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -0,0 +1,4333 @@ +# +# Translators: +# Daniel James , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Airtime\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Daniel James \n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +# ENGLISH (en) original strings for Airtime. +# Copyright (C) 2014 Sourcefabric z.ú. +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained" +" and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +msgid "Live stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:38 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:79 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:80 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:58 +msgid "Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:60 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:65 +msgid "Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:67 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:84 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:85 +msgid "Fade In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:86 +msgid "Fade Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1168 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 +msgid "Mood" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1169 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1170 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1120 +msgid "Conductor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1121 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +msgid "Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:280 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:284 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:121 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:120 +msgid "Show Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:93 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:100 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:96 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:111 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:109 +msgid "Remove All Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:131 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:135 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:130 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:134 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:167 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:151 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:261 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:162 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:173 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:172 +msgid "Edit Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:186 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:201 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:206 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:210 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:185 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:200 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:205 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:191 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:190 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:196 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:195 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:250 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:249 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:262 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:297 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:274 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:288 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:304 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:317 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:327 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:334 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:182 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:193 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:143 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:161 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will" +" be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This" +" data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:31 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:115 +msgid "(Required)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:35 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:110 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This" +" information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:81 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:87 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:98 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:87 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:98 +msgid "RESET" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:92 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button." +" You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right" +" pane." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +msgid "About" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +msgid "days" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:34 +msgid "Add this show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:34 +msgid "Update show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Who" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:27 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +msgid "New" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +msgid "New Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +msgid "New Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +msgid "View / edit description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:334 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Set Default" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:25 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +msgid "Creator:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:50 +msgid "Album:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:121 +msgid "Mood:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:68 +msgid "Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:78 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:91 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:131 +msgid "BPM:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:101 +msgid "Composer:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:111 +msgid "Conductor:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:141 +msgid "Copyright:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:161 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:171 +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:289 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:666 +msgid "Select Country" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +msgid "Last Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +msgid "Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:404 +msgid "Select modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +msgid "is" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +msgid "is in the range" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:482 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:460 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:498 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:216 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:305 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:383 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:692 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:220 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/Apiv2Controller.php:77 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:123 +#, php-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:132 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:187 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:208 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:255 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 +msgid "Add to Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:216 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:224 +msgid "Duplicate Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:274 +msgid "Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:293 +msgid "No action available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:313 +msgid "You don't have permission to delete selected items." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:362 +msgid "Could not delete some scheduled files." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:402 +#, php-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 +msgid "Recording:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33 +msgid "Master Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34 +msgid "Live Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35 +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36 +msgid "Current Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40 +msgid "New version available: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41 +msgid "This version will soon be obsolete." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:42 +msgid "This version is no longer supported." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43 +msgid "Please upgrade to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45 +msgid "Add to current playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46 +msgid "Add to current smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47 +msgid "Adding 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48 +#, php-format +msgid "Adding %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49 +msgid "You can only add tracks to smart blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 +msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 +msgid "Please select a cursor position on timeline." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58 +msgid "Add to selected show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60 +msgid "Select this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61 +msgid "Deselect this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65 +msgid "Playlist / Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69 +msgid "Bit Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:25 +msgid "All" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95 +msgid "Smart Blocks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96 +msgid "Web Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97 +msgid "Unknown type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 +msgid "Uploading in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 +msgid "Retrieving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101 +msgid "The soundcloud id for this file is: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102 +msgid "There was an error while uploading to soundcloud." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103 +msgid "Error code: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104 +msgid "Error msg: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105 +msgid "Input must be a positive number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106 +msgid "Input must be a number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:107 +msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:108 +msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 +#, php-format +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the" +" upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 +msgid "Open Media Builder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114 +msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115 +msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 +msgid "Your browser does not support playing this file type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 +msgid "Dynamic block is not previewable" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118 +msgid "Limit to: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:119 +msgid "Playlist saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory" +" that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 +#, php-format +msgid "Listener Count on %s: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +msgid "Remind me in 1 week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +msgid "Remind me never" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 +msgid "Yes, help Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 +msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +msgid "Smart block shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +msgid "Smart block generated and criteria saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +msgid "Smart block saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +msgid "Choose Storage Folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +msgid "Choose Folder to Watch" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +msgid "" +"Are you sure you want to change the storage folder?\n" +"This will remove the files from your Airtime library!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +msgid "This path is currently not accessible." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#, php-format +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+" +" Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 +msgid "Connected to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 +msgid "The stream is disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 +msgid "Can not connect to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct " +"host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is " +"between 1024 and 49151." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 +#, php-format +msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the" +" track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after" +" every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not " +"require support for these audio players, then feel free to enable this " +"option." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should" +" be 'source'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and" +" Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if " +"the change causes a playout engine restart, the recording will be " +"interrupted." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +msgid "No result found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to" +" the show can connect." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +msgid "The show instance doesn't exist anymore!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186 +msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show" +" will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +msgid "Show is empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +msgid "1m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +msgid "5m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +msgid "10m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "15m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +msgid "30m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +msgid "60m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +msgid "Retreiving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 +msgid "This show has no scheduled content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:208 +msgid "This show is not completely filled with content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +msgid "January" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +msgid "February" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 +msgid "March" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +msgid "April" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +msgid "May" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +msgid "June" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +msgid "July" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +msgid "August" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +msgid "September" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +msgid "October" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +msgid "November" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +msgid "December" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +msgid "Jan" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +msgid "Feb" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +msgid "Mar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +msgid "Apr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +msgid "Jun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +msgid "Jul" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +msgid "today" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +msgid "day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +msgid "week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +msgid "month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:172 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:173 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:174 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:175 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:176 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:177 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:178 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +msgid "Cancel Current Show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +msgid "Stop recording current show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 +msgid "Contents of Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +msgid "Remove all content?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +msgid "Delete selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +msgid "End" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +msgid "Show Empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +msgid "Recording From Line In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +msgid "Track preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +msgid "Cannot schedule outside a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 +msgid "Moving 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#, php-format +msgid "Moving %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:192 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +msgid "Fade Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 +msgid "Cue Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +msgid "Select none" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +msgid "Remove overbooked tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +msgid "Remove selected scheduled items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 +msgid "Jump to the current playing track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +msgid "Cancel current show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +msgid "Open library to add or remove content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +msgid "in use" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Look in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +msgid "Program Manager" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +msgid "Guests can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +msgid "View schedule" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +msgid "View show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +msgid "DJs can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +msgid "Manage assigned show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +msgid "Import media files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +msgid "Manage their own library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +msgid "Progam Managers can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +msgid "View and manage show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +msgid "Schedule shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +msgid "Manage all library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +msgid "Admins can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +msgid "Manage preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +msgid "Manage users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Manage watched folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:111 +msgid "Send support feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +msgid "View system status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +msgid "Access playout history" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +msgid "View listener stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +msgid "Show / hide columns" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +msgid "From {from} to {to}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +msgid "kbps" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 +msgid "hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +msgid "We" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:357 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +msgid "Select files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +msgid "Add files to the upload queue and click the start button." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +msgid "Add Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +msgid "Stop Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +msgid "Start upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +msgid "Add files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#, php-format +msgid "Uploaded %d/%d files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +msgid "Drag files here." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +msgid "File extension error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +msgid "File size error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +msgid "File count error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +msgid "Init error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +msgid "HTTP Error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +msgid "Security error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +msgid "Generic error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +msgid "IO error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#, php-format +msgid "File: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#, php-format +msgid "%d files queued" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 +msgid "Error: File too large: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 +msgid "Error: Invalid file extension: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +msgid "Edit History Record" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 +#, php-format +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:42 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:92 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:159 +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:162 +msgid "Given email not found." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:62 +msgid "Preferences updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:104 +msgid "Support setting updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:116 +msgid "Support Feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:273 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:306 +msgid "path should be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:401 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:204 +msgid "Select cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:205 +msgid "Remove cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:224 +msgid "show does not exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 +#, php-format +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:22 +msgid "Application error" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:86 +msgid "User added successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:88 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:162 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 +msgid "Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25 +msgid "Watched Folders:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40 +msgid "Not a valid Directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:172 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:181 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:45 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 +#, php-format +msgid "Port %s is not available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 +msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22 +msgid "Date/Time Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:49 +msgid "Date/Time End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:74 +msgid "Duration:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 +msgid "Repeats?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:124 +msgid "Cannot create show in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 +msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 +msgid "Cannot have duration < 0m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 +msgid "Cannot have duration 00h 00m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:160 +msgid "Cannot have duration greater than 24h" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:81 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:20 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:20 +msgid "Station Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:33 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:56 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:102 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:67 +msgid "Country:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:78 +msgid "City:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:90 +msgid "Station Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:100 +msgid "Station Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:121 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:133 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:155 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:99 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:32 +msgid "Stream Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:34 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:35 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:41 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:47 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:53 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:16 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:26 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:33 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:42 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:52 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:66 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +msgid "Day must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +msgid "Time must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 +msgid "Use Airtime Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16 +msgid "Use Custom Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:26 +msgid "Custom Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:39 +msgid "Custom Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:63 +msgid "Username field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:68 +msgid "Password field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:32 +msgid "Default Crossfade Duration (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:58 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:77 +msgid "enter a time in seconds 0{.0}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:51 +msgid "Default Fade In (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:70 +msgid "Default Fade Out (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:88 +#, php-format +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:110 +msgid "Default Interface Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:118 +msgid "Station Timezone" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +msgid "Week Starts On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:167 +msgid "Set smart block type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:170 +msgid "Static" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:171 +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:285 +msgid "Allow Repeat Tracks:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:302 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324 +msgid "Generate playlist content and save criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:326 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332 +msgid "Shuffle playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512 +msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:505 +msgid "Limit cannot be more than 24 hrs" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:515 +msgid "The value should be an integer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:518 +msgid "500 is the max item limit value you can set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:529 +msgid "You must select Criteria and Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:536 +msgid "'Length' should be in '00:00:00' format" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 +msgid "The value has to be numeric" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:573 +msgid "The value should be less then 2147483648" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:578 +#, php-format +msgid "The value should be less than %s characters" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:585 +msgid "Value cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:151 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 +msgid "Automatically Upload Recorded Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 +msgid "Enable SoundCloud Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:37 +msgid "SoundCloud Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:57 +msgid "SoundCloud Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:77 +msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:89 +msgid "Default Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +msgid "Default Track Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:103 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:104 +msgid "Remix" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:105 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:106 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:107 +msgid "Spoken" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:108 +msgid "Podcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +msgid "Demo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:110 +msgid "Work in progress" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:111 +msgid "Stem" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:112 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +msgid "Sound Effect" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +msgid "One Shot Sample" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +msgid "Default License:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:127 +msgid "The work is in the public domain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:128 +msgid "All rights are reserved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:129 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:130 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:131 +msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:132 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:134 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 +msgid "Please selection an option" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 +msgid "No Records" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime copyright © Sourcefabric z.ú. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under the GNU GPL v.3 by %sSourcefabric z.ú.%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:15 +msgid "Plan type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:27 +msgid "Billing cycle:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:35 +msgid "Payment method:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:38 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:39 +msgid "Credit Card via 2Checkout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:17 +msgid "First Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:26 +msgid "Last Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:35 +msgid "Company Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:44 +msgid "Email Address:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:54 +msgid "Address 1:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:63 +msgid "Address 2:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:80 +msgid "State/Region:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:89 +msgid "Zip Code / Postal Code:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:112 +msgid "Phone Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:121 +msgid "Please choose a security question:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:126 +msgid "What is the name of your favorite childhood friend?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:127 +msgid "What school did you attend for sixth grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:128 +msgid "In what city did you meet your spouse/significant other?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:129 +msgid "What street did you live on in third grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:130 +msgid "What is the first name of the boy or girl that you first kissed?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:131 +msgid "In what city or town was your first job?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:135 +msgid "Please enter an answer:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:152 +msgid "VAT/Tax ID (EU only)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:162 +msgid "Subscribe to Sourcefabric newsletter" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:139 +msgid "Billing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:144 +msgid "Account Details" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:151 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:171 +msgid "Account Plans" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:158 +msgid "View Invoices" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:26 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:27 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:30 +msgid "Recent Uploads" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s z.ú Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and " +"the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase an Airtime Pro plan!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/invoices.phtml:6 +msgid "" +"Thank you! Your plan has been updated and you will be invoiced during" +" your next billing cycle." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/invoices.phtml:10 +msgid "" +"Tip: To pay an invoice, click \"View Invoice\"
and look for the " +"\"Checkout\" button." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:172 +msgid "Upgrade today to get more listeners and storage space!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/billing/upgrade.phtml:254 +msgid "View Plans" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:30 +#, php-format +msgid "" +"Super Admin details can be changed in your Billing " +"Settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:195 +msgid "Cannot schedule a playlist that contains missing files." +msgstr "" diff --git a/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.mo index baa86c187..8084be60e 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.po index 669df8dbb..02a6e665e 100644 --- a/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/ka/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-02 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-21 14:11+0000\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.mo index 40d55a554..9cd30c55c 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po index cc4b8bc1d..9332161ea 100644 --- a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:11+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/ko_KR/)\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/ko_KR/)\n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,6 +220,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "지난 쇼는 이동할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "과거로 쇼를 이동할수 없습니다" @@ -228,18 +230,27 @@ msgstr "과거로 쇼를 이동할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "쇼를 중복되게 스케쥴할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "녹화 쇼를 재방송 시작 1시간 안으로 이동할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "녹화 쇼가 없으로 쇼가 삭제 되었습니다" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "녹화 쇼와 재방송 사이에는 1시간의 간격이 필요합니다 " @@ -250,6 +261,9 @@ msgstr "녹화 쇼와 재방송 사이에는 1시간의 간격이 필요합니 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "제목" @@ -260,6 +274,9 @@ msgstr "제목" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "제작자" @@ -268,6 +285,7 @@ msgstr "제작자" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "앨범" @@ -277,6 +295,8 @@ msgstr "앨범" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "길이" @@ -286,6 +306,7 @@ msgstr "길이" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "장르" @@ -293,6 +314,7 @@ msgstr "장르" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "무드" @@ -300,6 +322,7 @@ msgstr "무드" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -308,6 +331,8 @@ msgstr "레이블" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "작곡가" @@ -315,6 +340,7 @@ msgstr "작곡가" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "" @@ -323,6 +349,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "저작권" @@ -330,10 +358,12 @@ msgstr "저작권" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "년도" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -341,6 +371,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "지휘자" @@ -348,20 +379,24 @@ msgstr "지휘자" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "언어" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "방송됨" @@ -531,12 +566,15 @@ msgstr "열린 스마트 블록 없음" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,24 +582,40 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Airtime에 오신걸 환영합니다" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "Airtime을 이용하여 방송을 자동화 할수 있는 기본 가이드 입니다:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "미디어 추가 페이지로 가셔서 원하는 파일을 드래그 앤 드랍 하십시오. 라이브러리 페이지를 가시면 업로드된 파일을 확인 할수 있습니다." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"미디어 추가 페이지로 가셔서 원하는 파일을 드래그 앤 드랍 하십시오. 라이브러" +"리 페이지를 가시면 업로드된 파일을 확인 할수 있습니다." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "스케쥴 페이지에 가셔서 원하는 날짜에 더블클릭 하셔서 쇼를 생성 하십시오. 관지자와 프로그램 매니저만 쇼를 생성할수 있는 권한이 있습니다" +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"스케쥴 페이지에 가셔서 원하는 날짜에 더블클릭 하셔서 쇼를 생성 하십시오. 관지" +"자와 프로그램 매니저만 쇼를 생성할수 있는 권한이 있습니다" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" msgstr "만드신 쇼에 클릭을 하신다음 '내용 추가/제거' 를 클릭하십시오." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "왼쪽 라이브러리 스크린에서 오른쪽 쇼 내용 패널로 드래그 앤 드랍 하며 미디어를 추가 합니다" +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"왼쪽 라이브러리 스크린에서 오른쪽 쇼 내용 패널로 드래그 앤 드랍 하며 미디어" +"를 추가 합니다" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +628,7 @@ msgstr "더 자세한 도움을 원하시면, 메뉴얼을 참고 하여 주세 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "라이브 스트림" @@ -813,8 +868,12 @@ msgid "Add" msgstr "추가" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "모니터중인 폴더 다시 검색(네트워크 드라이브를 모니터중일떄, Airtime과 동기화 실패시 사용)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"모니터중인 폴더 다시 검색(네트워크 드라이브를 모니터중일떄, Airtime과 동기" +"화 실패시 사용)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,8 +898,15 @@ msgstr "(*)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방" +"향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 " +"보내주세요" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -848,7 +914,8 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." msgstr "(체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 @@ -906,7 +973,8 @@ msgid "Additional Options" msgstr "추가 설정" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "밑에 정보들은 청취자에 플래이어에 표시 됩니다:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 @@ -932,13 +1000,25 @@ msgstr "Airtime 등록" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방" +"향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 " +"보내주세요" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요. 체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다" +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요. 체크 하기 위해선 " +"'피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1231,18 @@ msgid "Login" msgstr "로그인" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." msgstr "Airtime 데모에 오신건 환영합니다! admin/admin으로 로그인 하십시오." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "사용자 계정의 이메일을 입력해 주세요. 새로 암호를 설정할수 있는 링크가 포함된 이메일이 전송 됩니다" +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"사용자 계정의 이메일을 입력해 주세요. 새로 암호를 설정할수 있는 링크가 포함" +"된 이메일이 전송 됩니다" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1298,12 @@ msgstr "업데이트가 필요함" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "미디어를 재생하기 위해선, 브라우저를 최신 버젼으로 업데이트 하시고, %sFlash plugin%s도 업데이트 해주세요" +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"미디어를 재생하기 위해선, 브라우저를 최신 버젼으로 업데이트 하시고, %sFlash " +"plugin%s도 업데이트 해주세요" #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,7 +1581,8 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "이 필드는 비워둘수 없습니다." #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" msgstr "'%value%'은 맞지 않는 이메일 형식 입니다." #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 @@ -1778,8 +1869,12 @@ msgstr "기본 페이드 아웃(s)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "리모트 웹사이트에서 스케쥴 정보에 접근을 허용? %s (위젯을 사용하려면 체크 하세요)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"리모트 웹사이트에서 스케쥴 정보에 접근을 허용? %s (위젯을 사용하려면 체크 하" +"세요)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2352,8 +2447,12 @@ msgstr "길이는 00:00:00 형태로 입력하세요" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "이 값은 timestamp 형태 (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00) 로 입력해주세요" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"이 값은 timestamp 형태 (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00) 로 입력해주세" +"요" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,7 +2531,9 @@ msgstr "포트 %s는 이용 할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 @@ -2485,7 +2586,9 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "아이디와 암호가 맞지 않습니다. 다시 시도해주세요" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." msgstr "이메일을 전송 할수 없습니다. 메일 서버 세팅을 다시 확인 하여 주세요" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 @@ -2682,8 +2785,12 @@ msgstr "hh:mm:ss.t의 형태로 입력해주세요" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "현재 파일이 업로드 중입니다. %s다른 화면으로 이동하면 현재까지 업로드한 프로세스가 취소됩니다. %s이동하겠습니까?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"현재 파일이 업로드 중입니다. %s다른 화면으로 이동하면 현재까지 업로드한 프로" +"세스가 취소됩니다. %s이동하겠습니까?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2825,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "플레이 리스트가 셔플 되었습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime이 파일에 대해 정확히 알수 없습니다. 이 경우는 파일이 접근할수 없는 리모트 드라이브에 있거나, 파일이 있는 폴더가 더이상 모니터 되지 않을때 일어날수 있습니다." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime이 파일에 대해 정확히 알수 없습니다. 이 경우는 파일이 접근할수 없는 리" +"모트 드라이브에 있거나, 파일이 있는 폴더가 더이상 모니터 되지 않을때 일어날" +"수 있습니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2857,33 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "허용된 이미지 파일 타입은 jpg, jpeg, png 또는 gif 입니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "정적 스마트 블록은 크라이테리아를 저장하고 내용을 생성 합니다. 그러므로 쇼에 추가 하기전에 내용을 수정하실수 있습니다 " +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"정적 스마트 블록은 크라이테리아를 저장하고 내용을 생성 합니다. 그러므로 쇼에 " +"추가 하기전에 내용을 수정하실수 있습니다 " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "동적 스마트 블록은 크라이테리아만 저장하고 내용은 쇼에 추가 할때까지 생성하지 않습니다. 이는 동적 스마트 블록을 쇼에 추가 할때마다 다른 내용을 추가하게 됩니다." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"동적 스마트 블록은 크라이테리아만 저장하고 내용은 쇼에 추가 할때까지 생성하" +"지 않습니다. 이는 동적 스마트 블록을 쇼에 추가 할때마다 다른 내용을 추가하게 " +"됩니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "블록 생성시 충분한 파일을 찾지 못하면, 블록 길이가 원하는 길이보다 짧아 질수 있습니다. 이 옵션을 선택하시면,Airtime이 트랙을 반복적으로 사용하여 길이를 채웁니다." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"블록 생성시 충분한 파일을 찾지 못하면, 블록 길이가 원하는 길이보다 짧아 질수 " +"있습니다. 이 옵션을 선택하시면,Airtime이 트랙을 반복적으로 사용하여 길이를 채" +"웁니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2783,7 +2913,9 @@ msgstr "모니터 폴더 선택" msgid "" "Are you sure you want to change the storage folder?\n" "This will remove the files from your Airtime library!" -msgstr "저장 폴더를 수정하길 원하십니까? 수정시 모든 파일이 라이브러리에서 사라집니다." +msgstr "" +"저장 폴더를 수정하길 원하십니까? 수정시 모든 파일이 라이브러리에서 사라집니" +"다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" @@ -2795,8 +2927,11 @@ msgstr "경로에 접근할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "어떤 스트림은 추가 설정이 필요합니다. %sAAC+ 지원%s 또는 %sOpus 지원%s 설명" +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"어떤 스트림은 추가 설정이 필요합니다. %sAAC+ 지원%s 또는 %sOpus 지원%s 설명" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2811,8 +2946,17 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "스트리밍 서버에 접속 할수 없음" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Airtime이 방화벽 뒤에 설치 되었다면, 포트 포워딩을 설정해야 할수도 있습니다. 이 경우엔 자동으로 생성된 이 정보가 틀릴수 있습니다. 수동적으로 이 필드를 수정하여 DJ들이 접속해야 하는서버/마운트/포트 등을 공지 하십시오. 포트 범위는 1024~49151 입니다." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Airtime이 방화벽 뒤에 설치 되었다면, 포트 포워딩을 설정해야 할수도 있습니다. " +"이 경우엔 자동으로 생성된 이 정보가 틀릴수 있습니다. 수동적으로 이 필드를 수" +"정하여 DJ들이 접속해야 하는서버/마운트/포트 등을 공지 하십시오. 포트 범위는 " +"1024~49151 입니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2820,36 +2964,73 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "더 자세한 정보는 %sAirtime Manual%s에서 찾으실수 있습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "OGG 스트림의 메타데이타를 사용하고 싶으시면, 이 옵션을 체크 해주세요. VLC나 mplayer 같은 플래이어들에서 버그가 발견되어 OGG 스트림을 메타데이타와 함꼐 사용시, 각 파일 종료시 스트림을 끊어버립니다." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"OGG 스트림의 메타데이타를 사용하고 싶으시면, 이 옵션을 체크 해주세요. VLC나 " +"mplayer 같은 플래이어들에서 버그가 발견되어 OGG 스트림을 메타데이타와 함꼐 사" +"용시, 각 파일 종료시 스트림을 끊어버립니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." msgstr "마스터/쇼 소스가 끊어졌을때 자동으로 스위치를 끔." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." msgstr "마스터/쇼 소스가 접속 되었을때 자동으로 스위를 켬." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Icecast 서버 인증 아이디가 source로 설정이 되어있다면, 이 필드는 입렵 하실필요 없습니다." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Icecast 서버 인증 아이디가 source로 설정이 되어있다면, 이 필드는 입렵 하실필" +"요 없습니다." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "현재 사용중이신 라이브 스트리밍 클라이언트에 사용자 필드가 없다면, 이 필드에 'source'라고 입력 해주세요." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"현재 사용중이신 라이브 스트리밍 클라이언트에 사용자 필드가 없다면, 이 필드에 " +"'source'라고 입력 해주세요." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "스트림 되고 있는 스트림에 아이디나 암호를 수정한다면, 플레이 아웃 엔진이 다시 시작되며, 청취자들이 5~10초 정도 정적이 들릴것입니다. 다음 필드들을 수정하는것은 엔진을 다시 시작 하지 않습니다: (스트림 레이블, 스위치 페이딩, 마스터 마이디, 마스터 암호). Airtime이 현재 녹음 중이고 엔진이 재시작 되면 녹음이 중단 됩니다" +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"스트림 되고 있는 스트림에 아이디나 암호를 수정한다면, 플레이 아웃 엔진이 다" +"시 시작되며, 청취자들이 5~10초 정도 정적이 들릴것입니다. 다음 필드들을 수정하" +"는것은 엔진을 다시 시작 하지 않습니다: (스트림 레이블, 스위치 페이딩, 마스" +"터 마이디, 마스터 암호). Airtime이 현재 녹음 중이고 엔진이 재시작 되면 녹음" +"이 중단 됩니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "관리자 아이디/암호는 Icecast와 SHOUTcast에서 청취자 통계를 얻기 위해 필요합니다" +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"관리자 아이디/암호는 Icecast와 SHOUTcast에서 청취자 통계를 얻기 위해 필요합니" +"다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2857,12 +3038,15 @@ msgid "No result found" msgstr "결과 없음" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." msgstr "쇼에 지정된 사람들만 접속 할수 있습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "커스텁 인증을 설정하시면, 아무나 그걸 사용하여 해당 쇼에 접속 가능합니다" +msgstr "" +"커스텁 인증을 설정하시면, 아무나 그걸 사용하여 해당 쇼에 접속 가능합니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2873,11 +3057,18 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "주의: 쇼는 다시 링크 될수 없습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "반복 되는 쇼를 링크하면, 반복 쇼에 스케쥴된 아이템들이 다른 반복 쇼에도 스케쥴이 됩니다" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"반복 되는 쇼를 링크하면, 반복 쇼에 스케쥴된 아이템들이 다른 반복 쇼에도 스케" +"쥴이 됩니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3034,8 +3225,11 @@ msgid "month" msgstr "월별" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "쇼가 자신의 길이보다 더 길게 스케쥴 되었다면, 쇼 길이에 맞게 짤라지며, 다음 쇼가 시작 됩니다" +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"쇼가 자신의 길이보다 더 길게 스케쥴 되었다면, 쇼 길이에 맞게 짤라지며, 다음 " +"쇼가 시작 됩니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3104,8 +3298,10 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "큐 에디터" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -msgstr "웨이브 폼 기능은 Web Audio API를 지원하면 브라우저에서만 사용 가능합니다" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" +"웨이브 폼 기능은 Web Audio API를 지원하면 브라우저에서만 사용 가능합니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select all" @@ -3233,7 +3429,9 @@ msgstr "컬럼 보이기/숨기기" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "From {from} to {to}" -msgstr " {from}부터 {to}까지" +msgstr "" +" {from}부터 {to}까" +"지" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "kbps" @@ -3402,8 +3600,12 @@ msgstr "%s row %s를 클립보드로 복사 하였습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sPrint view%s프린트를 하려면 브라우저의 프린트 기능을 사용하여주세요. 종료를 원하시면 ESC키를 누르세요" +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sPrint view%s프린트를 하려면 브라우저의 프린트 기능을 사용하여주세요. 종료" +"를 원하시면 ESC키를 누르세요" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3546,7 +3748,9 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "%s의 재방송 %s부터 %s까지" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "시스템->스트림 에서 관리자 아이디/암호를 다시 확인하세요." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 @@ -3555,26 +3759,33 @@ msgstr "권한이 부족합니다" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "권한이 부족합니다" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "" @@ -3692,6 +3903,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime 암호 초기화" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "국가 선택" @@ -3733,7 +3945,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "쇼 %s 업데이트 되었습니다!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "링크 쇼의 내용은 이미 방송된 쇼의 전후에만 스케쥴 할수 있습니다" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3758,21 +3972,26 @@ msgstr "%s를 포함하는 폴더를 이미 모니터 중입니다: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s는 옳은 경로가 아닙니다." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s가 모니터 목록에 없습니다" @@ -3794,20 +4013,37 @@ msgstr "" "쇼를 중복되게 스케줄 할수 없습니다.\n" "주의: 반복 쇼의 크기를 조정하면, 모든 반복 쇼의 크기가 바뀝니다." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "파일 업로드를 실패 하였습니다. 남은 disk공간이 %s MB 이고, 파일 크기가 %s MB 입니다." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"파일 업로드를 실패 하였습니다. 남은 disk공간이 %s MB 이고, 파일 크기가 %s MB " +"입니다." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "지난 쇼는 사이즈를 조정할수 없습니다 " +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "지난 쇼는 사이즈를 조정할수 없습니다 " -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "중복 스케쥴을 할수 없스니다" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "중복 스케쥴을 할수 없스니다" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "스마트 블록" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "스마트 블록" -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "파일이 손상되었으므로, 라이브러리에 추가 되지 않습니다." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "파일이 손상되었으므로, 라이브러리에 추가 되지 않습니다." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "파일이 업로드 되지 않았습니다. 이 에러는 하드 디스크에 공간이 충분치 않거나, 권한이 부족하여 생길수 있습니다." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"파일이 업로드 되지 않았습니다. 이 에러는 하드 디스크에 공간이 충분치 않거나, " +"권한이 부족하여 생길수 있습니다." diff --git a/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.mo index db6588c07..6325291ca 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.po index 837648145..3151111e7 100644 --- a/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-24 15:34+0000\n" "Last-Translator: terwey \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/nl_NL/)\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/nl_NL/)\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,6 +220,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "" @@ -228,18 +230,27 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "" @@ -250,6 +261,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "" @@ -260,6 +274,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "" @@ -268,6 +285,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "" @@ -277,6 +295,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "" @@ -286,6 +306,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "" @@ -293,6 +314,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "" @@ -300,6 +322,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "" @@ -308,6 +331,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "" @@ -315,6 +340,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "" @@ -323,6 +349,8 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -330,10 +358,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -341,6 +371,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "" @@ -348,20 +379,24 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "" @@ -531,12 +566,15 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,23 +582,33 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 @@ -574,6 +622,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "" @@ -813,7 +862,9 @@ msgid "Add" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 @@ -839,7 +890,11 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 @@ -848,7 +903,8 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 @@ -906,7 +962,8 @@ msgid "Additional Options" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 @@ -932,12 +989,19 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 @@ -1151,11 +1215,15 @@ msgid "Login" msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 @@ -1212,7 +1280,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." msgstr "" #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 @@ -1491,7 +1561,8 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 @@ -1778,7 +1849,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 @@ -2352,7 +2425,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 @@ -2432,7 +2507,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 @@ -2485,7 +2562,9 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 @@ -2682,7 +2761,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 @@ -2718,7 +2799,10 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 @@ -2744,15 +2828,24 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 @@ -2795,7 +2888,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2811,7 +2906,12 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 @@ -2820,36 +2920,59 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2857,7 +2980,9 @@ msgid "No result found" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 @@ -2873,11 +2998,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3034,7 +3164,8 @@ msgid "month" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 @@ -3104,7 +3235,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3402,7 +3534,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 @@ -3546,7 +3680,9 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 @@ -3555,26 +3691,33 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "" @@ -3690,6 +3833,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "" @@ -3731,7 +3875,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3756,21 +3902,26 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "" @@ -3789,3 +3940,34 @@ msgid "" "Cannot schedule overlapping shows.\n" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" diff --git a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.mo index cd5e85e05..15fd39591 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po index ee2773cbf..5afe3b3a1 100644 --- a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,12 +11,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:11+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/pl_PL/)\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/pl_PL/)\n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -219,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Nie można przenieść audycji archiwalnej" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Nie można przenieść audycji w przeszłość" @@ -228,18 +231,29 @@ msgstr "Nie można przenieść audycji w przeszłość" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Nie można planować nakładających się audycji" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Nagrywana audycja nie może zostać przeniesiona na mniej niż 1h przed jej powtórką." +msgstr "" +"Nagrywana audycja nie może zostać przeniesiona na mniej niż 1h przed jej " +"powtórką." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Audycja została usunięta, ponieważ nagranie nie istnieje!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Należy odczekać 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem." @@ -250,6 +264,9 @@ msgstr "Należy odczekać 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -260,6 +277,9 @@ msgstr "Tytuł" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Twórca" @@ -268,6 +288,7 @@ msgstr "Twórca" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -277,6 +298,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -286,6 +309,7 @@ msgstr "Długość" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Gatunek" @@ -293,6 +317,7 @@ msgstr "Gatunek" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Nastrój" @@ -300,6 +325,7 @@ msgstr "Nastrój" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Wydawnictwo" @@ -308,6 +334,8 @@ msgstr "Wydawnictwo" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Kompozytor" @@ -315,6 +343,7 @@ msgstr "Kompozytor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" @@ -330,10 +361,12 @@ msgstr "Prawa autorskie" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Rok" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -341,6 +374,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Dyrygent/Pod batutą" @@ -348,20 +382,24 @@ msgstr "Dyrygent/Pod batutą" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Język" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Odtwarzane" @@ -531,37 +569,65 @@ msgstr "Brak otwartego smartblocka" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s otwarte oprogramowanie radiowe do planowania i zdalnego zarządzania stacją. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s otwarte oprogramowanie radiowe do planowania i zdalnego " +"zarządzania stacją. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime jest rozpowszechniany na podstawie %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime jest rozpowszechniany na podstawie %sGNU GPL " +"v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Witamy w Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Dowiedz się jak rozpocząć użytkowanie Airtime'a, aby zautomatyzować transmisje radiowe:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Dowiedz się jak rozpocząć użytkowanie Airtime'a, aby zautomatyzować " +"transmisje radiowe:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Zacznij od dodania swoich plików do biblioteki używając przycisku \"dodaj media\" w menu programu\". Możesz także przeciągnąć pliki do tego okna." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Zacznij od dodania swoich plików do biblioteki używając przycisku \"dodaj " +"media\" w menu programu\". Możesz także przeciągnąć pliki do tego okna." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Utwórz audycję przechodząc do '\"kalendarza\" w pasku \"menu\" a następnie klikając w ikonę \"+ Audycja\". Można utworzyć audycję do jednorazowego bądź wielokrotnego odtwarzania. Jedynie administratorzy i zarządzający audycjami mogą je dodawać." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Utwórz audycję przechodząc do '\"kalendarza\" w pasku \"menu\" a następnie " +"klikając w ikonę \"+ Audycja\". Można utworzyć audycję do jednorazowego bądź " +"wielokrotnego odtwarzania. Jedynie administratorzy i zarządzający audycjami " +"mogą je dodawać." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Dodaj media do audycji przez przejście do audycji w kalendarzu, kliknij na niego lewym przyciskiem myszki wybierając opcję 'dodaj/usuń zawartość'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Dodaj media do audycji przez przejście do audycji w kalendarzu, kliknij na " +"niego lewym przyciskiem myszki wybierając opcję 'dodaj/usuń zawartość'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Wybierz media z lewego okna i przeciągnij do utworzonej audyji w prawym oknie" +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Wybierz media z lewego okna i przeciągnij do utworzonej audyji w prawym oknie" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +640,7 @@ msgstr "W celu uzyskania szczegółowej pomocy, skorzystaj z %suser manual%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Transmisja na żywo" @@ -813,8 +880,12 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Przeskanuj ponownie obserwowany katalog (Przydatne w przypadku rozsynchronizowanego dysku sieciowego)." +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Przeskanuj ponownie obserwowany katalog (Przydatne w przypadku " +"rozsynchronizowanego dysku sieciowego)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +910,30 @@ msgstr "(Wymagane)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji " +"zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w " +"celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime" +"\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu zareklamowania swojej stacji na %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Kliknij w poniższe pole w celu zareklamowania swojej stacji na " +"%sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Aby promowac stację, należy udostepnić funkcję \"wyślij informację zwrotną\")" +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Aby promowac stację, należy udostepnić funkcję \"wyślij informację zwrotną" +"\")" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -861,7 +945,8 @@ msgstr "(tylko dla celów weryfikacji, dane nie będą rozpowszechniane)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Uwaga: każdy plik o rozmiarze większym niż 600x600 zostanie zmniejszony" +msgstr "" +"Uwaga: każdy plik o rozmiarze większym niż 600x600 zostanie zmniejszony" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 @@ -906,7 +991,8 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Opcje dodatkowe" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "W odtwarzaczu słuchacza wyświetli sie nastepujaca informacja:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 @@ -932,13 +1018,27 @@ msgstr "Zarejestruj Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji " +"zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w " +"celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime" +"\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu umieszczenia reklamy twojej radiostacji na %s Sourfabric.org%s. Należy przy tym udostępnić opcję 'Wyślij informację zwrotną'. Informacje te będą pozyskiwane razem z informacją zwrotną." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Kliknij w poniższe pole w celu umieszczenia reklamy twojej radiostacji na %s " +"Sourfabric.org%s. Należy przy tym udostępnić opcję 'Wyślij informację " +"zwrotną'. Informacje te będą pozyskiwane razem z informacją zwrotną." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1251,20 @@ msgid "Login" msgstr "Zaloguj" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Witamy w internetowej wersji demonstracyjnej programu Airtime. Możesz się zalogować, wpisując login 'admin' oraz hasło 'admin'" +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Witamy w internetowej wersji demonstracyjnej programu Airtime. Możesz się " +"zalogować, wpisując login 'admin' oraz hasło 'admin'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Wprowadź adres swojego konta e-mail, na który zostanie przesłany link w celu utworzenia nowego hasła. " +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Wprowadź adres swojego konta e-mail, na który zostanie przesłany link w celu " +"utworzenia nowego hasła. " #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1320,12 @@ msgstr "Wymagana aktualizacja" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "By odtworzyć medium, należy zaktualizować przeglądarkę do najnowszej wersji bądź zainstalowac aktualizację %sFlash plugin%s" +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"By odtworzyć medium, należy zaktualizować przeglądarkę do najnowszej wersji " +"bądź zainstalowac aktualizację %sFlash plugin%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1603,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Pole jest wymagane i nie może być puste" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' nie jest poprawnym adresem email w podstawowym formacie local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' nie jest poprawnym adresem email w podstawowym formacie local-" +"part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1893,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Umożliwienie zdalnego dostępu z innych stron \"Plan\" Info?%s (Włącz, aby zewnętrzne widgety działały.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Umożliwienie zdalnego dostępu z innych stron \"Plan\" Info?%s (Włącz, aby " +"zewnętrzne widgety działały.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2352,8 +2471,12 @@ msgstr "Długość powinna być wprowadzona w formacie '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Wartość powinna byc zapisana w formacie timestamp (np. 0000-00-00 lub 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Wartość powinna byc zapisana w formacie timestamp (np. 0000-00-00 lub " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2555,13 @@ msgstr "Port %s nie jest dostępny" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Wszelkie prawa zastrzeżone.%sUżytkowany i udostępniany na podstawie licencji GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Wszelkie prawa zastrzeżone." +"%sUżytkowany i udostępniany na podstawie licencji GNU GPL v.3 by " +"%sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2485,8 +2613,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email nie został wysłany. Sprawdź swoje ustawienia serwera pocztowego i upewnij się, że został skonfigurowany poprawnie." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Email nie został wysłany. Sprawdź swoje ustawienia serwera pocztowego i " +"upewnij się, że został skonfigurowany poprawnie." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2692,8 @@ msgstr "do smart blocków mozna dodawać tylko utwory." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Do list odtwarzania można dodawać tylko utwory, smart blocki i webstreamy" +msgstr "" +"Do list odtwarzania można dodawać tylko utwory, smart blocki i webstreamy" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2815,12 @@ msgstr "Podana wartość musi mieć format hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Aktualnie dodajesz pliki. %sPrzejście do innej strony przerwie ten proces. %sCzy na pewno chcesz przejść do innej strony?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Aktualnie dodajesz pliki. %sPrzejście do innej strony przerwie ten proces. " +"%sCzy na pewno chcesz przejść do innej strony?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2855,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Playlista została przemieszana" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime nie może odczytać statusu pliku. Może się tak zdarzyć, gdy plik znajduje się na zdalnym dysku, do którego aktualnie nie ma dostępu lub znajduje się w katalogu, który nie jest już \"obserwowany\"." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime nie może odczytać statusu pliku. Może się tak zdarzyć, gdy plik " +"znajduje się na zdalnym dysku, do którego aktualnie nie ma dostępu lub " +"znajduje się w katalogu, który nie jest już \"obserwowany\"." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2887,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Obraz musi mieć format jpg, jpeg, png lub gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Statyczny smart block będzie zapisywał kryteria i zawartość bezpośrednio, co umożliwia edycję i wyświetlanie go w bibliotece, przed dodaniem do audycji." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Statyczny smart block będzie zapisywał kryteria i zawartość bezpośrednio, co " +"umożliwia edycję i wyświetlanie go w bibliotece, przed dodaniem do audycji." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Dynamiczny smart block zapisuje tylko kryteria. Jego zawartość będzie generowana automatycznie po dodaniu go do audycji. Nie będzie można go wyświetlać i edytować w zawartości biblioteki." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Dynamiczny smart block zapisuje tylko kryteria. Jego zawartość będzie " +"generowana automatycznie po dodaniu go do audycji. Nie będzie można go " +"wyświetlać i edytować w zawartości biblioteki." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Pożądana długość bloku nie zostanie osiągnięta jesli airtime nie znajdzie wystarczającej liczby oryginalnych ścieżek spełniających kryteria wyszukiwania. Włącz tę opcję jesli chcesz, żeby ścieżki zostały wielokrotnie dodane do smart blocku." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Pożądana długość bloku nie zostanie osiągnięta jesli airtime nie znajdzie " +"wystarczającej liczby oryginalnych ścieżek spełniających kryteria " +"wyszukiwania. Włącz tę opcję jesli chcesz, żeby ścieżki zostały wielokrotnie " +"dodane do smart blocku." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,7 +2958,9 @@ msgstr "Ściezka jest obecnie niedostepna." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2813,45 +2976,103 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Nie można połączyć z serwerem streamującym" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Jesli Airtime korzysta z routera bądź firewalla, może być konieczna konfiguracja przekierowywania portu i informacja w tym polu będzie nieprawidłowa. W takim wypadku należy dokonac ręcznej aktualizacji pola, tak żeby wyświetlił się prawidłowy host/ port/ mount, do którego mógłby podłączyć się prowadzący. Dopuszczalny zakres to 1024 i 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Jesli Airtime korzysta z routera bądź firewalla, może być konieczna " +"konfiguracja przekierowywania portu i informacja w tym polu będzie " +"nieprawidłowa. W takim wypadku należy dokonac ręcznej aktualizacji pola, tak " +"żeby wyświetlił się prawidłowy host/ port/ mount, do którego mógłby " +"podłączyć się prowadzący. Dopuszczalny zakres to 1024 i 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" -msgstr "W celu uzyskania wiecej informacji, należy zapoznać się z %sAirtime Manual%s" +msgstr "" +"W celu uzyskania wiecej informacji, należy zapoznać się z %sAirtime Manual%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Zaznacz tę opcję w celu włączenia metadanych dla strumieni OGG (metadane strumieniowe to tytuł ścieżki, artysta i nazwa audycji, ktróre wyświetlają się w odtwarzaczu audio). VLC oraz mplayer mają problem z odtwarzaniem strumienia OGG/Vorbis, których metadane zostały udostępnione- odłączają się one od strumenia po każdej piosence. Jeśli używasz strumeinia OGG, a słuchacze nie żądają mozliwości odtwarzania w tych odtwarzaczach, wówczas można udostepnić tę opcję" +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Zaznacz tę opcję w celu włączenia metadanych dla strumieni OGG (metadane " +"strumieniowe to tytuł ścieżki, artysta i nazwa audycji, ktróre wyświetlają " +"się w odtwarzaczu audio). VLC oraz mplayer mają problem z odtwarzaniem " +"strumienia OGG/Vorbis, których metadane zostały udostępnione- odłączają się " +"one od strumenia po każdej piosence. Jeśli używasz strumeinia OGG, a " +"słuchacze nie żądają mozliwości odtwarzania w tych odtwarzaczach, wówczas " +"można udostepnić tę opcję" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "To pole służy do automatycznego wyłączenia źródła nadrzędnego/źródła audycji po jego odłączeniu." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"To pole służy do automatycznego wyłączenia źródła nadrzędnego/źródła audycji " +"po jego odłączeniu." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "To pole służy automatycznego uruchomienia źródła nadrzędnego/źródła audycji na połączeniu źródłowym" +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"To pole służy automatycznego uruchomienia źródła nadrzędnego/źródła audycji " +"na połączeniu źródłowym" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Jesli serwer Icecast wymaga nazwy użytkownika \"source\", pole to może zostać puste" +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Jesli serwer Icecast wymaga nazwy użytkownika \"source\", pole to może " +"zostać puste" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Jeśli klient nie żąda nazwy uzytkownika, zawartośc tego pola powinna być \"source\"" +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Jeśli klient nie żąda nazwy uzytkownika, zawartośc tego pola powinna być " +"\"source\"" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Jeśli nazwa użytkownika bądź hasło zostaną zmienione na włączonym strumieniu, urządzenie zostanie uruchomione ponownie i nastąpi 5-10 sekundowa cisza. Zmiany w następujących polach NIE spowodują ponownego uruchomienia: Nazwa Strumienia (ustawienia globalne), Zmiana Czasu Zanikania, Nazwa Użytkownika Nadrzędnego (Ustawienia Strumienia Wyjściowego). Jeśli Airtime jest w trakcie nagrywania programu, a zmiany spowodują ponowne uruchomienie urządzenia, nagrywanie zostanie przerwane." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Jeśli nazwa użytkownika bądź hasło zostaną zmienione na włączonym " +"strumieniu, urządzenie zostanie uruchomione ponownie i nastąpi 5-10 " +"sekundowa cisza. Zmiany w następujących polach NIE spowodują ponownego " +"uruchomienia: Nazwa Strumienia (ustawienia globalne), Zmiana Czasu " +"Zanikania, Nazwa Użytkownika Nadrzędnego (Ustawienia Strumienia " +"Wyjściowego). Jeśli Airtime jest w trakcie nagrywania programu, a zmiany " +"spowodują ponowne uruchomienie urządzenia, nagrywanie zostanie przerwane." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Nazwa uzytkownika i hasło administartora w programie Icecast/ SHOUTcast w celu uzyskania dostępu do statystyki słuchalności" +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Nazwa uzytkownika i hasło administartora w programie Icecast/ SHOUTcast w " +"celu uzyskania dostępu do statystyki słuchalności" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2859,8 +3080,12 @@ msgid "No result found" msgstr "Nie znaleziono wyników" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Ta funkcja działa w programach wg tych samych zasad bezpiezeństwa: jedynie użytkownicy przypisani do audcyji mogą się podłączyć." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Ta funkcja działa w programach wg tych samych zasad bezpiezeństwa: jedynie " +"użytkownicy przypisani do audcyji mogą się podłączyć." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." @@ -2875,11 +3100,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3036,8 +3266,10 @@ msgid "month" msgstr "miesiąć" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Audycje o czasie dłuższym niż zaplanowany będą przerywane przez następne ." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Audycje o czasie dłuższym niż zaplanowany będą przerywane przez następne ." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3106,7 +3338,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3637,12 @@ msgstr "Skopiowano %srow%s do schowka" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sPrint view%s Użyj j funkcji drukowania na swojej wyszykiwarce. By zakończyć, wciśnij 'escape'." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sPrint view%s Użyj j funkcji drukowania na swojej wyszykiwarce. By " +"zakończyć, wciśnij 'escape'." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3785,11 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Retransmisja audycji %s z %s o %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Upewnij się, że nazwa użytkownika i hasło są poprawne w System->Strumienie." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Upewnij się, że nazwa użytkownika i hasło są poprawne w System->Strumienie." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3797,33 @@ msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Plik nie istnieje w Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Złe zapytanie. Nie zaakceprtowano parametru 'mode'" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Złe zapytanie. Parametr 'mode' jest nieprawidłowy" @@ -3695,6 +3942,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Resetowanie hasła Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Wybierz kraj" @@ -3704,11 +3952,15 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie harmonogramu)" +msgstr "" +"Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie " +"harmonogramu)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie instancji)" +msgstr "" +"Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie " +"instancji)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3728,7 +3980,8 @@ msgstr "Nie można dodawać plików do nagrywanych audycji." #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 #, php-format msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Audycja %s przekracza dopuszczalną długość i nie może zostać zaplanowana." +msgstr "" +"Audycja %s przekracza dopuszczalną długość i nie może zostać zaplanowana." #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 #, php-format @@ -3736,7 +3989,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Audycja %s została zaktualizowana wcześniej!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3757,25 +4012,35 @@ msgstr "%s zawiera obserwowany katalog zagnieżdzony: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 #, php-format msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s jest zagnieżdzony w istniejącym, aktualnie obserwowanym katalogu: %s" +msgstr "" +"%s jest zagnieżdzony w istniejącym, aktualnie obserwowanym katalogu: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s nie jest poprawnym katalogiem." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście " +"katalogów obserwowanych" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście " +"katalogów obserwowanych." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s nie występuje na liście katalogów obserwowanych." @@ -3797,20 +4062,40 @@ msgstr "" "Nie można planować audycji nakładających się na siebie.\n" "Uwaga: zmiana audycji powoduje automatyczną zmianę wszystkich jej powtórzeń." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Plik nie został przesłany, na dysku pozostało %s MB wolnego miejsca, a plik który próbujesz przesłać ma %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Plik nie został przesłany, na dysku pozostało %s MB wolnego miejsca, a plik " +"który próbujesz przesłać ma %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "nie można zmienić rozmiaru przeszłej audycji" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "nie można zmienić rozmiaru przeszłej audycji" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Audycje nie powinny nakładać się." +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Audycje nie powinny nakładać się." -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Katalog 'organize' nie może zostać utworzony." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Katalog 'organize' nie może zostać utworzony." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Ten plik jest prawdopodobnie uszkodzony i nie można go dodać do biblioteki mediów." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Ten plik jest prawdopodobnie uszkodzony i nie można go dodać do biblioteki " +"mediów." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Plik nie został dodany, błąd ten może występować w przypadku, kiedy nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku lub katalog przechowywania nie posiada odpowiednich uprawnień do zapisu." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Plik nie został dodany, błąd ten może występować w przypadku, kiedy nie ma " +"wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku lub katalog przechowywania " +"nie posiada odpowiednich uprawnień do zapisu." diff --git a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.mo index 32e0474d4..8ac337070 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po index 6b3e27312..1fbaf82fc 100644 --- a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:11+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,6 +220,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Não é possível mover um programa anterior" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Não é possível mover um programa anterior" @@ -228,18 +230,29 @@ msgstr "Não é possível mover um programa anterior" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Não é permitido agendar programas sobrepostos" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas retransmissões." +msgstr "" +"Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas " +"retransmissões." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "O programa foi excluído porque a gravação prévia não existe!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir." @@ -250,6 +263,9 @@ msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -260,6 +276,9 @@ msgstr "Título" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Criador" @@ -268,6 +287,7 @@ msgstr "Criador" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Álbum" @@ -277,6 +297,8 @@ msgstr "Álbum" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Duração" @@ -286,6 +308,7 @@ msgstr "Duração" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Gênero" @@ -293,6 +316,7 @@ msgstr "Gênero" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Humor" @@ -300,6 +324,7 @@ msgstr "Humor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Legenda" @@ -308,6 +333,8 @@ msgstr "Legenda" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Compositor" @@ -315,6 +342,7 @@ msgstr "Compositor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +351,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -330,10 +360,12 @@ msgstr "Copyright" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Ano" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "" @@ -341,6 +373,7 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Maestro" @@ -348,20 +381,24 @@ msgstr "Maestro" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Executado" @@ -531,37 +568,63 @@ msgstr "Nenhum bloco aberto" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação de rádio. % s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação " +"de rádio. % s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Benvindo ao Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "Saiba como utilizar o Airtime para automatizar suas transmissões:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar " +"Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e gerentes de programação podem adicionar programas." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. " +"Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e " +"gerentes de programação podem adicionar programas." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover Conteúdo\"" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o " +"botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover " +"Conteúdo\"" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o para o seu programa, no painel da direita." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o " +"para o seu programa, no painel da direita." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +637,7 @@ msgstr "Para obter ajuda mais detalhada, leia o %smanual do usuário%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Fluxo ao vivo" @@ -813,8 +877,12 @@ msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de " +"montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +907,30 @@ msgstr "(Obrigatório)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como " +"você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a " +"fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar " +"Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das " +"funcionalidade que você utiliza." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" precisa estar habilitada)" +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" " +"precisa estar habilitada)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,8 +987,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Opções Adicionais" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -932,13 +1015,26 @@ msgstr "Registrar Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como " +"você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a " +"fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar " +"Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das " +"funcionalidade que você utiliza." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1247,20 @@ msgid "Login" msgstr "Acessar" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário 'admin' e senha \"admin\"." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário " +"'admin' e senha \"admin\"." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link para criar sua senha." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link " +"para criar sua senha." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1316,12 @@ msgstr "Atualização Necessária" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para " +"uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,7 +1599,8 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Valor é obrigatório e não poder estar em branco." #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" msgstr "%value%' não é um enderçeo de email válido" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 @@ -1778,8 +1887,12 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Permitir que sites remotos acessem as informações sobre \"Programação\"?%s (Habilite para fazer com que widgets externos funcionem.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Permitir que sites remotos acessem as informações sobre \"Programação\"?%s " +"(Habilite para fazer com que widgets externos funcionem.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1892,7 +2005,9 @@ msgstr "Divulgue minha estação em Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da Sourcefabric." +msgstr "" +"Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da " +"Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -2352,8 +2467,12 @@ msgstr "A duração deve ser informada no formato '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "O valor deve estar no formato timestamp (ex. 0000-00-00 ou 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"O valor deve estar no formato timestamp (ex. 0000-00-00 ou 0000-00-00 " +"00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2551,12 @@ msgstr "Porta %s indisponível." #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados.%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados." +"%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2485,8 +2608,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e certifique-se de que esteja corretamente configurado." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e " +"certifique-se de que esteja corretamente configurado." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2687,8 @@ msgstr "Você pode adicionar somente faixas a um bloco inteligente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Você pode adicionar apenas faixas, blocos e fluxos às listas de reprodução" +msgstr "" +"Você pode adicionar apenas faixas, blocos e fluxos às listas de reprodução" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2810,13 @@ msgstr "A entrada deve estar no formato hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Você está fazendo upload de arquivos neste momento. %s Ir a outra tela cancelará o processo de upload. %sTem certeza de que deseja sair desta página?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Você está fazendo upload de arquivos neste momento. %s Ir a outra tela " +"cancelará o processo de upload. %sTem certeza de que deseja sair desta " +"página?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2851,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "A lista foi embaralhada" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "O Airtime não pôde determinar o status do arquivo. Isso pode acontecer quando o arquivo está armazenado em uma unidade remota atualmente inacessível ou está em um diretório que deixou de ser 'monitorado'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"O Airtime não pôde determinar o status do arquivo. Isso pode acontecer " +"quando o arquivo está armazenado em uma unidade remota atualmente " +"inacessível ou está em um diretório que deixou de ser 'monitorado'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2883,35 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "A imagem precisa conter extensão jpg, jpeg, png ou gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Um bloco estático salvará os critérios e gerará o conteúdo imediatamente. Isso permite que você edite e visualize-o na Biblioteca antes de adicioná-lo a um programa." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Um bloco estático salvará os critérios e gerará o conteúdo imediatamente. " +"Isso permite que você edite e visualize-o na Biblioteca antes de adicioná-lo " +"a um programa." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Um bloco dinâmico apenas conterá critérios. O conteúdo do bloco será gerado após adicioná-lo a um programa. Você não será capaz de ver ou editar o conteúdo na Biblioteca." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Um bloco dinâmico apenas conterá critérios. O conteúdo do bloco será gerado " +"após adicioná-lo a um programa. Você não será capaz de ver ou editar o " +"conteúdo na Biblioteca." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "A duração desejada do bloco não será completada se o Airtime não localizar faixas únicas suficientes que correspondem aos critérios informados. Ative esta opção se você deseja permitir que as mesmas faixas sejam adicionadas várias vezes num bloco inteligente." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"A duração desejada do bloco não será completada se o Airtime não localizar " +"faixas únicas suficientes que correspondem aos critérios informados. Ative " +"esta opção se você deseja permitir que as mesmas faixas sejam adicionadas " +"várias vezes num bloco inteligente." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,7 +2955,9 @@ msgstr "O caminho está inacessível no momento." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2813,8 +2973,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Não é possível conectar ao servidor de streaming" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Se o Airtime estiver atrás de um roteador ou firewall, pode ser necessário configurar o redirecionamento de portas e esta informação de campo ficará incorreta. Neste caso, você terá de atualizar manualmente este campo para que ele exiba o corretamente o host / porta / ponto de montagem necessários para seu DJ para se conectar. O intervalo permitido é entre 1024 e 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Se o Airtime estiver atrás de um roteador ou firewall, pode ser necessário " +"configurar o redirecionamento de portas e esta informação de campo ficará " +"incorreta. Neste caso, você terá de atualizar manualmente este campo para " +"que ele exiba o corretamente o host / porta / ponto de montagem necessários " +"para seu DJ para se conectar. O intervalo permitido é entre 1024 e 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,36 +2992,83 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Para mais informações, leia o %sManual do Airtime%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Marque esta opção para habilitar metadados para fluxos OGG (metadados fluxo são o título da faixa, artista e nome doprograma que é exibido em um player de áudio). VLC e MPlayer tem um bug sério quando executam fluxos Ogg / Vorbis, que possuem o recurso de metadados habilitado: eles vão desconectar do fluxo depois de cada faixa. Se você estiver transmitindo um fluxo no formato OGG e seus ouvintes não precisem de suporte para esses players de áudio, sinta-se à vontade para ativar essa opção." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Marque esta opção para habilitar metadados para fluxos OGG (metadados fluxo " +"são o título da faixa, artista e nome doprograma que é exibido em um player " +"de áudio). VLC e MPlayer tem um bug sério quando executam fluxos Ogg / " +"Vorbis, que possuem o recurso de metadados habilitado: eles vão desconectar " +"do fluxo depois de cada faixa. Se você estiver transmitindo um fluxo no " +"formato OGG e seus ouvintes não precisem de suporte para esses players de " +"áudio, sinta-se à vontade para ativar essa opção." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Marque esta caixa para desligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, após a desconexão de uma fonte." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Marque esta caixa para desligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, " +"após a desconexão de uma fonte." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Marque esta caixa para ligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, após a conexão de uma fonte." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Marque esta caixa para ligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, " +"após a conexão de uma fonte." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Se o servidor Icecast esperar por um usuário 'source', este campo poderá permanecer em branco." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Se o servidor Icecast esperar por um usuário 'source', este campo poderá " +"permanecer em branco." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Se o cliente de fluxo ao vivo não solicitar um usuário, este campo deve ser \"source\"." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Se o cliente de fluxo ao vivo não solicitar um usuário, este campo deve ser " +"\"source\"." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Se você alterar os campos de usuário ou senha de um fluxo ativo, o mecanismo de saída será reiniciado e seus ouvintes ouvirão um silêncio por 5-10 segundos. Alterando os seguintes campos não causará reinicialização: Legenda do Fluxo (Configurações Globais), e Mudar Fade(s) de Transição, Usuário Master e Senha Master (Configurações de fluxo de entrada). Se o Airtime estiver gravando e, se a mudança fizer com que uma reinicialização de mecanismo de saída seja necessária, a gravação será interrompida." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Se você alterar os campos de usuário ou senha de um fluxo ativo, o mecanismo " +"de saída será reiniciado e seus ouvintes ouvirão um silêncio por 5-10 " +"segundos. Alterando os seguintes campos não causará reinicialização: Legenda " +"do Fluxo (Configurações Globais), e Mudar Fade(s) de Transição, Usuário " +"Master e Senha Master (Configurações de fluxo de entrada). Se o Airtime " +"estiver gravando e, se a mudança fizer com que uma reinicialização de " +"mecanismo de saída seja necessária, a gravação será interrompida." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Este é o usuário e senha de servidores Icecast / SHOUTcast, para obter estatísticas de ouvintes." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Este é o usuário e senha de servidores Icecast / SHOUTcast, para obter " +"estatísticas de ouvintes." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2859,12 +3076,17 @@ msgid "No result found" msgstr "Nenhum resultado encontrado" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Este segue o mesmo padrão de segurança para os programas: apenas usuários designados para o programa poderão se conectar." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Este segue o mesmo padrão de segurança para os programas: apenas usuários " +"designados para o programa poderão se conectar." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Defina uma autenticação personalizada que funcionará apenas neste programa." +msgstr "" +"Defina uma autenticação personalizada que funcionará apenas neste programa." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2875,11 +3097,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3036,8 +3263,11 @@ msgid "month" msgstr "mês" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Um programa com tempo maior que a duração programada será cortado pelo programa seguinte." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Um programa com tempo maior que a duração programada será cortado pelo " +"programa seguinte." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3106,7 +3336,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3635,12 @@ msgstr "%s linhas%s copiadas para a área de transferência" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sVisualizar impressão%sUse a função de impressão do navegador para imprimir esta tabela. Pressione ESC quando terminar." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sVisualizar impressão%sUse a função de impressão do navegador para imprimir " +"esta tabela. Pressione ESC quando terminar." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3496,7 +3731,8 @@ msgstr "Você não tem permissão para excluir os itens selecionados." #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 msgid "Could not delete some scheduled files." -msgstr "Não foi possível excluir alguns arquivos, por estarem com execução agendada." +msgstr "" +"Não foi possível excluir alguns arquivos, por estarem com execução agendada." #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 #, php-format @@ -3548,8 +3784,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Retransmissão do programa %s de %s as %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Confirme se o nome de usuário / senha do administrador estão corretos na página Sistema > Fluxos." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Confirme se o nome de usuário / senha do administrador estão corretos na " +"página Sistema > Fluxos." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3797,33 @@ msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Arquivo não existe no Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Arquivo não existe no Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Arquivo não existe no Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Requisição inválida. Parâmetro não informado." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Requisição inválida. Parâmetro informado é inválido." @@ -3627,12 +3874,14 @@ msgstr "O ponto de saída não pode ser maior que a duração do arquivo" #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída." +msgstr "" +"A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída." #: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada." +msgstr "" +"A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada." #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" @@ -3695,6 +3944,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Redefinição de Senha do Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Selecione o País" @@ -3704,11 +3954,15 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (programação incompatível)" +msgstr "" +"A programação que você está vendo está desatualizada! (programação " +"incompatível)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (instância incompatível)" +msgstr "" +"A programação que você está vendo está desatualizada! (instância " +"incompatível)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3736,7 +3990,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "O programa %s foi previamente atualizado!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3761,21 +4017,30 @@ msgstr "%s está contido dentro de diretório já monitorado: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s não é um diretório válido." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios " +"monitorados" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios " +"monitorados." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s não existe na lista de diretórios monitorados." @@ -3797,20 +4062,40 @@ msgstr "" "Não é possível agendar programas sobrepostos.\n" "Nota: Redimensionar um programa repetitivo afeta todas as suas repetições." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo que você está enviando tem um tamanho de %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo " +"que você está enviando tem um tamanho de %s MB." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'" -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de mídia." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de " +"mídia." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de gravação corretas." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não " +"tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de " +"gravação corretas." diff --git a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.mo index 2cc725209..658681d58 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po index 157b06c9a..605fe68b6 100644 --- a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -15,12 +15,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 17:30+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/ru_RU/)\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/ru_RU/)\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -223,6 +225,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Невозможно переместить прошлую программу" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Невозможно переместить программу в прошедший период" @@ -232,18 +235,29 @@ msgstr "Невозможно переместить программу в про #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Невозможно поставить в расписание пересекающиеся программы" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Невозможно переместить записанную программу менее, чем за 1 час до ее ретрансляции." +msgstr "" +"Невозможно переместить записанную программу менее, чем за 1 час до ее " +"ретрансляции." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Программа была удалена, потому что записанная программа не существует!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "До ретрансляции необходимо ожидать 1 час." @@ -254,6 +268,9 @@ msgstr "До ретрансляции необходимо ожидать 1 ча #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Заголовок" @@ -264,6 +281,9 @@ msgstr "Заголовок" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Создатель" @@ -272,6 +292,7 @@ msgstr "Создатель" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -281,6 +302,8 @@ msgstr "Альбом" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Длина" @@ -290,6 +313,7 @@ msgstr "Длина" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -297,6 +321,7 @@ msgstr "Жанр" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Настроение" @@ -304,6 +329,7 @@ msgstr "Настроение" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Ярлык " @@ -312,6 +338,8 @@ msgstr "Ярлык " #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -319,6 +347,7 @@ msgstr "Композитор" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -327,6 +356,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" @@ -334,10 +365,12 @@ msgstr "Авторское право" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Год" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Трек" @@ -345,6 +378,7 @@ msgstr "Трек" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Исполнитель" @@ -352,20 +386,24 @@ msgstr "Исполнитель" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Язык" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Время старта" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Время окончания" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Проиграно" @@ -535,37 +573,64 @@ msgstr "Нет открытых умных блоков" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, открытое программное обеспечение для радио для планирования и удаленного управления станцией.%s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, открытое программное обеспечение для радио для планирования " +"и удаленного управления станцией.%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime распространяется в соответствии с %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime распространяется в соответствии с %sGNU GPL " +"v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Добро пожаловать в Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Вот как вы можете начать использовать Airtime для автоматизации вещания: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Вот как вы можете начать использовать Airtime для автоматизации вещания: " #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Начните с добавления файлов в библиотеку с помощью кнопки \"Добавить медиа-файлы\". Вы также можете перетащить файлы в это окно." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Начните с добавления файлов в библиотеку с помощью кнопки \"Добавить медиа-" +"файлы\". Вы также можете перетащить файлы в это окно." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Создайте программу в разделе 'Календарь' и кликните \"+ Show '. Это может быть разовая или повторяющаяся программа. Только администраторы и менеджеры могут добавить программу." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Создайте программу в разделе 'Календарь' и кликните \"+ Show '. Это может " +"быть разовая или повторяющаяся программа. Только администраторы и менеджеры " +"могут добавить программу." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Добавить медиа-файлы программы в Календаре, кликнув левой кнопкой и выбрав \"Добавить/Удалить контент\" в выпадающем меню" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Добавить медиа-файлы программы в Календаре, кликнув левой кнопкой и выбрав " +"\"Добавить/Удалить контент\" в выпадающем меню" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Выберите медиа-файлы на левой панели и перетащите их в вашу программу на правой панели." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Выберите медиа-файлы на левой панели и перетащите их в вашу программу на " +"правой панели." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -578,6 +643,7 @@ msgstr "Для более подробной справки читать %sру #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Потоковый режим" @@ -817,8 +883,12 @@ msgid "Add" msgstr "Добавить" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Повторно сканировать просмотренную папку (Это полезно, если это сетевая сборка, которая может быть не синхронна с Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Повторно сканировать просмотренную папку (Это полезно, если это сетевая " +"сборка, которая может быть не синхронна с Airtime)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -843,17 +913,30 @@ msgstr "(Обязательно)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %sНажмите \"Послать отзывы\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем " +"собирать эту информацию регулярно. %sНажмите \"Послать отзывы\" и мы " +"позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно " +"совершенствовались." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать вашу станцию на %s Sourcefabric.org %s ." +msgstr "" +"Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать вашу станцию на %s Sourcefabric.org " +"%s ." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(В целях продвижения вашей станции, опция 'Отправить отзывы о поддержке' должна быть включена)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(В целях продвижения вашей станции, опция 'Отправить отзывы о поддержке' " +"должна быть включена)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -910,8 +993,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Дополнительные параметры" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Следующая информация будет отображаться для слушателей в их медиа-плейере:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Следующая информация будет отображаться для слушателей в их медиа-плейере:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -936,13 +1021,28 @@ msgstr "Регистрация Airtime " #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %s Нажмите кнопку \"Да, помочь Airtime\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем " +"собирать эту информацию регулярно. %s Нажмите кнопку \"Да, помочь Airtime\" " +"и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно " +"совершенствовались." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать свою станцию на %s Sourcefabric.org %s . В целях содействия вашей станции, опция 'Отправить отзыв о поддержке »должна быть включена. Эти данные будут собираться в дополнение к отзывам о поддержке." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать свою станцию на %s Sourcefabric.org " +"%s . В целях содействия вашей станции, опция 'Отправить отзыв о поддержке " +"»должна быть включена. Эти данные будут собираться в дополнение к отзывам о " +"поддержке." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1155,12 +1255,20 @@ msgid "Login" msgstr "Войти" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Добро пожаловать в онлайн демо-версию Airtime! Вы можете войти, используя логин \"admin\" и пароль \"admin\"." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Добро пожаловать в онлайн демо-версию Airtime! Вы можете войти, используя " +"логин \"admin\" и пароль \"admin\"." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Пожалуйста, введите email своей учетной записи. Вы получите ссылку, чтобы создать новый пароль." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите email своей учетной записи. Вы получите ссылку, чтобы " +"создать новый пароль." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1216,8 +1324,12 @@ msgstr "Требуется обновление" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Для проигрывания медиа-файла необходимо либо обновить браузер до последней версии или обновить %sфлэш-плагина%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Для проигрывания медиа-файла необходимо либо обновить браузер до последней " +"версии или обновить %sфлэш-плагина%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1495,8 +1607,11 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Значение является обязательным и не может быть пустым" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'% значение%' не является действительным адресом электронной почты в формате local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'% значение%' не является действительным адресом электронной почты в формате " +"local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1782,8 +1897,12 @@ msgstr "Затухание по умолчанию:" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Разрешить удаленным вебсайтам доступ к \"Расписание \" информация? %s (Активировать для работы виджетов интерфейса)." +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Разрешить удаленным вебсайтам доступ к \"Расписание \" информация? %s " +"(Активировать для работы виджетов интерфейса)." #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -1896,7 +2015,9 @@ msgstr "Поддержать мою станцию на Sourcefabric.org" #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #, php-format msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Установив этот флажок, я соглашаюсь с %sполитикой конфиденциальности%s Sourcefabric." +msgstr "" +"Установив этот флажок, я соглашаюсь с %sполитикой конфиденциальности%s " +"Sourcefabric." #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 @@ -2356,8 +2477,12 @@ msgstr "\"Длина\" должна быть в формате '00:00:00'" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Значение должно быть в формате временной метки (например, 0000-00-00 или 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Значение должно быть в формате временной метки (например, 0000-00-00 или " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2436,8 +2561,13 @@ msgstr "Порт %s не доступен." #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Авторское право Airtime ©Sourcefabric o.p.s. Все права защищены. %sПоддерживается и распространяется под лицензией GNU GPL v.3 от %sSourcefabric o.p.s.%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Авторское право Airtime ©Sourcefabric o.p.s. Все права защищены. " +"%sПоддерживается и распространяется под лицензией GNU GPL v.3 от " +"%sSourcefabric o.p.s.%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2489,8 +2619,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Неверное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail не может быть отправлен. Проверьте настройки почтового сервера и убедитесь, что он был настроен должным образом." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"E-mail не может быть отправлен. Проверьте настройки почтового сервера и " +"убедитесь, что он был настроен должным образом." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2564,7 +2698,8 @@ msgstr "Вы можете добавить треки только в умные #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Вы можете добавить только треки, умные блоки и веб-потоки к плейлистам." +msgstr "" +"Вы можете добавить только треки, умные блоки и веб-потоки к плейлистам." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2686,8 +2821,12 @@ msgstr "Вход должен быть в формате: чч: мм: сс" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Вы загружаете файлы. %sПереход на другой экран отменит процесс загрузки. %sВы уверены, что хотите покинуть страницу?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Вы загружаете файлы. %sПереход на другой экран отменит процесс загрузки. " +"%sВы уверены, что хотите покинуть страницу?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2722,8 +2861,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime не уверен в статусе этого файла. Это возможно, если файл находится на удаленном недоступном диске или в папке, которая более не \"просматривается\"." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime не уверен в статусе этого файла. Это возможно, если файл находится " +"на удаленном недоступном диске или в папке, которая более не " +"\"просматривается\"." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2745,19 +2890,38 @@ msgstr "Да, помочь Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" -msgstr "Изображение должно быть в любом из следующих форматов: jpg, jpeg, png или gif" +msgstr "" +"Изображение должно быть в любом из следующих форматов: jpg, jpeg, png или gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Статический умный блок сохранит критерии и немедленно создаст контент блока. Это позволяет редактировать и просматривать его в библиотеке, прежде чем добавить его в программу." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Статический умный блок сохранит критерии и немедленно создаст контент блока. " +"Это позволяет редактировать и просматривать его в библиотеке, прежде чем " +"добавить его в программу." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Динамический умный блок сохранит только критерии. Содержания блока будете сгенерировано после добавления его в программу. Вы не сможете просматривать и редактировать содержимое в библиотеке." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Динамический умный блок сохранит только критерии. Содержания блока будете " +"сгенерировано после добавления его в программу. Вы не сможете просматривать " +"и редактировать содержимое в библиотеке." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Желаемая длина блока не будет достигнута, если Airtime не найдет уникальных треков, соответствующих вашим критериям. Активируйте эту опцию, если хотите неоднократного добавления треков в умный блок." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Желаемая длина блока не будет достигнута, если Airtime не найдет уникальных " +"треков, соответствующих вашим критериям. Активируйте эту опцию, если хотите " +"неоднократного добавления треков в умный блок." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2801,7 +2965,9 @@ msgstr "Этот путь в настоящий момент недоступе #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 @@ -2817,45 +2983,102 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Не удается подключиться к потоковому серверу" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Если Airtime находится за маршрутизатором или брандмауэром, вам может потребоваться настроить переадресацию портов, и информация в этом поле будет неверной. В этом случае вам нужно будет вручную обновлять это поле так, чтобы оно показывало верный хост / порт / сборку, к которым должен подключиться ваш диджей. Допустимый диапазон: от 1024 до 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Если Airtime находится за маршрутизатором или брандмауэром, вам может " +"потребоваться настроить переадресацию портов, и информация в этом поле будет " +"неверной. В этом случае вам нужно будет вручную обновлять это поле так, " +"чтобы оно показывало верный хост / порт / сборку, к которым должен " +"подключиться ваш диджей. Допустимый диапазон: от 1024 до 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" -msgstr "Для более подробной информации, пожалуйста, прочитайте %sРуководство Airtime %s" +msgstr "" +"Для более подробной информации, пожалуйста, прочитайте %sРуководство Airtime " +"%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "Отметьте эту опцию для активации метаданных OGG потока (метаданные потока это название композиции, имя исполнителя и название шоу, которое отображается в аудио-плейере). В VLC и mplayer наблюдается серьезная ошибка при воспроизведении потоков OGG/VORBIS, в которых метаданные включены: они будут отключаться от потока после каждой песни. Если вы используете поток OGG и ваши слушатели не требуют поддержки этих аудиоплееров, то не стесняйтесь включить эту опцию." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"Отметьте эту опцию для активации метаданных OGG потока (метаданные потока " +"это название композиции, имя исполнителя и название шоу, которое " +"отображается в аудио-плейере). В VLC и mplayer наблюдается серьезная " +"ошибка при воспроизведении потоков OGG/VORBIS, в которых метаданные " +"включены: они будут отключаться от потока после каждой песни. Если вы " +"используете поток OGG и ваши слушатели не требуют поддержки этих " +"аудиоплееров, то не стесняйтесь включить эту опцию." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Выберите эту опцию для автоматического выключения источника Master / Show после отключения источника." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Выберите эту опцию для автоматического выключения источника Master / Show " +"после отключения источника." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Выберите эту опцию для автоматического включения источника Master / Show после соединения с источником." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Выберите эту опцию для автоматического включения источника Master / Show " +"после соединения с источником." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Если ваш сервер Icecast ожидает имя пользователя \"источника\", это поле можно оставить пустым." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Если ваш сервер Icecast ожидает имя пользователя \"источника\", это поле " +"можно оставить пустым." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Если ваш клиент потокового режима не запросит имя пользователя, то это поле должно быть 'источником'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Если ваш клиент потокового режима не запросит имя пользователя, то это поле " +"должно быть 'источником'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "Если вы измените имя пользователя или пароль для активного потока, механизм воспроизведения будет перезагружен, а в эфире в течение 5-10 секунд будет звучать тишина. Изменение следующих полей НЕ вызовет перезагрузки: Метка потока (Общие настройки), Переключение переходов затухания, Пользовательское имя Master, Пароль Master (Настройки входящих потоков). Если Airtime ведет запись, и если изменения вызовут перезапуск механизма воспроизведения, запись будет остановлена." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"Если вы измените имя пользователя или пароль для активного потока, механизм " +"воспроизведения будет перезагружен, а в эфире в течение 5-10 секунд будет " +"звучать тишина. Изменение следующих полей НЕ вызовет перезагрузки: Метка " +"потока (Общие настройки), Переключение переходов затухания, Пользовательское " +"имя Master, Пароль Master (Настройки входящих потоков). Если Airtime ведет " +"запись, и если изменения вызовут перезапуск механизма воспроизведения, " +"запись будет остановлена." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2863,12 +3086,18 @@ msgid "No result found" msgstr "Результатов не найдено" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "Действует та же схема безопасности программы: только пользователи, назначенные для программы, могут подключиться." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"Действует та же схема безопасности программы: только пользователи, " +"назначенные для программы, могут подключиться." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Укажите пользовательскую идентификацию, которая будет работать только для этой программы." +msgstr "" +"Укажите пользовательскую идентификацию, которая будет работать только для " +"этой программы." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2879,11 +3108,16 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 @@ -3040,8 +3274,11 @@ msgid "month" msgstr "месяц" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -msgstr "Программы, превышающие время, запланированное в расписании, будут обрезаны следующей программой." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" +"Программы, превышающие время, запланированное в расписании, будут обрезаны " +"следующей программой." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 msgid "Cancel Current Show?" @@ -3110,7 +3347,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3408,7 +3646,9 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 @@ -3552,7 +3792,9 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Ретрансляция программы %s от %s в %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 @@ -3561,26 +3803,33 @@ msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Файл не существует в Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Файл не существует в Airtime" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Файл не существует в Airtime." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' не прошел." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' является недопустимым" @@ -3699,6 +3948,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Сброс пароля Airtime" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Выберите страну" @@ -3708,11 +3958,13 @@ msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие расписания)" +msgstr "" +"Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие расписания)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие выпусков)" +msgstr "" +"Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие выпусков)" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 @@ -3740,7 +3992,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Программа %s была обновлена ранее!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3765,21 +4019,30 @@ msgstr "%s вложено в существующую просматриваем #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s не является допустимой папкой." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s уже установлена в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s уже установлена в качестве текущей папки хранения или в списке " +"просматриваемых папок" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s уже установлен в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s уже установлен в качестве текущей папки хранения или в списке " +"просматриваемых папок." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s не существует в просматриваемом списке" @@ -3799,22 +4062,41 @@ msgid "" "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" "Нельзя планировать пересекающиеся программы.\n" -"Примечание: изменение размера повторяющейся программы влияет на все ее повторы." +"Примечание: изменение размера повторяющейся программы влияет на все ее " +"повторы." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Файл не был загружен, размер свободного дискового пространства %s МБ, а размер загружаемого файла %s МБ." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Файл не был загружен, размер свободного дискового пространства %s МБ, а " +"размер загружаемого файла %s МБ." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "невозможно изменить размеры программы прошлого периода" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "невозможно изменить размеры программы прошлого периода" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Нельзя пересекать программы" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Нельзя пересекать программы" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Не удалось создать папку organize." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Не удалось создать папку organize." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Этот файл по-видимому поврежден и не будет добавлен к медиа-библиотеке." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Этот файл по-видимому поврежден и не будет добавлен к медиа-библиотеке." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Загрузка не удалась. Эта ошибка возможна, если на жестком диске компьютера не хватает места или папка не имеет необходимых разрешений записи." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Загрузка не удалась. Эта ошибка возможна, если на жестком диске компьютера " +"не хватает места или папка не имеет необходимых разрешений записи." diff --git a/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.mo new file mode 100644 index 000000000..6c414a59d Binary files /dev/null and b/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.po new file mode 100644 index 000000000..15ee686fa --- /dev/null +++ b/airtime_mvc/locale/si/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -0,0 +1,3913 @@ +# LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime. +# Copyright (C) 2012 Sourcefabric +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Airtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-13 12:58-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 10:20+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained" +" and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +msgid "Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +msgid "Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +msgid "Fade Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +msgid "Mood" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +msgid "Conductor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 +msgid "Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:121 +msgid "Show Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:93 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:100 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:111 +msgid "Remove All Content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:131 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:135 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:167 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:157 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:162 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:173 +msgid "Edit Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:186 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:201 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:206 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:191 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:196 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:250 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:263 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will" +" be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This" +" data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +msgid "(Required)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This" +" information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button." +" You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right" +" pane." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +msgid "About" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +msgid "days" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +msgid "New" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +msgid "New Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +msgid "New Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +msgid "View / edit description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:334 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Set Default" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +msgid "Creator:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +msgid "Album:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +msgid "Track:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +msgid "Mood:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +msgid "Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +msgid "BPM:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +msgid "Composer:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +msgid "Conductor:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +msgid "Copyright:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +msgid "Website:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:278 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:289 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 +msgid "Select Country" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +msgid "Last Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +msgid "Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:404 +msgid "Select modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +msgid "is" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +msgid "is in the range" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:482 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 +#, php-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212 +msgid "Add to Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 +msgid "Duplicate Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276 +msgid "Soundcloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295 +msgid "No action available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315 +msgid "You don't have permission to delete selected items." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 +msgid "Could not delete some scheduled files." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 +#, php-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 +msgid "Recording:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33 +msgid "Master Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34 +msgid "Live Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35 +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36 +msgid "Current Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40 +msgid "New version available: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41 +msgid "This version will soon be obsolete." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:42 +msgid "This version is no longer supported." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43 +msgid "Please upgrade to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45 +msgid "Add to current playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46 +msgid "Add to current smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47 +msgid "Adding 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48 +#, php-format +msgid "Adding %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49 +msgid "You can only add tracks to smart blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 +msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 +msgid "Please select a cursor position on timeline." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58 +msgid "Add to selected show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60 +msgid "Select this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61 +msgid "Deselect this page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65 +msgid "Playlist / Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69 +msgid "Bit Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +msgid "All" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95 +msgid "Smart Blocks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96 +msgid "Web Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97 +msgid "Unknown type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 +msgid "Uploading in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 +msgid "Retrieving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101 +msgid "The soundcloud id for this file is: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102 +msgid "There was an error while uploading to soundcloud." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103 +msgid "Error code: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104 +msgid "Error msg: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105 +msgid "Input must be a positive number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106 +msgid "Input must be a number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:107 +msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:108 +msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 +#, php-format +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the" +" upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 +msgid "Open Media Builder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114 +msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115 +msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 +msgid "Your browser does not support playing this file type: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 +msgid "Dynamic block is not previewable" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118 +msgid "Limit to: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:119 +msgid "Playlist saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory" +" that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 +#, php-format +msgid "Listener Count on %s: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +msgid "Remind me in 1 week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +msgid "Remind me never" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 +msgid "Yes, help Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178 +msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +msgid "Smart block shuffled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +msgid "Smart block generated and criteria saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +msgid "Smart block saved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +msgid "Choose Storage Folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +msgid "Choose Folder to Watch" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +msgid "" +"Are you sure you want to change the storage folder?\n" +"This will remove the files from your Airtime library!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +msgid "This path is currently not accessible." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#, php-format +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+" +" Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 +msgid "Connected to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 +msgid "The stream is disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164 +msgid "Can not connect to the streaming server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct " +"host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is " +"between 1024 and 49151." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 +#, php-format +msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the" +" track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after" +" every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not " +"require support for these audio players, then feel free to enable this " +"option." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should" +" be 'source'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and" +" Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if " +"the change causes a playout engine restart, the recording will be " +"interrupted." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +msgid "No result found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to" +" the show can connect." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +msgid "The show instance doesn't exist anymore!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186 +msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show" +" will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +msgid "Show is empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +msgid "1m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +msgid "5m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +msgid "10m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "15m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +msgid "30m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +msgid "60m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +msgid "Retreiving data from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 +msgid "This show has no scheduled content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:208 +msgid "This show is not completely filled with content." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +msgid "January" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +msgid "February" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 +msgid "March" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +msgid "April" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +msgid "May" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +msgid "June" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +msgid "July" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +msgid "August" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +msgid "September" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +msgid "October" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +msgid "November" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +msgid "December" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +msgid "Jan" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +msgid "Feb" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +msgid "Mar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +msgid "Apr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +msgid "Jun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +msgid "Jul" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +msgid "Aug" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +msgid "Sep" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +msgid "Oct" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +msgid "Nov" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +msgid "Dec" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +msgid "today" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +msgid "day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +msgid "week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +msgid "month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +msgid "Cancel Current Show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +msgid "Stop recording current show?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 +msgid "Contents of Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +msgid "Remove all content?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +msgid "Delete selected item(s)?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +msgid "End" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +msgid "Show Empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +msgid "Recording From Line In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +msgid "Track preview" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +msgid "Cannot schedule outside a show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 +msgid "Moving 1 Item" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#, php-format +msgid "Moving %s Items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +msgid "Fade Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 +msgid "Cue Editor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +msgid "Select none" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +msgid "Remove overbooked tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +msgid "Remove selected scheduled items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 +msgid "Jump to the current playing track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +msgid "Cancel current show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +msgid "Open library to add or remove content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +msgid "in use" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Look in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +msgid "Program Manager" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +msgid "Guests can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +msgid "View schedule" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +msgid "View show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +msgid "DJs can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +msgid "Manage assigned show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +msgid "Import media files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +msgid "Manage their own library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +msgid "Progam Managers can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +msgid "View and manage show content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +msgid "Schedule shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +msgid "Manage all library content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +msgid "Admins can do the following:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +msgid "Manage preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +msgid "Manage users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Manage watched folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +msgid "Send support feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +msgid "View system status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +msgid "Access playout history" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +msgid "View listener stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +msgid "Show / hide columns" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +msgid "From {from} to {to}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +msgid "kbps" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 +msgid "hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +msgid "We" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:357 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +msgid "Select files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +msgid "Add files to the upload queue and click the start button." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +msgid "Add Files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +msgid "Stop Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +msgid "Start upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +msgid "Add files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#, php-format +msgid "Uploaded %d/%d files" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +msgid "Drag files here." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +msgid "File extension error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +msgid "File size error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +msgid "File count error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +msgid "Init error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +msgid "HTTP Error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +msgid "Security error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +msgid "Generic error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +msgid "IO error." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#, php-format +msgid "File: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#, php-format +msgid "%d files queued" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 +msgid "Error: File too large: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 +msgid "Error: Invalid file extension: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +msgid "Edit History Record" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 +#, php-format +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +msgid "Support Feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 +#, php-format +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 +msgid "Page not found" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:22 +msgid "Application error" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 +msgid "Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25 +msgid "Watched Folders:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40 +msgid "Not a valid Directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 +#, php-format +msgid "Port %s is not available" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 +msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22 +msgid "Date/Time Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:49 +msgid "Date/Time End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:74 +msgid "Duration:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 +msgid "Repeats?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:124 +msgid "Cannot create show in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132 +msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 +msgid "Cannot have duration < 0m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 +msgid "Cannot have duration 00h 00m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:160 +msgid "Cannot have duration greater than 24h" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +msgid "Station Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +msgid "Country:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +msgid "City:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +msgid "Station Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +msgid "Station Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +msgid "Day must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +msgid "Time must be specified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 +msgid "Use Airtime Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16 +msgid "Use Custom Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:26 +msgid "Custom Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:39 +msgid "Custom Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:63 +msgid "Username field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:68 +msgid "Password field cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +msgid "Default Crossfade Duration (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78 +msgid "enter a time in seconds 0{.0}" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52 +msgid "Default Fade In (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71 +msgid "Default Fade Out (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 +#, php-format +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97 +msgid "Default Interface Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +msgid "Station Timezone" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 +msgid "Week Starts On" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:167 +msgid "Set smart block type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:170 +msgid "Static" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:171 +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:285 +msgid "Allow Repeat Tracks:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:302 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324 +msgid "Generate playlist content and save criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:326 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332 +msgid "Shuffle playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512 +msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:505 +msgid "Limit cannot be more than 24 hrs" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:515 +msgid "The value should be an integer" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:518 +msgid "500 is the max item limit value you can set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:529 +msgid "You must select Criteria and Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:536 +msgid "'Length' should be in '00:00:00' format" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 +msgid "The value has to be numeric" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:573 +msgid "The value should be less then 2147483648" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:578 +#, php-format +msgid "The value should be less than %s characters" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:585 +msgid "Value cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 +msgid "Automatically Upload Recorded Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26 +msgid "Enable SoundCloud Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36 +msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47 +msgid "SoundCloud Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67 +msgid "SoundCloud Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87 +msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99 +msgid "Default Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109 +msgid "Default Track Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114 +msgid "Remix" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117 +msgid "Spoken" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118 +msgid "Podcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119 +msgid "Demo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120 +msgid "Work in progress" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121 +msgid "Stem" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123 +msgid "Sound Effect" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124 +msgid "One Shot Sample" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133 +msgid "Default License:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137 +msgid "The work is in the public domain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138 +msgid "All rights are reserved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141 +msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 +msgid "Please selection an option" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 +msgid "No Records" +msgstr "" diff --git a/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.mo index fa5ed3c09..49cf85c48 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.po index b9919026b..dbbe5e767 100644 --- a/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,12 +11,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 12:13+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/sr_RS/)\n" +"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/sr_RS/)\n" "Language: sr_RS\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -219,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Не можеш преместити догађане емисије" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Не можеш преместити емисију у прошлости" @@ -228,18 +231,29 @@ msgstr "Не можеш преместити емисију у прошлост #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Не можеш заказати преклапајуће емисије" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Не можеш преместити снимљене емисије раније од 1 сат времена пре њених реемитовања." +msgstr "" +"Не можеш преместити снимљене емисије раније од 1 сат времена пре њених " +"реемитовања." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Емисија је избрисана јер је снимљена емисија не постоји!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Мораш причекати 1 сат за ре-емитовање." @@ -250,6 +264,9 @@ msgstr "Мораш причекати 1 сат за ре-емитовање." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Назив" @@ -260,6 +277,9 @@ msgstr "Назив" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Творац" @@ -268,6 +288,7 @@ msgstr "Творац" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Албум" @@ -277,6 +298,8 @@ msgstr "Албум" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Дужина" @@ -286,6 +309,7 @@ msgstr "Дужина" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Жанр" @@ -293,6 +317,7 @@ msgstr "Жанр" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Расположење" @@ -300,6 +325,7 @@ msgstr "Расположење" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Налепница" @@ -308,6 +334,8 @@ msgstr "Налепница" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Композитор" @@ -315,6 +343,7 @@ msgstr "Композитор" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Ауторско право" @@ -330,10 +361,12 @@ msgstr "Ауторско право" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Година" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Песма" @@ -341,6 +374,7 @@ msgstr "Песма" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Диригент" @@ -348,20 +382,24 @@ msgstr "Диригент" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Језик" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Време Почетка" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Време Завршетка" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Пуштена" @@ -531,12 +569,17 @@ msgstr "Нема отворени паметни блок" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, отворени радио софтвер за заказивање и даљинско вођење станице. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, отворени радио софтвер за заказивање и даљинско вођење " +"станице. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime се дистрибуира под %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,24 +587,45 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Добродошли код Airtime-а!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Ево како можеш да почнеш да користиш емитовања за аутоматизацију своје емисије:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Ево како можеш да почнеш да користиш емитовања за аутоматизацију своје " +"емисије:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Започни додавањем датотеке у библиотеку помоћу 'Додај Медије' мени тастером. Можеш да повучеш и испустиш датотеке на овом прозору." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Започни додавањем датотеке у библиотеку помоћу 'Додај Медије' мени тастером. " +"Можеш да повучеш и испустиш датотеке на овом прозору." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Креирај једну емисију тако да идеш на 'Календар' на траци менија, а затим кликом на '+ Емисија' иконицу. Оне могу да буде било једнократне или понављајуће емисије. Само администратори и уредници могу да додају емисије." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Креирај једну емисију тако да идеш на 'Календар' на траци менија, а затим " +"кликом на '+ Емисија' иконицу. Оне могу да буде било једнократне или " +"понављајуће емисије. Само администратори и уредници могу да додају емисије." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Додај медије за емисију у календару, кликни са левом кликом на њега и изабери опцију 'Додај / Уклони садржај'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Додај медије за емисију у календару, кликни са левом кликом на њега и " +"изабери опцију 'Додај / Уклони садржај'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Одабери своје медије на левом окну и повуци их на своју емисију у десном окну." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Одабери своје медије на левом окну и повуци их на своју емисију у десном " +"окну." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +638,7 @@ msgstr "За детаљну помоћ, прочитај %sупутство за #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Пренос уживо" @@ -813,8 +878,12 @@ msgid "Add" msgstr "Додај" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Скенирај поново праћену директоријуму (Ово је корисно ако је мрежна веза није синхронизована са Airtime-ом)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Скенирај поново праћену директоријуму (Ово је корисно ако је мрежна веза " +"није синхронизована са Airtime-ом)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +908,26 @@ msgstr "(Обавезно)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Молимо, помози нашег рада.%sКликни у кутију 'Пошаљи повратне информације'." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Молимо, помози нашег рада.%sКликни у кутију 'Пошаљи повратне информације'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Кликни на доњи оквир за промовисање своју станицу на %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Кликни на доњи оквир за промовисање своју станицу на %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Како би се промовисао своју станицу, 'Пошаљи повратне информације' мора да буде омогућена)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Како би се промовисао своју станицу, 'Пошаљи повратне информације' мора да " +"буде омогућена)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,8 +984,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Додатне Опције" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Следеће информације ће да буде приказане слушаоцима у медијском плејерима:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Следеће информације ће да буде приказане слушаоцима у медијском плејерима:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -932,13 +1012,23 @@ msgstr "Airtime Регистар" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." msgstr "Молимо, помози нашег рада.%sКликни у кутију 'Да, помажем Airtime-у'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Кликни на доњи оквир за оглашавање своју станицу на %sSourcefabric.org%s. У циљу промовисања своју станицу, 'Пошаљи повратне информације' мора да буде омогућена. Ови подаци ће се да прикупљају уз подршку поруци." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Кликни на доњи оквир за оглашавање своју станицу на %sSourcefabric.org%s. У " +"циљу промовисања своју станицу, 'Пошаљи повратне информације' мора да буде " +"омогућена. Ови подаци ће се да прикупљају уз подршку поруци." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1241,20 @@ msgid "Login" msgstr "Пријава" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Добродошли! Можете се пријавити користећи панел за пријаву. Довољно је само унети корисничко име и лозинку: 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Добродошли! Можете се пријавити користећи панел за пријаву. Довољно је само " +"унети корисничко име и лозинку: 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Унеси своју е-маил адресу налога. Примићеш линк за нову лозинку путем е-маила." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Унеси своју е-маил адресу налога. Примићеш линк за нову лозинку путем е-" +"маила." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1310,12 @@ msgstr "Потребно Ажурирање" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Медија је потребна за репродукцију, и мораш да ажурираш свој претраживач на новију верзију, или да ажурираш свој %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Медија је потребна за репродукцију, и мораш да ажурираш свој претраживач на " +"новију верзију, или да ажурираш свој %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1593,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Вредност је потребна и не може да буде празан" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' није ваљана е-маил адреса у основном облику local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' није ваљана е-маил адреса у основном облику local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1882,12 @@ msgstr "Подразумевано Затамњење (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Допусти даљинске Веб странице за приступ \"Распоред\" Инфо?%s (Омогући ово да би front-end widgets рад.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Допусти даљинске Веб странице за приступ \"Распоред\" Инфо?%s (Омогући ово " +"да би front-end widgets рад.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2352,8 +2460,12 @@ msgstr "'Дужина' требала да буде у '00:00:00' облику" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Вредност мора да буде у облику временске ознаке (нпр. 0000-00-00 или 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Вредност мора да буде у облику временске ознаке (нпр. 0000-00-00 или " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2544,12 @@ msgstr "Port %s није доступан" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime власник ауторских права;Sourcefabric o.p.s. Сва права задржана.%sОдржавана и дистрибуира се под GNU GPL v.3 %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime власник ауторских права;Sourcefabric o.p.s. Сва права задржана." +"%sОдржавана и дистрибуира се под GNU GPL v.3 %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2485,8 +2601,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Погрешно корисничко име или лозинка. Молимо покушај поново." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Е-маил није могао да буде послат. Провери своје поставке сервера поште и провери се да је исправно подешен." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"Е-маил није могао да буде послат. Провери своје поставке сервера поште и " +"провери се да је исправно подешен." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2680,8 @@ msgstr "Можеш да додаш само песме код паметних #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Можеш само да додаш песме, паметне блокова, и преносе код листе нумера." +msgstr "" +"Можеш само да додаш песме, паметне блокова, и преносе код листе нумера." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2803,12 @@ msgstr "Мора да буде у облику: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Тренутно је пренос датотеке. %sОдлазак на другом екрану ће да откаже процес слања. %s" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Тренутно је пренос датотеке. %sОдлазак на другом екрану ће да откаже процес " +"слања. %s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2843,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Списак песама је измешан" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime је несигуран о статусу ове датотеке. То такође може да се деси када је датотека на удаљеном диску или је датотека у некој директоријуми, која се више није 'праћена односно надзирана'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime је несигуран о статусу ове датотеке. То такође може да се деси када " +"је датотека на удаљеном диску или је датотека у некој директоријуми, која се " +"више није 'праћена односно надзирана'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2875,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Слика мора да буде jpg, jpeg, png, или gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Статички паметни блокови спремају критеријуме и одмах генеришу блок садржаја. То ти омогућава да уредиш и видиш га у библиотеци пре него што га додаш на емисију." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Статички паметни блокови спремају критеријуме и одмах генеришу блок " +"садржаја. То ти омогућава да уредиш и видиш га у библиотеци пре него што га " +"додаш на емисију." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Динамички паметни блокови само критеријуме спремају. Блок садржаја ће се генерише након што га додамо на емисију. Нећеш моћи да прегледаш и уређиваш садржај у библиотеци." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Динамички паметни блокови само критеријуме спремају. Блок садржаја ће се " +"генерише након што га додамо на емисију. Нећеш моћи да прегледаш и уређиваш " +"садржај у библиотеци." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Жељена дужина блока неће да буде постигнут јер Airtime не могу да пронађе довољно јединствене песме које одговарају твојим критеријумима. Омогући ову опцију ако желиш да допустиш да неке песме могу да се више пута понављају." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Жељена дужина блока неће да буде постигнут јер Airtime не могу да пронађе " +"довољно јединствене песме које одговарају твојим критеријумима. Омогући ову " +"опцију ако желиш да допустиш да неке песме могу да се више пута понављају." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2946,12 @@ msgstr "Овај пут није тренутно доступан." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Неке врсте емитовање захтевају додатну конфигурацију. Детаљи око омогућавања %sAAC+ Подршке%s или %sOpus Подршке%s су овде доступни." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Неке врсте емитовање захтевају додатну конфигурацију. Детаљи око омогућавања " +"%sAAC+ Подршке%s или %sOpus Подршке%s су овде доступни." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2966,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Не може да се повеже на серверу" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Ако је иза Airtime-а рутер или заштитни зид, можда мораш да конфигуришеш поље порта прослеђивање и ово информационо поље ће да буде нетачан. У том случају мораћеш ручно да ажурираш ово поље, да би показао тачноhost/port/mount да се могу да повеже твоји диск-џокеји. Допуштени опсег је између 1024 и 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Ако је иза Airtime-а рутер или заштитни зид, можда мораш да конфигуришеш " +"поље порта прослеђивање и ово информационо поље ће да буде нетачан. У том " +"случају мораћеш ручно да ажурираш ово поље, да би показао тачноhost/port/" +"mount да се могу да повеже твоји диск-џокеји. Допуштени опсег је између 1024 " +"и 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,49 +2985,89 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "За више детаља, прочитај %sУпутству за употребу%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "Провери ову опцију како би се омогућило метаподатака за OGG потоке." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Провери ову кућицу за аутоматско искључење Мајстор/Емисија извора, након престанка рада извора." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Провери ову кућицу за аутоматско искључење Мајстор/Емисија извора, након " +"престанка рада извора." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Провери ову кућицу за аутоматско пребацивање на Мајстор/Емисија извора, након што је спојен извор." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Провери ову кућицу за аутоматско пребацивање на Мајстор/Емисија извора, " +"након што је спојен извор." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Ако твој Icecast сервер очекује корисничко име из 'извора', ово поље може да остане празно." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Ако твој Icecast сервер очекује корисничко име из 'извора', ово поље може да " +"остане празно." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Ако твој 'live streaming' клијент не пита за корисничко име, ово поље требало да буде 'извор'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Ако твој 'live streaming' клијент не пита за корисничко име, ово поље " +"требало да буде 'извор'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "Опрезно приликом ажурирању података!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Ово је админ корисничко име и лозинка за Icecast/SHOUTcast да би добио слушатељску статистику." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Ово је админ корисничко име и лозинка за Icecast/SHOUTcast да би добио " +"слушатељску статистику." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Упозорење: Не можеш променити садржај поља, док се садашња емисија не завршава" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Упозорење: Не можеш променити садржај поља, док се садашња емисија не " +"завршава" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "Нема пронађених резултата" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "То следи исти образац безбедности за емисије: само додељени корисници могу да се повеже на емисију." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"То следи исти образац безбедности за емисије: само додељени корисници могу " +"да се повеже на емисију." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Одреди прилагођене аутентификације које ће да се уважи само за ову емисију." +msgstr "" +"Одреди прилагођене аутентификације које ће да се уважи само за ову емисију." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2875,12 +3078,23 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Упозорење: Емисије не може поново да се повеже" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Повезивањем своје понављајуће емисије свака заказана медијска става у свакој понављајућим емисијама добиће исти распоред такође и у другим понављајућим емисијама" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Повезивањем своје понављајуће емисије свака заказана медијска става у свакој " +"понављајућим емисијама добиће исти распоред такође и у другим понављајућим " +"емисијама" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Временска зона је постављена по станичну зону према задатим. Емисије у календару ће се да прикаже по твојим локалном времену која је дефинисана у интерфејса временске зоне у твојим корисничким поставци." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Временска зона је постављена по станичну зону према задатим. Емисије у " +"календару ће се да прикаже по твојим локалном времену која је дефинисана у " +"интерфејса временске зоне у твојим корисничким поставци." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,7 +3250,8 @@ msgid "month" msgstr "месец" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Емисија дуже од предвиђеног времена ће да буде одсечен." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 @@ -3106,7 +3321,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Уређивач" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Таласни облик функције су доступне у споредну Web Audio API прегледачу" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3620,12 @@ msgstr "%s ред%s је копиран у међумеморију" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sИспис поглед%sМолимо, користи прегледача штампање функцију за штампање ову табелу. Кад завршиш, притисни Escape." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sИспис поглед%sМолимо, користи прегледача штампање функцију за штампање ову " +"табелу. Кад завршиш, притисни Escape." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3768,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Реемитовање емисија %s од %s на %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Молимо, провери да ли је исправан/на админ корисник/лозинка на страници Систем->Преноси." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Молимо, провери да ли је исправан/на админ корисник/лозинка на страници " +"Систем->Преноси." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3781,33 @@ msgstr "Не смеш да приступиш овог извора." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Не смеш да приступите овог извора." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Датотека не постоји." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Датотека не постоји" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Датотеке не постоје." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Неисправан захтев." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Неисправан захтев" @@ -3695,6 +3926,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Ресетовање Лозинке" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Одабери Државу" @@ -3736,8 +3968,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Раније је %s емисија већ била ажурирана!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Садржај у повезаним емисијама мора да буде заказан пре или после било које емисије" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Садржај у повезаним емисијама мора да буде заказан пре или после било које " +"емисије" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3761,21 +3997,30 @@ msgstr "%s се налази унутар у постојећи надзиран #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s није ваљан директоријум." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s је већ постављена као мапа за складиштење или је између пописа праћених фолдера" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s је већ постављена као мапа за складиштење или је између пописа праћених " +"фолдера" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s је већ постављена као мапа за складиштење или је између пописа праћених фолдера." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s је већ постављена као мапа за складиштење или је између пописа праћених " +"фолдера." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s не постоји у листи надзираних локације." @@ -3797,20 +4042,40 @@ msgstr "" "Не може да се закаже преклапајуће емисије.\n" "Напомена: Промена величине понављане емисије утиче на све њене понављање." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "не можеш да промениш величину једној емисији у прошлости" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "не можеш да промениш величину једној емисији у прошлости" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Не би било слободно да се емисије преклапају" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Не би било слободно да се емисије преклапају" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Није успело стварање 'организовање' директоријума." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Није успело стварање 'организовање' директоријума." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Пренос датотеке није успео јер слободан простор је само %s MB од жељених датотеке величине од %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Пренос датотеке није успео јер слободан простор је само %s MB од жељених " +"датотеке величине од %s MB." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Ова датотека чини се да је оштећена и неће буде додата у медијској библиотеци." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Ова датотека чини се да је оштећена и неће буде додата у медијској " +"библиотеци." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Датотека није послата, ова грешка може да се појави ако хард диск рачунара нема довољно простора на диску или стор директоријума нема исправних овлашћења за записивање." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Датотека није послата, ова грешка може да се појави ако хард диск рачунара " +"нема довољно простора на диску или стор директоријума нема исправних " +"овлашћења за записивање." diff --git a/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.mo index b0e9ac63d..577d1a297 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.po index 86863f17b..3b6f73e89 100644 --- a/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,12 +11,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 12:12+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/sr_RS@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (Serbia) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"airtime/language/sr_RS@latin/)\n" "Language: sr_RS@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -219,6 +221,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "Ne možeš premestiti događane emisije" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "Ne možeš premestiti emisiju u prošlosti" @@ -228,18 +231,29 @@ msgstr "Ne možeš premestiti emisiju u prošlosti" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Ne možeš zakazati preklapajuće emisije" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Ne možeš premestiti snimljene emisije ranije od 1 sat vremena pre njenih reemitovanja." +msgstr "" +"Ne možeš premestiti snimljene emisije ranije od 1 sat vremena pre njenih " +"reemitovanja." #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Emisija je izbrisana jer je snimljena emisija ne postoji!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Moraš pričekati 1 sat za re-emitovanje." @@ -250,6 +264,9 @@ msgstr "Moraš pričekati 1 sat za re-emitovanje." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "Naziv" @@ -260,6 +277,9 @@ msgstr "Naziv" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "Tvorac" @@ -268,6 +288,7 @@ msgstr "Tvorac" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -277,6 +298,8 @@ msgstr "Album" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "Dužina" @@ -286,6 +309,7 @@ msgstr "Dužina" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "Žanr" @@ -293,6 +317,7 @@ msgstr "Žanr" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "Raspoloženje" @@ -300,6 +325,7 @@ msgstr "Raspoloženje" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "Nalepnica" @@ -308,6 +334,8 @@ msgstr "Nalepnica" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "Kompozitor" @@ -315,6 +343,7 @@ msgstr "Kompozitor" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" @@ -323,6 +352,8 @@ msgstr "ISRC" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "Autorsko pravo" @@ -330,10 +361,12 @@ msgstr "Autorsko pravo" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "Godina" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "Pesma" @@ -341,6 +374,7 @@ msgstr "Pesma" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "Dirigent" @@ -348,20 +382,24 @@ msgstr "Dirigent" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "Jezik" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "Vreme Početka" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "Vreme Završetka" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "Puštena" @@ -531,12 +569,17 @@ msgstr "Nema otvoreni pametni blok" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, otvoreni radio softver za zakazivanje i daljinsko vođenje stanice. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" +msgstr "" +"%sAirtime%s %s, otvoreni radio softver za zakazivanje i daljinsko vođenje " +"stanice. %s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuira pod %sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,24 +587,45 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "Dobrodošli kod Airtime-a!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Evo kako možeš da počneš da koristiš emitovanja za automatizaciju svoje emisije:" +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" +"Evo kako možeš da počneš da koristiš emitovanja za automatizaciju svoje " +"emisije:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Započni dodavanjem datoteke u biblioteku pomoću 'Dodaj Medije' meni tasterom. Možeš da povučeš i ispustiš datoteke na ovom prozoru." +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"Započni dodavanjem datoteke u biblioteku pomoću 'Dodaj Medije' meni " +"tasterom. Možeš da povučeš i ispustiš datoteke na ovom prozoru." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Kreiraj jednu emisiju tako da ideš na 'Kalendar' na traci menija, a zatim klikom na '+ Emisija' ikonicu. One mogu da bude bilo jednokratne ili ponavljajuće emisije. Samo administratori i urednici mogu da dodaju emisije." +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"Kreiraj jednu emisiju tako da ideš na 'Kalendar' na traci menija, a zatim " +"klikom na '+ Emisija' ikonicu. One mogu da bude bilo jednokratne ili " +"ponavljajuće emisije. Samo administratori i urednici mogu da dodaju emisije." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Dodaj medije za emisiju u kalendaru, klikni sa levom klikom na njega i izaberi opciju 'Dodaj / Ukloni sadržaj'" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Dodaj medije za emisiju u kalendaru, klikni sa levom klikom na njega i " +"izaberi opciju 'Dodaj / Ukloni sadržaj'" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Odaberi svoje medije na levom oknu i povuci ih na svoju emisiju u desnom oknu." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." +msgstr "" +"Odaberi svoje medije na levom oknu i povuci ih na svoju emisiju u desnom " +"oknu." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 msgid "Then you're good to go!" @@ -574,6 +638,7 @@ msgstr "Za detaljnu pomoć, pročitaj %suputstvo za korišćenje%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "Prenos uživo" @@ -813,8 +878,12 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Skeniraj ponovo praćenu direktorijumu (Ovo je korisno ako je mrežna veza nije sinhronizovana sa Airtime-om)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Skeniraj ponovo praćenu direktorijumu (Ovo je korisno ako je mrežna veza " +"nije sinhronizovana sa Airtime-om)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 msgid "Remove watched directory" @@ -839,17 +908,26 @@ msgstr "(Obavezno)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Pošalji povratne informacije'." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Pošalji povratne informacije'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Klikni na donji okvir za promovisanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" +"Klikni na donji okvir za promovisanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Kako bi se promovisao svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora da bude omogućena)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" +"(Kako bi se promovisao svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora da " +"bude omogućena)." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 @@ -906,8 +984,10 @@ msgid "Additional Options" msgstr "Dodatne Opcije" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Sledeće informacije će da bude prikazane slušaocima u medijskom plejerima:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" +"Sledeće informacije će da bude prikazane slušaocima u medijskom plejerima:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 msgid "(Your radio station website)" @@ -932,13 +1012,23 @@ msgstr "Airtime Registar" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." msgstr "Molimo, pomozi našeg rada.%sKlikni u kutiju 'Da, pomažem Airtime-u'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Klikni na donji okvir za oglašavanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s. U cilju promovisanja svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora da bude omogućena. Ovi podaci će se da prikupljaju uz podršku poruci." +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"Klikni na donji okvir za oglašavanje svoju stanicu na %sSourcefabric.org%s. " +"U cilju promovisanja svoju stanicu, 'Pošalji povratne informacije' mora da " +"bude omogućena. Ovi podaci će se da prikupljaju uz podršku poruci." #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1241,20 @@ msgid "Login" msgstr "Prijava" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Dobrodošli! Možete se prijaviti koristeći panel za prijavu. Dovoljno je samo uneti korisničko ime i lozinku: 'admin'." +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Dobrodošli! Možete se prijaviti koristeći panel za prijavu. Dovoljno je samo " +"uneti korisničko ime i lozinku: 'admin'." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Unesi svoju e-mail adresu naloga. Primićeš link za novu lozinku putem e-maila." +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"Unesi svoju e-mail adresu naloga. Primićeš link za novu lozinku putem e-" +"maila." #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1310,12 @@ msgstr "Potrebno Ažuriranje" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Medija je potrebna za reprodukciju, i moraš da ažuriraš svoj pretraživač na noviju verziju, ili da ažuriraš svoj %sFlash plugin%s." +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"Medija je potrebna za reprodukciju, i moraš da ažuriraš svoj pretraživač na " +"noviju verziju, ili da ažuriraš svoj %sFlash plugin%s." #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,8 +1593,10 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "Vrednost je potrebna i ne može da bude prazan" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' nije valjana e-mail adresa u osnovnom obliku local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" +"'%value%' nije valjana e-mail adresa u osnovnom obliku local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" @@ -1778,8 +1882,12 @@ msgstr "Podrazumevano Zatamnjenje (s):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" -msgstr "Dopusti daljinske Veb stranice za pristup \"Raspored\" Info?%s (Omogući ovo da bi front-end widgets rad.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" +msgstr "" +"Dopusti daljinske Veb stranice za pristup \"Raspored\" Info?%s (Omogući ovo " +"da bi front-end widgets rad.)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 msgid "Disabled" @@ -2352,8 +2460,12 @@ msgstr "'Dužina' trebala da bude u '00:00:00' obliku" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" -msgstr "Vrednost mora da bude u obliku vremenske oznake (npr. 0000-00-00 ili 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "" +"Vrednost mora da bude u obliku vremenske oznake (npr. 0000-00-00 ili " +"0000-00-00 00:00:00)" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 msgid "The value has to be numeric" @@ -2432,8 +2544,12 @@ msgstr "Port %s nije dostupan" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime vlasnik autorskih prava;Sourcefabric o.p.s. Sva prava zadržana.%sOdržavana i distribuira se pod GNU GPL v.3 %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "" +"Airtime vlasnik autorskih prava;Sourcefabric o.p.s. Sva prava zadržana." +"%sOdržavana i distribuira se pod GNU GPL v.3 %sSourcefabric o.p.s%s" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 msgid "Logout" @@ -2485,8 +2601,12 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Molimo pokušaj ponovo." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail nije mogao da bude poslat. Proveri svoje postavke servera pošte i proveri se da je ispravno podešen." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "" +"E-mail nije mogao da bude poslat. Proveri svoje postavke servera pošte i " +"proveri se da je ispravno podešen." #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 msgid "Given email not found." @@ -2560,7 +2680,8 @@ msgstr "Možeš da dodaš samo pesme kod pametnih blokova." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." -msgstr "Možeš samo da dodaš pesme, pametne blokova, i prenose kod liste numera." +msgstr "" +"Možeš samo da dodaš pesme, pametne blokova, i prenose kod liste numera." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 msgid "Please select a cursor position on timeline." @@ -2682,8 +2803,12 @@ msgstr "Mora da bude u obliku: hh:mm:ss.t" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" -msgstr "Trenutno je prenos datoteke. %sOdlazak na drugom ekranu će da otkaže proces slanja. %s" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "" +"Trenutno je prenos datoteke. %sOdlazak na drugom ekranu će da otkaže proces " +"slanja. %s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 msgid "Open Media Builder" @@ -2718,8 +2843,14 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "Spisak pesama je izmešan" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "Airtime je nesiguran o statusu ove datoteke. To takođe može da se desi kada je datoteka na udaljenom disku ili je datoteka u nekoj direktorijumi, koja se više nije 'praćena odnosno nadzirana'." +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"Airtime je nesiguran o statusu ove datoteke. To takođe može da se desi kada " +"je datoteka na udaljenom disku ili je datoteka u nekoj direktorijumi, koja " +"se više nije 'praćena odnosno nadzirana'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2875,34 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Slika mora da bude jpg, jpeg, png, ili gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "Statički pametni blokovi spremaju kriterijume i odmah generišu blok sadržaja. To ti omogućava da urediš i vidiš ga u biblioteci pre nego što ga dodaš na emisiju." +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"Statički pametni blokovi spremaju kriterijume i odmah generišu blok " +"sadržaja. To ti omogućava da urediš i vidiš ga u biblioteci pre nego što ga " +"dodaš na emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "Dinamički pametni blokovi samo kriterijume spremaju. Blok sadržaja će se generiše nakon što ga dodamo na emisiju. Nećeš moći da pregledaš i uređivaš sadržaj u biblioteci." +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"Dinamički pametni blokovi samo kriterijume spremaju. Blok sadržaja će se " +"generiše nakon što ga dodamo na emisiju. Nećeš moći da pregledaš i uređivaš " +"sadržaj u biblioteci." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "Željena dužina bloka neće da bude postignut jer Airtime ne mogu da pronađe dovoljno jedinstvene pesme koje odgovaraju tvojim kriterijumima. Omogući ovu opciju ako želiš da dopustiš da neke pesme mogu da se više puta ponavljaju." +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"Željena dužina bloka neće da bude postignut jer Airtime ne mogu da pronađe " +"dovoljno jedinstvene pesme koje odgovaraju tvojim kriterijumima. Omogući ovu " +"opciju ako želiš da dopustiš da neke pesme mogu da se više puta ponavljaju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2946,12 @@ msgstr "Ovaj put nije trenutno dostupan." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "Neke vrste emitovanje zahtevaju dodatnu konfiguraciju. Detalji oko omogućavanja %sAAC+ Podrške%s ili %sOpus Podrške%s su ovde dostupni." +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"Neke vrste emitovanje zahtevaju dodatnu konfiguraciju. Detalji oko " +"omogućavanja %sAAC+ Podrške%s ili %sOpus Podrške%s su ovde dostupni." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2966,18 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "Ne može da se poveže na serveru" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "Ako je iza Airtime-a ruter ili zaštitni zid, možda moraš da konfigurišeš polje porta prosleđivanje i ovo informaciono polje će da bude netačan. U tom slučaju moraćeš ručno da ažuriraš ovo polje, da bi pokazao tačnohost/port/mount da se mogu da poveže tvoji disk-džokeji. Dopušteni opseg je između 1024 i 49151." +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"Ako je iza Airtime-a ruter ili zaštitni zid, možda moraš da konfigurišeš " +"polje porta prosleđivanje i ovo informaciono polje će da bude netačan. U tom " +"slučaju moraćeš ručno da ažuriraš ovo polje, da bi pokazao tačnohost/port/" +"mount da se mogu da poveže tvoji disk-džokeji. Dopušteni opseg je između " +"1024 i 49151." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,49 +2985,89 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "Za više detalja, pročitaj %sUputstvu za upotrebu%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." msgstr "Proveri ovu opciju kako bi se omogućilo metapodataka za OGG potoke." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "Proveri ovu kućicu za automatsko isključenje Majstor/Emisija izvora, nakon prestanka rada izvora." +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"Proveri ovu kućicu za automatsko isključenje Majstor/Emisija izvora, nakon " +"prestanka rada izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "Proveri ovu kućicu za automatsko prebacivanje na Majstor/Emisija izvora, nakon što je spojen izvor." +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"Proveri ovu kućicu za automatsko prebacivanje na Majstor/Emisija izvora, " +"nakon što je spojen izvor." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." -msgstr "Ako tvoj Icecast server očekuje korisničko ime iz 'izvora', ovo polje može da ostane prazno." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "" +"Ako tvoj Icecast server očekuje korisničko ime iz 'izvora', ovo polje može " +"da ostane prazno." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." -msgstr "Ako tvoj 'live streaming' klijent ne pita za korisničko ime, ovo polje trebalo da bude 'izvor'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." +msgstr "" +"Ako tvoj 'live streaming' klijent ne pita za korisničko ime, ovo polje " +"trebalo da bude 'izvor'." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." msgstr "Oprezno prilikom ažuriranju podataka!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "Ovo je admin korisničko ime i lozinka za Icecast/SHOUTcast da bi dobio slušateljsku statistiku." +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"Ovo je admin korisničko ime i lozinka za Icecast/SHOUTcast da bi dobio " +"slušateljsku statistiku." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" -msgstr "Upozorenje: Ne možeš promeniti sadržaj polja, dok se sadašnja emisija ne završava" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" +"Upozorenje: Ne možeš promeniti sadržaj polja, dok se sadašnja emisija ne " +"završava" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 msgid "No result found" msgstr "Nema pronađenih rezultata" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." -msgstr "To sledi isti obrazac bezbednosti za emisije: samo dodeljeni korisnici mogu da se poveže na emisiju." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." +msgstr "" +"To sledi isti obrazac bezbednosti za emisije: samo dodeljeni korisnici mogu " +"da se poveže na emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." -msgstr "Odredi prilagođene autentifikacije koje će da se uvaži samo za ovu emisiju." +msgstr "" +"Odredi prilagođene autentifikacije koje će da se uvaži samo za ovu emisiju." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 msgid "The show instance doesn't exist anymore!" @@ -2875,12 +3078,23 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Upozorenje: Emisije ne može ponovo da se poveže" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "Povezivanjem svoje ponavljajuće emisije svaka zakazana medijska stava u svakoj ponavljajućim emisijama dobiće isti raspored takođe i u drugim ponavljajućim emisijama" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"Povezivanjem svoje ponavljajuće emisije svaka zakazana medijska stava u " +"svakoj ponavljajućim emisijama dobiće isti raspored takođe i u drugim " +"ponavljajućim emisijama" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "Vremenska zona je postavljena po staničnu zonu prema zadatim. Emisije u kalendaru će se da prikaže po tvojim lokalnom vremenu koja je definisana u interfejsa vremenske zone u tvojim korisničkim postavci." +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"Vremenska zona je postavljena po staničnu zonu prema zadatim. Emisije u " +"kalendaru će se da prikaže po tvojim lokalnom vremenu koja je definisana u " +"interfejsa vremenske zone u tvojim korisničkim postavci." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,7 +3250,8 @@ msgid "month" msgstr "mesec" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Emisija duže od predviđenog vremena će da bude odsečen." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 @@ -3106,7 +3321,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Uređivač" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Talasni oblik funkcije su dostupne u sporednu Web Audio API pregledaču" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3620,12 @@ msgstr "%s red%s je kopiran u međumemoriju" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%sIspis pogled%sMolimo, koristi pregledača štampanje funkciju za štampanje ovu tabelu. Kad završiš, pritisni Escape." +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%sIspis pogled%sMolimo, koristi pregledača štampanje funkciju za štampanje " +"ovu tabelu. Kad završiš, pritisni Escape." #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,8 +3768,12 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Reemitovanje emisija %s od %s na %s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -msgstr "Molimo, proveri da li je ispravan/na admin korisnik/lozinka na stranici Sistem->Prenosi." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "" +"Molimo, proveri da li je ispravan/na admin korisnik/lozinka na stranici " +"Sistem->Prenosi." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 msgid "You are not allowed to access this resource." @@ -3557,26 +3781,33 @@ msgstr "Ne smeš da pristupiš ovog izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "Ne smeš da pristupite ovog izvora." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Datoteka ne postoji." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Datoteka ne postoji" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Datoteke ne postoje." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Neispravan zahtev." #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Neispravan zahtev" @@ -3695,6 +3926,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Resetovanje Lozinke" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "Odaberi Državu" @@ -3736,8 +3968,12 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "Ranije je %s emisija već bila ažurirana!" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Sadržaj u povezanim emisijama mora da bude zakazan pre ili posle bilo koje emisije" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "" +"Sadržaj u povezanim emisijama mora da bude zakazan pre ili posle bilo koje " +"emisije" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 @@ -3761,21 +3997,30 @@ msgstr "%s se nalazi unutar u postojeći nadzirani direktorijumi: %s" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s nije valjan direktorijum." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s je već postavljena kao mapa za skladištenje ili je između popisa praćenih foldera" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" +"%s je već postavljena kao mapa za skladištenje ili je između popisa praćenih " +"foldera" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s je već postavljena kao mapa za skladištenje ili je između popisa praćenih foldera." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" +"%s je već postavljena kao mapa za skladištenje ili je između popisa praćenih " +"foldera." #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s ne postoji u listi nadziranih lokacije." @@ -3797,20 +4042,40 @@ msgstr "" "Ne može da se zakaže preklapajuće emisije.\n" "Napomena: Promena veličine ponavljane emisije utiče na sve njene ponavljanje." -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "ne možeš da promeniš veličinu jednoj emisiji u prošlosti" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "ne možeš da promeniš veličinu jednoj emisiji u prošlosti" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "Ne bi bilo slobodno da se emisije preklapaju" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Ne bi bilo slobodno da se emisije preklapaju" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "Nije uspelo stvaranje 'organizovanje' direktorijuma." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Nije uspelo stvaranje 'organizovanje' direktorijuma." -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "Prenos datoteke nije uspeo jer slobodan prostor je samo %s MB od željenih datoteke veličine od %s MB." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "" +"Prenos datoteke nije uspeo jer slobodan prostor je samo %s MB od željenih " +"datoteke veličine od %s MB." -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "Ova datoteka čini se da je oštećena i neće bude dodata u medijskoj biblioteci." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "" +"Ova datoteka čini se da je oštećena i neće bude dodata u medijskoj " +"biblioteci." -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "Datoteka nije poslata, ova greška može da se pojavi ako hard disk računara nema dovoljno prostora na disku ili stor direktorijuma nema ispravnih ovlašćenja za zapisivanje." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "" +"Datoteka nije poslata, ova greška može da se pojavi ako hard disk računara " +"nema dovoljno prostora na disku ili stor direktorijuma nema ispravnih " +"ovlašćenja za zapisivanje." diff --git a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo index 5ccc4c948..f06815066 100644 Binary files a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo and b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.mo differ diff --git a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po index 73f375e8d..065747fd9 100644 --- a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:10+0000\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/" +"language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,6 +220,7 @@ msgid "Can't move a past show" msgstr "已经结束的节目无法更改时间" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281 msgid "Can't move show into past" msgstr "节目不能设置到已过去的时间点" @@ -228,18 +230,27 @@ msgstr "节目不能设置到已过去的时间点" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329 msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "节目时间设置与其他节目有冲突" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301 msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "录音和重播节目之间的间隔必须大于等于1小时。" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311 msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "录音节目不存在,节目已删除!" #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "重播节目必须设置于1小时之后。" @@ -250,6 +261,9 @@ msgstr "重播节目必须设置于1小时之后。" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -260,6 +274,9 @@ msgstr "标题" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163 msgid "Creator" msgstr "作者" @@ -268,6 +285,7 @@ msgstr "作者" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 msgid "Album" msgstr "专辑" @@ -277,6 +295,8 @@ msgstr "专辑" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165 msgid "Length" msgstr "时长" @@ -286,6 +306,7 @@ msgstr "时长" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109 msgid "Genre" msgstr "风格" @@ -293,6 +314,7 @@ msgstr "风格" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110 msgid "Mood" msgstr "风格" @@ -300,6 +322,7 @@ msgstr "风格" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -308,6 +331,8 @@ msgstr "标签" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166 msgid "Composer" msgstr "作曲" @@ -315,6 +340,7 @@ msgstr "作曲" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113 msgid "ISRC" msgstr "ISRC码" @@ -323,6 +349,8 @@ msgstr "ISRC码" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 msgid "Copyright" msgstr "版权" @@ -330,10 +358,12 @@ msgstr "版权" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115 msgid "Year" msgstr "年代" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116 msgid "Track" msgstr "曲目" @@ -341,6 +371,7 @@ msgstr "曲目" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 msgid "Conductor" msgstr "指挥" @@ -348,20 +379,24 @@ msgstr "指挥" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 msgid "Language" msgstr "语种" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143 msgid "Start Time" msgstr "开始时间" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144 msgid "End Time" msgstr "结束时间" #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164 msgid "Played" msgstr "已播放" @@ -531,12 +566,15 @@ msgstr "没有打开的智能模块" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "" +"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management. %s" msgstr "%sAirtime%s %s, 提供内容编排及远程管理的开源电台软件。%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "" +"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime遵循%sGNU GPL v.3%s" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 @@ -544,23 +582,39 @@ msgid "Welcome to Airtime!" msgstr "欢迎使用Airtime!" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgid "" +"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "简单介绍如何使用Airtime来自动完成播放:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "首先把你的媒体文件通过‘添加媒体’导入到媒体库中。你也可以简单的拖拽文件到本窗口" +msgid "" +"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " +"You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" +"首先把你的媒体文件通过‘添加媒体’导入到媒体库中。你也可以简单的拖拽文件到本窗" +"口" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "你可以创建一个节目,从菜单栏打开页面‘日程表’,点击按钮‘+ 节目’。这个节目可以是一次性的,也可以是系列性的。只有系统管理员" +msgid "" +"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " +"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins " +"and program managers can add shows." +msgstr "" +"你可以创建一个节目,从菜单栏打开页面‘日程表’,点击按钮‘+ 节目’。这个节目可以" +"是一次性的,也可以是系列性的。只有系统管理员" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "然后给你的节目添加内容,在日程表页面中选中节目,左键单击,在出现的菜单上选择‘添加/删除内容’" +msgid "" +"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" +"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"然后给你的节目添加内容,在日程表页面中选中节目,左键单击,在出现的菜单上选" +"择‘添加/删除内容’" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgid "" +"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " +"pane." msgstr "在页面左半部分选择媒体文件,然后拖拽到右半部分。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 @@ -574,6 +628,7 @@ msgstr "详细的指导,可以参考%s用户手册%s。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 msgid "Live stream" msgstr "插播流" @@ -813,7 +868,9 @@ msgid "Add" msgstr "添加" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with Airtime)" msgstr "重新扫描监控的文件夹(针对于需要手动更新的网络存储路径)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 @@ -839,8 +896,15 @@ msgstr "(必填)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "通过告诉Sourcefabric您是如何使用Airtime的,可以帮助我们改进Airtime。这些信息将会被手机起来用于提高您的客户体验。%s只要勾选‘发送支持反馈’,就能确保让我们持续改进您所使用" +msgid "" +"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " +"information will be collected regularly in order to enhance your user " +"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the " +"features you use are constantly improving." +msgstr "" +"通过告诉Sourcefabric您是如何使用Airtime的,可以帮助我们改进Airtime。这些信息" +"将会被手机起来用于提高您的客户体验。%s只要勾选‘发送支持反馈’,就能确保让我们" +"持续改进您所使用" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #, php-format @@ -848,7 +912,8 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "勾选随后的选项就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." msgstr "(为了推广您的电台,请启用‘发送支持反馈’)" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 @@ -906,7 +971,8 @@ msgid "Additional Options" msgstr "附属选项" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "以下内容将会在听众的媒体播放器上显示:" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 @@ -932,13 +998,25 @@ msgstr "注册Airtime" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "通过告诉我们您使用Airtime的方式,可以帮助我们改进Airtime。这些信息会周期性的收集起来,并且提高您的用户体验。%s点击‘是的,帮助Airtime’,就能让我们确保你所使用的功能持续地得到改进。" +msgid "" +"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " +"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick " +"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly " +"improving." +msgstr "" +"通过告诉我们您使用Airtime的方式,可以帮助我们改进Airtime。这些信息会周期性的" +"收集起来,并且提高您的用户体验。%s点击‘是的,帮助Airtime’,就能让我们确保你所" +"使用的功能持续地得到改进。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "勾选下面的选项,就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。前提是‘发送支持反馈’选项已经启用。这些数据将会被收集起来以作为支持反馈的信息。" +msgid "" +"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " +"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This " +"data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" +"勾选下面的选项,就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。前提是‘发送支持反" +"馈’选项已经启用。这些数据将会被收集起来以作为支持反馈的信息。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 msgid "Terms and Conditions" @@ -1151,12 +1229,19 @@ msgid "Login" msgstr "登录" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "欢迎来到在线Airtime演示!你可以用‘admin’和‘admin’作为用户名和密码登录。" +msgid "" +"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " +"'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"欢迎来到在线Airtime演示!你可以用‘admin’和‘admin’作为用户名和密码登录。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "请输入你帐号的邮件地址,然后你将收到一封邮件,其中有一个链接,用来创建你的新密码。" +msgid "" +"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " +"a new password via e-mail." +msgstr "" +"请输入你帐号的邮件地址,然后你将收到一封邮件,其中有一个链接,用来创建你的新" +"密码。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 msgid "Email sent" @@ -1212,8 +1297,11 @@ msgstr "需要更新升级" #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "想要播放媒体,需要更新你的浏览器到最新的版本,或者更新你的%sFalsh插件%s。" +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" +"想要播放媒体,需要更新你的浏览器到最新的版本,或者更新你的%sFalsh插件%s。" #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 msgid "Service" @@ -1491,7 +1579,8 @@ msgid "Value is required and can't be empty" msgstr "不能为空" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" msgstr "'%value%' 不是合法的电邮地址,应该类似于 local-part@hostname" #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 @@ -1778,7 +1867,9 @@ msgstr "默认淡出效果(秒):" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #, php-format -msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)" +msgid "" +"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " +"front-end widgets work.)" msgstr "允许远程访问节目表信息?%s (此项启用后才能使用“小工具”,既widgets)" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 @@ -2352,7 +2443,9 @@ msgstr "‘长度’格式应该为‘00:00:00’" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 -msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)" +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" msgstr "时间格式错误,应该为形如0000-00-00 或 0000-00-00 00:00:00的格式" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 @@ -2432,7 +2525,9 @@ msgstr "%s端口已被占用" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "" +"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " +"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" msgstr "Airtime 遵循GPL第三版协议,%s由%sSourcefabric o.p.s%s版权所有。" #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 @@ -2485,7 +2580,9 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "用户名或密码错误,请重试。" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." msgstr "邮件发送失败。请检查邮件服务器设置,并确定设置无误。" #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 @@ -2682,7 +2779,9 @@ msgstr "输入格式应为:时:分:秒 (hh:mm:ss.t)" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #, php-format -msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " +"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" msgstr "你正在上传文件。%s如果离开此页,上传过程将被打断。%s确定离开吗?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 @@ -2718,8 +2817,13 @@ msgid "Playlist shuffled" msgstr "播放列表已经随机化" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 -msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore." -msgstr "文件的状态不可知。这可能是由于文件位于远程存储位置,或者所在的文件夹已经不再监控。" +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory " +"that isn't 'watched' anymore." +msgstr "" +"文件的状态不可知。这可能是由于文件位于远程存储位置,或者所在的文件夹已经不再" +"监控。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #, php-format @@ -2744,16 +2848,31 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "图像文件格式只能是jpg,jpeg,png或者gif" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 -msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show." -msgstr "静态的智能模块将会保存条件设置并且马上生成所有内容。这样就可以让你在添加到节目中前,还可以编辑和预览该智能模块。" +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "" +"静态的智能模块将会保存条件设置并且马上生成所有内容。这样就可以让你在添加到节" +"目中前,还可以编辑和预览该智能模块。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 -msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library." -msgstr "动态的智能模块将只保存条件设置。而模块的内容将在每次添加到节目中是动态生成。在媒体库中,你不能直接编辑和预览动态智能模块。" +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "" +"动态的智能模块将只保存条件设置。而模块的内容将在每次添加到节目中是动态生成。" +"在媒体库中,你不能直接编辑和预览动态智能模块。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 -msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block." -msgstr "因为满足条件的声音文件数量有限,只能播放列表指定的时长可能无法达成。如果你不介意出现重复的项目,你可以启用此项。" +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "" +"因为满足条件的声音文件数量有限,只能播放列表指定的时长可能无法达成。如果你不" +"介意出现重复的项目,你可以启用此项。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 msgid "Smart block shuffled" @@ -2797,8 +2916,11 @@ msgstr "指定的路径无法访问。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #, php-format -msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." -msgstr "某些类型的输出流需要第三方软件的设置,具体步骤如下:%sAAC+%s 和 %sOpus%s。" +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " +"Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "" +"某些类型的输出流需要第三方软件的设置,具体步骤如下:%sAAC+%s 和 %sOpus%s。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 msgid "Connected to the streaming server" @@ -2813,8 +2935,17 @@ msgid "Can not connect to the streaming server" msgstr "无法连接流服务器" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 -msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151." -msgstr "如果Airtime配置在路由器或者防火墙之后,你可能需要配置端口转发,所以当前文本框内的信息需要调整。在这种情况下,就需要人工指定该信息以确定所显示的主机名/端口/加载点的正确性,从而让节目编辑能连接的上。端口所允许的范围,介于1024到49151之间。" +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/" +"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 " +"and 49151." +msgstr "" +"如果Airtime配置在路由器或者防火墙之后,你可能需要配置端口转发,所以当前文本框" +"内的信息需要调整。在这种情况下,就需要人工指定该信息以确定所显示的主机名/端" +"口/加载点的正确性,从而让节目编辑能连接的上。端口所允许的范围,介于1024到" +"49151之间。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #, php-format @@ -2822,36 +2953,73 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "更多的细节可以参阅%sAirtime用户手册%s" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 -msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option." -msgstr "勾选此项会启用OGG格式流媒体的元数据(流的元数据包括歌曲名,歌手/作者,节目名,这些都会显示在音频播放器中。)VLC和mplayer有个已知的问题,他们在播放OGG/VORBIS媒体流时,如果该流已启用元数据,那么在每首歌的间隙都会断开流。所以,如果你使用OGG媒体流,同时你的听众不使用上述媒体播放器的话,你可以随意地勾选此项。" +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " +"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after " +"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require " +"support for these audio players, then feel free to enable this option." +msgstr "" +"勾选此项会启用OGG格式流媒体的元数据(流的元数据包括歌曲名,歌手/作者,节目" +"名,这些都会显示在音频播放器中。)VLC和mplayer有个已知的问题,他们在播放OGG/" +"VORBIS媒体流时,如果该流已启用元数据,那么在每首歌的间隙都会断开流。所以,如" +"果你使用OGG媒体流,同时你的听众不使用上述媒体播放器的话,你可以随意地勾选此" +"项。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 -msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection." -msgstr "勾选此项后,在输入流断开时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换为关闭状态。" +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "" +"勾选此项后,在输入流断开时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换为关闭状态。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 -msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection." -msgstr "勾选此项后,在输入流连接上时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换到开启状态。" +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "" +"勾选此项后,在输入流连接上时,主输入源和节目定制输入源将会自动切换到开启状" +"态。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 -msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank." +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." msgstr "如果你的Icecast服务器所要求的用户名是‘source’,那么当前项可以留空。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 -msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'." +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " +"be 'source'." msgstr "如果你的流客户端不需要用户名,那么当前项可以留空" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 -msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." -msgstr "如果你更改了一个已经启用了的输出流的用户名或者密码,那么内置的播放输出引擎模块将会重启,你的听众将会听到一段时间的空白,大概持续5到10秒。而改变如下的模块将不会导致该模块重启:流标签(全局设置里)和流切换淡入淡出效果(秒),主输入流用户名和密码(输入流设置)。如果Airtime正在录制过程中,而且改变设置导致引擎模块重启后,当前的录制进程将会被打断。" +msgid "" +"If you change the username or password values for an enabled stream the " +"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for " +"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream " +"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and " +"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the " +"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted." +msgstr "" +"如果你更改了一个已经启用了的输出流的用户名或者密码,那么内置的播放输出引擎模" +"块将会重启,你的听众将会听到一段时间的空白,大概持续5到10秒。而改变如下的模块" +"将不会导致该模块重启:流标签(全局设置里)和流切换淡入淡出效果(秒),主输入" +"流用户名和密码(输入流设置)。如果Airtime正在录制过程中,而且改变设置导致引擎" +"模块重启后,当前的录制进程将会被打断。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 -msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics." -msgstr "此处填写Icecast或者SHOUTcast的管理员用户名和密码,用于获取收听数据的统计。" +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "" +"此处填写Icecast或者SHOUTcast的管理员用户名和密码,用于获取收听数据的统计。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 -msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 @@ -2859,7 +3027,9 @@ msgid "No result found" msgstr "搜索无结果" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 -msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect." +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " +"the show can connect." msgstr "当前遵循与节目同样的安全模式:只有指定到当前节目的用户才能连接的上。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 @@ -2875,12 +3045,21 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "注意:节目取消绑定后无法再次绑定" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 -msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -msgstr "系列节目勾选绑定后,所有节目的内容都会一模一样,对任何未开始节目的更改都会影响到其他节目。" +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " +"will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "" +"系列节目勾选绑定后,所有节目的内容都会一模一样,对任何未开始节目的更改都会影" +"响到其他节目。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 -msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." -msgstr "此时区设定的默认值是系统的时区设置。日程表中的节目时间则已用户定义的界面显示时区为准,两者可能有所不同。" +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" +"此时区设定的默认值是系统的时区设置。日程表中的节目时间则已用户定义的界面显示" +"时区为准,两者可能有所不同。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show" @@ -3036,7 +3215,8 @@ msgid "month" msgstr "月" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "超出的节目内容将被随后的节目所取代。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 @@ -3106,7 +3286,8 @@ msgid "Cue Editor" msgstr "切入切出编辑器" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 -msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "想要启用波形图功能,需要支持Web Audio API的浏览器。" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 @@ -3404,8 +3585,11 @@ msgstr "复制%s行%s到剪贴板" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #, php-format -msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -msgstr "%s打印预览%s请使用浏览器的打印功能进行打印。按下Esc键可以退出当前状态。" +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "" +"%s打印预览%s请使用浏览器的打印功能进行打印。按下Esc键可以退出当前状态。" #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 @@ -3548,7 +3732,9 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "节目%s是节目%s的重播,时间是%s" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 -msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "请检查系统->媒体流设置中,管理员用户/密码的设置是否正确。" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 @@ -3557,26 +3743,33 @@ msgstr "你没有访问该资源的权限" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376 msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "你没有访问该资源的权限" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555 msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "Airtime中不存在该文件。" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575 msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "Airtime中不存在该文件。" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587 msgid "File doesn't exist in Airtime." msgstr "Airtime中不存在该文件。" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638 msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "请求错误。没有提供‘模式’参数。" #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648 msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "请求错误。提供的‘模式’参数无效。" @@ -3695,6 +3888,7 @@ msgid "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime密码重置" #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655 msgid "Select Country" msgstr "选择国家" @@ -3736,7 +3930,9 @@ msgid "The show %s has been previously updated!" msgstr "节目%s已经更改,需要刷新后再尝试。" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" msgstr "绑定的节目要么提前设置好,要么等待其中的任何一个节目结束后才能编辑内容" #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 @@ -3761,21 +3957,26 @@ msgstr "%s 无法监控,因为父文件夹 %s 已经监控" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 #, php-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s 不是文件夹。" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 #, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 #, php-format msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "监控文件夹名单里不存在 %s " @@ -3797,20 +3998,33 @@ msgstr "" "节目时间设置于其他的节目有冲突。\n" "提示:修改系列节目中的一个,将影响整个节目系列" -#~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#~ msgstr "磁盘空间不足,文件上传失败,剩余空间只有 %s 兆,尝试上传 %s 兆的文件" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 +#, php-format +msgid "" +"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file " +"you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "磁盘空间不足,文件上传失败,剩余空间只有 %s 兆,尝试上传 %s 兆的文件" -#~ msgid "can't resize a past show" -#~ msgstr "已结束的节目不能调整时长" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "已结束的节目不能调整时长" -#~ msgid "Should not overlap shows" -#~ msgstr "节目时间不能有重合" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "节目时间不能有重合" -#~ msgid "Failed to create 'organize' directory." -#~ msgstr "创建‘organize’目录失败" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "创建‘organize’目录失败" -#~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#~ msgstr "媒体文件不符合媒体库要求或者已经损坏,该文件将不会上传到媒体库" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 +msgid "" +"This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "媒体文件不符合媒体库要求或者已经损坏,该文件将不会上传到媒体库" -#~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#~ msgstr "文件上传失败,可能的原因:磁盘空间不足目录权限设置错误" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 +msgid "" +"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive " +"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct " +"write permissions." +msgstr "文件上传失败,可能的原因:磁盘空间不足目录权限设置错误" diff --git a/airtime_mvc/public/index.php b/airtime_mvc/public/index.php index 19ede1db1..4340a3075 100644 --- a/airtime_mvc/public/index.php +++ b/airtime_mvc/public/index.php @@ -1,5 +1,15 @@
  • "+$.i18n._("Warning: Shows cannot be re-linked")+"
  • "); + + //only display the warning message if a show is being edited + if ($(".button-bar.bottom").find(".ui-button-text").text() === "Update show") { + if ($(this).attr("checked") && $("#show-link-warning").length === 0) { + $(this).parent().after(""); + } + + if (!$(this).attr("checked") && $("#show-link-warning").length !== 0) { + $("#show-link-warning").remove(); + } } }); diff --git a/airtime_mvc/public/js/libs/underscore-min.js b/airtime_mvc/public/js/libs/underscore-min.js index ef9ef9f40..15389262e 100644 --- a/airtime_mvc/public/js/libs/underscore-min.js +++ b/airtime_mvc/public/js/libs/underscore-min.js @@ -3,4 +3,3 @@ // (c) 2009-2013 Jeremy Ashkenas, DocumentCloud and Investigative Reporters & Editors // Underscore may be freely distributed under the MIT license. !function(){var n=this,t=n._,r={},e=Array.prototype,u=Object.prototype,i=Function.prototype,a=e.push,o=e.slice,c=e.concat,l=u.toString,f=u.hasOwnProperty,s=e.forEach,p=e.map,v=e.reduce,h=e.reduceRight,d=e.filter,g=e.every,m=e.some,y=e.indexOf,b=e.lastIndexOf,x=Array.isArray,_=Object.keys,w=i.bind,j=function(n){return n instanceof j?n:this instanceof j?(this._wrapped=n,void 0):new j(n)};"undefined"!=typeof exports?("undefined"!=typeof module&&module.exports&&(exports=module.exports=j),exports._=j):n._=j,j.VERSION="1.5.1";var A=j.each=j.forEach=function(n,t,e){if(null!=n)if(s&&n.forEach===s)n.forEach(t,e);else if(n.length===+n.length){for(var u=0,i=n.length;i>u;u++)if(t.call(e,n[u],u,n)===r)return}else for(var a in n)if(j.has(n,a)&&t.call(e,n[a],a,n)===r)return};j.map=j.collect=function(n,t,r){var e=[];return null==n?e:p&&n.map===p?n.map(t,r):(A(n,function(n,u,i){e.push(t.call(r,n,u,i))}),e)};var E="Reduce of empty array with no initial value";j.reduce=j.foldl=j.inject=function(n,t,r,e){var u=arguments.length>2;if(null==n&&(n=[]),v&&n.reduce===v)return e&&(t=j.bind(t,e)),u?n.reduce(t,r):n.reduce(t);if(A(n,function(n,i,a){u?r=t.call(e,r,n,i,a):(r=n,u=!0)}),!u)throw new TypeError(E);return r},j.reduceRight=j.foldr=function(n,t,r,e){var u=arguments.length>2;if(null==n&&(n=[]),h&&n.reduceRight===h)return e&&(t=j.bind(t,e)),u?n.reduceRight(t,r):n.reduceRight(t);var i=n.length;if(i!==+i){var a=j.keys(n);i=a.length}if(A(n,function(o,c,l){c=a?a[--i]:--i,u?r=t.call(e,r,n[c],c,l):(r=n[c],u=!0)}),!u)throw new TypeError(E);return r},j.find=j.detect=function(n,t,r){var e;return O(n,function(n,u,i){return t.call(r,n,u,i)?(e=n,!0):void 0}),e},j.filter=j.select=function(n,t,r){var e=[];return null==n?e:d&&n.filter===d?n.filter(t,r):(A(n,function(n,u,i){t.call(r,n,u,i)&&e.push(n)}),e)},j.reject=function(n,t,r){return j.filter(n,function(n,e,u){return!t.call(r,n,e,u)},r)},j.every=j.all=function(n,t,e){t||(t=j.identity);var u=!0;return null==n?u:g&&n.every===g?n.every(t,e):(A(n,function(n,i,a){return(u=u&&t.call(e,n,i,a))?void 0:r}),!!u)};var O=j.some=j.any=function(n,t,e){t||(t=j.identity);var u=!1;return null==n?u:m&&n.some===m?n.some(t,e):(A(n,function(n,i,a){return u||(u=t.call(e,n,i,a))?r:void 0}),!!u)};j.contains=j.include=function(n,t){return null==n?!1:y&&n.indexOf===y?n.indexOf(t)!=-1:O(n,function(n){return n===t})},j.invoke=function(n,t){var r=o.call(arguments,2),e=j.isFunction(t);return j.map(n,function(n){return(e?t:n[t]).apply(n,r)})},j.pluck=function(n,t){return j.map(n,function(n){return n[t]})},j.where=function(n,t,r){return j.isEmpty(t)?r?void 0:[]:j[r?"find":"filter"](n,function(n){for(var r in t)if(t[r]!==n[r])return!1;return!0})},j.findWhere=function(n,t){return j.where(n,t,!0)},j.max=function(n,t,r){if(!t&&j.isArray(n)&&n[0]===+n[0]&&n.length<65535)return Math.max.apply(Math,n);if(!t&&j.isEmpty(n))return-1/0;var e={computed:-1/0,value:-1/0};return A(n,function(n,u,i){var a=t?t.call(r,n,u,i):n;a>e.computed&&(e={value:n,computed:a})}),e.value},j.min=function(n,t,r){if(!t&&j.isArray(n)&&n[0]===+n[0]&&n.length<65535)return Math.min.apply(Math,n);if(!t&&j.isEmpty(n))return 1/0;var e={computed:1/0,value:1/0};return A(n,function(n,u,i){var a=t?t.call(r,n,u,i):n;ae||r===void 0)return 1;if(e>r||e===void 0)return-1}return n.indexi;){var o=i+a>>>1;r.call(e,n[o])=0})})},j.difference=function(n){var t=c.apply(e,o.call(arguments,1));return j.filter(n,function(n){return!j.contains(t,n)})},j.zip=function(){for(var n=j.max(j.pluck(arguments,"length").concat(0)),t=new Array(n),r=0;n>r;r++)t[r]=j.pluck(arguments,""+r);return t},j.object=function(n,t){if(null==n)return{};for(var r={},e=0,u=n.length;u>e;e++)t?r[n[e]]=t[e]:r[n[e][0]]=n[e][1];return r},j.indexOf=function(n,t,r){if(null==n)return-1;var e=0,u=n.length;if(r){if("number"!=typeof r)return e=j.sortedIndex(n,t),n[e]===t?e:-1;e=0>r?Math.max(0,u+r):r}if(y&&n.indexOf===y)return n.indexOf(t,r);for(;u>e;e++)if(n[e]===t)return e;return-1},j.lastIndexOf=function(n,t,r){if(null==n)return-1;var e=null!=r;if(b&&n.lastIndexOf===b)return e?n.lastIndexOf(t,r):n.lastIndexOf(t);for(var u=e?r:n.length;u--;)if(n[u]===t)return u;return-1},j.range=function(n,t,r){arguments.length<=1&&(t=n||0,n=0),r=arguments[2]||1;for(var e=Math.max(Math.ceil((t-n)/r),0),u=0,i=new Array(e);e>u;)i[u++]=n,n+=r;return i};var M=function(){};j.bind=function(n,t){var r,e;if(w&&n.bind===w)return w.apply(n,o.call(arguments,1));if(!j.isFunction(n))throw new TypeError;return r=o.call(arguments,2),e=function(){if(!(this instanceof e))return n.apply(t,r.concat(o.call(arguments)));M.prototype=n.prototype;var u=new M;M.prototype=null;var i=n.apply(u,r.concat(o.call(arguments)));return Object(i)===i?i:u}},j.partial=function(n){var t=o.call(arguments,1);return function(){return n.apply(this,t.concat(o.call(arguments)))}},j.bindAll=function(n){var t=o.call(arguments,1);if(0===t.length)throw new Error("bindAll must be passed function names");return A(t,function(t){n[t]=j.bind(n[t],n)}),n},j.memoize=function(n,t){var r={};return t||(t=j.identity),function(){var e=t.apply(this,arguments);return j.has(r,e)?r[e]:r[e]=n.apply(this,arguments)}},j.delay=function(n,t){var r=o.call(arguments,2);return setTimeout(function(){return n.apply(null,r)},t)},j.defer=function(n){return j.delay.apply(j,[n,1].concat(o.call(arguments,1)))},j.throttle=function(n,t,r){var e,u,i,a=null,o=0;r||(r={});var c=function(){o=r.leading===!1?0:new Date,a=null,i=n.apply(e,u)};return function(){var l=new Date;o||r.leading!==!1||(o=l);var f=t-(l-o);return e=this,u=arguments,0>=f?(clearTimeout(a),a=null,o=l,i=n.apply(e,u)):a||r.trailing===!1||(a=setTimeout(c,f)),i}},j.debounce=function(n,t,r){var e,u=null;return function(){var i=this,a=arguments,o=function(){u=null,r||(e=n.apply(i,a))},c=r&&!u;return clearTimeout(u),u=setTimeout(o,t),c&&(e=n.apply(i,a)),e}},j.once=function(n){var t,r=!1;return function(){return r?t:(r=!0,t=n.apply(this,arguments),n=null,t)}},j.wrap=function(n,t){return function(){var r=[n];return a.apply(r,arguments),t.apply(this,r)}},j.compose=function(){var n=arguments;return function(){for(var t=arguments,r=n.length-1;r>=0;r--)t=[n[r].apply(this,t)];return t[0]}},j.after=function(n,t){return function(){return--n<1?t.apply(this,arguments):void 0}},j.keys=_||function(n){if(n!==Object(n))throw new TypeError("Invalid object");var t=[];for(var r in n)j.has(n,r)&&t.push(r);return t},j.values=function(n){var t=[];for(var r in n)j.has(n,r)&&t.push(n[r]);return t},j.pairs=function(n){var t=[];for(var r in n)j.has(n,r)&&t.push([r,n[r]]);return t},j.invert=function(n){var t={};for(var r in n)j.has(n,r)&&(t[n[r]]=r);return t},j.functions=j.methods=function(n){var t=[];for(var r in n)j.isFunction(n[r])&&t.push(r);return t.sort()},j.extend=function(n){return A(o.call(arguments,1),function(t){if(t)for(var r in t)n[r]=t[r]}),n},j.pick=function(n){var t={},r=c.apply(e,o.call(arguments,1));return A(r,function(r){r in n&&(t[r]=n[r])}),t},j.omit=function(n){var t={},r=c.apply(e,o.call(arguments,1));for(var u in n)j.contains(r,u)||(t[u]=n[u]);return t},j.defaults=function(n){return A(o.call(arguments,1),function(t){if(t)for(var r in t)n[r]===void 0&&(n[r]=t[r])}),n},j.clone=function(n){return j.isObject(n)?j.isArray(n)?n.slice():j.extend({},n):n},j.tap=function(n,t){return t(n),n};var S=function(n,t,r,e){if(n===t)return 0!==n||1/n==1/t;if(null==n||null==t)return n===t;n instanceof j&&(n=n._wrapped),t instanceof j&&(t=t._wrapped);var u=l.call(n);if(u!=l.call(t))return!1;switch(u){case"[object String]":return n==String(t);case"[object Number]":return n!=+n?t!=+t:0==n?1/n==1/t:n==+t;case"[object Date]":case"[object Boolean]":return+n==+t;case"[object RegExp]":return n.source==t.source&&n.global==t.global&&n.multiline==t.multiline&&n.ignoreCase==t.ignoreCase}if("object"!=typeof n||"object"!=typeof t)return!1;for(var i=r.length;i--;)if(r[i]==n)return e[i]==t;var a=n.constructor,o=t.constructor;if(a!==o&&!(j.isFunction(a)&&a instanceof a&&j.isFunction(o)&&o instanceof o))return!1;r.push(n),e.push(t);var c=0,f=!0;if("[object Array]"==u){if(c=n.length,f=c==t.length)for(;c--&&(f=S(n[c],t[c],r,e)););}else{for(var s in n)if(j.has(n,s)&&(c++,!(f=j.has(t,s)&&S(n[s],t[s],r,e))))break;if(f){for(s in t)if(j.has(t,s)&&!c--)break;f=!c}}return r.pop(),e.pop(),f};j.isEqual=function(n,t){return S(n,t,[],[])},j.isEmpty=function(n){if(null==n)return!0;if(j.isArray(n)||j.isString(n))return 0===n.length;for(var t in n)if(j.has(n,t))return!1;return!0},j.isElement=function(n){return!(!n||1!==n.nodeType)},j.isArray=x||function(n){return"[object Array]"==l.call(n)},j.isObject=function(n){return n===Object(n)},A(["Arguments","Function","String","Number","Date","RegExp"],function(n){j["is"+n]=function(t){return l.call(t)=="[object "+n+"]"}}),j.isArguments(arguments)||(j.isArguments=function(n){return!(!n||!j.has(n,"callee"))}),"function"!=typeof/./&&(j.isFunction=function(n){return"function"==typeof n}),j.isFinite=function(n){return isFinite(n)&&!isNaN(parseFloat(n))},j.isNaN=function(n){return j.isNumber(n)&&n!=+n},j.isBoolean=function(n){return n===!0||n===!1||"[object Boolean]"==l.call(n)},j.isNull=function(n){return null===n},j.isUndefined=function(n){return n===void 0},j.has=function(n,t){return f.call(n,t)},j.noConflict=function(){return n._=t,this},j.identity=function(n){return n},j.times=function(n,t,r){for(var e=Array(Math.max(0,n)),u=0;n>u;u++)e[u]=t.call(r,u);return e},j.random=function(n,t){return null==t&&(t=n,n=0),n+Math.floor(Math.random()*(t-n+1))};var I={escape:{"&":"&","<":"<",">":">",'"':""","'":"'","/":"/"}};I.unescape=j.invert(I.escape);var T={escape:new RegExp("["+j.keys(I.escape).join("")+"]","g"),unescape:new RegExp("("+j.keys(I.unescape).join("|")+")","g")};j.each(["escape","unescape"],function(n){j[n]=function(t){return null==t?"":(""+t).replace(T[n],function(t){return I[n][t]})}}),j.result=function(n,t){if(null==n)return void 0;var r=n[t];return j.isFunction(r)?r.call(n):r},j.mixin=function(n){A(j.functions(n),function(t){var r=j[t]=n[t];j.prototype[t]=function(){var n=[this._wrapped];return a.apply(n,arguments),z.call(this,r.apply(j,n))}})};var N=0;j.uniqueId=function(n){var t=++N+"";return n?n+t:t},j.templateSettings={evaluate:/<%([\s\S]+?)%>/g,interpolate:/<%=([\s\S]+?)%>/g,escape:/<%-([\s\S]+?)%>/g};var q=/(.)^/,B={"'":"'","\\":"\\","\r":"r","\n":"n"," ":"t","\u2028":"u2028","\u2029":"u2029"},D=/\\|'|\r|\n|\t|\u2028|\u2029/g;j.template=function(n,t,r){var e;r=j.defaults({},r,j.templateSettings);var u=new RegExp([(r.escape||q).source,(r.interpolate||q).source,(r.evaluate||q).source].join("|")+"|$","g"),i=0,a="__p+='";n.replace(u,function(t,r,e,u,o){return a+=n.slice(i,o).replace(D,function(n){return"\\"+B[n]}),r&&(a+="'+\n((__t=("+r+"))==null?'':_.escape(__t))+\n'"),e&&(a+="'+\n((__t=("+e+"))==null?'':__t)+\n'"),u&&(a+="';\n"+u+"\n__p+='"),i=o+t.length,t}),a+="';\n",r.variable||(a="with(obj||{}){\n"+a+"}\n"),a="var __t,__p='',__j=Array.prototype.join,"+"print=function(){__p+=__j.call(arguments,'');};\n"+a+"return __p;\n";try{e=new Function(r.variable||"obj","_",a)}catch(o){throw o.source=a,o}if(t)return e(t,j);var c=function(n){return e.call(this,n,j)};return c.source="function("+(r.variable||"obj")+"){\n"+a+"}",c},j.chain=function(n){return j(n).chain()};var z=function(n){return this._chain?j(n).chain():n};j.mixin(j),A(["pop","push","reverse","shift","sort","splice","unshift"],function(n){var t=e[n];j.prototype[n]=function(){var r=this._wrapped;return t.apply(r,arguments),"shift"!=n&&"splice"!=n||0!==r.length||delete r[0],z.call(this,r)}}),A(["concat","join","slice"],function(n){var t=e[n];j.prototype[n]=function(){return z.call(this,t.apply(this._wrapped,arguments))}}),j.extend(j.prototype,{chain:function(){return this._chain=!0,this},value:function(){return this._wrapped}})}.call(this); -//# sourceMappingURL=underscore-min.map \ No newline at end of file diff --git a/airtime_mvc/public/js/plupload/i18n/ja_JP.js b/airtime_mvc/public/js/plupload/i18n/ja_JP.js new file mode 100644 index 000000000..fdcac0620 --- /dev/null +++ b/airtime_mvc/public/js/plupload/i18n/ja_JP.js @@ -0,0 +1,27 @@ +//Japanese +plupload.addI18n({ + 'Select files' : $.i18n._('Select files'), + 'Add files to the upload queue and click the start button.' : $.i18n._('Add files to the upload queue and click the start button.'), + 'Filename' : $.i18n._('Filename'), + 'Status' : $.i18n._('Status'), + 'Size' : $.i18n._('Size'), + 'Add files' : $.i18n._('Add files'), + 'Stop current upload' : $.i18n._('Stop current upload'), + 'Start uploading queue' : $.i18n._('Start uploading queue'), + 'Uploaded %d/%d files': $.i18n._('Uploaded %d/%d files'), + 'N/A' : $.i18n._('N/A'), + 'Drag files here.' : $.i18n._('Drag files here.'), + 'File extension error.': $.i18n._('File extension error.'), + 'File size error.': $.i18n._('File size error.'), + 'Init error.': $.i18n._('Init error.'), + 'HTTP Error.': $.i18n._('HTTP Error.'), + 'Security error.': $.i18n._('Security error.'), + 'Generic error.': $.i18n._('Generic error.'), + 'IO error.': $.i18n._('IO error.'), + 'Stop Upload': $.i18n._('Stop Upload'), + 'Add Files': $.i18n._('Add Files'), + 'Start Upload': $.i18n._('Start Upload'), + 'Start upload': $.i18n._('Start upload'), + '%d files queued': $.i18n._('%d files queued'), + "Error: Invalid file extension: " : $.i18n._("Error: Invalid file extension: ") +}); diff --git a/airtime_mvc/tests/application/services/database/ShowServiceDbTest.php b/airtime_mvc/tests/application/services/database/ShowServiceDbTest.php index 8a7f54f1b..e8c03a57c 100644 --- a/airtime_mvc/tests/application/services/database/ShowServiceDbTest.php +++ b/airtime_mvc/tests/application/services/database/ShowServiceDbTest.php @@ -442,26 +442,6 @@ class ShowServiceDbTest extends Zend_Test_PHPUnit_DatabaseTestCase $this->createXmlDataSet(dirname(__FILE__)."/datasets/test_createLinkedShow.xml"), $ds ); - - /** Test unlinking a show **/ - $data["add_show_id"] = 1; - $data["add_show_linked"] = 0; - $showService = new Application_Service_ShowService(null, $data, true); - $showService->addUpdateShow($data); - - $ds = new Zend_Test_PHPUnit_Db_DataSet_QueryDataSet( - $this->getConnection() - ); - $ds->addTable('cc_show', 'select * from cc_show'); - $ds->addTable('cc_show_days', 'select * from cc_show_days'); - $ds->addTable('cc_show_instances', 'select id, starts, ends, show_id, record, rebroadcast, instance_id, modified_instance from cc_show_instances order by id'); - $ds->addTable('cc_show_rebroadcast', 'select * from cc_show_rebroadcast'); - $ds->addTable('cc_show_hosts', 'select * from cc_show_hosts'); - - $this->assertDataSetsEqual( - $this->createXmlDataSet(dirname(__FILE__)."/datasets/test_unlinkLinkedShow.xml"), - $ds - ); } /** Test the creation of a single record and rebroadcast(RR) show **/ diff --git a/dev_tools/bootstrap_development_environment.sh b/dev_tools/bootstrap_development_environment.sh new file mode 100755 index 000000000..5ca83a5ca --- /dev/null +++ b/dev_tools/bootstrap_development_environment.sh @@ -0,0 +1,9 @@ +#!/bin/bash + +# Set up 3 way PO file merging, which we need for non-mainline branches +cp scripts/git-merge-po /usr/local/bin +chmod +x /usr/local/bin/git-merge-po +cat scripts/git-config-git-merge-po >> ../.git/config +cat scripts/git-attributes-git-merge-po >> ../.gitattributes + + diff --git a/dev_tools/scripts/git-attributes-git-merge-po b/dev_tools/scripts/git-attributes-git-merge-po new file mode 100644 index 000000000..619facfe8 --- /dev/null +++ b/dev_tools/scripts/git-attributes-git-merge-po @@ -0,0 +1,2 @@ + *.po merge=pofile + *.pot merge=pofile diff --git a/dev_tools/scripts/git-config-git-merge-po b/dev_tools/scripts/git-config-git-merge-po new file mode 100644 index 000000000..6fe011f1b --- /dev/null +++ b/dev_tools/scripts/git-config-git-merge-po @@ -0,0 +1,5 @@ +[merge "pofile"] + name = Gettext merge driver + driver = git merge-po %O %A %B + + diff --git a/dev_tools/scripts/git-merge-po b/dev_tools/scripts/git-merge-po new file mode 100644 index 000000000..2aedde19c --- /dev/null +++ b/dev_tools/scripts/git-merge-po @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# +# https://gist.github.com/mezis/1605647 +# by Julien Letessier (mezis) +# +# Custom Git merge driver - merges PO files using msgcat(1) +# +# - Install gettext +# +# - Place this script in your PATH +# +# - Add this to your .git/config : +# +# [merge "pofile"] +# name = Gettext merge driver +# driver = git merge-po %O %A %B +# +# - Add this to .gitattributes : +# +# *.po merge=pofile +# *.pot merge=pofile +# +# - When merging branches, conflicts in PO files will be maked with "#-#-#-#" +# +O=$1 +A=$2 +B=$3 + +# Extract the PO header from the current branch (top of file until first empty line) +header=$(mktemp /tmp/merge-po.XXXX) +sed -e '/^$/q' < $A > $header + +# Merge files, then repair header +temp=$(mktemp /tmp/merge-po.XXXX) +msgcat -o $temp $A $B +msgcat --use-first -o $A $header $temp + +# Clean up +rm $header $temp + +# Check for conflicts +conflicts=$(grep -c "#-#" $A) +test $conflicts -gt 0 && exit 1 +exit 0 diff --git a/dev_tools/update_po_files.sh b/dev_tools/update_po_files.sh index 524721420..a921fd660 100755 --- a/dev_tools/update_po_files.sh +++ b/dev_tools/update_po_files.sh @@ -4,7 +4,7 @@ cd .. #generate a new .po file #this will generate a file called messages.po -find . -iname "*.phtml" -o -name "*.php" | xargs xgettext -L php +find . -iname "*.phtml" -o -name "*.php" | xargs xgettext -L php --from-code=UTF-8 #merge the new messages from messages.po into each existing .po file #this will generate new .po files diff --git a/install_full/ubuntu/airtime-full-install b/install_full/ubuntu/airtime-full-install index 7fae5aedd..2a2fa824c 100755 --- a/install_full/ubuntu/airtime-full-install +++ b/install_full/ubuntu/airtime-full-install @@ -29,6 +29,8 @@ echo "----------------------------------------------------" dist=`lsb_release -is` code=`lsb_release -cs` +apache2 -v | grep "2\.4" > /dev/null +apacheversion=$? #enable squeeze backports to get lame packages if [ "$dist" = "Debian" -a "$code" = "squeeze" ]; then @@ -130,16 +132,18 @@ else echo "----------------------------------------------------" echo "2.1 Apache Config File" echo "----------------------------------------------------" - if [ ! -f /etc/apache2/sites-available/airtime ]; then + + if [ "$apacheversion" != "1" ]; then + airtimeconfigfile="airtime.conf" + else + airtimeconfigfile="airtime" + fi + + if [ ! -f /etc/apache2/sites-available/$airtimeconfigfile ]; then echo "Creating Apache config for Airtime..." - if [ "$dist" = "Ubuntu" -a "$code" = "saucy" ]; then - cp $SCRIPTPATH/../apache/airtime-vhost /etc/apache2/sites-available/airtime.conf - a2dissite 000-default - else - cp $SCRIPTPATH/../apache/airtime-vhost /etc/apache2/sites-available/airtime - a2dissite default - fi + cp $SCRIPTPATH/../apache/airtime-vhost /etc/apache2/sites-available/$airtimeconfigfile + a2dissite 000-default a2ensite airtime else echo "Apache config for Airtime already exists..." @@ -205,4 +209,4 @@ echo "----------------------------------------------------" cd $SCRIPTPATH/../../install_minimal # Restart apache to clear php cache service apache2 restart -./airtime-install \ No newline at end of file +./airtime-install diff --git a/install_minimal/include/AirtimeInstall.php b/install_minimal/include/AirtimeInstall.php index 63ab79f1e..6e429d6ac 100644 --- a/install_minimal/include/AirtimeInstall.php +++ b/install_minimal/include/AirtimeInstall.php @@ -177,6 +177,7 @@ class AirtimeInstall } echo "* Giving Apache permission to access $rp".PHP_EOL; + $success = chown($rp, $CC_CONFIG["webServerUser"]); $success = chgrp($rp, $CC_CONFIG["webServerUser"]); $success = chmod($rp, 0775); } diff --git a/python_apps/pypo/pypofetch.py b/python_apps/pypo/pypofetch.py index 32b36f134..b625581c5 100644 --- a/python_apps/pypo/pypofetch.py +++ b/python_apps/pypo/pypofetch.py @@ -548,7 +548,8 @@ class PypoFetch(Thread): self.set_bootstrap_variables() # Bootstrap: since we are just starting up, we need to grab the - # most recent schedule. After that we can just wait for updates. + # most recent schedule. After that we fetch the schedule every 30 + # minutes or wait for schedule updates to get pushed. success = self.persistent_manual_schedule_fetch(max_attempts=5) if success: diff --git a/tests/README b/tests/README new file mode 100644 index 000000000..60dff673d --- /dev/null +++ b/tests/README @@ -0,0 +1,13 @@ +Airtime Tests + +Selenium: +- No prerequisites required. +- To set it up and run it, run: + $ ./run_selenium.sh + + +Airtime web app unit tests: +- See airtime_mvc/tests/README + +Airtime Analyzer unit tests +- See python_app/airtime_analyzer/README diff --git a/tests/run_selenium.sh b/tests/run_selenium.sh new file mode 100755 index 000000000..761c386ae --- /dev/null +++ b/tests/run_selenium.sh @@ -0,0 +1,43 @@ +#!/bin/bash + +SELENIUM_BIN=selenium-server-standalone-2.42.2.jar +SELENIUM_URL=http://selenium-release.storage.googleapis.com/2.42/selenium-server-standalone-2.42.2.jar + +printUsage() +{ + echo "Usage: ${0} airtime_url" + echo " Example: ${0} http://bananas.airtime.pro" +} +if [ -z "$1" ] +then + printUsage + exit 1 +fi + +AIRTIME_URL="${1}" + +# Check if java is installed +which java >& /dev/null +if [ $? -gt 0 ] +then + echo "java not found. Please install it." +fi + +# Check for selenium-server +if [ ! -f ${SELENIUM_BIN} ] +then + echo "Selenium not found, downloading it..." + wget ${SELENIUM_URL} +fi + +# Check for xvfb-run, which lets us run Firefox in a headless X server +which xvfb-run >& /dev/null +if [ $? -gt 0 ] +then + echo "xvfb-run not found, apt-getting it now..." + sudo apt-get install xvfb +fi + +# You must pass the full path to the HTML suite and the results file to Selenium: +xvfb-run java -jar ${SELENIUM_BIN} -htmlSuite "*firefox" "${AIRTIME_URL}" "${PWD}"/selenium/Airtime.html "${PWD}"/results.html + diff --git a/tests/selenium/Account Plans.html b/tests/selenium/Account Plans.html new file mode 100644 index 000000000..a320b9dfb --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Account Plans.html @@ -0,0 +1,196 @@ + + + + + + +Account Plans + + +
    + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Account Plans
    open/billing/upgrade
    clickAndWaitlink=Account Plans
    verifyElementPresentid=hobbyist_grid_price
    verifyElementPresentid=starter_grid_price
    verifyElementPresentid=plus_grid_price
    verifyElementPresentid=premium_grid_price
    verifyTextid=hobbyist_grid_price$9.95 / month
    verifyTextid=starter_grid_price$39.95 / month
    verifyTextid=plus_grid_price$64.95 / month
    verifyTextid=premium_grid_price$99.95 / month
    verifyElementPresentid=current_plan
    verifyElementPresentid=newproductbillingcycle-monthly
    verifyElementPresentid=newproductbillingcycle-annually
    verifyElementPresentid=newproductid-25
    verifyElementPresentid=newproductid-26
    verifyElementPresentid=newproductid-27
    verifyElementPresentid=newproductid-28
    verifyElementPresentcss=span.subtotal
    verifyElementPresentid=firstname
    verifyElementPresentid=lastname
    verifyElementPresentid=companyname
    verifyElementPresentid=email
    verifyElementPresentid=address1
    verifyElementPresentid=address2
    verifyElementPresentid=city
    verifyElementPresentid=state
    verifyElementPresentid=postcode
    verifyElementPresentid=country
    verifyElementPresentid=phonenumber
    verifyElementPresentid=securityqid
    verifyElementPresentid=securityqans
    verifyElementPresentid=customfields-7
    verifyElementPresentid=customfields-71
    verifyElementPresentid=paymentmethod-paypal
    verifyElementPresent//div[@id='total_box']/b[2]
    verifyElementPresentcss=input[type="submit"]
    + + diff --git a/tests/selenium/Add Media Skeleton Present.html b/tests/selenium/Add Media Skeleton Present.html new file mode 100644 index 000000000..597721829 --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Add Media Skeleton Present.html @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + + +Add Media Skeleton Present + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Add Media Skeleton Present
    open/Showbuilder
    clickAndWait//ul[@id='nav']/li[2]/a/span
    verifyElementPresentid=recent_uploads
    verifyElementPresentid=plupload_files_container
    + + diff --git a/tests/selenium/Airtime.html b/tests/selenium/Airtime.html new file mode 100644 index 000000000..8ae8c5bf1 --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Airtime.html @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + Test Suite + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Test Suite
    Login and Logout
    Login
    Add Media Skeleton Present
    Library Skeleton Present
    Calendar Skeleton Present
    System Menu Contents
    Billing Menu Contents
    Calendar Add Show Skeleton
    Calendar Day Week Month Views
    Preferences Skeletons
    Billing Account Details
    Account Plans
    Invoices Skeleton
    Listen Button Skeleton
    + + diff --git a/tests/selenium/Calendar Add Show Skeleton.html b/tests/selenium/Calendar Add Show Skeleton.html new file mode 100644 index 000000000..d16810637 --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Calendar Add Show Skeleton.html @@ -0,0 +1,142 @@ + + + + + + +Calendar Add Show Skeleton + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Calendar Add Show Skeleton
    open/Library
    clickAndWaitlink=Calendar
    clicklink=Show
    click//div[@id='schedule-add-show']/h3[2]
    click//div[@id='schedule-add-show']/h3[3]
    click//div[@id='schedule-add-show']/h3[4]
    click//div[@id='schedule-add-show']/h3[5]
    verifyElementPresentid=schedule-add-show
    verifyElementPresent//div[@id='schedule-add-show']/div/button
    verifyElementPresentid=add_show_name
    verifyElementPresentid=add_show_url
    verifyElementPresentid=add_show_genre
    verifyElementPresentid=add_show_description
    verifyElementPresentid=add_show_start_date
    clickid=add_show_start_date-label
    clickid=add_show_duration-label
    verifyElementPresentid=add_show_duration
    verifyElementPresentid=add_show_timezone
    verifyValueid=add_show_repeatsoff
    verifyElementPresentid=add_show_repeats
    verifyElementPresentid=add_show_hosts_autocomplete
    verifyElementPresentid=cb_airtime_auth
    verifyElementPresentid=cb_custom_auth
    verifyElementPresentid=add_show_background_color
    verifyElementPresentid=add_show_color
    + + diff --git a/tests/selenium/Calendar Day Week Month Views.html b/tests/selenium/Calendar Day Week Month Views.html new file mode 100644 index 000000000..6923d1c8a --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Calendar Day Week Month Views.html @@ -0,0 +1,71 @@ + + + + + + +Calendar Day Week Month Views + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Calendar Day Week Month Views
    open/Schedule
    clickAndWaitcss=li.top.active > a.top_link > span
    click//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span/span/span
    verifyElementPresentcss=select.schedule_change_slots.input_select
    selectWindownull
    waitForTablecss=table.fc-header.0.2dayweekmonth
    click//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span[3]/span/span
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']/div/div/table/thead/tr/th[4]
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']
    click//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span[5]/span/span
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']/div/div/table/thead/tr/th
    + + diff --git a/tests/selenium/Calendar Skeleton Present.html b/tests/selenium/Calendar Skeleton Present.html new file mode 100644 index 000000000..9275f8ecb --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Calendar Skeleton Present.html @@ -0,0 +1,52 @@ + + + + + + +Calendar Skeleton Present + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Calendar Skeleton Present
    open/Library
    clickAndWaitlink=Calendar
    verifyElementPresentid=schedule_calendar
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span[3]/span/span
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span[5]/span/span
    verifyElementPresentlink=Show
    verifyElementPresent//div[@id='schedule_calendar']/table/tbody/tr/td[3]/span/span/span
    + + diff --git a/tests/selenium/Library Skeleton Present.html b/tests/selenium/Library Skeleton Present.html new file mode 100644 index 000000000..4c34a993b --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Library Skeleton Present.html @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + + +Library Skeleton Present + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Library Skeleton Present
    open/Plupload
    clickAndWait//ul[@id='nav']/li[3]/a/span
    verifyElementPresentid=library_content
    verifyElementPresentid=side_playlist
    + + diff --git a/tests/selenium/Listen Button Skeleton.html b/tests/selenium/Listen Button Skeleton.html new file mode 100644 index 000000000..5fb225fd6 --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Listen Button Skeleton.html @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + + +Listen Button Skeleton + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Listen Button Skeleton
    open/billing/invoices
    clickcss=a.listen-control-button > span
    waitForPopUpname30000
    selectWindowname=name
    verifyElementPresentid=combo-box
    verifyElementPresentid=popup-link
    + + diff --git a/tests/selenium/Login and Logout.html b/tests/selenium/Login and Logout.html new file mode 100644 index 000000000..5a72b31de --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Login and Logout.html @@ -0,0 +1,56 @@ + + + + + + +Login and Logout + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Login and Logout
    open/login/logout
    open/login
    typeid=usernameadmin
    typeid=passwordadmin
    clickAndWaitid=submit
    verifyElementPresentcss=a.listen-control-button > span
    clickAndWaitlink=Logout
    verifyElementPresentid=submit
    + + diff --git a/tests/selenium/Login.html b/tests/selenium/Login.html new file mode 100644 index 000000000..a51883ea7 --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Login.html @@ -0,0 +1,37 @@ + + + + + + +Login + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Login
    open/login
    typeid=usernameadmin
    typeid=passwordadmin
    clickAndWaitid=submit
    + + diff --git a/tests/selenium/Preferences Skeletons.html b/tests/selenium/Preferences Skeletons.html new file mode 100644 index 000000000..67fab75ef --- /dev/null +++ b/tests/selenium/Preferences Skeletons.html @@ -0,0 +1,82 @@ + + + + + + +Preferences Skeletons + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    Preferences Skeletons
    open/Schedule
    clickAndWaitlink=Preferences
    verifyElementPresent//div[@id='content']/div
    clickAndWaitlink=Users
    verifyElementPresent//div[@id='content']/div
    clickAndWaitlink=Streams
    verifyElementPresent//div[@id='content']/div
    verifyElementPresentid=icecast_vorbis_metadata
    clickAndWaitlink=Status
    verifyElementPresentcss=table.statustable
    clickAndWaitlink=Listener Stats
    verifyElementPresentid=listenerstat_content
    verifyElementPresentcss=span.ui-icon.ui-icon-search
    + + diff --git a/tests/selenium/System Menu Contents.html b/tests/selenium/System Menu Contents.html new file mode 100644 index 000000000..2a2a4077c --- /dev/null +++ b/tests/selenium/System Menu Contents.html @@ -0,0 +1,52 @@ + + + + + + +System Menu Contents + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    System Menu Contents
    open/Schedule
    verifyElementPresentlink=Preferences
    verifyElementPresentlink=Users
    verifyElementPresentlink=Streams
    verifyElementPresentlink=Status
    verifyElementPresentlink=Support Feedback
    verifyElementPresentlink=Listener Stats
    + +