diff --git a/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php b/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php index 282009aee..c5dd1f041 100644 --- a/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php +++ b/airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php @@ -184,6 +184,7 @@ class LocaleController extends Zend_Controller_Action "The show instance doesn't exist anymore!" => _("The show instance doesn't exist anymore!"), "Warning: Shows cannot be re-linked" => _("Warning: Shows cannot be re-linked"), "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" => _("By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows"), + "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." => _("Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings."), //schedule/full-calendar-functions //already in schedule/add-show.js //"The show instance doesn't exist anymore!" => _("The show instance doesn't exist anymore!"), diff --git a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po index 349b15225..43c49808c 100644 --- a/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:43+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Sourcefabric \n" @@ -18,1031 +18,1048 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Nový" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nový Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Nový Smart blok" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Nový webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Promíchat Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Promíchat" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Uložit playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Zobrazit / upravit popis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Zesílit: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Zeslabit: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Neotevřený playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue in: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Původní délka:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Smart block není otevřený" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Rozšířit statický blok" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Rozšířit dynamický blok" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "prázdný Smart blok" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Prázdný playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Probíhá importování souboru ..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Rozšířené možnosti hledání" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Přidat / Odebrat obsah" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL streamu:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Defaultní délka:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Žádný webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Servis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Doba provozuschopnosti" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Paměť" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime verze" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Velikost disku" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Název:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Tvůrce:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Skladba:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Délka:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Vzorová frekvence:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bit frekvence:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Nálada:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Žánr:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Rok:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Označení:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Skladatel:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Dirigent:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Autorská práva:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC číslo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Internetová stránka:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Cesta souboru:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Popis:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamický Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Statický Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Audio stopa" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Obsah Playlistu: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Obsah statistického Smart Blocku: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Kritéria dynamickeho Smart Blocku: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Omezit na " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Nastavení Streamu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Globální nastavení" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Nastavení výstupního streamu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Správa složek médií" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavení" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Požadováno)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Nastavení Email / Mail Serveru" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Nastavení SoundCloud " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Vyberte soubor" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Nastavit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Aktuálně importovaný soubor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Přidat" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Znovu skenovat sledovaný adresář (Tato funkce je užitečná pokud se síť rozrůstá a nemusí být včas synchronizována s Airitme)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Odebrat sledovaný adresář" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Nesledujete žádné mediální soubory." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s Nastavení" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filtrovat historii" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Dodatečné možnosti" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Následující informace se zobrazí u posluchačů na jejich přehrávačích:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Webová stránka vaší rádiové stanice)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL streamu: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Najít vysílání" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtrovat dle vysílání:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Obnovit heslo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Opakovat dny:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Pomozte Airtime vylepšit tím, že dáte Sourcefabric vědět, jak jej používáte. Tyto informace budeme pravidelně shromažďovat, abychom zlepšili váše uživatelské zkušenosti.%sKlikněte na odkaz 'Zaslat Váš názor' a my zajistíme, že se budou funkce, které používáte, neustále zlepšovat." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Klikněte na políčko níže pro podporu své stanice na %s Sourcefabric.org %s ." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Za účelem podpory vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat Váš názor')." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(pouze pro ověřovací účely, nebude zveřejněno)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Poznámka: Cokoli většího než 600x600 bude zmenšeno." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Zobrazit co posílám " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Zásady ochrany osobních údajů Sourcefabric " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Možnosti Smart Blocku" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " do " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "soubory splňují kritéria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "soubor splňuje kritéria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Vyberte dny:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Registrovat Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Pomozte vylepšit Airtime tím, že nám dáte vědět, jak ho používáte. Tyto informace se budou shromažďovat pravidelně tak aby se zvýšil Váš uživatelský zážitek.%sKlikněte na 'Ano, pomoci Airtime', a my vás ujišťujeme, že funkce, které používáte, budou neustále zlepšovány." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Klikněte na políčko níže pro inzerci váší stanice na %sSourcefabric.org%s. Pro podpoření vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat váš názor'. Tyto údaje budou navíc shromažďovány na podporu zpětné vazby." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Pravidla a podmínky" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Nastavení vstupního streamu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL připojení Master zdoje:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Přepsat" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "Obnovit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "URL připojení Show Source:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Připojovací URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Defaultní aplikace Zend Frameworku " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Stránka nebyla nalezena!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Stránka, kterou hledáte, neexistuje!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Začátek" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Název" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Tvůrce" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Délka" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Pohlaví" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Nálada" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Přidat toto vysílání" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Označení " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Aktualizace vysílání" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Skladatel" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Co" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Kdy" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Autorská práva" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Vložení Live Streamu" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Rok " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Nahrát a znovu vysílat" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Kdo" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Dirigent" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Styl" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Odeslat e-mail" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "E-mail byl odeslán" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Zpět na přihlašovací stránku" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Přehráno" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nové heslo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Prosím zadejte a potvrďte své nové heslo v políčkách níže." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Zobrazit nahraný soubor metadat" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Prosím zadejte e-mailovou adresu ke svému účtu. Obdržíte e-mailem odkaz na vytvoření nového hesla." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Zobrazit na SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Přihlásit" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Nahrát do SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Vítejte v on-line demo verzi Airtime! Můžete se přihlásit pomocí uživatelského jména 'admin' a hesla 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Znovu nahrát do SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Zobrazit obsah" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Sdílet" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Přidat / Odebrat obsah" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Vyberte stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Odstranit celý obsah" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "vypnout zvuk" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Zrušit aktuální vysílání" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "zapnout zvuk" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Upravit vysílání" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Odstranit tuto instanci" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Odstranit tuto instanci a všechny následující" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Nelze přetáhnout opakujícící se vysílání" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Nelze přesunout vysílání z minulosti" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Nelze přesunout vysílání do minulosti" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Nelze nastavit překrývající se vysílání." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Nelze přesunout nahrané vysílání méně než 1 hodinu před tím, než bude znovu vysíláno." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Vysílání bylo vymazáno, protože nahrané vysílání neexistuje!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Musíte počkat 1 hodinu před dalším vysíláním." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Právě se přehrává" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Přidat média" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Knihovna" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendář" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Systém" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavení" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Uživatelé" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Složky Médií" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streamy" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Technická podpora" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Statistiky poslechovost" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Historie odvysílaného" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Začínáme" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Návod k obsluze" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio přehrávač" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Odhlásit " + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue in" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Pozvolné zesilování " + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Pozvolné zeslabování" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%s Airtime %s %s ,, open radio software pro plánování a řízení vzdálené stanice. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright © Sourcefabric o.p.s. Všechna práva vyhrazena.%sSpravován a distribuován pod licencí GNU GPL v.3 od %sSourcefabric o.p.s.%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář 'organize'." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%s Sourcefabric %s o.p.s. Airtime je distribuován podle %s GNU GPL v.3 %s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Soubor nebyl nahrán. Máte k dispozici %s MB volného místa na disku a soubor který jste chtěli nahrát má velikost %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Vítejte v Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Tento soubor se zdá být poškozený a nebude přidán do knihovny médií." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Zde je návod, jak můžete začít používat Airtime pro automatizaci svého vysílání: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Soubor nebyl nahrán. K této chybě může dojít, pokud na pevném disku počítače není dostatek místa nebo adresář nemá správná oprávnění pro zápis." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Začněte tím, že přidáte soubory do knihovny pomocí 'Přidat média' tlačítka v menu. Můžete jednoduše přetáhnout soubory do tohoto okna." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Vyberte zemi" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Vytvořte vysílání tím, že v menu půjdete do 'Kalendáře' a kliknete na ikonu '+ Show'. Může se jednat buď o jednorázové nebo opakující se vysílání. Přidávat vysílání mohou pouze administrátoři a manažeři programu." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Média přidáte do vysílání tak, že půjdete do svého vysílání v Plánovacím kalendáři a kliknutím na levé tlačítko myši se vám otevřou možnosti z kterých si vyberte 'Přidat / odstranit obsah'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Vyberte si média z levého okna a přetáhněte je do svého vysílání v pravém okně." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Pak můžete začít!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Pro podrobnější nápovědu si přečtěte %suživatelský manuál%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s je již sledován." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Váše zkušební období vyprší " +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s obsahuje vložený sledovaný adresář: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s je vložený do stávajícího sledovaného adresáře: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s není platný adresář." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s je již nastaveno jako aktuální uložiště adresáře nebo ve sledovaném seznamu souborů." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s je již nastaven jako aktuální adresář úložiště nebo v seznamu sledovaných složek." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s neexistuje v seznamu sledovaných." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in a cue out jsou prázné." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Nelze nastavit větší cue in než cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Nelze nastavit delší cue out než je délka souboru." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Nelze nastavit menší cue out než je cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Vysílání může mít max. délku 24 hodin." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Datum/čas ukončení nemůže být v minulosti" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Nelze naplánovat překrývající se vysílání.\n" +"Poznámka:. Změna velikosti opakujícího se vysílání ovlivňuje všechny opakování tohoto vysílání." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Délka musí být větší než 0 minut" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Délka by měla mít tvar \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL by měla mít tvar \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL by měla mít 512 znaků nebo méně" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Nenalezen žádný MIME typ pro webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Název webstreamu nemůže být prázdný" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Nelze zpracovat XSPF playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Nelze zpracovat PLS playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Nelze zpracovat M3U playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Neplatný webstream - tento vypadá jako stažení souboru." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Neznámý typ streamu: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Nelze změnit velikost již odvysílaného pořadu." + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Jednotlivá vysílání by se neměla překrývat" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Ahoj %s , \n" +"\n" +"Klikněte na tento odkaz pro obnovení vašeho hesla: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime obnovení hesla" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Program, který si prohlížíte, je zastaralý!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Program který si prohlížíte je zastaralý!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Program který si prohlížíte je zastaralý! " + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Nemáte povoleno plánovat vysílání %s ." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Nemůžete přidávat soubory do nahrávaného vysílání." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Vysílání %s skončilo a nemůže být nasazeno." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Vysílání %s bylo již dříve aktualizováno!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Vybraný soubor neexistuje!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Znovu odvysílat %s od %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "položka" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Vyberte kritéria" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Kvalita (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Zakódováno" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Naposledy změněno" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Naposledy vysíláno" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Vlastník" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Opakovat Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Vzorkovací frekvence (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Číslo stopy" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Nahráno" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Internetové stránky" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Vyberte modifikátor" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "obsahuje" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "neobsahuje" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "je" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "není" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "začíná s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "končí s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "je větší než" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "je menší než" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "se pohybuje v rozmezí" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Rok %s musí být v rozmezí 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s - %s - %s není platné datum" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s : %s : %s není platný čas" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Povolit systému odesílat e-maily (Obnovení hesla)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Odesílatel E-mailu Obnovení hesla" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Konfigurace poštovního serveru" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Vyžaduje ověření" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Poštovní server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "E-mailová adresa" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Název stanice" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Webová stránka stanice:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Stát:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Město:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Popis stanice:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo stanice:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Odeslat zpětnou vazbu" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Propagovat mou stanici na Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzuji, že souhlasím s podmínkami Sourcefabric %sv oblasti ochrany osobních údajů%s ." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Musíte souhlasit se zásadami ochrany osobních údajů." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Potvrďte nové heslo" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Potvrzené heslo neodpovídá vašemu heslu." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Získat nové heslo" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Datum zahájení:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Zadán neplatný znak " + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Datum ukončení:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Hodnota je požadována a nemůže zůstat prázdná" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%hodnota%' není platná e-mailová adresa v základním formátu local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%hodnota%' neodpovídá formátu datumu '%formátu%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%hodnota%' je kratší než požadovaných %min% znaků" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%hodnota%' je více než %max% znaků dlouhá" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%hodnota%' není mezi '%min%' a '%max%', včetně" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Hesla se neshodují" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "dny" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Kupte si svůj Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Den musí být zadán" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Můj účet" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Čas musí být zadán" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Předchozí:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Musíte počkat alespoň 1 hodinu před dalším vysíláním" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Další:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Nahráno z Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Zdrojové Streamy" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Vysílat znovu?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Hlavní zdroj" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Barva pozadí:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Zobrazit zdroj" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Barva textu:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Naplánované vysílání" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Automatické přepínání vypnuto" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Automatické přepínání zapnuto" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Poslech" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Prolnutí při přepnutí (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Čas stanice" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "Zadejte čas v sekundách 00{0.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "předchozí" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master uživatelské jméno" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "přehrát" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master uživatelské jméno" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pauza" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master zdrojové URL připojení " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "další" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Zobrazit zdrojové URL připojení" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Hlavní zdrojový port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "max. hlasitost" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Jsou povolena pouze čísla." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Nutná aktualizace" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Hlavní zdrojový přípojný bod" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Zobrazit zdrojový port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Zobrazit zdrojový přípojný bod" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Nemůžete použít stejný port jako Master DJ port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Chcete-li přehrávat média, budete si muset buď nastavit svůj prohlížeč na nejnovější verzi nebo aktualizovat svůj%sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Správa uživatelů" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Nový uživatel" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Jméno" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Příjmení" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Typ uživatele" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Počítaní posluchačů v čase" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s není k dispozici" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1056,6 +1073,366 @@ msgstr "Sledované složky:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Neplatný adresář" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Ověřit heslo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Jméno:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Příjmení:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobilní telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Typ uživatele:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Host" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Program manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Administrátor" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Přihlašovací jméno není jedinečné." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Povoleno:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Typ streamu:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bit frekvence:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Typ služby:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Kanály:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Přípojný bod" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Administrátorské jméno" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Administrátorské heslo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Získávání informací ze serveru..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server nemůže být prázdný." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port nemůže být prázdný." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount nemůže být prázdný s Icecast serverem." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Typ opakování:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "týdně" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "měsíčně" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Vyberte dny:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Ne" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Po" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Út" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "St" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Čt" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Pá" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "So" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Nekončí?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Datum ukončení musí být po počátečním datumu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Pořad bez názvu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Žánr:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Hledat uživatele:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audio výstup" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Typ výstupu" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Metadata Icecast Vorbis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Označení streamu:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Umělec - Název" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Vysílání - Umělec - Název" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Název stanice - Název vysílání" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Povolit Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifikátor" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Obnovení hesla" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%hodnota%' nesedí formát času 'HH:mm'" @@ -1073,258 +1450,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Doba trvání:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Časová zó" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Opakovat?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Nelze vytvořit vysílání v minulosti" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Nelze měnit datum/čas vysílání, které bylo již spuštěno" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Datum/čas ukončení nemůže být v minulosti" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Nelze nastavit dobu trvání 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Nelze mít dobu trvání delší než 24 hodin" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Nelze mít dobu trvání < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Nelze nastavit překrývající se vysílání." +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Název:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Vyberte kritéria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Tvůrce:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Kvalita (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Skladba:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Skladatel" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Rok:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Dirigent" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Označení:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Autorská práva" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Skladatel:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue in" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Dirigent:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Nálada:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Zakódováno" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Autorská práva:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Označení " +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC číslo:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Internetová stránka:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Naposledy změněno" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Naposledy vysíláno" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Přihlásit" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Nálada" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Vlastník" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Opakovat Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Vzorkovací frekvence (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Číslo stopy" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Nahráno" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Internetové stránky" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Rok " - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Vyberte modifikátor" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "obsahuje" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "neobsahuje" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "je" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "není" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "začíná s" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "končí s" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "je větší než" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "je menší než" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "se pohybuje v rozmezí" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Opište znaky, které vidíte na obrázku níže." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1334,11 +1567,6 @@ msgstr "hodiny" msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "položka" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Nastavit chytrý typ bloku:" @@ -1371,6 +1599,11 @@ msgstr "Generovat" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Promíchat obsah playlistu" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Promíchat" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1418,303 +1651,18 @@ msgstr "Hodnota by měla mít méně znaků než %s" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Hodnota nemůže být prázdná" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Datum zahájení:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Vysílání:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Zadán neplatný znak " +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Všechna má vysílání:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Datum ukončení:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Povolit systému odesílat e-maily (Obnovení hesla)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Odesílatel E-mailu Obnovení hesla" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Konfigurace poštovního serveru" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Vyžaduje ověření" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Poštovní server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "E-mailová adresa" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Hodnota je požadována a nemůže zůstat prázdná" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%hodnota%' není platná e-mailová adresa v základním formátu local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%hodnota%' neodpovídá formátu datumu '%formátu%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%hodnota%' je kratší než požadovaných %min% znaků" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%hodnota%' je více než %max% znaků dlouhá" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%hodnota%' není mezi '%min%' a '%max%', včetně" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Hesla se neshodují" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Název stanice" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Webová stránka stanice:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Stát:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Město:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Popis stanice:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo stanice:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Odeslat zpětnou vazbu" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Propagovat mou stanici na Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Zaškrtnutím tohoto políčka potvrzuji, že souhlasím s podmínkami Sourcefabric %sv oblasti ochrany osobních údajů%s ." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Musíte souhlasit se zásadami ochrany osobních údajů." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Typ opakování:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "týdně" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "ob-týden" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "měsíčně" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Vyberte dny:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Ne" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Po" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Út" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "St" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Čt" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Pá" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "So" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Nekončí?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Datum ukončení musí být po počátečním datumu" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Obnovení hesla" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Uživatelské jméno:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Opište znaky, které vidíte na obrázku níže." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Pořad bez názvu" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Potvrďte nové heslo" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Potvrzené heslo neodpovídá vašemu heslu." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Získat nové heslo" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC číslo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Hledat uživatele:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Použít Airtime ověření:" @@ -1739,110 +1687,6 @@ msgstr "Uživatelské jméno musí být zadáno." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Heslo musí být zadáno." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Barva pozadí:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Barva textu:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Den musí být zadán" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Čas musí být zadán" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Musíte počkat alespoň 1 hodinu před dalším vysíláním" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Ověřit heslo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Jméno:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Příjmení:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobilní telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Časová zó" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Přihlašovací jméno není jedinečné." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Nahráno z Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Vysílat znovu?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Typ uživatele:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Host" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Program manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Administrátor" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1879,173 +1723,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Výchozí jazyk rozhraní" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Výchozí rozhraní Timezone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Týden začíná" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Neděle" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Pondělí" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Úterý" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Středa" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Pátek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Povoleno:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Typ streamu:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Typ služby:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanály:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Jsou povolena pouze čísla." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Přípojný bod" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Administrátorské jméno" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Administrátorské heslo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Získávání informací ze serveru..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server nemůže být prázdný." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port nemůže být prázdný." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount nemůže být prázdný s Icecast serverem." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Automatické přepínání vypnuto" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Automatické přepínání zapnuto" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Prolnutí při přepnutí (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "Zadejte čas v sekundách 00{0.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master uživatelské jméno" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master uživatelské jméno" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master zdrojové URL připojení " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Zobrazit zdrojové URL připojení" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Hlavní zdrojový port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Hlavní zdrojový přípojný bod" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Zobrazit zdrojový port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Zobrazit zdrojový přípojný bod" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Nemůžete použít stejný port jako Master DJ port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s není k dispozici" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automaticky nahrát nahrané vysílání" @@ -2166,503 +1885,55 @@ msgstr "Creative Commons nekomerční Nezasahujte do díla" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons nekomerční Zachovejte licenci" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Vysílání:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Všechna má vysílání:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audio výstup" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Typ výstupu" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Metadata Icecast Vorbis" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Označení streamu:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Umělec - Název" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Vysílání - Umělec - Název" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Název stanice - Název vysílání" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Povolit Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifikátor" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Nelze přetáhnout opakujícící se vysílání" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Nelze přesunout vysílání z minulosti" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Nelze přesunout vysílání do minulosti" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Nelze přesunout nahrané vysílání méně než 1 hodinu před tím, než bude znovu vysíláno." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Vysílání bylo vymazáno, protože nahrané vysílání neexistuje!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Musíte počkat 1 hodinu před dalším vysíláním." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Nelze změnit velikost již odvysílaného pořadu." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Jednotlivá vysílání by se neměla překrývat" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Program, který si prohlížíte, je zastaralý!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Program který si prohlížíte je zastaralý!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Program který si prohlížíte je zastaralý! " - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Nemáte povoleno plánovat vysílání %s ." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Nemůžete přidávat soubory do nahrávaného vysílání." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Vysílání %s skončilo a nemůže být nasazeno." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Vysílání %s bylo již dříve aktualizováno!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Vybraný soubor neexistuje!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Vysílání může mít max. délku 24 hodin." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Nelze naplánovat překrývající se vysílání.\n" -"Poznámka:. Změna velikosti opakujícího se vysílání ovlivňuje všechny opakování tohoto vysílání." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s je již sledován." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s obsahuje vložený sledovaný adresář: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s je vložený do stávajícího sledovaného adresáře: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s není platný adresář." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s je již nastaveno jako aktuální uložiště adresáře nebo ve sledovaném seznamu souborů." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s je již nastaven jako aktuální adresář úložiště nebo v seznamu sledovaných složek." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s neexistuje v seznamu sledovaných." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Ahoj %s , \n" -"\n" -"Klikněte na tento odkaz pro obnovení vašeho hesla: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime obnovení hesla" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Vyberte zemi" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Znovu odvysílat %s od %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in a cue out jsou prázné." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Nelze nastavit větší cue in než cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Nelze nastavit delší cue out než je délka souboru." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Nelze nastavit menší cue out než je cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Délka musí být větší než 0 minut" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Délka by měla mít tvar \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL by měla mít tvar \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL by měla mít 512 znaků nebo méně" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Nenalezen žádný MIME typ pro webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Název webstreamu nemůže být prázdný" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Nelze zpracovat XSPF playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Nelze zpracovat PLS playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Nelze zpracovat M3U playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Neplatný webstream - tento vypadá jako stažení souboru." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Neznámý typ streamu: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář 'organize'." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Soubor nebyl nahrán. Máte k dispozici %s MB volného místa na disku a soubor který jste chtěli nahrát má velikost %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Tento soubor se zdá být poškozený a nebude přidán do knihovny médií." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Soubor nebyl nahrán. K této chybě může dojít, pokud na pevném disku počítače není dostatek místa nebo adresář nemá správná oprávnění pro zápis." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Právě se přehrává" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Přidat média" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Knihovna" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendář" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Systém" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Složky Médií" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streamy" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Technická podpora" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Statistiky poslechovost" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Historie odvysílaného" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Začínáme" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Návod k obsluze" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Přehráno" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Zobrazit nahraný soubor metadat" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Zobrazit na SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Nahrát do SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Znovu nahrát do SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Zobrazit obsah" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Odstranit celý obsah" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Zrušit aktuální vysílání" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Upravit vysílání" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Odstranit tuto instanci" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Odstranit tuto instanci a všechny následující" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Rok %s musí být v rozmezí 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s - %s - %s není platné datum" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s : %s : %s není platný čas" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Špatný požadavek. Žádný 'mode' parametr neprošel." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Špatný požadavek. 'Mode' parametr je neplatný." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Náhled" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Vybrat kurzor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Odstranit kurzor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "vysílání neexistuje" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Webstream bez názvu" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream uložen." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Neplatná forma hodnot." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Nemáte oprávnění k odpojení zdroje." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Neexistuje zdroj připojený k tomuto vstupu." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Nemáte oprávnění ke změně zdroje." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Prosím, zadejte své uživatelské jméno a heslo" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Zadali jste chybně uživatelské jméno nebo heslo. Prosím, zkuste zadat znovu." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "E-mail se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte nastavení poštovního serveru a ujistěte se, že byl správně nakonfigurován." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Zadaný e-mail nebyl nalezen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preference aktualizovány." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Podpora nastavení aktualizována." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Nastavení streamu aktualizováno." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "cesta by měla být specifikována" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problém s Liquidsoap ..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2672,10 +1943,17 @@ msgstr "Stránka nebyla nalezena" msgid "Application error" msgstr "Chyba aplikace" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio přehrávač" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Uživatel byl úspěšně přidán!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Uživatel byl úspěšně aktualizován!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Nastavení úspěšně aktualizováno!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2801,7 +2079,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Nahrávání ..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -2830,7 +2108,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat vybranou položku?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Probíhá nahrávání..." @@ -2977,6 +2255,11 @@ msgstr "" "Jste si jisti, že chcete změnit složku úložiště ? \n" "Tímto odstraníte soubry z vaší Airtime knihovny!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Správa složek médií" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit sledovanou složku?" @@ -3064,630 +2347,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Vysílání je prázdné" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Získávání dat ze serveru ..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Toto vysílání nemá naplánovaný obsah." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Toto vysílání není zcela vyplněno." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Leden" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Únor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Březen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Duben" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Květen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Červen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Červenec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Srpen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Září" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Říjen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Prosinec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Leden" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Únor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Březen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Duben" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Červen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Červenec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Srpen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Září" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Říjen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Listopad" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Prosinec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "dnes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "den" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "týden" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "měsíc" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Vysílání delší než naplánovaný čas bude ukončeno začátkem dalšího vysílání." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Zrušit aktuální vysílání?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Zastavit nahrávání aktuálního vysílání?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Obsah vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Odstranit veškerý obsah?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Odstranit vybranou položku(y)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Začátek" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Konec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Trvání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Pozvolné zesilování " - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Pozvolné zeslabování" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Vysílání prázdné" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Nahrávání z Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Náhled stopy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Nelze naplánovat mimo vysílání." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Posunutí 1 položky" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Posunutí %s položek" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Vybrat vše" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Nic nevybrat" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Odebrat duplicitní skladby" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Odebrat vybrané naplánované položky" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Přejít na aktuálně přehrávanou skladbu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Zrušit aktuální vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Otevřít knihovnu pro přidání nebo odebrání obsahu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "používá se" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Podívat se" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Hosté mohou dělat následující:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Zobrazit plán" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Zobrazit obsah vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJ může dělat následující:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Spravovat přidělený obsah vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Import media souborů" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Vytvořit playlisty, smart bloky a webstreamy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Spravovat obsah vlastní knihovny" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Progam Manažeři může dělat následující:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Zobrazit a spravovat obsah vysílání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Plán ukazuje" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Spravovat celý obsah knihovny" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Správci mohou provést následující:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Správa předvoleb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Správa uživatelů" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Správa sledovaných složek" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Zobrazit stav systému" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Přístup playout historii" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Zobrazit posluchače statistiky" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Zobrazit / skrýt sloupce" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Z {z} do {do}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "rrrr-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Ne" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Po" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Út" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "St" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Čt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Pá" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "So" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hodina" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minuta" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Vyberte soubory" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Přidejte soubory do fronty pro nahrávání a klikněte na tlačítko start." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Přidat soubory." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Zastavit Nahrávání" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Začít nahrávat" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Přidat soubory" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Nahráno %d / %d souborů" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "Nedostupné" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Soubory přetáhněte zde." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Chybná přípona souboru" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Chybná velikost souboru." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Chybný součet souborů." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Chyba Init." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Chyba HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Chyba zabezpečení." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Obecná chyba. " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "CHyba IO." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Soubor: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d souborů ve frontě" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Soubor: %f , velikost: %s , max. velikost souboru:% m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Přidané URL může být špatné nebo neexistuje" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Chyba: Soubor je příliš velký: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Chyba: Neplatná přípona souboru: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Kopírovat %s řádků %s do schránky" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%s náhled tisku %s k vytištění této tabulky použijte funkci tisku ve vašem prohlížeči. Po dokončení stiskněte escape." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preference aktualizovány." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Náhled" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Podpora nastavení aktualizována." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Vybrat kurzor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Nastavení streamu aktualizováno." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Odstranit kurzor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "cesta by měla být specifikována" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problém s Liquidsoap ..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Znovu spustit vysílaní %s od %s na %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Stáhnout" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "vysílání neexistuje" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Zkontrolujte prosím zda je správné administrátorské jméno/heslo v Systému->Streamovací stránka." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Nemáte oprávnění k odpojení zdroje." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Neexistuje zdroj připojený k tomuto vstupu." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Nemáte udělen přístup k tomuto zdroji. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Nemáte oprávnění ke změně zdroje." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Prohlížíte si starší verzi %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Nemůžete přidávat skladby do dynamických bloků." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Soubor v Airtime neexistuje." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Špatný požadavek. Žádný 'mode' parametr neprošel." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Špatný požadavek. 'Mode' parametr je neplatný." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s nenalezen" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Nemáte oprávnění odstranit vybrané %s (s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Něco je špatně." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Můžete pouze přidat skladby do chytrého bloku." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Playlist bez názvu" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Chytrý block bez názvu" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Neznámý Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3698,6 +2965,11 @@ msgstr "Přidat do Playlistu" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Přidat do chytrého bloku" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Stáhnout" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplikátní Playlist" @@ -3723,65 +2995,813 @@ msgstr "Nelze odstranit některé naplánované soubory." msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Prosím, zadejte své uživatelské jméno a heslo" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Zadali jste chybně uživatelské jméno nebo heslo. Prosím, zkuste zadat znovu." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte nastavení poštovního serveru a ujistěte se, že byl správně nakonfigurován." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Zadaný e-mail nebyl nalezen." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Uživatel byl úspěšně přidán!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Uživatel byl úspěšně aktualizován!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Nastavení úspěšně aktualizováno!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright © Sourcefabric o.p.s. Všechna práva vyhrazena.%sSpravován a distribuován pod licencí GNU GPL v.3 od %sSourcefabric o.p.s.%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Prohlížíte si starší verzi %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Odhlásit " +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Nemůžete přidávat skladby do dynamických bloků." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Nemáte oprávnění odstranit vybrané %s (s)." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Můžete pouze přidat skladby do chytrého bloku." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Playlist bez názvu" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Chytrý block bez názvu" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Neznámý Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Znovu spustit vysílaní %s od %s na %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Webstream bez názvu" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream uložen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Neplatná forma hodnot." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Počítaní posluchačů v čase" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Předchozí:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Další:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Zdrojové Streamy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Hlavní zdroj" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Zobrazit zdroj" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Naplánované vysílání" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Poslech" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Čas stanice" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Váše zkušební období vyprší " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Kupte si svůj Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Můj účet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Správa uživatelů" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Nový uživatel" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Jméno" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Příjmení" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Typ uživatele" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%s Airtime %s %s ,, open radio software pro plánování a řízení vzdálené stanice. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%s Sourcefabric %s o.p.s. Airtime je distribuován podle %s GNU GPL v.3 %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Sdílet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Vyberte stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "vypnout zvuk" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "zapnout zvuk" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Vítejte v Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Zde je návod, jak můžete začít používat Airtime pro automatizaci svého vysílání: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Začněte tím, že přidáte soubory do knihovny pomocí 'Přidat média' tlačítka v menu. Můžete jednoduše přetáhnout soubory do tohoto okna." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Vytvořte vysílání tím, že v menu půjdete do 'Kalendáře' a kliknete na ikonu '+ Show'. Může se jednat buď o jednorázové nebo opakující se vysílání. Přidávat vysílání mohou pouze administrátoři a manažeři programu." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Média přidáte do vysílání tak, že půjdete do svého vysílání v Plánovacím kalendáři a kliknutím na levé tlačítko myši se vám otevřou možnosti z kterých si vyberte 'Přidat / odstranit obsah'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Vyberte si média z levého okna a přetáhněte je do svého vysílání v pravém okně." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Pak můžete začít!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Pro podrobnější nápovědu si přečtěte %suživatelský manuál%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Rozšířit statický blok" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Rozšířit dynamický blok" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "prázdný Smart blok" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Prázdný playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Zeslabit: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Zesílit: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Nový" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nový Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Nový Smart blok" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Nový webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Promíchat Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Uložit playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Zobrazit / upravit popis" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Neotevřený playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Smart block není otevřený" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue in: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Původní délka:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Přidat toto vysílání" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Aktualizace vysílání" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Co" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Kdy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Vložení Live Streamu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Nahrát a znovu vysílat" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Kdo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Styl" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Odeslat e-mail" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "E-mail byl odeslán" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Zpět na přihlašovací stránku" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Vítejte v on-line demo verzi Airtime! Můžete se přihlásit pomocí uživatelského jména 'admin' a hesla 'admin'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Obnovit heslo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Prosím zadejte e-mailovou adresu ke svému účtu. Obdržíte e-mailem odkaz na vytvoření nového hesla." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nové heslo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Prosím zadejte a potvrďte své nové heslo v políčkách níže." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Servis" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Doba provozuschopnosti" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Paměť" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime verze" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Velikost disku" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "předchozí" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "přehrát" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pauza" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "další" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "max. hlasitost" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Nutná aktualizace" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Chcete-li přehrávat média, budete si muset buď nastavit svůj prohlížeč na nejnovější verzi nebo aktualizovat svůj%sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL streamu:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Defaultní délka:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Žádný webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Defaultní aplikace Zend Frameworku " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Stránka nebyla nalezena!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Stránka, kterou hledáte, neexistuje!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Požadováno)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Dodatečné možnosti" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Následující informace se zobrazí u posluchačů na jejich přehrávačích:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Webová stránka vaší rádiové stanice)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL streamu: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Vyberte soubor" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Nastavit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Aktuálně importovaný soubor:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Znovu skenovat sledovaný adresář (Tato funkce je užitečná pokud se síť rozrůstá a nemusí být včas synchronizována s Airitme)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Odebrat sledovaný adresář" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Nesledujete žádné mediální soubory." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Vyberte dny:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Odstranit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Registrovat Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Pomozte vylepšit Airtime tím, že nám dáte vědět, jak ho používáte. Tyto informace se budou shromažďovat pravidelně tak aby se zvýšil Váš uživatelský zážitek.%sKlikněte na 'Ano, pomoci Airtime', a my vás ujišťujeme, že funkce, které používáte, budou neustále zlepšovány." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Klikněte na políčko níže pro inzerci váší stanice na %sSourcefabric.org%s. Pro podpoření vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat váš názor'. Tyto údaje budou navíc shromažďovány na podporu zpětné vazby." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(pouze pro ověřovací účely, nebude zveřejněno)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Poznámka: Cokoli většího než 600x600 bude zmenšeno." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Zobrazit co posílám " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Pravidla a podmínky" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Najít vysílání" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtrovat dle vysílání:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Nastavení vstupního streamu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL připojení Master zdoje:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Přepsat" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "Obnovit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "URL připojení Show Source:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s Nastavení" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Opakovat dny:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filtrovat historii" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Nastavení Email / Mail Serveru" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Nastavení SoundCloud " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Pomozte Airtime vylepšit tím, že dáte Sourcefabric vědět, jak jej používáte. Tyto informace budeme pravidelně shromažďovat, abychom zlepšili váše uživatelské zkušenosti.%sKlikněte na odkaz 'Zaslat Váš názor' a my zajistíme, že se budou funkce, které používáte, neustále zlepšovat." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Klikněte na políčko níže pro podporu své stanice na %s Sourcefabric.org %s ." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Za účelem podpory vaší stanice musí být povolena funkce 'Zaslat Váš názor')." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Zásady ochrany osobních údajů Sourcefabric " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Připojovací URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Možnosti Smart Blocku" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " do " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "soubory splňují kritéria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "soubor splňuje kritéria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Probíhá importování souboru ..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Rozšířené možnosti hledání" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Nastavení Streamu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Globální nastavení" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Nastavení výstupního streamu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Délka:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Vzorová frekvence:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC číslo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Cesta souboru:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamický Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Statický Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Audio stopa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Obsah Playlistu: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Obsah statistického Smart Blocku: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Kritéria dynamickeho Smart Blocku: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Omezit na " + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Prosím vyberte si možnost" @@ -3790,6 +3810,12 @@ msgstr "Prosím vyberte si možnost" msgid "No Records" msgstr "Žádné záznamy" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "ob-týden" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Výchozí rozhraní Timezone" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Default Fade (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.po index 45b07506f..997cab149 100644 --- a/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/de_AT/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 14:55+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Austrian Localization \n" @@ -17,1037 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Neue Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Neuer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Neuer Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Playlist leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Shuffle Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Shuffle" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Playlist speichern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist Crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Beschreibung ansehen / ändern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade In:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade Out:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Keine Playlist geöffnet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Wellenform anzeigen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Original Dauer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Smart Block leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Kein Smart Block geöffnet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Statischen Block erweitern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Dynamischen Block erweitern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Smart Block leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Playlist leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Datei-Import in Bearbeitung..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Erweiterte Suchoptionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Inhalt Hinzufügen / Entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Standard Dauer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Kein Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Dienst" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Betriebszeit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Speicher" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Version" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Speicherplatz" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Titel" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Interpret:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Titelnummer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Dauer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Samplerate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bitrate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Stimmung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Jahr:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Komponist:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Dirigent:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC Number:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Webseite:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Dateipfad:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamischer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Statischer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Titel" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Playlist Inhalt:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Statischer Smart Block Inhalt:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dynamische Smart Block Kriterien:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Begrenzt auf " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Stream Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Globale Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Stream-Ausgabe Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Verwalte Medienverzeichnisse" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Erforderlich)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "E-Mail- / Mail-Server-Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Wähle Verzeichnis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Wählen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Aktuelles Import-Verzeichnis:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "" -"Überwachte Verzeichnisse nochmals durchsuchen\n" -"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Überwachten Ordner entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Sie überwachen keine Medienverzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filter Historie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Die Hörer werden folgende Information auf dem Display ihres Medien-Players sehen:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Webseite ihrer Radiostation)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Suche Sendungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filter nach Sendung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Wiederholungstage:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sDrücken Sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' aktiviert sein)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(Ausschließlich zu Kontrollzwecken, wird nicht veröffentlicht)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Erinnerung: Sind Dateien größer als 600x600 Pixel, wird die Größe geändert." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Zeige mir was ich sende" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Datenschutzrichtlinie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Optionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "and" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " bis " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "Dateien entsprechen den Kriterien" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "entspricht den Kriterien" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Tag wählen:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Airtime registrieren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sDrücken Sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Geschäftsbedingungen und Rahmenverhältnisse" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Stream-Eingang Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Master-Quelle Verbindungs-URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Überordnen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESET" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Show-Quelle Verbindungs-URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Verbindung URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Seite nicht gefunden!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Scheinbar existiert die Seite die sie suchen nicht!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Beginn" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Interpret" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Dauer" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Stimmung" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Sendung hinzufügen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Sendung aktualisieren" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Komponist" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Was" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Wann" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Live-Stream Eingang" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Aufzeichnen & Wiederholen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Wer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "E-Mail gesendet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Ein E-Mail wurder gesendet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Zurück zum Anmeldungsbildschirm" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Bitte in den nachstehenden Feldern das neue Passwort eingeben und bestätigen." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto eingetragen ist. Sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu erstellen." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Anmeldung" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" msgstr "" -"Willkommen zur Online Artime Demo!\n" -"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' anmelden." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live Stream" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Dirigent" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Stream wählen:" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "Stumm schalten" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "Laut schalten" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Abgespielt" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Metadaten der aufgezeichneten Datei ansehen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Auf SoundCloud ansehen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Auf SoundCloud hochladen " + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Nochmal auf SoundCloud hochladen." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Sendungsinhalt" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Inhalt Hinzufügen / Entfernen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Gesamten Inhalt entfernen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Ändern" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Sendung ändern" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Bearbeite diese Folge" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Lösche diese Folge" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Lösche diese Folge und alle Nachfolgenden" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Zugriff verweigert" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Sendungen können nicht überlappend geplant werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Jetzt" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Medien hinzufügen" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Bibliothek" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Medienverzeichnisse" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Hörerstatistiken" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Playout Historie" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kurzanleitung" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Benutzerhandbuch" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Über" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live Stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Abspielen" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Cue In bestimmen" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Cue Out bestimmen" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, die offene Radio Software für Planung und Remote-Station-Management. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten.%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime wird vertrieben unter %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Willkommen bei Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht hinzugefügt." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio Station zu erfahren." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Festplatte des Computers nicht genug Speicherplatz frei hat oder sie keine Schreibberechtigung für den Ordner 'stor' haben." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via Drag'n'Drop hinzugefügt werden." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Land wählen" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Erstellen sie eine Sendung, indem sie in der Menüzeile die Schaltfläche 'Kalender' betätigen und anschließend die Schaltfläche '+ Sendung' wählen. Dies kann eine einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und Programm Manager können Sendungen hinzufügen." +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s wird bereits überwacht." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s enthält andere bereits überwachte Verzeichnisse: %s " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s ist kein gültiges Verzeichnis." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s existiert nicht in der Liste überwachter Verzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue In und Cue Out sind Null." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Cue In darf nicht größer als Cue Out sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Cue In darf nicht größer als die Gesamtdauer der Datei sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Cue Out darf nicht kleiner als Cue In sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Die Maximaldauer einer Sendung beträgt 24 Stunden." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Enddatum / Endzeit darf nicht in der Vergangheit liegen." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" -"Fügen sie Mediendateien einer Show hinzu.\n" -"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick darauf im Kalender und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" +"Sendungen können nicht überlappend geplant werden.\n" +"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich das auch auf alle Wiederholungen aus." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung am im rechten Feld." +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Dauer muß länger als 0 Minuten sein." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Dann kann es auch schon los gehen!" +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Dauer im Format \"00h 00m\" eingeben." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL im Format \"http://domain\" eingeben." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL darf aus höchstens 512 Zeichen bestehen." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Es konnte kein MIME-Typ für den Webstream gefunden werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Die Bezeichnung eines Webstreams darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "XSPF-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "PLS-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "M3U-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Für weitere Hilfe bitte das %sBenutzerhandbuch%s lesen." +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Unbekannter Stream-Typ: %s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Die Probelaufzeit läuft ab in" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Die Dauer einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen." + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hallo %s,\n" +"\n" +"Klicke auf diesen Link um dein Passwort zurückzusetzen:" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Passwort Reset" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Objekte aus einer verknüpften Sendung können nicht verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Kalender falsch eingepasst)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Objekt falsch eingepasst)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung %s zu festzulegen." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Einer Sendungsaufzeichnung können keine Dateien hinzugefügt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Die Sendung %s ist beendet und kann daher nicht festgelegt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Die Sendung %s wurde bereits aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Eine verknüpfte Sendung kann nicht befüllt werden, während eine ihrer Instanzen ausgestrahlt wird." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Eine der gewählten Dateien existiert nicht!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Wiederholung von %s am %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "Objekte" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Kriterien wählen" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bitrate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Zuletzt geändert" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Zuletzt gespielt" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Sample Rate (KHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Titelnummer" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Hochgeladen" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Webseite" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Wähle Modifikator" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "enthält nicht" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "ist nicht" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "beginnt mit" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "endet mit" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "ist größer als" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "ist kleiner als" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "ist im Bereich" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Das Jahr %s muß innerhalb des Bereichs von 1753 - 9999 liegen." + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiges Datum" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiger Zeitpunkt." + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "System E-Mails aktivieren (Passwort Reset)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Reset Passwort 'From' E-Mail (Absenderbezeichnung)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Mail-Server konfigurieren" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Authentifizierung erforderlich" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "E-Mail Adresse" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Sendername:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-Mail:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Sender-Webseite:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Land:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Stadt:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Sender Beschreibung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Sender Logo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Support Feedback senden" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Meine Radio Station auf Sourcefabric.org bewerben" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Hiermit akzeptiere ich Sourcefabric's %sDatenschutzrichtlinien%s." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Sie müssen die Datenschutzrichtlinien akzeptieren." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Neues Passwort bestätigen" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Passwortbestätigung stimmt nicht mit Passwort überein" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Neues Passwort erhalten" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Zeitpunkt Start:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Ungültiges Zeichen eingeben" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Zeitpunkt Ende:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Wert erforderlich. Feld darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Standardformat local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' wurde nicht im erforderlichen Datumsformat '%format%' eingegeben" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' ist kürzer als %min% Zeichen lang" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' ist mehr als %max% Zeichen lang" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' liegt nicht zwischen '%min%' und '%max%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "Tage" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Kaufen sie eine Kopie von Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Tag muß angegeben werden" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Mein Konto" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Zeit muß angegeben werden" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Vorher:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Danach:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Aufzeichnen von Line-In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Stream-Quellen" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Wiederholen?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master Quelle" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Hintergrundfarbe:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Show Quelle" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Textfarbe:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Planmäßig Abspielen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Automatisch abschalten" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Automatisch anschalten" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Hören" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Übergang beim Umschalten (Fade in Sekunden)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Uhrzeit" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "Eingabe der Zeit in Sekunden 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "Zurück" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master Benutzername" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "Abspielen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master Passwort" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "Pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master-Quelle Adresse (URL)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "Nächster" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Show-Quelle Adresse (URL)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "Stopp" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Master-Quelle Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "Maximale Lautstärke" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Es sind nur Zahlen erlaubt" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Aktualisierung erforderlich" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Master-Quelle Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Show-Quelle Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Show-Quelle Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Sie können nicht denselben Port wie für die Master-Quelle verwenden." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Um diese Datei abspielen zu können muß entweder der Browser oder das %sFlash Plugin%s aktualisiert werden." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Benutzer verwalten" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Neuer Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "ID" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Vorname" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Nachname" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Benutzertyp" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Hörerzahl im Zeitablauf" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s ist nicht verfügbar" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1061,6 +1072,366 @@ msgstr "Überwachte Verzeichnisse:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Kein gültiges Verzeichnis" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Passwort bestätigen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Vorname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Nachname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobiltelefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Benutzertyp:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Gast" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Programm Manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Benutzername ist nicht einmalig." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Aktiviert:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Stream Typ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bitrate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Service Typ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Kanäle:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Passwort" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Erhalte Information vom Server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount darf nicht leer sein, wenn Icecast-Server verwendet wird." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Verknüpfen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Wiederholungstyp:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "Wöchentlich" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "Monatlich" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Tage wählen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "SO" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "MO" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "DI" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "MI" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "DO" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "FR" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "SA" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Wiederholung am:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "Tag des Monats" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "Tag der Woche" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Kein Enddatum?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Enddatum muß nach Startdatum liegen." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Unbenannte Sendung" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Suche Benutzer:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audioausgabe" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Ausgabetyp" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Streambezeichnung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Titel" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Sendung - Artist - Titel" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Radiostation - Sendungsname" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Replay Gain aktivieren" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifikator" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Passwort wiederherstellen" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' ist nicht im Format 'HH:mm'" @@ -1078,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Zeitzone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Wiederholungen?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Eine Sendung kann nicht für einen bereits vergangenen Zeitpunkt geplant werden" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Beginn- & Endzeit einer bereits laufenden Sendung können nicht geändert werden" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Enddatum / Endzeit darf nicht in der Vergangheit liegen." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht 00h 00m sein" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht länger als 24h sein" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht kürzer als 0 Minuten sein." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Sendungen können nicht überlappend geplant werden." +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Titel" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Kriterien wählen" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Interpret:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bitrate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Titelnummer:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Komponist" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Jahr:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Dirigent" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Komponist:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Dirigent:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Stimmung:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC Nummer:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Webseite:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Zuletzt geändert" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Zuletzt gespielt" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Stimmung" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Besitzer" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Sample Rate (KHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Titelnummer" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Hochgeladen" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Webseite" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Wähle Modifikator" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "enthält" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "enthält nicht" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "ist" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "ist nicht" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "beginnt mit" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "endet mit" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "ist größer als" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "ist kleiner als" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "ist im Bereich" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Geben sie die Zeichen ein, die im darunter liegenden Bild zu sehen sind." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1339,11 +1566,6 @@ msgstr "Stunden" msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "Objekte" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Bestimme Smart Block Typ:" @@ -1376,6 +1598,11 @@ msgstr "Erstellen" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Shuffle Playlist-Inhalt (Durchmischen)" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1423,302 +1650,17 @@ msgstr "Der eingegebene Wert muß aus weniger als %s Zeichen bestehen." msgid "Value cannot be empty" msgstr "Wert kann nicht leer sein" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Zeitpunkt Start:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Sendung:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Ungültiges Zeichen eingeben" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Alle meine Sendungen:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Zeitpunkt Ende:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "System E-Mails aktivieren (Passwort Reset)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Reset Passwort 'From' E-Mail (Absenderbezeichnung)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Mail-Server konfigurieren" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Authentifizierung erforderlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail-Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail Adresse" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Wert erforderlich. Feld darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Standardformat local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' wurde nicht im erforderlichen Datumsformat '%format%' eingegeben" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' ist kürzer als %min% Zeichen lang" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' ist mehr als %max% Zeichen lang" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' liegt nicht zwischen '%min%' und '%max%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Sendername:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "E-Mail:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Sender-Webseite:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Land:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Stadt:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Sender Beschreibung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Sender Logo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Support Feedback senden" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Meine Radio Station auf Sourcefabric.org bewerben" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Hiermit akzeptiere ich Sourcefabric's %sDatenschutzrichtlinien%s." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Sie müssen die Datenschutzrichtlinien akzeptieren." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Verknüpfen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Wiederholungstyp:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "Wöchentlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "Zweiwöchentlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "Monatlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Tage wählen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "SO" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "MO" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "DI" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "MI" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "DO" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "FR" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "SA" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Wiederholung am:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "Tag des Monats" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "Tag der Woche" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Kein Enddatum?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Enddatum muß nach Startdatum liegen." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Passwort wiederherstellen" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Geben sie die Zeichen ein, die im darunter liegenden Bild zu sehen sind." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Unbenannte Sendung" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Neues Passwort bestätigen" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Passwortbestätigung stimmt nicht mit Passwort überein" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Neues Passwort erhalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC Nummer:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Suche Benutzer:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1744,110 +1686,6 @@ msgstr "Das Feld Benutzername darf nicht leer sein." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Das Feld Passwort darf nicht leer sein." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Hintergrundfarbe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Textfarbe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Tag muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Zeit muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Passwort bestätigen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Vorname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Nachname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobiltelefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Zeitzone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Benutzername ist nicht einmalig." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Aufzeichnen von Line-In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Wiederholen?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Benutzertyp:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Gast" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Programm Manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Standarddauer Crossfade (s):" @@ -1884,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Standardsprache" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Standard-Zeitzone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Woche startet mit " #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Aktiviert:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Stream Typ:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Service Typ:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanäle:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Es sind nur Zahlen erlaubt" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Erhalte Information vom Server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount darf nicht leer sein, wenn Icecast-Server verwendet wird." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Automatisch abschalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Automatisch anschalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Übergang beim Umschalten (Fade in Sekunden)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "Eingabe der Zeit in Sekunden 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master Benutzername" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master-Quelle Adresse (URL)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Show-Quelle Adresse (URL)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Master-Quelle Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Master-Quelle Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Show-Quelle Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Show-Quelle Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Sie können nicht denselben Port wie für die Master-Quelle verwenden." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s ist nicht verfügbar" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatisches Hochladen aufgezeichneter Sendungen" @@ -2171,503 +1884,55 @@ msgstr "Creative Commons Zuordnung Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Zuordnung Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Sendung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Alle meine Sendungen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audioausgabe" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Ausgabetyp" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Streambezeichnung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artist - Titel" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Sendung - Artist - Titel" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Radiostation - Sendungsname" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Replay Gain aktivieren" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifikator" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Die Dauer einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Objekte aus einer verknüpften Sendung können nicht verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Kalender falsch eingepasst)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Objekt falsch eingepasst)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung %s zu festzulegen." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Einer Sendungsaufzeichnung können keine Dateien hinzugefügt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Die Sendung %s ist beendet und kann daher nicht festgelegt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Die Sendung %s wurde bereits aktualisiert." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Eine verknüpfte Sendung kann nicht befüllt werden, während eine ihrer Instanzen ausgestrahlt wird." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Eine der gewählten Dateien existiert nicht!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Die Maximaldauer einer Sendung beträgt 24 Stunden." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Sendungen können nicht überlappend geplant werden.\n" -"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich das auch auf alle Wiederholungen aus." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s wird bereits überwacht." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s enthält andere bereits überwachte Verzeichnisse: %s " - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s ist kein gültiges Verzeichnis." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s existiert nicht in der Liste überwachter Verzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hallo %s,\n" -"\n" -"Klicke auf diesen Link um dein Passwort zurückzusetzen:" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Passwort Reset" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Land wählen" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Wiederholung von %s am %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue In und Cue Out sind Null." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Cue In darf nicht größer als Cue Out sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Cue In darf nicht größer als die Gesamtdauer der Datei sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Cue Out darf nicht kleiner als Cue In sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Dauer muß länger als 0 Minuten sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Dauer im Format \"00h 00m\" eingeben." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL im Format \"http://domain\" eingeben." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL darf aus höchstens 512 Zeichen bestehen." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Es konnte kein MIME-Typ für den Webstream gefunden werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Die Bezeichnung eines Webstreams darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "XSPF-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "PLS-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "M3U-Playlist konnte nicht aufgeschlüsselt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Unbekannter Stream-Typ: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht hinzugefügt." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Festplatte des Computers nicht genug Speicherplatz frei hat oder sie keine Schreibberechtigung für den Ordner 'stor' haben." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Jetzt" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Medien hinzufügen" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Bibliothek" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Medienverzeichnisse" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Hörerstatistiken" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Playout Historie" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Kurzanleitung" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Benutzerhandbuch" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Abgespielt" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Metadaten der aufgezeichneten Datei ansehen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Auf SoundCloud ansehen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Auf SoundCloud hochladen " - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Nochmal auf SoundCloud hochladen." - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Sendungsinhalt" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Gesamten Inhalt entfernen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Ändern" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Sendung ändern" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Bearbeite diese Folge" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Lösche diese Folge" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Lösche diese Folge und alle Nachfolgenden" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Zugriff verweigert" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Das Jahr %s muß innerhalb des Bereichs von 1753 - 9999 liegen." - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiges Datum" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiger Zeitpunkt." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich mit dieser Quelle zu verbinden." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich mit dieser Quelle zu verbinden." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Kein passender 'Mode'-Parameter." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Fehlerhafte Anfrage. 'Mode'-Parameter ist ungültig." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Cursor wählen" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Cursor entfernen" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "Sendung existiert nicht." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Unbenannter Webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream gespeichert" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Ungültiger Eingabewert" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die Quelle zu trennen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Mit diesem Eingang ist keine Quelle verbunden." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die Quelle zu wechseln." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Bitte geben sie Benutzername und Passwort ein" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Falscher Benutzername oder falsches Passwort eingegeben. Bitte versuchen sie es erneut." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des Mail-Servers und versichern sie sich, daß dieser richtig konfiguriert ist." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Vorgegebene E-Mail-Adresse konnte nicht gefunden werden." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Einstellungen aktualisiert" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Support-Einstellungen aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Stream-Einstellungen aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "Pfad muß angegeben werden" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem mit Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2677,10 +1942,17 @@ msgstr "Seite nicht gefunden" msgid "Application error" msgstr "Anwendungsfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2806,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "wird geladen..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -2835,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Wollen sie das gewählte Objekt wirklich löschen?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Hochladen wird durchgeführt..." @@ -2990,6 +2262,11 @@ msgstr "" "Wollen sie wirklich das Storage-Verzeichnis ändern?\n" "Dieser Vorgang entfernt alle Dateien der Airtime-Bibliothek!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Verwalte Medienverzeichnisse" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Wollen sie den überwachten Ordner wirklich entfernen?" @@ -3084,630 +2361,614 @@ msgstr "Warnung: Sendungen können nicht wieder verknüpft werden." msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "Beim Verknüpfen von wiederkehrenden Sendungen werden jegliche Medien, die in einer wiederkehrenden Sendung geplant sind, auch in den anderen Sendungen geplant." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Sendung" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Sendung ist leer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Daten werden vom Server abgerufen..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Diese Sendung hat keinen festgelegten Inhalt." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Diese Sendung ist noch nicht vollständig mit Inhalt befüllt." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Januar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Februar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "März" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "April" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Mai" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Juni" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Juli" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "August" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "September" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mär" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Mai" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "Heute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "Tag" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "Woche" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "Monat" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Wenn der Inhalt einer Sendung länger ist als im Kalender festgelegt ist, wird das Ende durch eine nachfolgende Sendung abgschnitten." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Aufzeichnung der aktuellen Sendung stoppen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Sendungsinhalt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Gesamten Inhalt entfernen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Gewählte Objekte löschen?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Beginn" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Ende" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Sendung leer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Aufzeichnen von Line-In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Titelvorschau" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Es ist keine Planung außerhalb einer Sendung möglich." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Verschiebe 1 Objekt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Verschiebe %s Objekte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Fade Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Wellenform-Funktionen ist in Browsern möglich, welche die Web Audio API unterstützen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Alle markieren" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Nichts Markieren" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Überbuchte Titel entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Gewähltes Element entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Springe zu aktuellem Titel" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Um Inhalte hinzuzufügen oder zu entfernen muß die Bibliothek geöffnet werden" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "In Verwendung" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Suchen in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Gäste können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Kalender betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Sendungsinhalt betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJ's können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Verwalten zugewiesener Sendungsinhalte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Mediendateien importieren" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Erstellen von Playlisten, Smart Blöcken und Webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Verwalten eigener Bibliotheksinhalte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Programm Manager können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Sendungsinhalte betrachten und verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Sendungen festlegen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Verwalten der gesamten Bibliothek" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Admins können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Einstellungen verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Benutzer verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Verwalten überwachter Ordner" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "System Status betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Zugriff auf Playlist Historie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Hörerstatistiken betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Spalten zeigen / verbergen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Von {from} bis {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "So" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Di" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Mi" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Do" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Stunde" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Dateien wählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Fügen sie Dateien der Warteschlange zum Hochladen hinzu und drücken Sie auf Start." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Dateien hinzufügen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Hochladen stoppen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Hochladen starten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Dateien hinzufügen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "%d/%d Dateien hochgeladen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "Nicht Verfügbar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Dateien hierher ziehen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Dateierweiterungsfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Dateigrößenfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Dateianzahlfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init Fehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP-Fehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Sicherheitsfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO-Fehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Datei: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d Dateien in der Warteschlange" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Datei: %f, Größe: %s, Maximale Dateigröße: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Upload-URL scheint falsch zu sein oder existiert nicht" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Fehler: Datei zu groß" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Fehler: Ungültige Dateierweiterung:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "%s Reihen%s in die Zwischenablage kopiert" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%sBitte verwenden Sie zum Ausdrucken dieser Tabelle die Browser-interne Druckfunktion. Drücken Sie die Escape-Taste nach Fertigstellung." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Einstellungen aktualisiert" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Support-Einstellungen aktualisiert." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Cursor wählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Stream-Einstellungen aktualisiert." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Cursor entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "Pfad muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem mit Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Wiederholung der Sendung % s vom %s um %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "Sendung existiert nicht." #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Bitte versichern Sie sich, dass Benutzer/Passwort unter System->Streams korrekt eingetragen ist." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die Quelle zu trennen." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich mit dieser Quelle zu verbinden." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Mit diesem Eingang ist keine Quelle verbunden." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung sich mit dieser Quelle zu verbinden." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung die Quelle zu wechseln." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Sie betrachten eine ältere Version von %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Sie können einem Dynamischen Smart Block keine einzelnen Titel hinzufügen." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Kein passender 'Mode'-Parameter." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Fehlerhafte Anfrage. 'Mode'-Parameter ist ungültig." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s nicht gefunden" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche Berechtigung. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Etwas ist falsch gelaufen." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Sie können einem Smart Block nur Titel hinzufügen." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Unbenannte Playlist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Unbenannter Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Unbenannte Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3718,6 +2979,11 @@ msgstr "Hinzufügen zu Playlist" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Hinzufügen zu Smart Block" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Playlist duplizieren" @@ -3743,64 +3009,818 @@ msgstr "Manche der festgelegten Dateien konnten nicht gelöscht werden." msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie von %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Bitte geben sie Benutzername und Passwort ein" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Falscher Benutzername oder falsches Passwort eingegeben. Bitte versuchen sie es erneut." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des Mail-Servers und versichern sie sich, daß dieser richtig konfiguriert ist." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Vorgegebene E-Mail-Adresse konnte nicht gefunden werden." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten.%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Sie betrachten eine ältere Version von %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Sie können einem Dynamischen Smart Block keine einzelnen Titel hinzufügen." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche Berechtigung. " + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Sie können einem Smart Block nur Titel hinzufügen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Unbenannte Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Unbenannter Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Unbenannte Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Wiederholung der Sendung % s vom %s um %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Unbenannter Webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream gespeichert" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Ungültiger Eingabewert" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Hörerzahl im Zeitablauf" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Vorher:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Danach:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Stream-Quellen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master Quelle" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Show Quelle" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Planmäßig Abspielen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Hören" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Uhrzeit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Die Probelaufzeit läuft ab in" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Kaufen sie eine Kopie von Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Mein Konto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Benutzer verwalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Neuer Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "ID" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Vorname" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Nachname" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Benutzertyp" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, die offene Radio Software für Planung und Remote-Station-Management. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime wird vertrieben unter %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Stream wählen:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "Stumm schalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "Laut schalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Willkommen bei Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio Station zu erfahren." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via Drag'n'Drop hinzugefügt werden." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Erstellen sie eine Sendung, indem sie in der Menüzeile die Schaltfläche 'Kalender' betätigen und anschließend die Schaltfläche '+ Sendung' wählen. Dies kann eine einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und Programm Manager können Sendungen hinzufügen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Fügen sie Mediendateien einer Show hinzu.\n" +"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick darauf im Kalender und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung am im rechten Feld." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Dann kann es auch schon los gehen!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Für weitere Hilfe bitte das %sBenutzerhandbuch%s lesen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Statischen Block erweitern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Dynamischen Block erweitern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Smart Block leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Playlist leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Wellenform anzeigen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade Out:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade In:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Neue Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Neuer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Neuer Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Playlist leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Shuffle Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Playlist speichern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist Crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Beschreibung ansehen / ändern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Keine Playlist geöffnet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Smart Block leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Kein Smart Block geöffnet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Original Dauer:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Sendung hinzufügen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Sendung aktualisieren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Was" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Wann" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Live-Stream Eingang" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Aufzeichnen & Wiederholen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Wer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "E-Mail gesendet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Ein E-Mail wurder gesendet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Zurück zum Anmeldungsbildschirm" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Willkommen zur Online Artime Demo!\n" +"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' anmelden." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto eingetragen ist. Sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu erstellen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Bitte in den nachstehenden Feldern das neue Passwort eingeben und bestätigen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Betriebszeit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Version" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Speicherplatz" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "Zurück" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" msgstr "Abspielen" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "Nächster" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" msgstr "Stopp" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Cue In bestimmen" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "Maximale Lautstärke" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Cue Out bestimmen" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Aktualisierung erforderlich" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Um diese Datei abspielen zu können muß entweder der Browser oder das %sFlash Plugin%s aktualisiert werden." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Standard Dauer:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Kein Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Seite nicht gefunden!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Scheinbar existiert die Seite die sie suchen nicht!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Erforderlich)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Die Hörer werden folgende Information auf dem Display ihres Medien-Players sehen:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Webseite ihrer Radiostation)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Wähle Verzeichnis" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Wählen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Aktuelles Import-Verzeichnis:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Überwachte Verzeichnisse nochmals durchsuchen\n" +"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Überwachten Ordner entfernen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Sie überwachen keine Medienverzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Tag wählen:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Airtime registrieren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sDrücken Sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(Ausschließlich zu Kontrollzwecken, wird nicht veröffentlicht)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Erinnerung: Sind Dateien größer als 600x600 Pixel, wird die Größe geändert." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Zeige mir was ich sende" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Geschäftsbedingungen und Rahmenverhältnisse" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Suche Sendungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filter nach Sendung:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Stream-Eingang Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Master-Quelle Verbindungs-URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Überordnen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESET" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Show-Quelle Verbindungs-URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Wiederholungstage:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filter Historie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "E-Mail- / Mail-Server-Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sDrücken Sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' aktiviert sein)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Datenschutzrichtlinie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Verbindung URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Optionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "oder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "and" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " bis " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "Dateien entsprechen den Kriterien" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "entspricht den Kriterien" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Datei-Import in Bearbeitung..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Erweiterte Suchoptionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Stream Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Globale Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Stream-Ausgabe Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Dauer:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Samplerate:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC Number:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Dateipfad:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamischer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Statischer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Titel" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Playlist Inhalt:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Statischer Smart Block Inhalt:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dynamische Smart Block Kriterien:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Begrenzt auf " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3810,6 +3830,12 @@ msgstr "Bitte eine Option wählen" msgid "No Records" msgstr "Keine Aufzeichnungen" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "Zweiwöchentlich" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Standard-Zeitzone" + #~ msgid "Some steam types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided." #~ msgstr "Manche Stream-Typen erfordern zusätzliche Konfiguration.Details zum Aktivieren von %sAAC+ Support%s oder %sOpus Support%s sind bereitgestellt." diff --git a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po index 6de24d3dc..453171fa1 100644 --- a/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-11 18:04+0100\n" "Last-Translator: Denise Rigato \n" "Language-Team: German Localization \n" @@ -17,1037 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Neue Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Neuer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Neuer Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Playlist leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Playlist mischen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Mischen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Playlist speichern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist Crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Beschreibung ansehen/ändern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Keine Playlist geöffnet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Wellenform anzeigen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Originallänge:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Leerer Smart Block Inhalt" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Kein Smart Block geöffnet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Statischen Block erweitern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Dynamischen Block erweitern" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Smart Block leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Playlist leeren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Datei-Import in Bearbeitung..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Erweiterte Suchoptionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Inhalt hinzufügen / entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Standard Dauer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Kein Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Dienst" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Betriebszeit" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Speicher" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Version" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Speicherplatz" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Titel:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Interpret:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Titel-Nr.:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Länge:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Samplerate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bitrate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Stimmung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Jahr:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Komponist:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Dirigent:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC-Nr.:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Webseite:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Dateipfad:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamischer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Statischer Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Titel-Nr." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Playlist Inhalt: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Statischer Smart Block Inhalt: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dynamische Smart Block Kriterien: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Beschränken auf " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Stream Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Globale Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Stream-Ausgabe Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Medienverzeichnisse verwalten" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Erforderlich)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "E-Mail / Mail-Server-Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Ordner wählen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Festlegen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Aktueller Import Ordner:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufüg." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "" -"Überwachte Verzeichnisse nochmals durchsuchen\n" -"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Überwachten Ordner entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Sie überwachen keine Medienordner." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Einstellungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filter Historie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Die folgenden Informationen werden den Zuhörern in ihren Playern angezeigt:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Webseite Ihres Radiosenders)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Suche Sendungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filter nach Sendung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Wiederholen Tage:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sAktivieren sie die Option 'Support Feedback senden' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Funktionen laufend zu verbessern." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' aktiviert sein)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(Ausschließlich zu Kontrollzwecken, wird nicht veröffentlicht)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Hinweis: Grafiken, die größer als 600x600 sind, werden verkleinert." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Zeige mir was ich sende " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Datenschutzrichtlinie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Optionen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "oder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "und" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " bis " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "Dateien entsprechen den Kriterien" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "entspricht den Kriterien" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Tage wählen:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Airtime registrieren" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns wissen lassen, wie sie es verwenden. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Ihre Nutzererfahrung zu verbessern.%sDrücken sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern. " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Einstellungen Input Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Master Source URL Verbindung:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Überschreiben" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "ZURÜCKSETZEN" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Show Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Verbindung URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Seite nicht gefunden!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Scheinbar existiert die Seite die sie suchen nicht!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Beginn" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Interpret" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Stimmung" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Sendung hinzufügen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Sendung aktualisieren" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Komponist" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Was" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Wann" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Live Stream Input" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Aufnahme & Wiederholung" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Wer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Farbe" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "E-Mail gesendet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Ein E-Mail wurder gesendet" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Zurück zum Anmeldebildschirm" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Bitte geben sie Ihr neues Passwort ein und bestätigen es im folgenden Feld." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto eingetragen ist. sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu erstellen." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Anmeldung" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" msgstr "" -"Willkommen zur Online Artime Demo!\n" -"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' anmelden." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live Stream" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Dirigent" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Teilen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Stream wählen:" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "Stummschalten" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "Lautschalten" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Abgespielt" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Metadaten der aufgezeichneten Datei anzeigen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Auf SoundCloud ansehen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Auf SoundCloud hochladen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Erneut auf SoundCloud hochladen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Sendungsinhalt" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Inhalt hinzufügen / entfernen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Gesamten Inhalt entfernen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Ändern" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Sendung ändern" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Diese Folge bearbeiten" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Diese Folge löschen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Diese Folge und alle folgenden löschen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Zugriff verweigert" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Sendungen können nicht überlappend geplant werden." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Jetzt" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Medien hinzufügen" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Bibliothek" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Medienordner" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Hörerstatistiken" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Playout Historie" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kurzanleitung" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Benutzerhandbuch" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Über" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live Stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Set Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Set Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, die Open Source Radio Software für Programplanung und Remote Radioverwaltung. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten.%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime wird vertrieben unter %s GNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Willkommen bei Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht hinzugefügt." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio Station zu erfahren." +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Festplatte des Computers nicht über genügend freien Speicherplatz verfügt oder das Ablageverzeichnis 'stor' keine Schreibrechte hat." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via Drag'n'Drop hinzugefügt werden." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Land wählen" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Erstellen sie eine Sendung, indem sie die Schaltfläche 'Kalender' betätigen und anschließend auf die Schaltfläche '+ Sendung' klicken. Dies kann eine einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und Programm Manager können Sendungen hinzufügen." +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s wird bereits überwacht." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s enthält andere bereits überwachte Verzeichnisse: %s " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s ist kein gültiges Verzeichnis." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s existiert nicht in der Liste überwachter Verzeichnisse." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue In und Cue Out sind Null." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Cue In darf nicht größer als Cue Out sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Cue In darf nicht größer als die Gesamtlänge der Datei sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Cue Out darf nicht kleiner als Cue In sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Die Maximaldauer einer Sendung beträgt 24 Stunden." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Datum/Uhrzeit des Endes darf nicht in der Vergangenheit liegen" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." msgstr "" -"Fügen sie Mediendateien einer Show hinzu.\n" -"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick im Kalender und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" +"Sendungen können nicht überlappend geplant werden.\n" +"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich das auch auf alle Wiederholungen aus." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung im rechten Feld." +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Dauer muß länger als 0 Minuten sein." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Dann kann es auch schon los gehen!" +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Dauer im Format \"00h 00m\" eingeben." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL im Format \"http://domain\" eingeben." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL darf aus höchstens 512 Zeichen bestehen." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Es konnte kein MIME-Typ für den Webstream gefunden werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Die Bezeichnung eines Webstreams darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Die XSPF Playlist konnte nicht eingelesen werden" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Die PLS Playlist konnte nicht eingelesen werden" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Die M3U Playlist konnte nicht eingelesen werden" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Für weitere ausführliche Hilfe, lesen sie bitte das %sBenutzerhandbuch%s." +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Unbekannter Stream-Typ: %s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Ihre Testperiode endet in" +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Die Länge einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hallo %s , \n" +"\n" +"Klicke auf diesen Link um dein Passwort zurückzusetzen: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Passwort zurücksetzen" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Inhalte aus verknüpften Sendungen können nicht verschoben werden" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!(Kalender falsch zugeordnet)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Instanz falsch zugeordnet)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung %s zu festzulegen." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Einer Sendungsaufzeichnung können keine Dateien hinzugefügt werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Die Sendung %s ist beendet und kann daher nicht verändert werden." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Die Sendung %s wurde bereits aktualisiert!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Inhalte in verknüpften Sendungen können nicht während der Sendung geändert werden" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Eine der gewählten Dateien existiert nicht!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Wiederholung der Sendung %s von %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "Titel" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr " - Kriterien - " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "geändert am" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Zuletzt gespielt" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Sample Rate (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Titelnummer" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Hochgeladen" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Webseite" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr " - Attribut - " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "enthält" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "enthält nicht" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "ist" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "ist nicht" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "beginnt mit" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "endet mit" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "ist größer als" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "ist kleiner als" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "ist im Bereich" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Das Jahr %s muß im Bereich zwischen 1753 und 9999 sein" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiges Datum" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiger Zeitpunkt." + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "System E-Mails aktivieren (ermöglicht Passwort zurücksetzen)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "'Von' Email (Passwort zurücksetzen Absender)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Mailserver konfigurieren" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Erfordert Authentifizierung" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "E-Mail Adresse" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Sendername" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-Mail:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Sender-Webseite:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Land:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Stadt:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Sender Beschreibung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Sender Logo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Support Feedback senden" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Sender auf Sourcefabric.org veröffentlichen" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Hiermit akzeptiere ich die %sDatenschutzrichtlinien%s von Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Sie müssen die Datenschutzrichtlinien akzeptieren." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Neues Passwort bestätigen" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Passwortbestätigung stimmt nicht mit Passwort überein." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Neues Passwort erhalten" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Zeitpunkt Beginn:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Ungültiges Zeichen eingegeben" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Zeitpunkt Ende:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Wert ist erforderlich und darf nicht leer sein" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Format local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' entspricht nicht dem erforderlichen Datumsformat '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' ist kürzer als %min% Zeichen lang" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' ist mehr als %max% Zeichen lang" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' liegt nicht zwischen '%min%' und '%max%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "Tage" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Kaufen sie eine Kopie von Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Tag muß angegeben werden" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Mein Konto" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Zeit muß angegeben werden" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Zuvor:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Danach:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Aufzeichnen von Line-In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Wiederholen?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Hintergrundfarbe:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Show Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Textfarbe:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "geplante Wiederg." +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Automatisch abschalten" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Automatisch anschalten" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Anhören" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Übergang beim Umschalten (Fade in Sekunden)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Sender Zeit" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "Eingabe der Zeit in Sekunden 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "zurück" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master Benutzername" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "Wiedergabe" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master Passwort" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "Pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master Source Connection-URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "weiter" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Show Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "Stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Master Source Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "Maximale Lautstärke" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Es sind nur Zahlen erlaubt" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Update erforderlich" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Master Source Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Show Source Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Show Source Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Sie können nicht denselben Port als \"Master Source Port\" nutzen." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Um die Medien zu spielen, müssen sie entweder Ihren Browser oder Ihr %s Flash-Plugin %s aktualisieren." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Benutzer verwalten" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Neuer Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "ID" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Vorname" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Nachname" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Benutzertyp" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Hörerzahlen im Zeitraum" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s ist nicht verfügbar" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1061,6 +1072,366 @@ msgstr "Überwachte Verzeichnisse:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Kein gültiges Verzeichnis" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Passwort bestätigen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Vorname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Nachname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobiltelefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Benutzertyp:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Gast" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Programm Manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Benutzername ist bereits vorhanden." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Aktiviert:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Stream Typ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bitrate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Service Typ:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Kanäle:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Passwort" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Erhalte Information vom Server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port darf nicht leer sein." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount darf nicht leer sein, wenn Icecast-Server verwendet wird." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Verknüpfen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Wiederholungstyp:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "wöchentlich" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "monatlich" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Tage wählen:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "So." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Mo." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Di." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Mi." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Do." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Fr." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sa." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Wiederholung von:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "Tag des Monats" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "Tag der Woche" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Kein Enddatum?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Enddatum muß nach dem Startdatum liegen" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Unbenannte Sendung" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Beschreibung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Suche Benutzer:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audioausgabe" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Ausgabetyp" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Streambezeichnung:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Titel" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Sendung - Artist - Titel" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Sender - Sendung" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air Metadaten" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Replay Gain aktivieren" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifikator" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-Mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Passwort wiederherstellen" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' ist nicht im Format 'HH:mm'" @@ -1078,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Zeitzone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Wiederholungen?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Es kann keine Sendung für einen vergangenen Zeitpunkt geplant werden" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Startdatum/Zeit können nicht geändert werden, wenn die Sendung bereits begonnen hat." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Datum/Uhrzeit des Endes darf nicht in der Vergangenheit liegen" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht 00h 00m sein" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht länger als 24h sein" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Die Dauer einer Sendung kann nicht kürzer als 0 Minuten sein." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Sendungen können nicht überlappend geplant werden." +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Titel:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr " - Kriterien - " +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Interpret:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Titel-Nr.:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Komponist" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Jahr:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Dirigent" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Komponist:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Dirigent:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Stimmung:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC-Nr.:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Webseite:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "geändert am" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Zuletzt gespielt" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Stimmung" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Besitzer" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Sample Rate (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Titelnummer" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Hochgeladen" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Webseite" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr " - Attribut - " - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "enthält" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "enthält nicht" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "ist" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "ist nicht" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "beginnt mit" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "endet mit" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "ist größer als" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "ist kleiner als" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "ist im Bereich" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Geben sie die Zeichen aus dem Bild unten ein." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1339,11 +1566,6 @@ msgstr "Stunden" msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "Titel" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Smart Block Typ:" @@ -1376,6 +1598,11 @@ msgstr "Erstellen" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Inhalt der Playlist Mischen" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Mischen" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1423,302 +1650,17 @@ msgstr "Der eingegebene Wert muß aus weniger als %s Zeichen bestehen." msgid "Value cannot be empty" msgstr "Der Wert darf nicht leer sein" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Zeitpunkt Beginn:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Sendung:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Ungültiges Zeichen eingegeben" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Alle meine Sendungen:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Zeitpunkt Ende:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "System E-Mails aktivieren (ermöglicht Passwort zurücksetzen)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "'Von' Email (Passwort zurücksetzen Absender)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Mailserver konfigurieren" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Erfordert Authentifizierung" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail Adresse" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Wert ist erforderlich und darf nicht leer sein" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' ist keine gültige E-Mail-Adresse im Format local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' entspricht nicht dem erforderlichen Datumsformat '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' ist kürzer als %min% Zeichen lang" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' ist mehr als %max% Zeichen lang" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' liegt nicht zwischen '%min%' und '%max%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Passwörter stimmen nicht überein" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Sendername" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "E-Mail:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Sender-Webseite:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Land:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Stadt:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Sender Beschreibung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Sender Logo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Support Feedback senden" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Sender auf Sourcefabric.org veröffentlichen" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Hiermit akzeptiere ich die %sDatenschutzrichtlinien%s von Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Sie müssen die Datenschutzrichtlinien akzeptieren." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Verknüpfen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Wiederholungstyp:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "wöchentlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "zweiwöchentlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "monatlich" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Tage wählen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "So." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Mo." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Di." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Mi." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Do." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Fr." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sa." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Wiederholung von:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "Tag des Monats" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "Tag der Woche" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Kein Enddatum?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Enddatum muß nach dem Startdatum liegen" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-Mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Passwort wiederherstellen" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Geben sie die Zeichen aus dem Bild unten ein." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Unbenannte Sendung" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Neues Passwort bestätigen" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Passwortbestätigung stimmt nicht mit Passwort überein." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Neues Passwort erhalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC-Nr.:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Suche Benutzer:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1744,110 +1686,6 @@ msgstr "Das Feld Benutzername darf nicht leer sein." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Das Feld Passwort darf nicht leer sein." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Hintergrundfarbe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Textfarbe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Tag muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Zeit muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Passwort bestätigen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Vorname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Nachname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobiltelefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Zeitzone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Benutzername ist bereits vorhanden." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Aufzeichnen von Line-In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Wiederholen?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Benutzertyp:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Gast" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Programm Manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Standard Crossfade Dauer (s):" @@ -1884,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Standardsprache" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Standard-Zeitzone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Woche beginnt am" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Aktiviert:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Stream Typ:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Service Typ:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanäle:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Es sind nur Zahlen erlaubt" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Erhalte Information vom Server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount darf nicht leer sein, wenn Icecast-Server verwendet wird." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Automatisch abschalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Automatisch anschalten" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Übergang beim Umschalten (Fade in Sekunden)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "Eingabe der Zeit in Sekunden 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master Benutzername" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master Passwort" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master Source Connection-URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Show Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Master Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Master Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Show Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Show Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Sie können nicht denselben Port als \"Master Source Port\" nutzen." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s ist nicht verfügbar" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatisches Hochladen aufgezeichneter Sendungen" @@ -2171,503 +1884,55 @@ msgstr "[CC-BY-NC-ND] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "[CC-BY-NC-SA] Creative Commons Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Sendung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Alle meine Sendungen:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audioausgabe" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Ausgabetyp" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Streambezeichnung:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artist - Titel" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Sendung - Artist - Titel" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Sender - Sendung" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air Metadaten" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Replay Gain aktivieren" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifikator" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Wiederkehrende Sendungen können nicht per Drag'n'Drop verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Eine in der Vergangenheit liegende Sendung kann nicht verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Eine Sendung kann nicht in die Vergangenheit verschoben werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Eine aufgezeichnete Sendung kann nicht verschoben werden, wenn der Zeitpunkt der Wiederholung weniger als eine Stunde bevor liegt." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Die Sendung wurde gelöscht, weil die aufgezeichnete Sendung nicht existiert!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Das Wiederholen einer Sendung ist erst nach einer Stunde Wartezeit möglich." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Die Länge einer vergangenen Sendung kann nicht verändert werden." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Sendungen sollten nicht überlappen" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Inhalte aus verknüpften Sendungen können nicht verschoben werden" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!(Kalender falsch zugeordnet)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell! (Instanz falsch zugeordnet)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Der Kalender den sie sehen ist nicht mehr aktuell!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung einen Termin für die Sendung %s zu festzulegen." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Einer Sendungsaufzeichnung können keine Dateien hinzugefügt werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Die Sendung %s ist beendet und kann daher nicht verändert werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Die Sendung %s wurde bereits aktualisiert!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Inhalte in verknüpften Sendungen können nicht während der Sendung geändert werden" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Eine der gewählten Dateien existiert nicht!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Die Maximaldauer einer Sendung beträgt 24 Stunden." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Sendungen können nicht überlappend geplant werden.\n" -"Beachte: Wird die Dauer einer wiederkehrenden Sendung verändert, wirkt sich das auch auf alle Wiederholungen aus." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s wird bereits überwacht." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s enthält andere bereits überwachte Verzeichnisse: %s " - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s ist ein Unterverzeichnis eines bereits überwachten Verzeichnisses: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s ist kein gültiges Verzeichnis." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s ist bereits als aktuelles Speicherverzeichnis bestimmt oder in der Liste überwachter Verzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s existiert nicht in der Liste überwachter Verzeichnisse." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hallo %s , \n" -"\n" -"Klicke auf diesen Link um dein Passwort zurückzusetzen: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Passwort zurücksetzen" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Land wählen" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Wiederholung der Sendung %s von %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue In und Cue Out sind Null." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Cue In darf nicht größer als Cue Out sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Cue In darf nicht größer als die Gesamtlänge der Datei sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Cue Out darf nicht kleiner als Cue In sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Dauer muß länger als 0 Minuten sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Dauer im Format \"00h 00m\" eingeben." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL im Format \"http://domain\" eingeben." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL darf aus höchstens 512 Zeichen bestehen." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Es konnte kein MIME-Typ für den Webstream gefunden werden." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Die Bezeichnung eines Webstreams darf nicht leer sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Die XSPF Playlist konnte nicht eingelesen werden" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Die PLS Playlist konnte nicht eingelesen werden" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Die M3U Playlist konnte nicht eingelesen werden" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Ungültiger Webstream - Die eingegebene URL scheint ein Dateidownload zu sein." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Unbekannter Stream-Typ: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners 'organize'" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Es sind %s MB Speicherplatz frei und die Datei, die sie hochladen wollen, hat eine Größe von %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Die Datei scheint fehlerhaft zu sein und wird der Bibliothek nicht hinzugefügt." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Dieser Fehler kann auftreten, wenn die Festplatte des Computers nicht über genügend freien Speicherplatz verfügt oder das Ablageverzeichnis 'stor' keine Schreibrechte hat." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Jetzt" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Medien hinzufügen" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Bibliothek" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalender" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Medienordner" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Hörerstatistiken" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Playout Historie" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Kurzanleitung" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Benutzerhandbuch" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Abgespielt" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Metadaten der aufgezeichneten Datei anzeigen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Auf SoundCloud ansehen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Auf SoundCloud hochladen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Erneut auf SoundCloud hochladen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Sendungsinhalt" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Gesamten Inhalt entfernen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Ändern" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Sendung ändern" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Diese Folge bearbeiten" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Diese Folge löschen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Diese Folge und alle folgenden löschen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Zugriff verweigert" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Das Jahr %s muß im Bereich zwischen 1753 und 9999 sein" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiges Datum" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s-%s-%s ist kein gültiger Zeitpunkt." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Es wurde kein 'mode' Parameter übergeben." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Fehlerhafte Anfrage. 'Mode' Parameter ist ungültig" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Cursor wählen" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Cursor entfernen" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "Sendung existiert nicht" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Unbenannter Webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream gespeichert." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Ungültige Formularwerte." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Eingangssignal zu trennen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Mit diesem Eingang ist kein Signal verbunden." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Signal umzuschalten." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Bitte geben sie Benutzernamen und Passwort ein" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort. Bitte versuchen sie es erneut." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des E-Mail-Servers und vergwissern sie sich, dass dieser richtig konfiguriert wurde." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Angegebene E-Mail-Adresse konnte nicht gefunden." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Einstellungen aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Support-Einstellungen aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Stream-Einstellungen aktualisiert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "Pfad muß angegeben werden" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem mit Liquidsoap ..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2677,10 +1942,17 @@ msgstr "Seite nicht gefunden" msgid "Application error" msgstr "Anwendungsfehler" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2806,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "wird geladen..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -2835,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Wollen sie das gewählte Objekt wirklich löschen?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Upload wird durchgeführt..." @@ -2988,6 +2260,11 @@ msgstr "" "Sind sie sicher, dass sie den Speicher-Verzeichnis ändern wollen?\n" "Dieser Vorgang entfernt alle Dateien der Airtime-Bibliothek!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Medienverzeichnisse verwalten" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie das überwachte Verzeichnis entfernen wollen?" @@ -3082,630 +2359,614 @@ msgstr "Warnung: Verknüpfte Sendungen können nicht erneut verknüpft werden" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "Beim Verknüpfen von wiederkehrenden Sendungen werden jegliche Medien, die in einer wiederkehrenden Sendung geplant sind, auch in den anderen Sendungen geplant." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Sendung" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Sendung ist leer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Daten werden vom Server abgerufen..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Diese Sendung hat keinen festgelegten Inhalt." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Diese Sendung ist noch nicht vollständig mit Inhalten gefüllt." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Januar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Februar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "März" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "April" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Mai" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Juni" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Juli" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "August" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "September" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mrz." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Okt." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dez." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "heute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "Tag" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "Woche" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "Monat" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Wenn der Inhalt einer Sendung länger ist als im Kalender festgelegt ist, wird das Ende durch eine nachfolgende Sendung abgschnitten." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Aufnahme der aktuellen Sendung stoppen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Speichern" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Sendungsinhalt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Gesamten Inhalt entfernen?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Gewählte Objekte löschen?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Beginn" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Ende" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Sendung ist leer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Aufnehmen über Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Titel Vorschau" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Es ist keine Planung außerhalb einer Sendung möglich." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Verschiebe 1 Objekt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Verschiebe %s Objekte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Fade Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Wellenform-Funktionen ist nur in Browsern möglich, welche die Web Audio API unterstützen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Alles auswählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Nichts auswählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Überbuchte Titel entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Ausgewählte Elemente aus dem Programm entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Springe zu aktuellem Titel" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Aktuelle Sendung abbrechen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Um Inhalte hinzuzufügen oder zu entfernen muß die Bibliothek geöffnet werden" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "In Verwendung" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Suchen in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Gäste können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Kalender betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Sendungsinhalt betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJs können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Verwalten zugewiesener Sendungsinhalte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Mediendateien importieren" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Erstellen von Playlisten, Smart Blöcken und Webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Verwalten eigener Bibliotheksinhalte" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Programm Manager können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Sendungsinhalte betrachten und verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Sendungen festlegen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Verwalten der gesamten Bibliothek" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Admins können folgendes tun:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Einstellungen verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Benutzer verwalten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Verwalten überwachter Verzeichnisse" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "System Status betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Zugriff auf Playlist Historie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Hörerstatistiken betrachten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Spalten auswählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Von {from} bis {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "So" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Di" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Mi" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Do" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Stunde" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Dateien auswählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Dateien zur Uploadliste hinzufügen und den Startbutton klicken." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Dateien hinzufügen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Upload stoppen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Upload starten" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Dateien hinzufügen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "%d/%d Dateien hochgeladen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Dateien in dieses Feld ziehen.(Drag & Drop)" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Fehler in der Dateierweiterung." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Fehler in der Dateigröße." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Fehler in der Dateianzahl" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init Fehler." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP Fehler." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Sicherheitsfehler." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Allgemeiner Fehler." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO Fehler." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Datei: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d Dateien in der Warteschlange" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Datei: %f, Größe: %s, Maximale Dateigröße: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Upload-URL scheint falsch zu sein oder existiert nicht" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Fehler: Datei zu groß: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Fehler: ungültige Dateierweiterung: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "%s Reihen%s in die Zwischenablage kopiert" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sDruckansicht%sBenutzen sie bitte die Druckfunktion des Browsers, um diese Tabelle auszudrucken. Wenn sie fertig sind, drücken sie die Escape-Taste." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Einstellungen aktualisiert." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Support-Einstellungen aktualisiert." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Cursor wählen" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Stream-Einstellungen aktualisiert." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Cursor entfernen" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "Pfad muß angegeben werden" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem mit Liquidsoap ..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Wiederholung der Sendung %s vom %s um %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "Sendung existiert nicht" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Bitte prüfen sie, ob der Admin Nutzer/Password unter System->Stream korrekt eingetragen ist." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Eingangssignal zu trennen." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Mit diesem Eingang ist kein Signal verbunden." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Resource zuzugreifen. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, das Signal umzuschalten." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Sie betrachten eine ältere Version von %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Sie können einem Dynamischen Smart Block keine Titel hinzufügen." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Datei existiert nicht in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Fehlerhafte Anfrage. Es wurde kein 'mode' Parameter übergeben." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Fehlerhafte Anfrage. 'Mode' Parameter ist ungültig" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s nicht gefunden" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche Berechtigung." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Etwas ist falsch gelaufen." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Sie können einem Smart Block nur Titel hinzufügen." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Unbenannte Playlist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Unbenannter Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Unbekannte Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3716,6 +2977,11 @@ msgstr "Zur Playlist hinzufügen" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Zum Smart Block hinzufügen" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Download" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplizierte Playlist" @@ -3741,64 +3007,818 @@ msgstr "Einige im Programmplan enthaltene Dateien konnten nicht gelöscht werden msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie von %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Bitte geben sie Benutzernamen und Passwort ein" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort. Bitte versuchen sie es erneut." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-Mail konnte nicht gesendet werden. Überprüfen sie die Einstellungen des E-Mail-Servers und vergwissern sie sich, dass dieser richtig konfiguriert wurde." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Angegebene E-Mail-Adresse konnte nicht gefunden." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Alle Rechte vorbehalten.%sGepflegt und vertrieben unter GNU GPL v.3 von %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Sie betrachten eine ältere Version von %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Sie können einem Dynamischen Smart Block keine Titel hinzufügen." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Sie haben zum Löschen der gewählten %s (s) nicht die erforderliche Berechtigung." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Sie können einem Smart Block nur Titel hinzufügen." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Unbenannte Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Unbenannter Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Unbekannte Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Wiederholung der Sendung %s vom %s um %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Unbenannter Webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream gespeichert." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Ungültige Formularwerte." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Hörerzahlen im Zeitraum" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Zuvor:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Danach:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Source Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Show Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "geplante Wiederg." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Anhören" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Sender Zeit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Ihre Testperiode endet in" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Kaufen sie eine Kopie von Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Mein Konto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Benutzer verwalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Neuer Benutzer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "ID" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Vorname" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Nachname" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Benutzertyp" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, die Open Source Radio Software für Programplanung und Remote Radioverwaltung. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime wird vertrieben unter %s GNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Stream wählen:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "Stummschalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "Lautschalten" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Willkommen bei Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Starten sie hier, um die ersten Schritte für die Automation ihrer Radio Station zu erfahren." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Beginnen sie damit, Dateien ihrer Bibliothek hinzuzufügen. Verwenden sie dazu die Schaltfläche 'Medien Hinzufügen'. Dateien können auch via Drag'n'Drop hinzugefügt werden." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Erstellen sie eine Sendung, indem sie die Schaltfläche 'Kalender' betätigen und anschließend auf die Schaltfläche '+ Sendung' klicken. Dies kann eine einmalige oder sich wiederholende Sendung sein. Nur Administratoren und Programm Manager können Sendungen hinzufügen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" +"Fügen sie Mediendateien einer Show hinzu.\n" +"Öffnen sie dazu die gewünschte Sendung durch einen Links-Klick im Kalender und wählen sie 'Inhalt hinzufügen / entfernen'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Wählen sie Medien vom linken Feld und ziehen sie es in ihre Sendung im rechten Feld." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Dann kann es auch schon los gehen!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Für weitere ausführliche Hilfe, lesen sie bitte das %sBenutzerhandbuch%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Statischen Block erweitern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Dynamischen Block erweitern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Smart Block leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Playlist leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Wellenform anzeigen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Neue Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Neuer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Neuer Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Playlist leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Leeren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Playlist mischen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Playlist speichern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist Crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Beschreibung ansehen/ändern" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Keine Playlist geöffnet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Leerer Smart Block Inhalt" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Kein Smart Block geöffnet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Originallänge:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Sendung hinzufügen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Sendung aktualisieren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Was" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Wann" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Live Stream Input" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Aufnahme & Wiederholung" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Wer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Farbe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "E-Mail gesendet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Ein E-Mail wurder gesendet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Zurück zum Anmeldebildschirm" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" +"Willkommen zur Online Artime Demo!\n" +"Sie können sich mit dem Benutzernamen 'admin' und dem Passwort 'admin' anmelden." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Bitte geben sie die E-Mail-Adresse ein, die in ihrem Benutzerkonto eingetragen ist. sie erhalten einen Link um ein neues Passwort via E-Mail zu erstellen." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Bitte geben sie Ihr neues Passwort ein und bestätigen es im folgenden Feld." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Betriebszeit" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Version" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Speicherplatz" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "zurück" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "Wiedergabe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "Pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "weiter" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" msgstr "Stop" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "Maximale Lautstärke" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Update erforderlich" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Um die Medien zu spielen, müssen sie entweder Ihren Browser oder Ihr %s Flash-Plugin %s aktualisieren." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Standard Dauer:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Kein Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Seite nicht gefunden!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Scheinbar existiert die Seite die sie suchen nicht!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Erforderlich)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Die folgenden Informationen werden den Zuhörern in ihren Playern angezeigt:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Webseite Ihres Radiosenders)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Ordner wählen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Festlegen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Aktueller Import Ordner:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufüg." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "" +"Überwachte Verzeichnisse nochmals durchsuchen\n" +"(Dies könnte nützlich sein, wenn Airtime beim Synchronisieren mit Netzlaufwerken Schwierigkeiten hat)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Überwachten Ordner entfernen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Sie überwachen keine Medienordner." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Tage wählen:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Airtime registrieren" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns wissen lassen, wie sie es verwenden. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um Ihre Nutzererfahrung zu verbessern.%sDrücken sie auf 'Ja, Airtime helfen' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Features laufend zu verbessern. " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(Ausschließlich zu Kontrollzwecken, wird nicht veröffentlicht)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Hinweis: Grafiken, die größer als 600x600 sind, werden verkleinert." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Zeige mir was ich sende " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Suche Sendungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filter nach Sendung:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Einstellungen Input Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Master Source URL Verbindung:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Überschreiben" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "ZURÜCKSETZEN" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Show Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Wiederholen Tage:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filter Historie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "E-Mail / Mail-Server-Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Helfen sie Airtime, indem sie uns erzählen, wie sie damit arbeiten. Diese Informationen werden regelmäßig gesammelt, um die Erfahrungswerte der Benutzer zu fördern.%sAktivieren sie die Option 'Support Feedback senden' und wir versichern, die von ihnen verwendeten Funktionen laufend zu verbessern." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Mit Aktivierung des unteren Kästchens werben sie für ihre Radiostation auf %sSourcefabric.org%s. Dazu muss die Option 'Support Feedback senden' aktiviert sein. Diese Daten werden zusätzlich zum Support Feedback gesammelt." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Um ihre Radiostation bewerben zu können, muß 'Support Feedback senden' aktiviert sein)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Datenschutzrichtlinie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Verbindung URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Optionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "oder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "und" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " bis " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "Dateien entsprechen den Kriterien" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "entspricht den Kriterien" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Datei-Import in Bearbeitung..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Erweiterte Suchoptionen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Stream Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Globale Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Stream-Ausgabe Einstellungen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Länge:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Samplerate:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC-Nr.:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Dateipfad:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamischer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Statischer Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Titel-Nr." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Playlist Inhalt: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Statischer Smart Block Inhalt: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dynamische Smart Block Kriterien: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Beschränken auf " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3807,3 +3827,9 @@ msgstr "Bitte eine Option wählen" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 msgid "No Records" msgstr "Keine Aufzeichnungen" + +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "zweiwöchentlich" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Standard-Zeitzone" diff --git a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po index e2381b1bf..baf525dc0 100644 --- a/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/el_GR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-13 14:06+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Greek Localization \n" @@ -12,1031 +12,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Νέο" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Νέο Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Νέο Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Άδειασμα περιεχομένου λίστας αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Εκκαθάριση" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Shuffle λίστα αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Shuffle" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Crossfade λίστας αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Προβολή / επεξεργασία περιγραφής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade in: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Καμία ανοικτή λίστα αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Εμφάνιση κυμματοειδούς μορφής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(Ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(ωω:λλ:δδ.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Αρχική Διάρκεια:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Εκκαθάριση περιεχομένου του smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Κανένα ανοικτό smart block " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Επέκταση Στατικών Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Επέκταση Δυναμικών Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Άδειασμα smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Άδειασμα λίστας αναπαραγωγής" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Εισαγωγή αρχείου σε εξέλιξη..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Προηγμένες Επιλογές Αναζήτησης" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL Stream:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Προεπιλεγμένη Διάρκεια:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Κανένα webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Εξυπηρέτηση" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Χρόνος λειτουργίας" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Μνήμη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Έκδοση Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Χώρος δίσκου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Τίτλος:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Δημιουργός:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Κομμάτι:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Διάρκεια:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Ρυθμός Δεδομένων:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Διάθεση:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Είδος:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Έτος" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Δισκογραφική:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Συνθέτης:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Μαέστρος:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Αριθμός ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Ιστοσελίδα:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Γλώσσα:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Διαδρομή Αρχείου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Δυναμικά Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Στατικά Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Κομμάτι Ήχου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Περιεχόμενα Λίστας Αναπαραγωγής: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Περιεχόμενα Στατικών Smart Block : " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Κριτήρια Δυναμικών Smart Block: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Όριο για " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "Διεύθυνση URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "βΔ" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Stream Εξόδου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Διαχείριση Φακέλων Πολυμέσων" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Απαιτείται)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Δακομιστή Email / Αλληλογραφίας" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Επιλέξτε φάκελο" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Ορισμός" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Τρέχων Φάκελος Εισαγωγής:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Επανασάρωση προβεβλημμένου ευρετηρίου (Αυτό είναι χρήσιμο αν το δίκτυο στήριξης είναι εκτός συγχρονισμού με το Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Αφαίρεση προβεβλημμένου ευρετηρίου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Δεν παρακολουθείτε κανέναν φάκελο πολυμέσων." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Ρυθμίσεις" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Φιλτράρισμα Ιστορίας" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Πρόσθετες επιλογές" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Η παρακάτω πληροφορία θα εμφανίζεται στις συσκευές αναπαραγωγής πολυμέσων των ακροατών σας:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Ιστοσελίδα του Ραδιοφωνικού σταθμού)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL Stream: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Εύρεση Εκπομπών" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Φιλτράρισμα βάσει Εκπομπών:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Επανάληψη Ημερών:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Βοηθείστε το Airtime ενημερώνοντας τη Sourcefabric για τη χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %s Κάντε κλικ στο πλαίσιο Αποστολή σχολίων υποστήριξης» και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε βελτιώνοται συνεχώς." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να προωθήσετε τον σταθμό σας στην ιστοσελίδα %sSourcefabric.org%s ." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Για να προωθήσετε τον σταθμό σας, η 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» πρέπει να είναι ενεργοποιημένη)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(Μόνο για σκοπούς επαλήθευσης, δεν θα δημοσιευθεί)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Σημείωση: Οτιδήποτε μεγαλύτερο από 600x600 θα αλλάξει μέγεθος." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Δείξε μου τι στέλνω " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Πολιτική Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων της Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Επιλογές Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "ή" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "και" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " να " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "τα αρχεία πληρούν τα κριτήρια" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "το αρχείο πληρεί τα κριτήρια" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Επιλέξτε Ημέρες:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Εγγραφή σε Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Βοηθείστε στη βελτίωση του Airtime, ενημερώνοντας μας για την χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %sΚάντε κλικ στο κουμπί 'Ναι, βοηθώ το Airtime' και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συνεχώς βελτιώνεται." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να διαφημίσετε το σταθμό σας στην ιστοσελίδα %s Sourcefabric.org %s . Προκειμένου να το κάνετε πρέπει η επιλογή 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» να είναι ενεργοποιημένη. Αυτά τα δεδομένα θα συλλέγονται μαζί με τo feedback σας." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Όροι και Προϋποθέσεις" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Stream Εισόδου" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL Σύνδεσης Κυρίαρχης Πηγής:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Παράκαμψη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "ΟΚ" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Εμφάνιση Πηγής URL Σύνδεσης:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "URL Σύνδεσης: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Εφαρμογή Προεπιλεγμένου Πλαισίου Zend " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Η σελίδα που ψάχνατε δεν υπάρχει!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Έναρξη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Δημιουργός" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Είδος" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Διάθεση" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Προσθήκη αυτής της εκπομπής " +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Εταιρεία" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Ενημέρωση εκπομπής" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Συνθέτης" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Τι" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Πότε" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Είσοδος Live Stream " +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Έτος" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Εγγραφή και Αναμετάδοση" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Ποιός" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Μαέστρος" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Στυλ" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Το e-mail εστάλη" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Το e-mail εστάλη" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Επιστροφή στην σελίδα εισόδου" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Παίχτηκε" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε και επαληθεύστε τον νέο κωδικό πρόσβασής σας στα παρακάτω πεδία. " +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Προβολή εγγεγραμμένων Αρχείων Μεταδεδομένων " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση e-mail σας. Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης μέσω e-mail." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Προβολή σε Soundcloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Σύνδεση" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Ανέβασμα σε SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Καλώς ήρθατε στο online demo του Airtime! Μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη «admin» και τον κωδικό πρόσβασης «admin»." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Επαναφόρτωση σε SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Ζωντανό Stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Εμφάνιση Περιεχομένου" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Μοιραστείτε" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Επιλέξτε stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Αφαίρεση Όλου του Περιεχομένου" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "Σίγαση" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Ακύρωση Τρέχουσας Εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "Κατάργηση σίγασης" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Επεξεργασία Εκπομπής" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Επεξεργασία της Παρουσίας" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Διαγραφή Του Παραδείγματος" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Διαγράψτε Του Παραδείγματος και Όλων των Ακόλουθών του" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Δεν είναι δυνατό το drag and drop επαναλαμβανόμενων εκπομπών" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση περασμένης εκπομπής" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση εκπομπής στο παρελθόν" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτόμενων εκπομπών" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ηχογραφημένης εκπομπής σε λιγότερο από 1 ώρα πριν από την αναμετάδοση της." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Η εκπομπή διεγράφη επειδή δεν υπάρχει ηχογραφημένη εκπομπή!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Πρέπει να περιμένετε 1 ώρα για την αναμετάδοση." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Αναπαραγωγή σε Εξέλιξη" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Προσθήκη Πολυμέσων" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Ημερολόγιο" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Σύστημα" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Xρήστες" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Φάκελοι Πολυμέσων" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Σχόλια Υποστήριξης" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Στατιστικές Ακροατών" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Ιστορία Playout" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Έναρξη" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο Χρήστη" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Σχετικά" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Ζωντανό Stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Αναπαραγωγή ήχου" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Έξοδος" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Παύση" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Ρύθμιση Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Ρύθμιση Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sΤο Airtime%s %s, το ανοικτού κώδικα λογισμικό για προγραμματισμό και διαχείριση ραδιοφωνικών σταθμών εξ αποστάσεως. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Διατήρηση όλων των δικαιωμάτων.%sΣυντήρηση και διανομή από GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας «οργάνωση» directory." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%s Sourcefabric%s o.p.s. Το Airtime διανέμεται υπό %s GNU GPL v.3 %s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, υπάρχει %s MB ελεύθερου χώρου στο δίσκο και το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Καλώς ήρθατε στο Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Αυτό το αρχείο φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν θα προστεθεί στη βιβλιοθήκη πολυμέσων." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Διαβάστε τις οδηγίες για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείται το Airtime, για την αυτοματοποίηση των εκπομπών σας: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει είτε διότι ο σκληρός δίσκος του υπολογιστή δεν έχει αρκετό χώρο ή διότι ο directory αποθήκευσης δεν έχει έγγυρες άδειες εγγραφής." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Ξεκινήστε με την προσθήκη αρχείων στη βιβλιοθήκη επιλέγοντας 'Προσθήκη Πολυμέσων' στο μενού. Μπορείτε να κάνετε και drag-and-drop στα αρχεία σας σε αυτό το παράθυρο." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Επιλέξτε Χώρα" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Δημιουργήστε μια εκπομπή πηγαίνοντας στο «Ημερολόγιο» και στη συνέχεια κάνοντας κλικ στο εικονίδιο '+Εκπομπή'. Αυτό μπορεί να είναι είτε μια ή επαναλαμβανόμενες εκπομπές. Μόνο οι διαχειριστές και οι μουσικοί παραγωγοί μπορούν να επεξεργαστούν την εκπομπή." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Προσθέστε πολυμέσα στην εκπομπή σας πηγαίνοντας στο Ημερολόγιο προγραμματισμού, κάνοντας αριστερό κλικ πάνω στην εκπομπή και επιλέγοντας 'Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Επιλέξτε τα πολυμέσα σας από το αριστερό τμήμα του παραθύρου και σύρετέ τα στην εκπομπή σας στο δεξιό τμήμα." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Και είστε έτοιμοι!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Για περισσότερες αναλυτικές οδηγίες, διαβάστε το %sεγχειρίδιο%s ." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s έχει ήδη προβληθεί." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Το δοκιμαστικό λήγει σε" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s περιέχει ένθετο ευρετήριο προβεβλημένων: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s βρίσκεται σε υποκατηγορία υπάρχωντος ευρετηρίου προβεβλημμένων: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s μη έγκυρο ευρετήριο." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s δεν υπάρχει στη λίστα προβεβλημένων." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in και cue out είναι μηδέν." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Το cue in δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερης διάρκειας από το cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Το cue out δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μήκος του αρχείου." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Το cue out δεν μπορεί να είναι μικρότερο από το cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Η μέγιστη διάρκει εκπομπών είναι 24 ώρες." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Η λήξη ημερομηνίας/χρόνου δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτώμενων εκπομπών.\n" +" Σημείωση: Η αλλαγή μεγέθους μιας εκπομπής επηρεάζει όλες τις επαναλήψεις της." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Το μήκος πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 λεπτά" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Το μήκος πρέπει να είναι υπό μορφής \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "Το URL θα πρέπει να είναι υπό μορφής \"http://domain \"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "Το URL πρέπει να αποτελέιται από μέχρι και 512 χαρακτήρες " + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Δεν βρέθηκε τύπος MIME για webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Το όνομα του webstream δεν μπορεί να είναι κενό" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της λίστας αναπαραγωγής XSPF " + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης λίστας αναπαραγωγής PLS" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της λίστας αναπαραγωγής M3U" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Μη έγκυρο webstream - Αυτό φαίνεται να αποτελεί αρχείο λήψης." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Άγνωστος τύπος stream: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους παρελθοντικής εκπομπής" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Αδύνατη η αλληλοεπικάλυψη εκπομπών" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Γεια σας %s , \n" +"\n" +"Πατήστε αυτόν τον σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Η μετακίνηση στοιχείων εκτός συνδεδεμένων εκπομπών είναι αδύνατη." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι έγκυρο! (αναντιστοιχία προγράμματος)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο! (αναντιστοιχία παραδείγματος)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα προγραμματισμού εκπομπής%s.." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Δεν μπορείτε να προσθεσετε αρχεία σε ηχογραφημένες εκπομπές." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Η εκπομπή %s έχει τελειώσει και δεν μπορεί να προγραμματιστεί." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Η εκπομπή %s έχει ενημερωθεί πρόσφατα!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Το περιεχόμενο συνδεδεμένων εκπομπών πρέπει να να προγραμματιστεί πριν ή μετά την αναμετάδοσή τους" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Ένα επιλεγμένο αρχείο δεν υπάρχει!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Αναμετάδοση του %s από %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "στοιχεία" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Επιλέξτε κριτήρια" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Κωδικοποιήθηκε από" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Μίμος" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Ιδιοκτήτης" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Κέρδος Επανάληψης" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Αριθμός Κομματιού" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Φορτώθηκε" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Ιστοσελίδα" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Επιλέξτε τροποποιητή" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "περιέχει" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "δεν περιέχει" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "είναι" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "δεν είναι" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "ξεκινά με" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "τελειώνει με" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "είναι μεγαλύτερος από" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "είναι μικρότερος από" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "είναι στην κλίμακα" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Το έτος %s πρέπει να είναι εντός του εύρους 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s δεν αποτελεί έγκυρη ημερομηνία" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s : %s : %s δεν αποτελεί έγκυρη ώρα" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Ενεργοποίηση Emails Συστήματος (Επαναφορά κωδικού πρόσβασης)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Επαναφορά Κωδικού πρόσβασης 'Από' E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Διαμόρφωση Διακομιστή Αλληλογραφίας" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Απαιτείται Έλεγχος Ταυτότητας" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Διακομιστής Αλληλογραφίας" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Θύρα" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Όνομα Σταθμού" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Τηλέφωνο:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Ιστοσελίδα Σταθμού:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Χώρα" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Πόλη" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Περιγραφή Σταθμού:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Λογότυπο Σταθμού:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Αποστολή Σχολίων Υποστήριξης" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Προώθηση του σταθμού μου στην ιστοσελίδα Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Με την επιλογή του πλαισίου, συμφωνώ με την %sπολιτική απορρήτου%s της Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Πρέπει να συμφωνείτε με την πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Η επιβεβαίωση κωδικού δεν ταιριάζει με τον κωδικό πρόσβασής σας." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Αποκτήστε νέο κωδικό πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Εισαγωγή άκυρου χαρακτήρα" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Ημερομηνία Λήξης:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Απαιτείται αξία και δεν μπορεί να είναι κενή" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' δεν αποτελεί έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη βασική μορφή local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' δεν ταιριάζει με τη μορφή ημερομηνίας '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' είναι λιγότερο από %min% χαρακτήρες " + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' είναι περισσότερο από %max% χαρακτήρες " + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' δεν είναι μεταξύ '%min%' και '%max%', συνολικά" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "ημέρες" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Αγοράστε το δικό σας αντίγραφο του Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Η μέρα πρέπει να προσδιοριστεί" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Ο λογαριασμός μου" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Η ώρα πρέπει να προσδιοριστεί" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Προηγούμενο" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον 1 ώρα για την αναμετάδοση" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Επόμενο" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Ηχογράφηση από Line In;" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Πηγή Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Αναμετάδοση;" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Κύρια Πηγή " +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Χρώμα Φόντου:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Εμφάνιση Πηγής " +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Χρώμα Κειμένου:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Πρόγραμμα" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Αυτόματη Απενεργοποίηση" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Αυτόματη Ενεργοποίηση" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Ακούστε!" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Διακόπτης Fade Μετάβασης (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Χρόνος σταθμού" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "εισάγετε την ώρα σε δευτερόλεπτα 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "προηγούμενο" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Κύριο Όνομα Χρήστη" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "αναπαραγωγή" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Κύριος Κωδικός Πρόσβασης" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "παύση" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "URL Σύνδεσης Κύριας Πηγής " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "επόμενο" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Εμφάνιση URL Σύνδεσης Πηγής " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "στάση" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Κύριο Port Πηγής" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "μέγιστη ένταση" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Επιτρέπονται μόνο αριθμοί." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Απαιτείται Ενημέρωση " +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Κύριο Σημείο Προσάρτησης Πηγής" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Εμφάνιση Port Πηγής" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Εμφάνιση Σημείου Προσάρτησης Πηγής" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο port ως Master DJ Show port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Για να παίξετε τα πολυμέσα θα πρέπει είτε να αναβαθμίστε το πρόγραμμα περιήγησηής σας σε μια πρόσφατη έκδοση ή να ενημέρώσετε το %sFlash plugin %s σας." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Διαχείριση Χρηστών" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Νέος Χρήστης" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "ταυτότητα" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Όνομα Χρήστη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Όνομα" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Επώνυμο" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Τύπος Χρήστη" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Ονομασία" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Καταμέτρηση Ακροατών με την Πάροδου Χρόνου" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Μη διαθέσιμο Port %s " #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1050,6 +1067,366 @@ msgstr "Παροβεβλημμένοι Φάκελοι:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Μη έγκυρο Ευρετήριο" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα Χρήστη:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Όνομα:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Επώνυμο:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Κινητό Τηλέφωνο:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Τύπος Χρήστη:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Επισκέπτης" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Διευθυντής Προγράμματος" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Το όνομα εισόδου δεν είναι μοναδικό." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Ενεργοποιημένο" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Τύπος Stream:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Ρυθμός Δεδομένων:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Τύπος Υπηρεσίας:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Κανάλια" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Διακομιστής" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "Διεύθυνση URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Ονομασία" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Σημείο Προσάρτησης" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Όνομα Χρήστη" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Διαχειριστής Χρήστης" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης Διαχειριστή" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Λήψη πληροφοριών από το διακομιστή..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Ο διακομιστής δεν μπορεί να είναι κενός." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Το Port δεν μπορεί να είναι κενό." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Η προσάρτηση δεν μπορεί να είναι κενή με διακομιστή Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Σύνδεσμος" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Τύπος Επανάληψης:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "εβδομαδιαία" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "μηνιαία" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Επιλέξτε Ημέρες:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Κυρ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Δευ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Τρι" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Τετ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Πεμ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Παρ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Σαβ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Επανάληψη από:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "ημέρα του μήνα" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "ημέρα της εβδομάδας" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Χωρίς Τέλος;" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Η ημερομηνία λήξης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία έναρξης" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Εκπομπή χωρίς Τίτλο" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "Διεύθυνση URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Είδος:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Περιγραφή:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Αναζήτηση Χρηστών:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Έξοδος Hardware Ήχου" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Τύπος Εξόδου" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Μεταδεδομένα Icecast Vorbis " + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Stream Label:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Εκπομπή - Καλλιτέχνης - Τίτλος" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Όνομα Σταθμού - Όνομα Εκπομπής" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Μεταδεδομένα Off Air" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Ενεργοποίηση Επανάληψη Κέρδους" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Τροποποιητής Επανάληψης Κέρδους" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' δεν ταιριάζει με τη μορφή της ώρας 'ΩΩ:λλ'" @@ -1067,258 +1444,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Διάρκεια:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Ζώνη Ώρας" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Επαναλήψεις;" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία εκπομπής στο παρελθόν" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Αδύνατη η τροποποίηση ημερομηνίας/ώρας έναρξης της εκπομπής που έχει ήδη αρχίσει" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Η λήξη ημερομηνίας/χρόνου δεν μπορεί να είναι στο παρελθόν" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Δεν μπορεί να έχει διάρκεια 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Δεν μπορεί να έχει διάρκεια μεγαλύτερη από 24 ώρες" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Δεν μπορεί να έχει διάρκεια < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτόμενων εκπομπών" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Τίτλος:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Επιλέξτε κριτήρια" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Δημιουργός:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Κομμάτι:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Συνθέτης" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Μαέστρος" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Κωδικοποιήθηκε από" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Εταιρεία" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Τελευταία τροποποίηση" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Τελευταία αναπαραγωγή" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Μίμος" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Διάθεση" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Ιδιοκτήτης" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Κέρδος Επανάληψης" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Αριθμός Κομματιού" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Φορτώθηκε" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Ιστοσελίδα" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" msgstr "Έτος" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Επιλέξτε τροποποιητή" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Δισκογραφική:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "περιέχει" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Συνθέτης:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "δεν περιέχει" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Μαέστρος:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "είναι" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Διάθεση:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "δεν είναι" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "ξεκινά με" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "τελειώνει με" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Αριθμός ISRC:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "είναι μεγαλύτερος από" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Ιστοσελίδα:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "είναι μικρότερος από" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Γλώσσα:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "είναι στην κλίμακα" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Πληκτρολογήστε τους χαρακτήρες που βλέπετε στην παρακάτω εικόνα." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1328,11 +1561,6 @@ msgstr "ώρες" msgid "minutes" msgstr "λεπτά" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "στοιχεία" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Ορισμός τύπου smart block:" @@ -1365,6 +1593,11 @@ msgstr "Δημιουργία" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Περιεχόμενο λίστας Shuffle " +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1412,302 +1645,17 @@ msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι μικρότερη από %s χ msgid "Value cannot be empty" msgstr "Η αξία δεν μπορεί να είναι κενή" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Εκπομπή:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Εισαγωγή άκυρου χαρακτήρα" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Όλες οι Εκπομπές μου:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Ημερομηνία Λήξης:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Ενεργοποίηση Emails Συστήματος (Επαναφορά κωδικού πρόσβασης)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Επαναφορά Κωδικού πρόσβασης 'Από' E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Διαμόρφωση Διακομιστή Αλληλογραφίας" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Απαιτείται Έλεγχος Ταυτότητας" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Διακομιστής Αλληλογραφίας" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Θύρα" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Απαιτείται αξία και δεν μπορεί να είναι κενή" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' δεν αποτελεί έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη βασική μορφή local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' δεν ταιριάζει με τη μορφή ημερομηνίας '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' είναι λιγότερο από %min% χαρακτήρες " - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' είναι περισσότερο από %max% χαρακτήρες " - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' δεν είναι μεταξύ '%min%' και '%max%', συνολικά" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Όνομα Σταθμού" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Τηλέφωνο:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Ιστοσελίδα Σταθμού:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Χώρα" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Πόλη" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Περιγραφή Σταθμού:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Λογότυπο Σταθμού:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Αποστολή Σχολίων Υποστήριξης" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Προώθηση του σταθμού μου στην ιστοσελίδα Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Με την επιλογή του πλαισίου, συμφωνώ με την %sπολιτική απορρήτου%s της Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Πρέπει να συμφωνείτε με την πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Σύνδεσμος" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Τύπος Επανάληψης:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "εβδομαδιαία" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "δύο φορές την εβδομάδα" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "μηνιαία" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Επιλέξτε Ημέρες:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Κυρ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Δευ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Τρι" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Τετ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Πεμ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Παρ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Σαβ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Επανάληψη από:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "ημέρα του μήνα" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "ημέρα της εβδομάδας" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Χωρίς Τέλος;" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Η ημερομηνία λήξης πρέπει να είναι μετά την ημερομηνία έναρξης" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Όνομα Χρήστη:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Πληκτρολογήστε τους χαρακτήρες που βλέπετε στην παρακάτω εικόνα." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Εκπομπή χωρίς Τίτλο" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Η επιβεβαίωση κωδικού δεν ταιριάζει με τον κωδικό πρόσβασής σας." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Αποκτήστε νέο κωδικό πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Αριθμός ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Αναζήτηση Χρηστών:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1733,110 +1681,6 @@ msgstr "Το πεδίο 'Όνομα Χρήστη' δεν μπορεί να εί msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Το πεδίο 'Κωδικός Πρόσβασης' δεν μπορεί να είναι κενό." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Χρώμα Φόντου:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Χρώμα Κειμένου:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Η μέρα πρέπει να προσδιοριστεί" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Η ώρα πρέπει να προσδιοριστεί" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον 1 ώρα για την αναμετάδοση" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Επαλήθευση κωδικού πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Όνομα:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Επώνυμο:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Κινητό Τηλέφωνο:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Ζώνη Ώρας" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Το όνομα εισόδου δεν είναι μοναδικό." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Ηχογράφηση από Line In;" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Αναμετάδοση;" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Τύπος Χρήστη:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Επισκέπτης" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Διευθυντής Προγράμματος" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Διαχειριστής" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Προεπιλεγμένη Διάρκεια Crossfade (s):" @@ -1873,173 +1717,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Προεπιλογή Γλώσσας Interface" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Προεπιλογή Ζώνης Ώρας Interface" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Η Εβδομάδα αρχίζει " #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Ενεργοποιημένο" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Τύπος Stream:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Τύπος Υπηρεσίας:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Κανάλια" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Διακομιστής" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Επιτρέπονται μόνο αριθμοί." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "Διεύθυνση URL:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Σημείο Προσάρτησης" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Διαχειριστής Χρήστης" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης Διαχειριστή" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Λήψη πληροφοριών από το διακομιστή..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Ο διακομιστής δεν μπορεί να είναι κενός." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Το Port δεν μπορεί να είναι κενό." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Η προσάρτηση δεν μπορεί να είναι κενή με διακομιστή Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Αυτόματη Απενεργοποίηση" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Αυτόματη Ενεργοποίηση" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Διακόπτης Fade Μετάβασης (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "εισάγετε την ώρα σε δευτερόλεπτα 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Κύριο Όνομα Χρήστη" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Κύριος Κωδικός Πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "URL Σύνδεσης Κύριας Πηγής " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Εμφάνιση URL Σύνδεσης Πηγής " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Κύριο Port Πηγής" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Κύριο Σημείο Προσάρτησης Πηγής" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Εμφάνιση Port Πηγής" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Εμφάνιση Σημείου Προσάρτησης Πηγής" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο port ως Master DJ Show port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Μη διαθέσιμο Port %s " - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Αυτόματο Ανέβασμα Ηχογραφημένων Εκπομπών" @@ -2160,503 +1879,55 @@ msgstr "Απόδοση Creative Commons Μη Εμπορική Χρήση Όχι msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Απόδοση Creative Commons Μη Εμπορική Χρήση Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Εκπομπή:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Όλες οι Εκπομπές μου:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Έξοδος Hardware Ήχου" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Τύπος Εξόδου" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Μεταδεδομένα Icecast Vorbis " - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Stream Label:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Καλλιτέχνης - Τίτλος" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Εκπομπή - Καλλιτέχνης - Τίτλος" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Όνομα Σταθμού - Όνομα Εκπομπής" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Μεταδεδομένα Off Air" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Ενεργοποίηση Επανάληψη Κέρδους" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Τροποποιητής Επανάληψης Κέρδους" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Δεν είναι δυνατό το drag and drop επαναλαμβανόμενων εκπομπών" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση περασμένης εκπομπής" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση εκπομπής στο παρελθόν" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ηχογραφημένης εκπομπής σε λιγότερο από 1 ώρα πριν από την αναμετάδοση της." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Η εκπομπή διεγράφη επειδή δεν υπάρχει ηχογραφημένη εκπομπή!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Πρέπει να περιμένετε 1 ώρα για την αναμετάδοση." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους παρελθοντικής εκπομπής" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Αδύνατη η αλληλοεπικάλυψη εκπομπών" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Η μετακίνηση στοιχείων εκτός συνδεδεμένων εκπομπών είναι αδύνατη." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι έγκυρο! (αναντιστοιχία προγράμματος)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο! (αναντιστοιχία παραδείγματος)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Το πρόγραμμα που βλέπετε δεν είναι ενημερωμένο!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα προγραμματισμού εκπομπής%s.." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Δεν μπορείτε να προσθεσετε αρχεία σε ηχογραφημένες εκπομπές." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Η εκπομπή %s έχει τελειώσει και δεν μπορεί να προγραμματιστεί." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Η εκπομπή %s έχει ενημερωθεί πρόσφατα!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Το περιεχόμενο συνδεδεμένων εκπομπών πρέπει να να προγραμματιστεί πριν ή μετά την αναμετάδοσή τους" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Ένα επιλεγμένο αρχείο δεν υπάρχει!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Η μέγιστη διάρκει εκπομπών είναι 24 ώρες." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός αλληλοεπικαλυπτώμενων εκπομπών.\n" -" Σημείωση: Η αλλαγή μεγέθους μιας εκπομπής επηρεάζει όλες τις επαναλήψεις της." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s έχει ήδη προβληθεί." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s περιέχει ένθετο ευρετήριο προβεβλημένων: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s βρίσκεται σε υποκατηγορία υπάρχωντος ευρετηρίου προβεβλημμένων: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s μη έγκυρο ευρετήριο." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s έχει ήδη οριστεί ως το τρέχον ευρετήριο αποθήκευσης ή βρίσκεται στη λίστα προβεβλημένων φακέλων." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s δεν υπάρχει στη λίστα προβεβλημένων." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Γεια σας %s , \n" -"\n" -"Πατήστε αυτόν τον σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Επιλέξτε Χώρα" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Αναμετάδοση του %s από %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in και cue out είναι μηδέν." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Το cue in δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερης διάρκειας από το cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Το cue out δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το μήκος του αρχείου." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Το cue out δεν μπορεί να είναι μικρότερο από το cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Το μήκος πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 λεπτά" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Το μήκος πρέπει να είναι υπό μορφής \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "Το URL θα πρέπει να είναι υπό μορφής \"http://domain \"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "Το URL πρέπει να αποτελέιται από μέχρι και 512 χαρακτήρες " - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Δεν βρέθηκε τύπος MIME για webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Το όνομα του webstream δεν μπορεί να είναι κενό" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της λίστας αναπαραγωγής XSPF " - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Αδυναμία ανάλυσης λίστας αναπαραγωγής PLS" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της λίστας αναπαραγωγής M3U" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Μη έγκυρο webstream - Αυτό φαίνεται να αποτελεί αρχείο λήψης." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Άγνωστος τύπος stream: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας «οργάνωση» directory." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, υπάρχει %s MB ελεύθερου χώρου στο δίσκο και το αρχείο που ανεβάζετε έχει μέγεθος %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Αυτό το αρχείο φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν θα προστεθεί στη βιβλιοθήκη πολυμέσων." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε, αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει είτε διότι ο σκληρός δίσκος του υπολογιστή δεν έχει αρκετό χώρο ή διότι ο directory αποθήκευσης δεν έχει έγγυρες άδειες εγγραφής." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Αναπαραγωγή σε Εξέλιξη" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Προσθήκη Πολυμέσων" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Βιβλιοθήκη" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Ημερολόγιο" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Σύστημα" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Xρήστες" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Φάκελοι Πολυμέσων" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Σχόλια Υποστήριξης" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Στατιστικές Ακροατών" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Ιστορία Playout" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Έναρξη" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Εγχειρίδιο Χρήστη" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Παίχτηκε" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Προβολή εγγεγραμμένων Αρχείων Μεταδεδομένων " - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Προβολή σε Soundcloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Ανέβασμα σε SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Επαναφόρτωση σε SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Εμφάνιση Περιεχομένου" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Αφαίρεση Όλου του Περιεχομένου" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Ακύρωση Τρέχουσας Εκπομπής" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Επεξεργασία Εκπομπής" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Επεξεργασία της Παρουσίας" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Διαγραφή Του Παραδείγματος" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Διαγράψτε Του Παραδείγματος και Όλων των Ακόλουθών του" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Το έτος %s πρέπει να είναι εντός του εύρους 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s δεν αποτελεί έγκυρη ημερομηνία" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s : %s : %s δεν αποτελεί έγκυρη ώρα" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το βοήθημα" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το βοήθημα. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν πέρασε." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν είναι έγκυρη" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Επιλέξτε cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Αφαίρεση cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "η εκπομπή δεν υπάρχει" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Webstream χωρίς Τίτλο" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Το Webstream αποθηκεύτηκε." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Άκυρες μορφές αξίας." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Δεν έχετε άδεια για αποσύνδεση πηγής." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Δεν υπάρχει καμία πηγή που είναι συνδεδεμένη σε αυτή την είσοδο." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Δεν έχετε άδεια για αλλαγή πηγής." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Το e-mail δεν μπόρεσε να σταλεί. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις email του διακομιστή σας και βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί σωστά." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Το email δεν βρέθηκε." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Οι προτιμήσεις ενημερώθηκαν." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Η ρύθμιση υποστήριξης ενημερώθηκε." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Η Ρύθμιση Stream Ενημερώθηκε." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "η διαδρομή πρέπει να καθοριστεί" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Πρόβλημα με Liquidsoap ..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2666,10 +1937,17 @@ msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε" msgid "Application error" msgstr "Σφάλμα εφαρμογής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Αναπαραγωγή ήχου" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Ο χρήστης προστέθηκε επιτυχώς!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Ο χρήστης ενημερώθηκε με επιτυχία!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν επιτυχώς!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2795,7 +2073,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Φόρτωση..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -2824,7 +2102,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο στοιχείο;" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Ανέβασμα σε εξέλιξη..." @@ -2971,6 +2249,11 @@ msgstr "" "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αλλάξετε το φάκελο αποθήκευσης;\n" "Αυτό θα αφαιρέσει τα αρχεία από τη βιβλιοθήκη του Airtime!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Διαχείριση Φακέλων Πολυμέσων" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το φάκελο που προβάλλεται;" @@ -3058,630 +2341,614 @@ msgstr "Προειδοποίηση: οι εκπομπές δεν μπορούν msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "Κατά τη διασύνδεση επαναλαμβανόμενων εκπομπών, όλα τα προγραμματισμένα στοιχεία πολυμέσων κάθε εκπομπής θα προγραμματιστούν σε όλες τις επαναλαμβανόμενες εκπομπές" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Εκπομπή" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Η εκπομπή είναι άδεια" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60λ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Ανάκτηση δεδομένων από το διακομιστή..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Αυτή η εκπομπή δεν έχει προγραμματισμένο περιεχόμενο." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Η εκπομπή δεν εντελώς γεμάτη με περιεχόμενο " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Απρίλης" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Μάιος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Ιαν" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Φεβ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Μαρ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Απρ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Ιουν" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Ιουλ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Αυγ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Σεπ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Οκτ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Νοε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Δεκ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "σήμερα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "ημέρα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "εβδομάδα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "μήνας" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Εκπομπές μεγαλύτερες από την προγραμματισμένη διάρκειά τους θα διακόπτονται από την επόμενη εκπομπή." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Ακύρωση Τρέχουσας Εκπομπής;" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Πάυση ηχογράφησης τρέχουσας εκπομπής;" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Οκ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Περιεχόμενα Εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Αφαίρεση όλου του περιεχομένου;" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου στοιχείου/ων;" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Έναρξη" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Τέλος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Η εκπομπή είναι άδεια" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Ηχογράφηση Από Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Προεπισκόπηση κομματιού" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός εκτός εκπομπής." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Μετακίνηση 1 Στοιχείου" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Μετακίνηση Στοιχείων %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Επεξεργαστής Fade" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Επεξεργαστής Cue" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Τα χαρακτηριστικά της κυμματοειδούς μορφής είναι διαθέσιμα σε πρόγραμμα πλοήγησης που υποστηρίζει Web Audio API" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Επιλογή όλων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Καμία Επιλογή" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Αφαίρεση υπεράριθμων κρατήσεων κομματιών" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προγραμματισμένων στοιχείων " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Μετάβαση στο τρέχον κομμάτι " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Ακύρωση τρέχουσας εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Άνοιγμα βιβλιοθήκης για προσθήκη ή αφαίρεση περιεχομένου" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "σε χρήση" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Δίσκος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Κοιτάξτε σε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Οι επισκέπτες μπορούν να κάνουν τα παρακάτω" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Προβολή Προγράμματος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Προβολή περιεχομένου εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "Οι DJ μπορούν να κάνουν τα παρακάτω" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Διαχείριση ανατεθημένου περιεχομένου εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Εισαγωγή αρχείων πολυμέσων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Δημιουργία λιστών αναπαραγωγής, smart blocks, και webstreams " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Διαχείριση δικού τους περιεχομένου βιβλιοθήκης" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Οι Μάνατζερ Προγράμματος μπορούν να κάνουν τα παρακάτω:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Προβολή και διαχείριση περιεχομένου εκπομπής" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Πρόγραμμα εκπομπών" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Διαχείριση όλου του περιεχομένου βιβλιοθήκης" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "ΟΙ Διαχειριστές μπορούν να κάνουν τα παρακάτω:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Διαχείριση Χρηστών" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Διαχείριση προβεβλημένων φακέλων " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Προβολή κατάστασης συστήματος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Πρόσβαση στην ιστορία playout" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Προβολή στατιστικών των ακροατών" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Εμφάνιση / απόκρυψη στηλών" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Από {από} σε {σε}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "Kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "εεεε-μμ-ηη" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "ωω:λλ:δδ.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Κυ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Δε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Τρ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Τε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Πε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Πα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Σα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Ώρα" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Λεπτό" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Επιλογή αρχείων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Προσθέστε αρχεία στην ουρά ανεβάσματος και κάντε κλίκ στο κουμπί έναρξης" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Προσθήκη Αρχείων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Στάση Ανεβάσματος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Έναρξη ανεβάσματος" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Προσθήκη αρχείων" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Ανέβηκαν %d/%d αρχεία" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Σύρετε αρχεία εδώ." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Σφάλμα επέκτασης αρχείου." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Σφάλμα μεγέθους αρχείου." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Σφάλμα μέτρησης αρχείων." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Σφάλμα HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Σφάλμα ασφάλειας." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Γενικό σφάλμα." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "Σφάλμα IO" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Αρχείο: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d αρχεία σε αναμονή" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Αρχείο: %f, μέγεθος: %s, μέγιστο μέγεθος αρχείου: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Το URL είτε είναι λάθος ή δεν υφίσταται" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Σφάλμα: Πολύ μεγάλο αρχείο: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Σφάλμα: Μη έγκυρη προέκταση αρχείου: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Αντιγράφηκαν %s σειρές%s στο πρόχειρο" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sΕκτύπωση προβολής%sΠαρακαλούμε να χρησιμοποιείσετε την λειτουργία εκτύπωσης του περιηγητή σας για να τυπώσετε τον πίνακα. Όταν τελειώσετε πατήστε escape" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Οι προτιμήσεις ενημερώθηκαν." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Η ρύθμιση υποστήριξης ενημερώθηκε." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Επιλέξτε cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Η Ρύθμιση Stream Ενημερώθηκε." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Αφαίρεση cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "η διαδρομή πρέπει να καθοριστεί" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Πρόβλημα με Liquidsoap ..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Αναμετάδοση της εκπομπής %s από %s σε %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Λήψη" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "η εκπομπή δεν υπάρχει" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι ο χρήστης/κωδικός πρόσβασης διαχειριστή είναι σωστός στη σελίδα Σύστημα>Streams." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Δεν έχετε άδεια για αποσύνδεση πηγής." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το βοήθημα" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Δεν υπάρχει καμία πηγή που είναι συνδεδεμένη σε αυτή την είσοδο." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το βοήθημα. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Δεν έχετε άδεια για αλλαγή πηγής." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Βλέπετε μια παλαιότερη έκδοση του %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε κομμάτια σε δυναμικά blocks." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει στο Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν πέρασε." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Λανθασμένο αίτημα. Η παράμετρος «κατάσταση» δεν είναι έγκυρη" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s δεν βρέθηκε" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Δεν έχετε άδεια διαγραφής επιλεγμένων %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Κάτι πήγε στραβά." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε κομμάτια μόνο σε smart block." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Λίστα Αναπαραγωγλης χωρίς Τίτλο" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Smart Block χωρίς Τίτλο" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Άγνωστη λίστα αναπαραγωγής" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3692,6 +2959,11 @@ msgstr "Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Προσθήκη στο Smart Block" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Λήψη" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Αντιγραφή Λίστας Αναπαραγωγής" @@ -3717,64 +2989,812 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή ορισμένων πρ msgid "Copy of %s" msgstr "Αντιγραφή από %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Το e-mail δεν μπόρεσε να σταλεί. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις email του διακομιστή σας και βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί σωστά." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Το email δεν βρέθηκε." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Ο χρήστης προστέθηκε επιτυχώς!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Ο χρήστης ενημερώθηκε με επιτυχία!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν επιτυχώς!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Διατήρηση όλων των δικαιωμάτων.%sΣυντήρηση και διανομή από GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Βλέπετε μια παλαιότερη έκδοση του %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Έξοδος" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε κομμάτια σε δυναμικά blocks." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Αναπαραγωγή" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Δεν έχετε άδεια διαγραφής επιλεγμένων %s(s)." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Παύση" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Μπορείτε να προσθέσετε κομμάτια μόνο σε smart block." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Ρύθμιση Cue In" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Λίστα Αναπαραγωγλης χωρίς Τίτλο" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Ρύθμιση Cue Out" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Smart Block χωρίς Τίτλο" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Άγνωστη λίστα αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Αναμετάδοση της εκπομπής %s από %s σε %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Webstream χωρίς Τίτλο" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Το Webstream αποθηκεύτηκε." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Άκυρες μορφές αξίας." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Καταμέτρηση Ακροατών με την Πάροδου Χρόνου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Προηγούμενο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Επόμενο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Πηγή Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Κύρια Πηγή " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Εμφάνιση Πηγής " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Πρόγραμμα" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Ακούστε!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Χρόνος σταθμού" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Το δοκιμαστικό λήγει σε" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Αγοράστε το δικό σας αντίγραφο του Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Ο λογαριασμός μου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Διαχείριση Χρηστών" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Νέος Χρήστης" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "ταυτότητα" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Όνομα" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Επώνυμο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Τύπος Χρήστη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sΤο Airtime%s %s, το ανοικτού κώδικα λογισμικό για προγραμματισμό και διαχείριση ραδιοφωνικών σταθμών εξ αποστάσεως. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%s Sourcefabric%s o.p.s. Το Airtime διανέμεται υπό %s GNU GPL v.3 %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Μοιραστείτε" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Επιλέξτε stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "Σίγαση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "Κατάργηση σίγασης" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Καλώς ήρθατε στο Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Διαβάστε τις οδηγίες για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείται το Airtime, για την αυτοματοποίηση των εκπομπών σας: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Ξεκινήστε με την προσθήκη αρχείων στη βιβλιοθήκη επιλέγοντας 'Προσθήκη Πολυμέσων' στο μενού. Μπορείτε να κάνετε και drag-and-drop στα αρχεία σας σε αυτό το παράθυρο." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Δημιουργήστε μια εκπομπή πηγαίνοντας στο «Ημερολόγιο» και στη συνέχεια κάνοντας κλικ στο εικονίδιο '+Εκπομπή'. Αυτό μπορεί να είναι είτε μια ή επαναλαμβανόμενες εκπομπές. Μόνο οι διαχειριστές και οι μουσικοί παραγωγοί μπορούν να επεξεργαστούν την εκπομπή." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Προσθέστε πολυμέσα στην εκπομπή σας πηγαίνοντας στο Ημερολόγιο προγραμματισμού, κάνοντας αριστερό κλικ πάνω στην εκπομπή και επιλέγοντας 'Προσθήκη / Αφαίρεση Περιεχομένου'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Επιλέξτε τα πολυμέσα σας από το αριστερό τμήμα του παραθύρου και σύρετέ τα στην εκπομπή σας στο δεξιό τμήμα." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Και είστε έτοιμοι!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Για περισσότερες αναλυτικές οδηγίες, διαβάστε το %sεγχειρίδιο%s ." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Επέκταση Στατικών Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Επέκταση Δυναμικών Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Άδειασμα smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Άδειασμα λίστας αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Εμφάνιση κυμματοειδούς μορφής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(Ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade in: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Νέο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Νέο Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Νέο Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Άδειασμα περιεχομένου λίστας αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Εκκαθάριση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Shuffle λίστα αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Crossfade λίστας αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Προβολή / επεξεργασία περιγραφής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Καμία ανοικτή λίστα αναπαραγωγής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Εκκαθάριση περιεχομένου του smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Κανένα ανοικτό smart block " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(ωω:λλ:δδ.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Αρχική Διάρκεια:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Προσθήκη αυτής της εκπομπής " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Ενημέρωση εκπομπής" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Τι" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Πότε" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Είσοδος Live Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Εγγραφή και Αναμετάδοση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Ποιός" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Στυλ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Το e-mail εστάλη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Το e-mail εστάλη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Επιστροφή στην σελίδα εισόδου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Καλώς ήρθατε στο online demo του Airtime! Μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη «admin» και τον κωδικό πρόσβασης «admin»." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση e-mail σας. Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό πρόσβασης μέσω e-mail." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε και επαληθεύστε τον νέο κωδικό πρόσβασής σας στα παρακάτω πεδία. " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Εξυπηρέτηση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Χρόνος λειτουργίας" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Μνήμη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Έκδοση Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Χώρος δίσκου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "προηγούμενο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "αναπαραγωγή" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "παύση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "επόμενο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "στάση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "μέγιστη ένταση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Απαιτείται Ενημέρωση " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Για να παίξετε τα πολυμέσα θα πρέπει είτε να αναβαθμίστε το πρόγραμμα περιήγησηής σας σε μια πρόσφατη έκδοση ή να ενημέρώσετε το %sFlash plugin %s σας." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL Stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Προεπιλεγμένη Διάρκεια:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Κανένα webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Εφαρμογή Προεπιλεγμένου Πλαισίου Zend " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Η σελίδα που ψάχνατε δεν υπάρχει!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Απαιτείται)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Πρόσθετες επιλογές" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Η παρακάτω πληροφορία θα εμφανίζεται στις συσκευές αναπαραγωγής πολυμέσων των ακροατών σας:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Ιστοσελίδα του Ραδιοφωνικού σταθμού)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL Stream: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Επιλέξτε φάκελο" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Ορισμός" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Τρέχων Φάκελος Εισαγωγής:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Επανασάρωση προβεβλημμένου ευρετηρίου (Αυτό είναι χρήσιμο αν το δίκτυο στήριξης είναι εκτός συγχρονισμού με το Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Αφαίρεση προβεβλημμένου ευρετηρίου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Δεν παρακολουθείτε κανέναν φάκελο πολυμέσων." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Επιλέξτε Ημέρες:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Εγγραφή σε Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Βοηθείστε στη βελτίωση του Airtime, ενημερώνοντας μας για την χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %sΚάντε κλικ στο κουμπί 'Ναι, βοηθώ το Airtime' και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συνεχώς βελτιώνεται." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να διαφημίσετε το σταθμό σας στην ιστοσελίδα %s Sourcefabric.org %s . Προκειμένου να το κάνετε πρέπει η επιλογή 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» να είναι ενεργοποιημένη. Αυτά τα δεδομένα θα συλλέγονται μαζί με τo feedback σας." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(Μόνο για σκοπούς επαλήθευσης, δεν θα δημοσιευθεί)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Σημείωση: Οτιδήποτε μεγαλύτερο από 600x600 θα αλλάξει μέγεθος." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Δείξε μου τι στέλνω " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Όροι και Προϋποθέσεις" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Εύρεση Εκπομπών" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Φιλτράρισμα βάσει Εκπομπών:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Stream Εισόδου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL Σύνδεσης Κυρίαρχης Πηγής:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Παράκαμψη" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "ΟΚ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Εμφάνιση Πηγής URL Σύνδεσης:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Ρυθμίσεις" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Επανάληψη Ημερών:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Φιλτράρισμα Ιστορίας" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Δακομιστή Email / Αλληλογραφίας" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Βοηθείστε το Airtime ενημερώνοντας τη Sourcefabric για τη χρήση που του κάνετε. Αυτές οι πληροφορίες θα συλλέγονται τακτικά, προκειμένου να ενισχύσουν την εμπειρία των χρηστών σας. %s Κάντε κλικ στο πλαίσιο Αποστολή σχολίων υποστήριξης» και θα βεβαιωθείτε ότι οι λειτουργίες που χρησιμοποιείτε βελτιώνοται συνεχώς." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω πλαίσιο για να προωθήσετε τον σταθμό σας στην ιστοσελίδα %sSourcefabric.org%s ." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Για να προωθήσετε τον σταθμό σας, η 'Αποστολή σχολίων υποστήριξης» πρέπει να είναι ενεργοποιημένη)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Πολιτική Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων της Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "URL Σύνδεσης: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Επιλογές Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "ή" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "και" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " να " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "τα αρχεία πληρούν τα κριτήρια" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "το αρχείο πληρεί τα κριτήρια" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Εισαγωγή αρχείου σε εξέλιξη..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Προηγμένες Επιλογές Αναζήτησης" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "βΔ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Stream Εξόδου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Διάρκεια:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Αριθμός ISRC:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Διαδρομή Αρχείου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Δυναμικά Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Στατικά Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Κομμάτι Ήχου" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Περιεχόμενα Λίστας Αναπαραγωγής: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Περιεχόμενα Στατικών Smart Block : " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Κριτήρια Δυναμικών Smart Block: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Όριο για " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3783,3 +3803,9 @@ msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε μια επιλογή" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531 msgid "No Records" msgstr "Κανένα Αρχείο" + +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "δύο φορές την εβδομάδα" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Προεπιλογή Ζώνης Ώρας Interface" diff --git a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po index 5a3f3cb73..576f4452e 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_CA/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-11 17:00+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Canadian Localization \n" @@ -17,1031 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: en_CA\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "New Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "New Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "New Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Empty playlist content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Shuffle playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Shuffle" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Save playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "View / edit description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade in: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "No open playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Show Waveform" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Original Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Empty smart block content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "No open smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Expand Static Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Expand Dynamic Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Empty smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Empty playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "File import in progress..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Advanced Search Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Add / Remove Content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Default Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "No webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Service" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Version" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Disk Space" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Title:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Creator:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Track:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Sample Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bit Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Mood:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Year:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Composer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conductor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Isrc Number:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Language:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "File Path:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamic Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Static Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Audio Track" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Playlist Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Static Smart Block Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limit to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Global Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Output Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Manage Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Required)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Email / Mail Server Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Choose folder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Set" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Current Import Folder:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Remove watched directory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "You are not watching any media folders." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filter History" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Additional Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Your radio station website)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Find Shows" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filter By Show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Reset password" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Repeat Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Remove" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Show me what I am sending " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "or" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "and" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "files meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "file meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Choose Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Register Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Terms and Conditions" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Input Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Master Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Override" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESET" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Show Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Connection URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Page not found!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Title" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Length" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Close" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Add this show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Update show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Composer" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "What" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "When" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Live Stream Input" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Year" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Record & Rebroadcast" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Who" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conductor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Language" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Email sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "An email has been sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Back to login screen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Played" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "New password" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "View Recorded File Metadata" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "View on Soundcloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Re-upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Show Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Share" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Add / Remove Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Select stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Remove All Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "mute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancel Current Show" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "unmute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edit Show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Edit This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Delete This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Delete This Instance and All Following" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission denied" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Can't drag and drop repeating shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Can't move a past show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Can't move show into past" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Cannot schedule overlapping shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Now Playing" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Add Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Library" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendar" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Users" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Media Folders" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Listener Stats" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Playout History" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "User Manual" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "About" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Set Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Set Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organize' directory." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Welcome to Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Select Country" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Then you're good to go!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s is already watched." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Your trial expires in" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contains nested watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s is not a valid directory." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s doesn't exist in the watched list." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in and cue out are null." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "End date/time cannot be in the past" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL should be 512 characters or less" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "No MIME type found for webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Webstream name cannot be empty" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Could not parse XSPF playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Could not parse PLS playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Could not parse M3U playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Unrecognized stream type: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Password Reset" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Cannot move items out of linked shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "You are not allowed to schedule show %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "You cannot add files to recording shows." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "The show %s has been previously updated!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "A selected File does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Rebroadcast of %s from %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "items" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Select criteria" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Last Modified" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Last Played" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Sample Rate (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Track Number" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaded" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Select modifier" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contains" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "does not contain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "is not" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "starts with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "ends with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "is greater than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "is less than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "is in the range" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Reset Password 'From' Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configure Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requires Authentication" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Address" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Station Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Station Web Site:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Country:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "City:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Station Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Station Logo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Send support feedback" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "You have to agree to privacy policy." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirm new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Password confirmation does not match your password." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Get new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Date Start:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Invalid character entered" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Date End:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Value is required and can't be empty" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwords do not match" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "days" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Purchase your copy of Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Day must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "My Account" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Time must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Previous:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Next:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Record from Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Rebroadcast?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Background Colour:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Show Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Text Colour:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Scheduled Play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Auto Switch Off" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Auto Switch On" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Listen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Switch Transition Fade (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Station time" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "previous" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master Username" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master Password" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "next" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Show Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Master Source Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "max volume" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Only numbers are allowed." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Update Required" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Master Source Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Show Source Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Show Source Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Manage Users" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "New User" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "First Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Last Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "User Type" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Listener Count Over Time" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1055,6 +1072,366 @@ msgstr "Watched Folders:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Not a valid Directory" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Verify Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "First name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Last name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobile Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "User Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Guest" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Program Manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Login name is not unique." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Enabled:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Stream Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bit Rate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Service Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Channels:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin User" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Getting information from the server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Link:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Repeat Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "weekly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "monthly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Select Days:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Sun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Mon" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Tue" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Wed" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Thu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Fri" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sat" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Repeat By:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "day of the month" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "day of the week" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "No End?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "End date must be after start date" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Untitled Show" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Search Users:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audio Output" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Output Type" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Stream Label:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Show - Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Station name - Show name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Enable Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifier" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Restore password" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" @@ -1072,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duration:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Timezone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Repeats?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Cannot create show in the past" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "End date/time cannot be in the past" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Cannot have duration 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Cannot have duration greater than 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Cannot have duration < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Cannot schedule overlapping shows" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Title:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Select criteria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Creator:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Track:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Composer" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Year:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Composer:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conductor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Mood:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC Number:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Website:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Last Modified" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Language:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Last Played" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Mood" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Owner" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Sample Rate (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Track Number" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaded" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Website" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Year" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Select modifier" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contains" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "does not contain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "is" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "is not" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "starts with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "ends with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "is greater than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "is less than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "is in the range" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Type the characters you see in the picture below." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1333,11 +1566,6 @@ msgstr "hours" msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "items" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Set smart block type:" @@ -1370,6 +1598,11 @@ msgstr "Generate" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Shuffle playlist content" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,302 +1650,17 @@ msgstr "The value should be less than %s characters" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Value cannot be empty" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Date Start:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Invalid character entered" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "All My Shows:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Date End:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Reset Password 'From' Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configure Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requires Authentication" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Email Address" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Value is required and can't be empty" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Passwords do not match" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Station Name" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Station Web Site:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Country:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "City:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Station Description:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Station Logo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Send support feedback" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "You have to agree to privacy policy." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Link:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Repeat Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bi-weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "monthly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Select Days:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Mon" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Tue" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Wed" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Thu" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Fri" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sat" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Repeat By:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "day of the month" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "day of the week" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "No End?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "End date must be after start date" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Restore password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Type the characters you see in the picture below." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Untitled Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirm new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Password confirmation does not match your password." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Get new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC Number:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Search Users:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1738,110 +1686,6 @@ msgstr "Username field cannot be empty." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Password field cannot be empty." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Background Colour:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Text Colour:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Day must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Time must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Verify Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "First name:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Last name:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobile Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Timezone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Login name is not unique." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Record from Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Rebroadcast?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "User Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Guest" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Program Manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Default Crossfade Duration (s):" @@ -1878,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Default Interface Language" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Week Starts On" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Enabled:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Stream Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Service Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Channels:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Only numbers are allowed." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin User" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Getting information from the server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Auto Switch Off" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Auto Switch On" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Switch Transition Fade (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master Username" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Show Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Master Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Master Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Show Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Show Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s is not available" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatically Upload Recorded Shows" @@ -2165,503 +1884,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "All My Shows:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audio Output" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Output Type" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Stream Label:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Show - Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Station name - Show name" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Enable Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifier" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Can't drag and drop repeating shows" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Can't move a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Can't move show into past" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "can't resize a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Should not overlap shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Cannot move items out of linked shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "You are not allowed to schedule show %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "You cannot add files to recording shows." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "The show %s has been previously updated!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "A selected File does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s is already watched." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contains nested watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s is not a valid directory." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s doesn't exist in the watched list." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Password Reset" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Select Country" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Rebroadcast of %s from %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in and cue out are null." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL should be 512 characters or less" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "No MIME type found for webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Webstream name cannot be empty" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Could not parse XSPF playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Could not parse PLS playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Could not parse M3U playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Unrecognized stream type: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Failed to create 'organize' directory." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Now Playing" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Add Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Library" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Users" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Listener Stats" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Playout History" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "User Manual" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Played" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "View Recorded File Metadata" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "View on Soundcloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Re-upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Show Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Remove All Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancel Current Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edit Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Edit This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Delete This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Delete This Instance and All Following" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission denied" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "You are not allowed to access this resource." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "You are not allowed to access this resource. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "File does not exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "File does not exist in Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "File doesn't exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Select cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Remove cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "show does not exist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Untitled Webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream saved." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Invalid form values." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "You don't have permission to disconnect source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "There is no source connected to this input." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "You don't have permission to switch source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Please enter your user name and password" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Given email not found." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preferences updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Support setting updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Stream Setting Updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "path should be specified" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem with Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2671,10 +1942,17 @@ msgstr "Page not found" msgid "Application error" msgstr "Application error" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "User added successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "User updated successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Settings updated successfully!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2800,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "All" @@ -2829,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Uploading in progress..." @@ -2976,6 +2254,11 @@ msgstr "" "Are you sure you want to change the storage folder?\n" "This will remove the files from your Airtime library!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Manage Media Folders" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Are you sure you want to remove the watched folder?" @@ -3063,630 +2346,614 @@ msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Show is empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Retrieving data from the server..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "This show has no scheduled content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "This show is not completely filled with content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "January" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "February" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "March" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "April" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "May" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "June" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "July" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "August" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "September" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "October" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "December" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "today" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "day" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "week" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "month" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Cancel Current Show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Stop recording current show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contents of Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Remove all content?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Delete selected item(s)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "End" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Show Empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Recording From Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Track preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Cannot schedule outside a show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Moving 1 Item" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Moving %s Items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Fade Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Select all" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Select none" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Remove overbooked tracks" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Remove selected scheduled items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Jump to the current playing track" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancel current show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Open library to add or remove content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "in use" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Look in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Open" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Guests can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "View schedule" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "View show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJs can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Manage assigned show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Import media files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Create playlists, smart blocks, and webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Manage their own library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Progam Managers can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "View and manage show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Schedule shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Manage all library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Admins can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Manage preferences" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Manage users" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Manage watched folders" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "View system status" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Access playout history" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "View listener stats" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Show / hide columns" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "From {from} to {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Su" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Tu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "We" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Th" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hour" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Done" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Select files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Add files to the upload queue and click the start button." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Add Files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Stop Upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Start upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Add files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Uploaded %d/%d files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Drag files here." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "File extension error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "File size error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "File count error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP Error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Security error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Generic error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d files queued" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "File: %f, size: %s, max file size: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Upload URL might be wrong or doesn't exist" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Error: File too large: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Error: Invalid file extension: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preferences updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Support setting updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Select cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Stream Setting Updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Remove cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "path should be specified" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem with Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "show does not exist" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Please make sure Admin User and Admin Password for the streaming server are present and correct under Stream -> Additional Options on the System -> Streams page." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "You don't have permission to disconnect source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "You are not allowed to access this resource." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "There is no source connected to this input." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "You are not allowed to access this resource. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "You don't have permission to switch source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "File does not exist in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "You are viewing an older version of %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "File does not exist in Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "File doesn't exist in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s not found" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Something went wrong." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "You can only add tracks to smart block." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Untitled Playlist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Untitled Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Unknown Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3697,6 +2964,11 @@ msgstr "Add to Playlist" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Add to Smart Block" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Download" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplicate Playlist" @@ -3722,64 +2994,812 @@ msgstr "Could not delete some scheduled files." msgid "Copy of %s" msgstr "Copy of %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Please enter your user name and password" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Given email not found." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "User added successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "User updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Settings updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "You are viewing an older version of %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "You can only add tracks to smart block." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Untitled Playlist" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Untitled Smart Block" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Unknown Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Untitled Webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream saved." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Invalid form values." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Listener Count Over Time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Previous:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Next:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Source Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Show Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Scheduled Play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Listen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Station time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Your trial expires in" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Purchase your copy of Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "My Account" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Manage Users" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "New User" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "First Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Last Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "User Type" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Select stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "mute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "unmute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Welcome to Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Then you're good to go!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Expand Static Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Expand Dynamic Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Empty smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Empty playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Show Waveform" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade in: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "New Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "New Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "New Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Empty playlist content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Shuffle playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Save playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "View / edit description" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "No open playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Empty smart block content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "No open smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Original Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Add this show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Update show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "What" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "When" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Live Stream Input" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Record & Rebroadcast" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Who" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Email sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "An email has been sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Back to login screen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Reset password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "New password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Version" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Disk Space" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "previous" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "next" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "max volume" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Update Required" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Default Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "No webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Page not found!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Required)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Additional Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Your radio station website)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Choose folder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Set" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Current Import Folder:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Remove watched directory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "You are not watching any media folders." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Choose Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Register Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Show me what I am sending " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Terms and Conditions" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Find Shows" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filter By Show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Input Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Master Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Override" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESET" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Show Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Repeat Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filter History" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Email / Mail Server Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Connection URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "or" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "and" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " to " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "files meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "file meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "File import in progress..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Advanced Search Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Global Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Output Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Sample Rate:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Isrc Number:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "File Path:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamic Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Static Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Audio Track" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Playlist Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Static Smart Block Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limit to " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3789,6 +3809,12 @@ msgstr "Please select an option" msgid "No Records" msgstr "No Records" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bi-weekly" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Default Interface Timezone" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Default Fade (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po index 936a8223c..715162d3b 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_GB/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-11 16:58+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: British Localization \n" @@ -17,1031 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: en_GB\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "New Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "New Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "New Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Empty playlist content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Shuffle playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Shuffle" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Save playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "View / edit description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade in: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "No open playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Show Waveform" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Original Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Empty smart block content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "No open smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Expand Static Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Expand Dynamic Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Empty smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Empty playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "File import in progress..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Advanced Search Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Add / Remove Content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Default Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "No webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Service" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Version" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Disk Space" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Title:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Creator:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Track:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Sample Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bit Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Mood:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Year:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Composer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conductor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Isrc Number:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Language:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "File Path:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamic Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Static Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Audio Track" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Playlist Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Static Smart Block Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limit to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Global Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Output Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Manage Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Required)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Email / Mail Server Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Choose folder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Set" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Current Import Folder:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Remove watched directory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "You are not watching any media folders." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filter History" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Additional Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Your radio station website)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Find Shows" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filter By Show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Reset password" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Repeat Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Remove" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Show me what I am sending " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "or" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "and" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "files meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "file meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Choose Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Register Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Terms and Conditions" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Input Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Master Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Override" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESET" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Show Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Connection URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Page not found!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Title" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Length" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Close" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Add this show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Update show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Composer" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "What" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "When" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Live Stream Input" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Year" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Record & Rebroadcast" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Who" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conductor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Language" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Email sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "An email has been sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Back to login screen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Played" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "New password" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "View Recorded File Metadata" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "View on SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Re-upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Show Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Share" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Add / Remove Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Select stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Remove All Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "mute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancel Current Show" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "unmute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edit Show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Edit This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Delete This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Delete This Instance and All Following" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission denied" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Can't drag and drop repeating shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Can't move a past show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Can't move show into past" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Cannot schedule overlapping shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Now Playing" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Add Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Library" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendar" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Users" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Media Folders" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Listener Stats" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Playout History" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "User Manual" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "About" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Set Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Set Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organise' directory." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Welcome to Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Select Country" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Then you're ready to broadcast!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s is already watched." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Your trial expires in" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contains nested watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s is not a valid directory." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s doesn't exist in the watched list." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in and cue out are null." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "End date/time cannot be in the past" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL should be 512 characters or less" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "No MIME type found for webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Webstream name cannot be empty" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Could not parse XSPF playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Could not parse PLS playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Could not parse M3U playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Unrecognised stream type: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Password Reset" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Cannot move items out of linked shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "You are not allowed to schedule show %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "You cannot add files to recording shows." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "The show %s has been previously updated!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "A selected File does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Rebroadcast of %s from %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "items" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Select criteria" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Last Modified" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Last Played" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Sample Rate (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Track Number" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaded" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Select modifier" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contains" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "does not contain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "is not" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "starts with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "ends with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "is greater than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "is less than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "is in the range" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Reset Password 'From' Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configure Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requires Authentication" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Address" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Station Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Station Web Site:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Country:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "City:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Station Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Station Logo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Send support feedback" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "You have to agree to privacy policy." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirm new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Password confirmation does not match your password." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Get new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Date Start:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Invalid character entered" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Date End:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Value is required and can't be empty" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwords do not match" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "days" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Purchase your copy of Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Day must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "My Account" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Time must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Previous:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Next:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Record from Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Rebroadcast?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Background Colour:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Show Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Text Colour:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Scheduled Play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Auto Switch Off" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Auto Switch On" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Listen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Switch Transition Fade (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Station time" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "previous" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master Username" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master Password" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "next" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Show Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Master Source Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "max volume" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Only numbers are allowed." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Update Required" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Master Source Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Show Source Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Show Source Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Manage Users" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "New User" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "First Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Last Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "User Type" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Listener Count Over Time" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1055,6 +1072,366 @@ msgstr "Watched Folders:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Not a valid Directory" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Verify Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Firstname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Lastname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobile Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "User Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Guest" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Program Manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Login name is not unique." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Enabled:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Stream Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bit Rate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Service Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Channels:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin User" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Getting information from the server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Link:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Repeat Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "weekly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "monthly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Select Days:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Sun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Mon" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Tue" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Wed" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Thu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Fri" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sat" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Repeat By:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "day of the month" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "day of the week" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "No End?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "End date must be after start date" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Untitled Show" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Search Users:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audio Output" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Output Type" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Stream Label:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Show - Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Station name - Show name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Enable Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifier" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Restore password" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" @@ -1072,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duration:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Timezone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Repeats?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Cannot create show in the past" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "End date/time cannot be in the past" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Cannot have duration 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Cannot have duration greater than 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Cannot have duration < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Cannot schedule overlapping shows" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Title:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Select criteria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Creator:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Track:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Composer" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Year:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Composer:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conductor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Mood:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC Number:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Website:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Last Modified" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Language:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Last Played" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Mood" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Owner" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Sample Rate (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Track Number" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaded" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Website" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Year" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Select modifier" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contains" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "does not contain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "is" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "is not" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "starts with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "ends with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "is greater than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "is less than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "is in the range" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Type the characters you see in the picture below." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1333,11 +1566,6 @@ msgstr "hours" msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "items" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Set smart block type:" @@ -1370,6 +1598,11 @@ msgstr "Generate" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Shuffle playlist content" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,302 +1650,17 @@ msgstr "The value should be less than %s characters" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Value cannot be empty" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Date Start:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Invalid character entered" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "All My Shows:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Date End:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Reset Password 'From' Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configure Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requires Authentication" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Email Address" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Value is required and can't be empty" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Passwords do not match" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Station Name" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Station Web Site:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Country:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "City:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Station Description:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Station Logo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Send support feedback" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "You have to agree to privacy policy." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Link:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Repeat Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bi-weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "monthly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Select Days:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Mon" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Tue" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Wed" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Thu" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Fri" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sat" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Repeat By:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "day of the month" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "day of the week" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "No End?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "End date must be after start date" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Restore password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Type the characters you see in the picture below." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Untitled Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirm new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Password confirmation does not match your password." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Get new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC Number:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Search Users:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1738,110 +1686,6 @@ msgstr "Username field cannot be empty." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Password field cannot be empty." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Background Colour:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Text Colour:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Day must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Time must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Verify Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Firstname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Lastname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobile Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Timezone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Login name is not unique." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Record from Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Rebroadcast?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "User Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Guest" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Program Manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Default Crossfade Duration (s):" @@ -1878,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Default Interface Language" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Week Starts On" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Enabled:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Stream Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Service Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Channels:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Only numbers are allowed." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin User" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Getting information from the server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Auto Switch Off" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Auto Switch On" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Switch Transition Fade (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master Username" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Show Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Master Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Master Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Show Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Show Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s is not available" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatically Upload Recorded Shows" @@ -2165,503 +1884,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "All My Shows:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audio Output" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Output Type" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Stream Label:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Show - Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Station name - Show name" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Enable Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifier" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Can't drag and drop repeating shows" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Can't move a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Can't move show into past" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "can't resize a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Should not overlap shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Cannot move items out of linked shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "You are not allowed to schedule show %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "You cannot add files to recording shows." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "The show %s has been previously updated!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "A selected File does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s is already watched." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contains nested watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s is not a valid directory." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s doesn't exist in the watched list." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Password Reset" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Select Country" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Rebroadcast of %s from %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in and cue out are null." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL should be 512 characters or less" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "No MIME type found for webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Webstream name cannot be empty" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Could not parse XSPF playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Could not parse PLS playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Could not parse M3U playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Unrecognised stream type: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Failed to create 'organise' directory." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Now Playing" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Add Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Library" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Users" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Listener Stats" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Playout History" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "User Manual" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Played" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "View Recorded File Metadata" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "View on SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Re-upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Show Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Remove All Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancel Current Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edit Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Edit This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Delete This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Delete This Instance and All Following" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission denied" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "You are not allowed to access this resource." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "You are not allowed to access this resource. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "File does not exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "File does not exist in Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "File doesn't exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Select cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Remove cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "show does not exist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Untitled Webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream saved." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Invalid form values." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "You don't have permission to disconnect source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "There is no source connected to this input." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "You don't have permission to switch source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Please enter your user name and password" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Given email not found." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preferences updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Support setting updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Stream Setting Updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "path should be specified" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem with Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2671,10 +1942,17 @@ msgstr "Page not found" msgid "Application error" msgstr "Application error" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "User added successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "User updated successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Settings updated successfully!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2800,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "All" @@ -2829,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Uploading in progress..." @@ -2976,6 +2254,11 @@ msgstr "" "Are you sure you want to change the storage folder?\n" "This will remove the files from your Airtime library!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Manage Media Folders" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Are you sure you want to remove the watched folder?" @@ -3063,630 +2346,614 @@ msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Show is empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Retrieving data from the server..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "This show has no scheduled content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "This show is not completely filled with content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "January" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "February" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "March" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "April" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "May" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "June" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "July" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "August" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "September" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "October" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "December" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "today" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "day" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "week" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "month" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Cancel Current Show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Stop recording current show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contents of Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Remove all content?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Delete selected item(s)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "End" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Show Empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Recording From Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Track preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Cannot schedule outside a show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Moving 1 Item" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Moving %s Items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Fade Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Select all" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Select none" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Remove overbooked tracks" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Remove selected scheduled items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Jump to the current playing track" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancel current show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Open library to add or remove content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "in use" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Look in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Open" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Guests can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "View schedule" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "View show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJs can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Manage assigned show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Import media files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Create playlists, smart blocks, and webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Manage their own library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Progam Managers can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "View and manage show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Schedule shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Manage all library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Admins can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Manage preferences" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Manage users" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Manage watched folders" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "View system status" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Access playout history" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "View listener stats" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Show / hide columns" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "From {from} to {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Su" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Tu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "We" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Th" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hour" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Done" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Select files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Add files to the upload queue and click the start button." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Add Files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Stop Upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Start upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Add files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Uploaded %d/%d files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Drag files here." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "File extension error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "File size error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "File count error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP Error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Security error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Generic error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d files queued" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "File: %f, size: %s, max file size: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Upload URL might be wrong or doesn't exist" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Error: File too large: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Error: Invalid file extension: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press the Escape key when finished." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preferences updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Support setting updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Select cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Stream Setting Updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Remove cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "path should be specified" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem with Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "show does not exist" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "You don't have permission to disconnect source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "You are not allowed to access this resource." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "There is no source connected to this input." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "You are not allowed to access this resource. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "You don't have permission to switch source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "File does not exist in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "You are viewing an older version of %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "File does not exist in Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "File doesn't exist in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s not found" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Something went wrong." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "You can only add tracks to smart block." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Untitled Playlist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Untitled Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Unknown Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3697,6 +2964,11 @@ msgstr "Add to Playlist" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Add to Smart Block" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Download" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplicate Playlist" @@ -3722,64 +2994,812 @@ msgstr "Could not delete some scheduled files." msgid "Copy of %s" msgstr "Copy of %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Please enter your user name and password" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Given email not found." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "User added successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "User updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Settings updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "You are viewing an older version of %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "You can only add tracks to smart block." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Untitled Playlist" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Untitled Smart Block" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Unknown Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Untitled Webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream saved." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Invalid form values." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Listener Count Over Time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Previous:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Next:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Source Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Show Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Scheduled Play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Listen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Station time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Your trial expires in" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Purchase your copy of Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "My Account" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Manage Users" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "New User" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "First Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Last Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "User Type" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Select stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "mute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "unmute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Welcome to Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Then you're ready to broadcast!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Expand Static Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Expand Dynamic Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Empty smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Empty playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Show Waveform" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade in: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "New Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "New Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "New Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Empty playlist content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Shuffle playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Save playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "View / edit description" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "No open playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Empty smart block content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "No open smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Original Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Add this show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Update show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "What" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "When" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Live Stream Input" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Record & Rebroadcast" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Who" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Email sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "An email has been sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Back to login screen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Reset password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "New password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Version" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Disk Space" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "previous" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "next" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "max volume" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Update Required" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Default Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "No webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Page not found!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Required)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Additional Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Your radio station website)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Choose folder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Set" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Current Import Folder:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Remove watched directory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "You are not watching any media folders." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Choose Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Register Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Show me what I am sending " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Terms and Conditions" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Find Shows" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filter By Show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Input Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Master Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Override" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESET" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Show Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Repeat Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filter History" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Email / Mail Server Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Connection URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "or" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "and" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " to " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "files meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "file meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "File import in progress..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Advanced Search Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Global Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Output Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Sample Rate:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Isrc Number:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "File Path:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamic Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Static Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Audio Track" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Playlist Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Static Smart Block Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limit to " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3789,6 +3809,12 @@ msgstr "Please select an option" msgid "No Records" msgstr "No Records" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bi-weekly" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Default Interface Timezone" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Default Fade (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po index 47a675504..727d1d3ee 100644 --- a/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/en_US/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-11 16:59+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: United States Localization \n" @@ -17,1031 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: en_US\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "New Playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "New Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "New Webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Empty playlist content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Shuffle playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Shuffle" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Save playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "View / edit description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade in: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "No open playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Show Waveform" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue In: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Original Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Empty smart block content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "No open smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Expand Static Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Expand Dynamic Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Empty smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Empty playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "File import in progress..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Advanced Search Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Add / Remove Content" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Default Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "No webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Service" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Version" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Disk Space" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Title:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Creator:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Track:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Length:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Sample Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bit Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Mood:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Year:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Composer:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conductor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Isrc Number:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Language:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "File Path:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dynamic Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Static Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Audio Track" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Playlist Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Static Smart Block Contents: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limit to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Global Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Output Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Manage Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Required)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Email / Mail Server Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Choose folder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Set" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Current Import Folder:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Remove watched directory" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "You are not watching any media folders." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filter History" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Additional Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Your radio station website)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Find Shows" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filter By Show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Reset password" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Repeat Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Remove" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Show me what I am sending " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Options" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "or" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "and" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " to " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "files meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "file meet the criteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Choose Days:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Register Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Terms and Conditions" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Input Stream Settings" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Master Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Override" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESET" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Show Source Connection URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Connection URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Page not found!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Title" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Creator" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Length" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Close" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Add this show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Update show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Composer" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "What" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "When" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Live Stream Input" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Year" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Record & Rebroadcast" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Who" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conductor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Language" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Email sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "An email has been sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Back to login screen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Played" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "New password" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "View Recorded File Metadata" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "View on SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Re-upload to SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Show Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Share" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Add / Remove Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Select stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Remove All Content" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "mute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancel Current Show" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "unmute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edit Show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Edit This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Delete This Instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Delete This Instance and All Following" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission denied" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Can't drag and drop repeating shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Can't move a past show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Can't move show into past" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Cannot schedule overlapping shows" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Now Playing" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Add Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Library" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendar" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Users" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Media Folders" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Listener Stats" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Playout History" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "User Manual" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "About" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Play" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Set Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Set Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Failed to create 'organize' directory." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Welcome to Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Select Country" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Then you're good to go!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s is already watched." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Your trial expires in" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contains nested watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s is not a valid directory." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s doesn't exist in the watched list." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in and cue out are null." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "End date/time cannot be in the past" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL should be 512 characters or less" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "No MIME type found for webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Webstream name cannot be empty" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Could not parse XSPF playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Could not parse PLS playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Could not parse M3U playlist" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Unrecognized stream type: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "can't resize a past show" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Should not overlap shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Password Reset" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Cannot move items out of linked shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "You are not allowed to schedule show %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "You cannot add files to recording shows." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "The show %s has been previously updated!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "A selected File does not exist!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Rebroadcast of %s from %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "items" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Select criteria" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encoded By" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Last Modified" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Last Played" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Sample Rate (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Track Number" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaded" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Select modifier" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contains" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "does not contain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "is not" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "starts with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "ends with" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "is greater than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "is less than" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "is in the range" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Reset Password 'From' Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configure Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requires Authentication" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Email Address" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Station Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Station Web Site:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Country:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "City:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Station Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Station Logo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Send support feedback" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "You have to agree to privacy policy." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirm new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Password confirmation does not match your password." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Get new password" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Date Start:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Invalid character entered" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Date End:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Value is required and can't be empty" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Passwords do not match" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "days" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Purchase your copy of Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Day must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "My Account" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Time must be specified" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Previous:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Next:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Record from Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Rebroadcast?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Background Color:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Show Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Text Color:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Scheduled Play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Auto Switch Off" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Auto Switch On" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Listen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Switch Transition Fade (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Station time" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "previous" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Master Username" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Master Password" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Master Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "next" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Show Source Connection URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Master Source Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "max volume" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Only numbers are allowed." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Update Required" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Master Source Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Show Source Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Show Source Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Manage Users" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "New User" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "First Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Last Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "User Type" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Listener Count Over Time" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s is not available" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1055,6 +1072,366 @@ msgstr "Watched Folders:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Not a valid Directory" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Verify Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Firstname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Lastname:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobile Phone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "User Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Guest" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Program Manager" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Login name is not unique." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Enabled:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Stream Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bit Rate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Service Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Channels:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin User" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Getting information from the server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Server cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port cannot be empty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Link:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Repeat Type:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "weekly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "monthly" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Select Days:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Sun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Mon" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Tue" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Wed" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Thu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Fri" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sat" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Repeat By:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "day of the month" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "day of the week" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "No End?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "End date must be after start date" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Untitled Show" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Search Users:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware Audio Output" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Output Type" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Stream Label:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Show - Artist - Title" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Station name - Show name" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Enable Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Modifier" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Restore password" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" @@ -1072,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duration:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Timezone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Repeats?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Cannot create show in the past" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Cannot modify start date/time of the show that is already started" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "End date/time cannot be in the past" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Cannot have duration 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Cannot have duration greater than 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Cannot have duration < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Cannot schedule overlapping shows" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Title:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Select criteria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Creator:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Track:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Composer" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Year:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Composer:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conductor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Mood:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC Number:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Website:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Last Modified" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Language:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Last Played" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Mood" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Owner" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Sample Rate (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Track Number" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaded" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Website" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Year" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Select modifier" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contains" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "does not contain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "is" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "is not" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "starts with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "ends with" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "is greater than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "is less than" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "is in the range" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Type the characters you see in the picture below." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1333,11 +1566,6 @@ msgstr "hours" msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "items" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Set smart block type:" @@ -1370,6 +1598,11 @@ msgstr "Generate" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Shuffle playlist content" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Shuffle" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,302 +1650,17 @@ msgstr "The value should be less than %s characters" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Value cannot be empty" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Date Start:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Invalid character entered" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "All My Shows:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Date End:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Enable System Emails (Password Reset)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Reset Password 'From' Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configure Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requires Authentication" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Email Address" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Value is required and can't be empty" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' does not fit the date format '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' is less than %min% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' is more than %max% characters long" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Passwords do not match" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Station Name" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Station Web Site:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Country:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "City:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Station Description:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Station Logo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Send support feedback" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promote my station on Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "You have to agree to privacy policy." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Link:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Repeat Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bi-weekly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "monthly" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Select Days:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Mon" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Tue" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Wed" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Thu" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Fri" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sat" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Repeat By:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "day of the month" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "day of the week" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "No End?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "End date must be after start date" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Restore password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Type the characters you see in the picture below." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Untitled Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirm new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Password confirmation does not match your password." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Get new password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC Number:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Search Users:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1738,110 +1686,6 @@ msgstr "Username field cannot be empty." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Password field cannot be empty." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Background Color:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Text Color:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Day must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Time must be specified" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Verify Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Firstname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Lastname:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobile Phone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Timezone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Login name is not unique." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Record from Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Rebroadcast?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "User Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Guest" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Program Manager" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Default Crossfade Duration (s):" @@ -1878,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Default Interface Language" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Week Starts On" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Enabled:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Stream Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Service Type:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Channels:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Only numbers are allowed." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin User" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Getting information from the server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Server cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port cannot be empty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount cannot be empty with Icecast server." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Auto Switch Off" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Auto Switch On" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Switch Transition Fade (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "enter a time in seconds 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Master Username" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Master Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Master Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Show Source Connection URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Master Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Master Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Show Source Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Show Source Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "You cannot use same port as Master DJ port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s is not available" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatically Upload Recorded Shows" @@ -2165,503 +1884,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "All My Shows:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware Audio Output" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Output Type" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Stream Label:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Show - Artist - Title" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Station name - Show name" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Enable Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Modifier" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Can't drag and drop repeating shows" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Can't move a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Can't move show into past" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "can't resize a past show" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Should not overlap shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Cannot move items out of linked shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "The schedule you're viewing is out of date!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "You are not allowed to schedule show %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "You cannot add files to recording shows." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "The show %s is over and cannot be scheduled." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "The show %s has been previously updated!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "A selected File does not exist!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Shows can have a max length of 24 hours." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s is already watched." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contains nested watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s is not a valid directory." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s doesn't exist in the watched list." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Password Reset" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Select Country" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Rebroadcast of %s from %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in and cue out are null." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Can't set cue in to be larger than cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Can't set cue out to be greater than file length." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Can't set cue out to be smaller than cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Length needs to be greater than 0 minutes" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Length should be of form \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL should be of form \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL should be 512 characters or less" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "No MIME type found for webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Webstream name cannot be empty" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Could not parse XSPF playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Could not parse PLS playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Could not parse M3U playlist" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Invalid webstream - This appears to be a file download." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Unrecognized stream type: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Failed to create 'organize' directory." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Now Playing" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Add Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Library" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendar" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Users" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Media Folders" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Listener Stats" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Playout History" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "User Manual" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Played" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "View Recorded File Metadata" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "View on SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Re-upload to SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Show Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Remove All Content" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancel Current Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edit Show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Edit This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Delete This Instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Delete This Instance and All Following" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission denied" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s is not a valid date" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s is not a valid time" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "You are not allowed to access this resource." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "You are not allowed to access this resource. " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "File does not exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "File does not exist in Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "File doesn't exist in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Preview" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Select cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Remove cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "show does not exist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Untitled Webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream saved." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Invalid form values." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "You don't have permission to disconnect source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "There is no source connected to this input." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "You don't have permission to switch source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Please enter your user name and password" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Given email not found." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preferences updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Support setting updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Stream Setting Updated." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "path should be specified" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem with Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2671,10 +1942,17 @@ msgstr "Page not found" msgid "Application error" msgstr "Application error" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "User added successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "User updated successfully!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Settings updated successfully!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2800,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "All" @@ -2829,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected item?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Uploading in progress..." @@ -2976,6 +2254,11 @@ msgstr "" "Are you sure you want to change the storage folder?\n" "This will remove the files from your Airtime library!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Manage Media Folders" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Are you sure you want to remove the watched folder?" @@ -3063,630 +2346,614 @@ msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Show is empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Retrieving data from the server..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "This show has no scheduled content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "This show is not completely filled with content." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "January" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "February" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "March" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "April" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "May" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "June" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "July" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "August" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "September" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "October" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "December" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "today" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "day" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "week" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "month" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Cancel Current Show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Stop recording current show?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contents of Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Remove all content?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Delete selected item(s)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "End" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Show Empty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Recording From Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Track preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Cannot schedule outside a show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Moving 1 Item" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Moving %s Items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Fade Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Cue Editor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Select all" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Select none" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Remove overbooked tracks" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Remove selected scheduled items" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Jump to the current playing track" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancel current show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Open library to add or remove content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "in use" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Look in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Open" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Guests can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "View schedule" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "View show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJs can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Manage assigned show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Import media files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Create playlists, smart blocks, and webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Manage their own library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Progam Managers can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "View and manage show content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Schedule shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Manage all library content" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Admins can do the following:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Manage preferences" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Manage users" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Manage watched folders" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "View system status" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Access playout history" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "View listener stats" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Show / hide columns" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "From {from} to {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Su" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Mo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Tu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "We" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Th" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Fr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hour" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Done" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Select files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Add files to the upload queue and click the start button." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Add Files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Stop Upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Start upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Add files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Uploaded %d/%d files" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Drag files here." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "File extension error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "File size error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "File count error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP Error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Security error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Generic error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO error." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "File: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d files queued" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "File: %f, size: %s, max file size: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Upload URL might be wrong or doesn't exist" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Error: File too large: " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Error: Invalid file extension: " #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Copied %s row%s to the clipboard" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preferences updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Preview" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Support setting updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Select cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Stream Setting Updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Remove cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "path should be specified" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem with Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "show does not exist" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "You don't have permission to disconnect source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "You are not allowed to access this resource." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "There is no source connected to this input." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "You are not allowed to access this resource. " -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "You don't have permission to switch source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "File does not exist in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "You are viewing an older version of %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "File does not exist in Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "File doesn't exist in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s not found" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Something went wrong." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "You can only add tracks to smart block." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Untitled Playlist" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Untitled Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Unknown Playlist" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3697,6 +2964,11 @@ msgstr "Add to Playlist" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Add to Smart Block" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Download" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplicate Playlist" @@ -3722,64 +2994,812 @@ msgstr "Could not delete some scheduled files." msgid "Copy of %s" msgstr "Copy of %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Please enter your user name and password" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Given email not found." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "User added successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "User updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Settings updated successfully!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "You are viewing an older version of %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Logout" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "You cannot add tracks to dynamic blocks." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "You don't have permission to delete selected %s(s)." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "You can only add tracks to smart block." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Untitled Playlist" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Untitled Smart Block" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Unknown Playlist" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Untitled Webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream saved." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Invalid form values." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Listener Count Over Time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Previous:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Next:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Source Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Show Source" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Scheduled Play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ON AIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Listen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Station time" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Your trial expires in" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Purchase your copy of Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "My Account" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Manage Users" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "New User" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "First Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Last Name" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "User Type" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Select stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "mute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "unmute" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Welcome to Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Then you're good to go!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Expand Static Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Expand Dynamic Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Empty smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Empty playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Show Waveform" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade in: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "New Playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "New Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "New Webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Empty playlist content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Shuffle playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Save playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "View / edit description" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "No open playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Empty smart block content" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "No open smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue In: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Original Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Add this show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Update show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "What" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "When" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Live Stream Input" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Record & Rebroadcast" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Who" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Email sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "An email has been sent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Back to login screen" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Reset password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "New password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Please enter and confirm your new password in the fields below." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Version" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Disk Space" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "previous" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "next" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "max volume" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Update Required" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Default Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "No webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Page not found!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Required)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Additional Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Your radio station website)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Choose folder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Set" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Current Import Folder:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Remove watched directory" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "You are not watching any media folders." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Choose Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Register Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(for verification purposes only, will not be published)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Show me what I am sending " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Terms and Conditions" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Find Shows" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filter By Show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Input Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Master Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Override" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESET" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Show Source Connection URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Repeat Days:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filter History" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Email / Mail Server Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Privacy Policy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Connection URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "or" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "and" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " to " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "files meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "file meet the criteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "File import in progress..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Advanced Search Options" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Global Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Output Stream Settings" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Length:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Sample Rate:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Isrc Number:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "File Path:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dynamic Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Static Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Audio Track" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Playlist Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Static Smart Block Contents: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dynamic Smart Block Criteria: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limit to " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3789,6 +3809,12 @@ msgstr "Please select an option" msgid "No Records" msgstr "No Records" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bi-weekly" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Default Interface Timezone" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Default Fade (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po index e71d335f6..bf35f3c86 100644 --- a/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/es_ES/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:49+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Spanish Localization \n" @@ -16,1031 +16,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nueva lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Nuevo bloque inteligente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Nuevo webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Lista de reproducción aleatoria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Reproducción aleatoria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Almacenar lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Transición (crossfade) de la lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Ver / editar descripción" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade in:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade out:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "No hay listas de reproducción abiertas" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue in:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue out:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Duración original:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "No hay bloques inteligentes abiertos" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Expandir bloque estático" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Expandir bloque dinámico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Vaciar bloque inteligente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Lista de reproducción vacía" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Importación del archivo en progreso..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Opciones de búsqueda avanzada" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Agregar / eliminar contenido" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL del stream:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Duración por defecto:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "No existe un webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Estatus" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Tiempo de actividad (uptime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memoria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Versión de Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Espacio en disco" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Título:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Creador:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Álbum:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Pista:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Duración:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Tasa de muestreo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Tasa de bits:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Estilo (mood):" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Género:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Año:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Sello:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Compositor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conductor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Derechos de autor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Número ISRC" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Sitio web:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Ruta del archivo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Descripción:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Stream web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Bloque inteligente dinámico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Bloque inteligente estático" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Pista de audio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Contenido de la lista de reproducción:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Contenido del bloque inteligente estático:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Criterios del bloque inteligente dinámico:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Límite hasta" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Configuración del stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Configuración global" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Configuración de los streams de salida" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Administrar las Carpetas de Medios" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Requerido)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Correo electrónico / Configuración del servidor de correo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Configuración de SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Elige carpeta" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Crear" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Carpeta actual de importación:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Añadir:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Re escanear el directorio monitoreado (esto es útil si está instalado en una red o si no está sincronizado con Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Remover el directorio monitoreado" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "No estás monitoreando ninguna carpeta de medios." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "Configuraciones de %s's" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filtrar historial" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Optiones adicionales" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "La siguiente información se desplegará a los oyentes en sus reproductores:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(El sitio web de tu estación)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL del stream:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Encontrar shows" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtrar ppor show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Restablecer contraseña" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Días en que se repite:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Elimina" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Ayuda a mejorar Airtime informando a Sourcefabric sobre cómo lo estás usando. Esta información se recolectará regularmente para mejorar tu experiencia como usuario. %sHaz clic en la casilla 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) y procuraremos que las funciones que usas mejoren constantemente." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Haz clic en la casilla de abajo para promocionar tu estación en %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Para poder promocionar tu estación, 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) debe estar activado)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(únicamente para fines de verificación, no será publicado)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Nota: cualquier cosa mayor a 600x600 será redimensionada." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Muéstrame lo que estoy enviando" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Política de privacidad de Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Opciones del bloque inteligente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "para" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "los archivos si cumplen con los criterios" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "los archivos si cumplen con los criterios" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Elige los días:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Registra Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Ayuda a Airtime dándonos a conocer cómo lo estas usado. Esta información se recopila con regularidad para mejorar la experiencia de los usuarios.%s Da clic a 'Sí, ayudar a Airtime' y nos aseguraremos de que las funciones que más utilizas se mantengan bajo constante mejora." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Acepta la siguiente opción para anunciar tu estación en %sSourcefabric.org%s. A fin de promover tu estación debes activar la opción de 'Enviar retroalimentación de soporte'. Estos datos se recopilarán además de dichos comentarios." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Términos y condiciones" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Configuración del stream de entrada" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Anular" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESTABLECER" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "URL de la conexión de la fuente del show" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "URL de conexión:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Aplicación de Zend Framework por defecto" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "¡Página no encontrada!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "¡Parece que la página que buscas no existe!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Inicio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Título" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Creador" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Duración:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Estado de ánimo/estilo (mood)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Añadir este show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Sello" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Actualizar show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Compositor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Que" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Cuando" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Derechos de autor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Entrada de stream en vivo" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Año" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Grabar y retransmitir" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Quien" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conductor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Correo enviado" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Se envió un correo electrónico" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "De vuelta a la pantalla ingreso" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Reproducido" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Por favor ingrese y confirme una nueva cotnraseña en los campos que aparecen a continuación." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Ver los metadatos del archivo grabado" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Por favor ingresa el correo electrónico con el que te suscribiste. Recibirás por ese medio un enlace para crear una nueva contraseña." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Ver en SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Ingreso" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Cargar a SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "¡Bienvenido al demo de Airtime en línea! Puedes ingresar usando el nombre de usuario 'admin' y la contraseña 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Recargar a SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Stream en vivo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Mostrar contenido" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Compartir" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Agregar / eliminar contenido" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Seleccionar stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Eliminar todo el contenido" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "silenciar" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancelar el show actual" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "desactivar silencio" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Editar show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Eliminar esta instancia" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Eliminar esta instancia y todas las que siguen" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "No es posible arrastrar y soltar shows que se repiten" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "No puedes mover un show pasado" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "No puedes mover un show al pasado" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "No puedes programar shows traslapados" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "No puedes mover shows grabados menos de 1 hora antes de su retransmisión." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "El show se eliminó porque el show grabado no existe." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Debes esperar 1 hora para retransmitir" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Reproduciéndose ahora" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Añadir pistas" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Carpetas de medios" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Tu estación en nuestro catálogo" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Estatus" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Estadísticas de oyentes" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Historial de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Cómo iniciar" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Manual para el usuario" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Sobre nosotros" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Stream en vivo" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Reproductor de audio" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Salir" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue in" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, el software de código abierto para programar y administrar estaciones de radio de forma remota. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos los derechos reservados.%sMantenido y distribuido bajo GNU GPL v.3 por %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Falló la creación del directorio 'organize' (organizar)" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuye bajo la %sGNE GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "El archivo no se cargó, solo queda %s MB de espacio en disco y el archivo que intentas cargar mide %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "¡Bienvenido a Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Este archivo parece estar corrupto y no se agregará a la biblioteca de pistas." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Aprende aquí como usar Airtime para automatizar tus transmisiones:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "El archivo no se cargó. Este error puede ocurrir si el disco duro de la computadora no tiene suficiente espacio o el directorio stor no tiene los permisos correctos para escritura." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Comienza agregando tus archivos a la biblioteca usando el botón 'Add Media' (Agregar Pistas). También puedes arrastrar y soltar tus archivos a esta ventana." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Seleccionar país" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crea un show ubicándote en 'Calendar' (Calendario) en la barra de menú, y luego haciendo clic en el ícono '+ Show' (agregar show). Este puede ser un show único o periódico. Solo los administradores y los administradores de programa pueden agregar shows." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Agrega pistas al show ubicándote en tu show en el calendario de programación. Presiona clic izquierdo sobre él y selecciona 'Add / Remove Content' (Agregar / Quitar Contenido)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selecciona tus pistas del panel izquierdo y arrástralas a tu programa en el panel derecho." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "¡Estas listo para comenzar!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Para una ayuda más detallada, lee el manual%s del %susuario." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s ya está siendo monitoreado." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Tu prueba expira el" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contiene un directorio anidado monitoreado: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s está anidado dentro de un directorio monitoreado existente: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s no es un directorio válido." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s no existe en la lista de monitoreo." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in y cue out son nulos." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "No se puede asignar un cue in mayor al cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "No se puede asignar un cue out mayor que la duración del archivo." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "No se puede asignar un cue out menor que el cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Los shows pueden tener una duración máxima de 24 horas." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "La fecha/hora de finalización no puede estar en el pasado." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"No se pueden programar shows traslapados.\n" +"Nota: Cambiar el tamaño de un show periódico afecta todas sus repeticiones." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "La duración debe ser mayor de 0 minutos" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "La duración debe estar en el formato \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "El URL debe estar en el formato \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "El URL debe ser de 512 caracteres o menos" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "No se encontró ningún tipo MIME para el webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "El nombre del webstream no puede estar vacío" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "No se pudo procesar el M3U de la lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Webstream inválido - Esto parece ser una descarga de archivo." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Tipo de stream no reconocido: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "No puedes cambiar la duración de un show pasado" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "No debes traslapar shows" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Hola %s, \n" +"\n" +"Haz clic en este enlace para restablecer tu contraseña: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Restablecer contraseña de Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "¡El calendario que tienes a la vista no está actualizado! (sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada! (desfase de instancia)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "No tienes permiso para programar el show %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "No puedes agregar pistas a shows en grabación." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "El show %s terminó y no puede ser programado." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "¡El show %s ha sido actualizado previamente!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "¡Un Archivo seleccionado no existe!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Retransmisión de %s desde %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "items" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Seleccionar criterio" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Tasa de bits (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Codificado por" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Último modificado" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Último reproducido" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Propietario" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Ganancia en la repetición" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Tasa de muestreo (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Número de registro" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Cargado" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Elige un modificador" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contiene" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "no contiene" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "es" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "no es" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "empieza con" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "termina con" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "es mayor que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "es menor que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "está en el rango de" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "El año %s debe estar dentro del rango de 1753-9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s no es una fecha válida" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s no es una hora válida" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Activar Correos elctrónicos del Sistema (Restablecer Contraseña)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Restablecer la contraseña del correo electrónico del 'Emisor' ('From')" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configurar el servidor de correo" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requiere autenticación" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de correo" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Correo electrónico" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Puerto" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Nombre de la estación" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Teléfono:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Correo electrónico" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Sitio web de la estación:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "País:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Ciudad:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Descripción de la estación:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo de la estación:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Enviar retroalimentación respecto al soporte técnico" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promover mi estación en Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Al seleccionar esta opción, acepto las %spolíticas de privacidad%s de Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Debes aceptar las políticas de privacidad." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirma nueva contraseña" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "La confirmación de la contraseña no concuerda con tu contraseña." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Obtener nueva contraseña" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Fecha de Inicio:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Se introdujo un caracter inválido" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Fecha de Finalización:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "El valor es necesario y no puede estar vacío" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' no es una dirección de correo electrónico válida en el formato básico local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' no se ajusta al formato de fecha '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' tiene menos de %min% caracteres" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' tiene más de %max% caracteres" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' no está entre '%min%' y '%max%', inclusive" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "días" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Adquiere tu copia de Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Se debe especificar un día" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Mi cuenta" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Se debe especificar una hora" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Previamente:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Debes esperar al menos 1 hora para reprogramar" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Próximamente:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "¿Grabar desde la entrada (line in)?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Streams fuente" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "¿Reprogramar?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Fuente maestra " +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Color de fondo:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Fuente del show" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Color del texto:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Contenido programado" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Apagado automático" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "AL AIRE" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Encendido automático" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Escuchar" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Cambiar el Fade (s) de Transición" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Nombre de la estación" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "ingresa un tiempo en segundos 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "previo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Usuario master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "reproducir" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Contraseña master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pausa" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "próximo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "URL de la conexión de la fuente del show" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "parar" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Puerto de la fuente maestra" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "volumen máximo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Solo se permiten números." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Se requiere actualizar" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Punto maestro de instalación de la fuente" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Mostrar puerto de la fuente" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Mostrar punto de instalación de la fuente" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "No puedes usar el mismo puerto que el del DJ maestro" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Para reproducir estas pistas necesitarás actualizar tu navegador a una versión más reciente o atualizar tus plugin%s de %sFlash" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Administrar usuarios" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Nuevo usuario" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Usuario" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Nombre" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Apellido" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Tipo de usuario" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Conteo de oyentes a lo largo del tiempo" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "El puerto %s no está disponible" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1054,6 +1071,366 @@ msgstr "Carpetas monitoreadas:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "No es un directorio válido" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Usuario:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Verificar contraseña:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Nombre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Apellido:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Celular:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Tipo de usuario:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Invitado" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Administrador de programa" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Tu usuario no es único." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Activado:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Tipo de stream:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Tasa de bits:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Tipo de servicio:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Canales:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Estéreo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto de instalación" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Usuario administrativo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Contraseña administrativa" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Obteniendo información desde el servidor..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "El servidor no puede estar vacío." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "El puerto no puede estar vacío." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "La instalación no puede estar vacía con el servidor Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Repetir tipo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "semanal" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "mensual" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Seleccione días:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Miér" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Jue" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Vier" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sab" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "¿Sin fin?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La fecha de finalización debe ser posterior a la inicio" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Show sin nombre" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Género:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Descripción:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Búsqueda de usuarios:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Salida del equipo de audio" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Tipo de salida" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Metadata Icecast Vorbis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Sello del stream:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artísta - Título" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Show - Artista - Título" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Nombre de la estación - nombre del show" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Metadata fuera del aire" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Activar ajuste del volumen" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Modificar ajuste de volumen" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Restablecer contraseña" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' no concuerda con el formato de tiempo 'HH:mm'" @@ -1071,258 +1448,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duración:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Huso horario:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "¿Se repite?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "No puedes crear un show en el pasado" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "No puedes modificar la hora/fecha de inicio de un show que ya empezó" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "La fecha/hora de finalización no puede estar en el pasado." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "No puede tener una duración 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "No puede tener una duración mayor a 24 horas" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "No puede tener una duración < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "No puedes programar shows traslapados" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Seleccionar criterio" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Creador:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Tasa de bits (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Álbum:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Pista:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Compositor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Año:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Sello:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Derechos de autor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Compositor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue in" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conductor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Estilo (mood):" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Codificado por" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Derechos de autor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Sello" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Número ISRC:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Sitio web:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Último modificado" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Último reproducido" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Ingreso" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Estado de ánimo/estilo (mood)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Ganancia en la repetición" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Tasa de muestreo (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Número de registro" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Cargado" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Sitio web" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Año" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Elige un modificador" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contiene" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "no contiene" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "es" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "no es" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "empieza con" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "termina con" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "es mayor que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "es menor que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "está en el rango de" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Digita los caracteres que ves en la gráfica que aparece a continuación." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1332,11 +1565,6 @@ msgstr "horas" msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "items" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Configura un tipo de bloque inteligente:" @@ -1369,6 +1597,11 @@ msgstr "Generar" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Reproducir de forma aleatoria los contenidos de la lista de reproducción" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Reproducción aleatoria" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1416,303 +1649,18 @@ msgstr "El valor debe ser menor que los caracteres %s" msgid "Value cannot be empty" msgstr "El valor no se puede vaciar" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Fecha de Inicio:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Se introdujo un caracter inválido" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Todos mis shows:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Fecha de Finalización:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Activar Correos elctrónicos del Sistema (Restablecer Contraseña)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Restablecer la contraseña del correo electrónico del 'Emisor' ('From')" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configurar el servidor de correo" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requiere autenticación" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Servidor de correo" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Correo electrónico" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Puerto" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "El valor es necesario y no puede estar vacío" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' no es una dirección de correo electrónico válida en el formato básico local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' no se ajusta al formato de fecha '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' tiene menos de %min% caracteres" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' tiene más de %max% caracteres" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' no está entre '%min%' y '%max%', inclusive" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Las contraseñas no coinciden" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Nombre de la estación" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Teléfono:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Correo electrónico" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Sitio web de la estación:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "País:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Ciudad:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Descripción de la estación:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo de la estación:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Enviar retroalimentación respecto al soporte técnico" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promover mi estación en Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Al seleccionar esta opción, acepto las %spolíticas de privacidad%s de Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Debes aceptar las políticas de privacidad." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Repetir tipo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "semanal" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bisemanal" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "mensual" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Seleccione días:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Miér" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Jue" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Vier" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "¿Sin fin?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La fecha de finalización debe ser posterior a la inicio" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo electrónico" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Restablecer contraseña" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Usuario:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Digita los caracteres que ves en la gráfica que aparece a continuación." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Show sin nombre" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirma nueva contraseña" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "La confirmación de la contraseña no concuerda con tu contraseña." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Obtener nueva contraseña" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Número ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Búsqueda de usuarios:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Use la autenticación de Airtime:" @@ -1737,110 +1685,6 @@ msgstr "El campo de usuario no puede estar vacío." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "El campo de contraseña no puede estar vacío." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Color de fondo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Color del texto:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Se debe especificar un día" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Se debe especificar una hora" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Debes esperar al menos 1 hora para reprogramar" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Verificar contraseña:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Nombre:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Apellido:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Celular:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Huso horario:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Tu usuario no es único." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "¿Grabar desde la entrada (line in)?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "¿Reprogramar?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Tipo de usuario:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Invitado" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Administrador de programa" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1877,173 +1721,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Idioma de la interfaz por defecto" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Huso horario de la interfaz por defecto" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "La semana empieza el" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "domingo" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "lunes" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "martes" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "miércoles" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "jueves" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Activado:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Tipo de stream:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Tipo de servicio:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Canales:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Estéreo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Solo se permiten números." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Punto de instalación" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Usuario administrativo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Contraseña administrativa" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Obteniendo información desde el servidor..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "El servidor no puede estar vacío." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "El puerto no puede estar vacío." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "La instalación no puede estar vacía con el servidor Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Apagado automático" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Encendido automático" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Cambiar el Fade (s) de Transición" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "ingresa un tiempo en segundos 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Usuario master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Contraseña master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "URL de la conexión de la fuente del show" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Puerto de la fuente maestra" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Punto maestro de instalación de la fuente" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Mostrar puerto de la fuente" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Mostrar punto de instalación de la fuente" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "No puedes usar el mismo puerto que el del DJ maestro" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "El puerto %s no está disponible" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Subir automáticamente los shows grabados" @@ -2164,503 +1883,55 @@ msgstr "Atribución-NoComercial-SinDerivadas Creative Commons" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Atribución-NoComercial-CompartirIgual Creative Commons" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Todos mis shows:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Salida del equipo de audio" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Tipo de salida" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Metadata Icecast Vorbis" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Sello del stream:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artísta - Título" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Show - Artista - Título" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Nombre de la estación - nombre del show" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Metadata fuera del aire" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Activar ajuste del volumen" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Modificar ajuste de volumen" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "No es posible arrastrar y soltar shows que se repiten" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "No puedes mover un show pasado" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "No puedes mover un show al pasado" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "No puedes mover shows grabados menos de 1 hora antes de su retransmisión." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "El show se eliminó porque el show grabado no existe." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Debes esperar 1 hora para retransmitir" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "No puedes cambiar la duración de un show pasado" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "No debes traslapar shows" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "¡El calendario que tienes a la vista no está actualizado! (sched mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada! (desfase de instancia)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "No tienes permiso para programar el show %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "No puedes agregar pistas a shows en grabación." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "El show %s terminó y no puede ser programado." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "¡El show %s ha sido actualizado previamente!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "¡Un Archivo seleccionado no existe!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Los shows pueden tener una duración máxima de 24 horas." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"No se pueden programar shows traslapados.\n" -"Nota: Cambiar el tamaño de un show periódico afecta todas sus repeticiones." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s ya está siendo monitoreado." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contiene un directorio anidado monitoreado: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s está anidado dentro de un directorio monitoreado existente: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s no es un directorio válido." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s no existe en la lista de monitoreo." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Hola %s, \n" -"\n" -"Haz clic en este enlace para restablecer tu contraseña: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Restablecer contraseña de Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Seleccionar país" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Retransmisión de %s desde %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in y cue out son nulos." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "No se puede asignar un cue in mayor al cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "No se puede asignar un cue out mayor que la duración del archivo." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "No se puede asignar un cue out menor que el cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "La duración debe ser mayor de 0 minutos" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "La duración debe estar en el formato \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "El URL debe estar en el formato \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "El URL debe ser de 512 caracteres o menos" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "No se encontró ningún tipo MIME para el webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "El nombre del webstream no puede estar vacío" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "No se pudo procesar el M3U de la lista de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Webstream inválido - Esto parece ser una descarga de archivo." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Tipo de stream no reconocido: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Falló la creación del directorio 'organize' (organizar)" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "El archivo no se cargó, solo queda %s MB de espacio en disco y el archivo que intentas cargar mide %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Este archivo parece estar corrupto y no se agregará a la biblioteca de pistas." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "El archivo no se cargó. Este error puede ocurrir si el disco duro de la computadora no tiene suficiente espacio o el directorio stor no tiene los permisos correctos para escritura." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Reproduciéndose ahora" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Añadir pistas" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendario" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Carpetas de medios" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Tu estación en nuestro catálogo" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Estadísticas de oyentes" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Historial de reproducción" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Cómo iniciar" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Manual para el usuario" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Reproducido" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Ver los metadatos del archivo grabado" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Ver en SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Cargar a SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Recargar a SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Mostrar contenido" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Eliminar todo el contenido" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancelar el show actual" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Editar show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Eliminar esta instancia" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Eliminar esta instancia y todas las que siguen" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "El año %s debe estar dentro del rango de 1753-9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s no es una fecha válida" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s no es una hora válida" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "El archivo no existe en Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "El archivo no existe en Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "El archivo no existe en Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Solicitud errónea. Ningún parámetro 'mode' pasó." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Solicitud errónea. El parámetro 'mode' es inválido" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Previsualizar" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Elegir cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Eliminar cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "El show no existe" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Webstream si nombre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Se almacenó el webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Los valores en el formulario son inválidos." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "No tienes permiso para desconectar la fuente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "No hay fuente conectada a esta entrada." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "No tienes permiso para prender/apagar la fuente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Por favor ingresa tu usuario y contraseña" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "El usuario o la contraseña son incorrectos. Por favor intenta de nuevo." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de correo y asegúrate de que sea correcta." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "No se encontró ese correo electrónico." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Se actualizaron las preferencias." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Se actualizaron las configuraciones de soporte." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Se actualizaron las configuraciones del stream." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "se debe especificar la ruta" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Hay un problema con Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2670,10 +1941,17 @@ msgstr "No se encontró esa página" msgid "Application error" msgstr "Error de la aplicación" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Reproductor de audio" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Se agregó exitosamente el usuario." + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Se actualizó exitosamente el usuario." + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "¡Configuraciones actualizadas con éxito!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2799,7 +2077,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -2828,7 +2106,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "¿De verdad deseas eliminar el ítem seleccionado?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Carga en progreso..." @@ -2975,6 +2253,11 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de querer cambiar la carpeta de almacenamiento?\n" " ¡Esto eliminará los archivos de tu biblioteca de Airtime!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Administrar las Carpetas de Medios" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres quitar la carpeta monitoreada?" @@ -3062,630 +2345,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "El show está vacío" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Recopilando información desde el servidor..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Este show no cuenta con contenido programado." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "A este show le falta contenido. " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "enero" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "febrero" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "marzo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "abril" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "mayo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "junio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "julio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "agosto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "septiembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "octubre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "noviembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "diciembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Ene" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "abr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "ag" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "sept" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "oct" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "dic" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "hoy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "día" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "semana" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "mes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Los shows que sean más largos que su segmento programado serán cortados por el show que continúe." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "¿Deseas cancelar el show actual?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "¿Deseas detener la grabación del show actual?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contenidos del show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "¿Eliminar todo el contenido?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "¿Eliminar los ítems seleccionados?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Final" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade In" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade out" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Show vacío" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Grabando desde la entrada" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Previsualización de la pista" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "No es posible programar un show externo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Moviendo 1 ítem" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Moviendo %s ítems." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Seleccionar uno" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Eliminar pistas utilizadas con demasiada frecuencia." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Eliminar los ítems programados seleccionados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Saltar a la pista en reproducción actual" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancelar el show actual" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Abrir biblioteca para agregar o eliminar contenido" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "en uso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disco" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Buscar en" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Los invitados pueden hacer lo siguiente:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Ver programación" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Ver contenido del show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "Los DJ pueden hacer lo siguiente:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Administrar el contenido del show asignado" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Importar archivos de medios" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Crear listas de reproducción, bloques inteligentes y webstreams" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Administrar su propia biblioteca de contenido" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Los encargados de programa pueden hacer lo siguiente:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Ver y administrar contenido del show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Programar shows" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Administrar el contenido de toda la biblioteca" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Los administradores pueden:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Administrar preferencias" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Administrar usuarios" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Administrar folders monitoreados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Ver el estatus del sistema" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Acceder al historial de reproducción" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Ver las estadísticas de los oyentes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Mostrar / ocultar columnas" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "De {from} para {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Dom" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Lun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Miér" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Jue" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Vier" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sáb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hora" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Seleccione los archivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Añade los archivos a la cola de carga y haz clic en el botón de iniciar." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Añadir archivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Detener carga" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Iniciar carga" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Añadir archivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Archivos %d/%d cargados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "No disponible" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Arrastra los archivos a esta área." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Error de extensión del archivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Error de tamaño del archivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Error de cuenta del archivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Error de inicialización." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Error de HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Error de seguridad." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Error genérico." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "Error IO." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Archivo: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d archivos en cola" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Archivo: %f, tamaño: %s, tamaño máximo del archivo: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "Puede que el URL de carga no esté funcionando o no exista" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Error: el archivo es demasiado grande:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Error: extensión de archivo inválida:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Se copiaron %s celda%s al portapapeles" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "Vista%s de %simpresión Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla. Presiona escape cuando termines." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Se actualizaron las preferencias." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Se actualizaron las configuraciones de soporte." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Elegir cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Se actualizaron las configuraciones del stream." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Eliminar cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "se debe especificar la ruta" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Hay un problema con Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Retransmitir el show %s de %s a %s " - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "El show no existe" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Verifica que la contraseña del usuario admin. esté correcta en Sistema->página de streams." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "No tienes permiso para desconectar la fuente." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "No hay fuente conectada a esta entrada." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "No tienes permiso para prender/apagar la fuente." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "El archivo no existe en Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Estas viendo una versión antigua de %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "El archivo no existe en Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "No puedes añadir pistas a los bloques dinámicos." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "El archivo no existe en Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Solicitud errónea. Ningún parámetro 'mode' pasó." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Solicitud errónea. El parámetro 'mode' es inválido" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "No se encontró %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "No tienes permiso para eliminar los %s(s) seleccionados." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Algo falló." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Solo puedes añadir pistas a los bloques inteligentes." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Lista de reproducción sin nombre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Bloque inteligente sin nombre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Lista de reproducción desconocida" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3696,6 +2963,11 @@ msgstr "Agregar a lista de reproducción." msgid "Add to Smart Block" msgstr "Agregar un bloque inteligente" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Descargar" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Lista de reproducción duplicada" @@ -3721,65 +2993,813 @@ msgstr "No se pudo eliminar algunos de los archivos programados." msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Por favor ingresa tu usuario y contraseña" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "El usuario o la contraseña son incorrectos. Por favor intenta de nuevo." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de correo y asegúrate de que sea correcta." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "No se encontró ese correo electrónico." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Se agregó exitosamente el usuario." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Se actualizó exitosamente el usuario." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "¡Configuraciones actualizadas con éxito!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos los derechos reservados.%sMantenido y distribuido bajo GNU GPL v.3 por %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Estas viendo una versión antigua de %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Salir" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "No puedes añadir pistas a los bloques dinámicos." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "No tienes permiso para eliminar los %s(s) seleccionados." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Solo puedes añadir pistas a los bloques inteligentes." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Lista de reproducción sin nombre" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Bloque inteligente sin nombre" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Lista de reproducción desconocida" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Retransmitir el show %s de %s a %s " + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Webstream si nombre" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Se almacenó el webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Los valores en el formulario son inválidos." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Conteo de oyentes a lo largo del tiempo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Previamente:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Próximamente:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Streams fuente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Fuente maestra " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Fuente del show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Contenido programado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "AL AIRE" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Escuchar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Nombre de la estación" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Tu prueba expira el" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Adquiere tu copia de Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Administrar usuarios" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Nuevo usuario" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Nombre" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Apellido" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Tipo de usuario" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, el software de código abierto para programar y administrar estaciones de radio de forma remota. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuye bajo la %sGNE GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Seleccionar stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "silenciar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "desactivar silencio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "¡Bienvenido a Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Aprende aquí como usar Airtime para automatizar tus transmisiones:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Comienza agregando tus archivos a la biblioteca usando el botón 'Add Media' (Agregar Pistas). También puedes arrastrar y soltar tus archivos a esta ventana." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Crea un show ubicándote en 'Calendar' (Calendario) en la barra de menú, y luego haciendo clic en el ícono '+ Show' (agregar show). Este puede ser un show único o periódico. Solo los administradores y los administradores de programa pueden agregar shows." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Agrega pistas al show ubicándote en tu show en el calendario de programación. Presiona clic izquierdo sobre él y selecciona 'Add / Remove Content' (Agregar / Quitar Contenido)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Selecciona tus pistas del panel izquierdo y arrástralas a tu programa en el panel derecho." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "¡Estas listo para comenzar!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Para una ayuda más detallada, lee el manual%s del %susuario." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Expandir bloque estático" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Expandir bloque dinámico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Vaciar bloque inteligente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Lista de reproducción vacía" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade out:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade in:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nueva lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Nuevo bloque inteligente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Nuevo webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Lista de reproducción aleatoria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Almacenar lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Transición (crossfade) de la lista de reproducción" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Ver / editar descripción" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "No hay listas de reproducción abiertas" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "No hay bloques inteligentes abiertos" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue in:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue out:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Duración original:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Añadir este show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Actualizar show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Que" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Cuando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Entrada de stream en vivo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Grabar y retransmitir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Quien" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Correo enviado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Se envió un correo electrónico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "De vuelta a la pantalla ingreso" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "¡Bienvenido al demo de Airtime en línea! Puedes ingresar usando el nombre de usuario 'admin' y la contraseña 'admin'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Restablecer contraseña" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Por favor ingresa el correo electrónico con el que te suscribiste. Recibirás por ese medio un enlace para crear una nueva contraseña." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nueva contraseña" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Por favor ingrese y confirme una nueva cotnraseña en los campos que aparecen a continuación." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Tiempo de actividad (uptime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Versión de Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Espacio en disco" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "previo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "reproducir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "próximo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "parar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "volumen máximo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Se requiere actualizar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Para reproducir estas pistas necesitarás actualizar tu navegador a una versión más reciente o atualizar tus plugin%s de %sFlash" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL del stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Duración por defecto:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "No existe un webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Aplicación de Zend Framework por defecto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "¡Página no encontrada!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "¡Parece que la página que buscas no existe!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Requerido)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Optiones adicionales" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "La siguiente información se desplegará a los oyentes en sus reproductores:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(El sitio web de tu estación)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL del stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Elige carpeta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Crear" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Carpeta actual de importación:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Añadir:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Re escanear el directorio monitoreado (esto es útil si está instalado en una red o si no está sincronizado con Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Remover el directorio monitoreado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "No estás monitoreando ninguna carpeta de medios." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Elige los días:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Registra Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Ayuda a Airtime dándonos a conocer cómo lo estas usado. Esta información se recopila con regularidad para mejorar la experiencia de los usuarios.%s Da clic a 'Sí, ayudar a Airtime' y nos aseguraremos de que las funciones que más utilizas se mantengan bajo constante mejora." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Acepta la siguiente opción para anunciar tu estación en %sSourcefabric.org%s. A fin de promover tu estación debes activar la opción de 'Enviar retroalimentación de soporte'. Estos datos se recopilarán además de dichos comentarios." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(únicamente para fines de verificación, no será publicado)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Nota: cualquier cosa mayor a 600x600 será redimensionada." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Muéstrame lo que estoy enviando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Términos y condiciones" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Encontrar shows" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtrar ppor show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Configuración del stream de entrada" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Anular" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESTABLECER" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "URL de la conexión de la fuente del show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "Configuraciones de %s's" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Días en que se repite:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filtrar historial" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Correo electrónico / Configuración del servidor de correo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Configuración de SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Ayuda a mejorar Airtime informando a Sourcefabric sobre cómo lo estás usando. Esta información se recolectará regularmente para mejorar tu experiencia como usuario. %sHaz clic en la casilla 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) y procuraremos que las funciones que usas mejoren constantemente." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Haz clic en la casilla de abajo para promocionar tu estación en %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Para poder promocionar tu estación, 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) debe estar activado)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Política de privacidad de Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "URL de conexión:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Opciones del bloque inteligente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "para" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "los archivos si cumplen con los criterios" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "los archivos si cumplen con los criterios" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Importación del archivo en progreso..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Opciones de búsqueda avanzada" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Configuración del stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Configuración global" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Configuración de los streams de salida" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Duración:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Tasa de muestreo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Número ISRC" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Ruta del archivo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Stream web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Bloque inteligente dinámico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Bloque inteligente estático" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Pista de audio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Contenido de la lista de reproducción:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Contenido del bloque inteligente estático:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Criterios del bloque inteligente dinámico:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Límite hasta" + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Por favor elige una opción" @@ -3788,6 +3808,12 @@ msgstr "Por favor elige una opción" msgid "No Records" msgstr "No hay registros" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bisemanal" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Huso horario de la interfaz por defecto" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Fade (s) por defecto:" diff --git a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po index 932f966e8..f817df405 100644 --- a/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 11:58-0500\n" "Last-Translator: Denise Rigato \n" "Language-Team: French Localization \n" @@ -17,1031 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nouvelle Liste de Lecture" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Nouveau Bloc Intelligent" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Nouveau Flux Web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Vider le contenu de la Liste de Lecture" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Vider" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Liste de Lecture Aléatoire" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Aléatoire" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Sauvegarde de la Liste de Lecture" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Sauvegarder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Fondu enchainé de la Liste de Lecture" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Voir / Editer la description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fondu en entrée:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fondu en sortie:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Pas de Liste de Lecture Ouverte" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Montrer la Forme d'Onde" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Point d'Entrée" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Point de Sortie:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Durée Originale:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Vider le contenu du bloc intelligent" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Pas de Bloc Intelligent Ouvert" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Ettendre le bloc Statique" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Ettendre le Bloc Dynamique" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Bloc Intelligent Vide" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Liste de Lecture Vide" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Import du Fichier en cours..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Options Avancées de Recherche" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Ajouter/Supprimer Contenu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL du Flux:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Durée par Défaut:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Aucun Flux Web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Service" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Durée de Fonctionnement" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "Proc." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Mémoire" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Version d'Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Espace Disque" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Titre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Créateur:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Piste:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Durée:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Fréquence d'Echantillonnage" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Débit:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Atmosphère:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Année:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Label:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Compositeur:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conducteur:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Numéro ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Site Internet:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Langue" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Chemin du fichier:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Description:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Flux Web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Bloc Intelligent Dynamique" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Bloc Intélligent Statique" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Piste Audio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Contenus de la Liste de Lecture:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Contenus du Bloc Intelligent Statique:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Critère(s) du Bloc Intelligent Dynamique:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limité à" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Réglages des Flux" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Réglages Globaux" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Réglages flux de sortie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Gérer les Répertoires des Médias" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Requis)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Courriel / Réglages du Serveur de Courriels" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Réglages SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Choisir le répertoire" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Installer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Répertoire d'Import en Cours:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Rescanner le répertoire surveillé (Peut être utile si c'est un montage réseau et est peut être désynchronisé avec Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Supprimer le répertoire surveillé" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Vous ne surveillez pas les dossiers médias." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s's Réglages" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filtre de l'Historique" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Flux" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "options supplémentaires" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Les informations suivantes seront affichées aux auditeurs dans leur lecteur multimédia:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Site Internet de la Station de Radio)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL du Flux:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Trouver Emissions" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtrer par émission" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Réinitialisation du Mot de Passe" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Jours de Répétition:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Enlever" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aide Airtime à s'améliorer en laissant Sourcefabric savoir comment vous l'utilisez. Ces informations seront recueillies régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sCochez la case 'Envoyer un retour d'information au support' et nous ferons en sorte que les fonctions que vous utilisez s'améliorent constamment." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour la promotion de votre station sur %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Pour la promotion de votre station, 'Envoyez vos remarques au support' doit être activé)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(à des fins de vérification uniquement, ne sera pas publié)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Remarque: Tout ce qui est plus grand que 600x600 sera redimensionné." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Montrez-moi ce que je vais envoyer" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Politique de Confidentialité Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Options de Bloc Intelligent" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "ou" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "et" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "à" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "fichiers répondent aux critères" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "Le fichier doit correspondre aux crtères" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Choix des Jours:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Enregistrez Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aidez Airtime à s' améliorer en nous faisant savoir comment vous l'utilisez. Cette information sera recueillie régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sClickez «Oui, aidez Airtime» et nous nous assurerons que les fonctions que vous utilisez soient en constante amélioration." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour annoncer votre station sur %sSourcefabric.org%s. Afin de promouvoir votre station, 'Envoyez vos remarques au support \"doit être activé. Ces données seront recueillies en plus des retours d'informations." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Termes et Conditions." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Réglages de Flux en Entrée" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL de Connexion de la Source Maitre:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Outrepasser" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "Remise à Zéro" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "URL de Connexion de la Source Emission:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "URL de Connexion:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Application par défaut du Framework Zend" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Page non trouvée!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "On dirait que la page que vous cherchez n'existe pas!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Début" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Créateur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Durée" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Ajouter cette Emission" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Mettre à jour l'émission" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Compositeur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Quoi" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Quand" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Droit d'Auteur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Entrée du Flux Direct" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Année" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Enregistrement & Rediffusion" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Qui" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conducteur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Langue" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Courriel envoyé" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Un courriel a été envoyé" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Retour à l'écran de connexion" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Joué" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "S'il vous plaît saisir et confirmer votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Afficher les métadonnées du fichier enregistré" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "S'il vous plaît saisissez votre adresse de courriel. Vous recevrez un lien pour créer un nouveau mot de passe par courriel." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Voir sur SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Connexion" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Téléverser vers SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Bienvenue à la démonstration en ligne d'Airtime! Vous pouvez vous connecter en utilisant \"admin\" comme nom d'utilisateur et «admin» comme mot de passe." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Re-Téléverser vers SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Flux Live" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Contenu Emission" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Partager" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Ajouter/Supprimer Contenu" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Selection du Flux:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Supprimer tous les contenus" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "sourdine" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Annuler l'émission en cours" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "désactiver" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edition" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edition de l'Emission" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Editer cette instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Suppression de l'instance" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Suppression de l'instance et des suivantes" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission refusée" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Vous ne pouvez pas faire glisser et déposer des émissions en répétition" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Ne peux pas déplacer une émission diffusée" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Ne peux pas déplacer une émission dans le passé" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Impossible de déplacer une émission enregistrée à moins d'1 heure avant ses rediffusions." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "L'Emission a été éffacée parce que l'enregistrement de l'émission n'existe pas!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Doit attendre 1 heure pour retransmettre." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "En Lecture" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Ajouter un Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Audiothèque" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Système" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Répertoires des Médias" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Flux" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Remarques au support" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Statistiques des Auditeurs" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Historique de Diffusion" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Mise en route" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Manuel Utilisateur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "A propos" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Flux Live" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Lecteur Audio" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Lecture" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Point d'Entré" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Placer le Point d'Entré" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Point de Sorti" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Placer le Point de Sortie" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Curseur" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "fondu en Entré" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fondu en Sorti" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, est un logiciel libre pour la gestion et l'automation d'une station de radio distante. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Tous droits réservés.%sMaintenu et distribué sous la GNU GPL v.3 par %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Impossible de créer le répertoire \"organize\"." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime est distribué sous la licence %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, il y a %s Mo d'espace libre sur le disque et le fichier que vous téléchargez a une taille de %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Bienvenue à Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Ce fichier semble être endommagé et ne sera pas ajouté à la médiathèque." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Voici comment vous pouvez commencer à utiliser Airtime pour automatiser vos diffusions:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, cette erreur peut se produire si le disque dur de l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace libre ou le répertoire stockage ne dispose pas des autorisations d'écriture correctes." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Commencez par ajouter vos fichiers à l'aide du menu \"Ajouter un média\". Vous pouvez faire glisser et déposer vos fichiers sur la fenêtre." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Selectionner le Pays" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Créer une émission en allant sur «Calendrier» dans la barre de menus, puis en cliquant sur l'icône 'Emission + \". Il peut s'agir d'une seule fois ou d'une émission en répétition. Seuls les administrateurs et les gestionnaires de programmation peuvent ajouter des émissions." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Ajouter des médias à votre émission en cliquant sur votre émission dans le calendrier, Clic gauche dessus et selectionnez 'Ajouter / Supprimer Contenu'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Sélectionnez votre média dans le cadre de gauche et glissez-les dans votre émission dans le cadre de droite." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Alors vous êtes prêt à démarrer!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Pour une aide plus détaillée, lisez le %smanuel utilisateur%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s déjà examiné(s)." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Votre période d'éssai expire dans" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contient un répertoire surveillé imbriqué: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s est imbriqué avec un répertoire surveillé existant: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s n'est pas un répertoire valide." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s est déjà défini comme le répertoire de stockage courant ou dans la liste des dossiers surveillés" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s est déjà défini comme espace de stockage courant ou dans la liste des répertoires surveillés." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s n'existe pas dans la liste surveillée" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Le Point d'entré et le point de sortie sont nul." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Impossible de définir un point d'entrée plus grand que le point de sortie." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Ne peut pas fixer un point de sortie plus grand que la durée du fichier." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Ne peux pas fixer un point de sortie plus petit que le point d'entrée." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Les Emissions peuvent avoir une durée maximale de 24 heures." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "La date/heure de Fin ne peut être dans le passé" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent. \n" +"Remarque: Le redimensionnement d'une émission répétée affecte l'ensemble de ses répétitions." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "La durée doit être supérieure à 0 minute" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "La durée doit être de la forme \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL doit être de la forme \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "L'URL doit être de 512 caractères ou moins" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Aucun type MIME trouvé pour le Flux Web." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Le Nom du Flux Web ne peut être vide" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Impossible d'analyser la Sélection XSPF" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Impossible d'analyser la Sélection PLS" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Impossible d'analyser la Séléction M3U" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Flux Web Invalide - Ceci semble être un fichier téléchargeable." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Type de flux non reconnu: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Ne peux pas redimmensionner une émission diffusée" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Les émissions ne doivent pas se chevaucher" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Bonjour %s, \n" +"\n" +"Cliquez sur ce lien pour réinitialiser votre mot de passe:" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Mot de passe Airtime Réinitialisé" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer les éléments sur les émissions liées" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour! (décalage calendaire)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "La programmation que vous consultez n'est pas à jour! (décalage d'instance)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à programme l'émission %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter des fichiers à des emissions enregistrées." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "L émission %s est terminé et ne peut pas être programmé." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "L'émission %s a été précédement mise à jour!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "Le contenu des émissions liés doit être programmé avant ou après sa diffusion" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Un fichier séléctionné n'existe pas!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Rediffusion de %s à %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "éléments" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Selectionner le critère" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Taux d'Echantillonage (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Encodé Par" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Dernier Modifié" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Dernier Joué" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Taux d'Echantillonage (Khz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Numéro de la Piste" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Téléversé" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Site Internet" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Sélectionnez modification" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contient" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "ne contitent pas" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "est" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "n'est pas" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "commence par" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "fini par" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "est plus grand que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "est plus petit que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "est dans le champ" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "L'année %s doit être comprise entre 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s n'est pas une date valide" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s n'est pas une durée valide" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Activer les courriels système (Réinitialisation du mot de passe)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Réinitialisation du mot de passe Courriel 'De'" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configuration du Serveur de Courriels" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requier une authentification" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de Courriel" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Adresse de Courriel" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Mot de Passe" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Nom de la Station" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Téléphone" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Courriel:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Site Internet de la Station" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Pays:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Ville:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Description de la Station:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo de la Station:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Envoyez vos remarques au support" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promouvoir ma station sur Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "En cochant cette case, j'accepte la %spolitique de confidentialité%s de Sourcefabric ." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Vous devez accepter la politique de confidentialité." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "La confirmation mot de passe ne correspond pas à votre mot de passe." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Récuperer un nouveau mot de passe" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Date de Début:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Caractère Invalide saisi" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Date de Fin:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Une Valeur est requise, ne peut pas être vide" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' n'est pas une adresse de courriel valide dans le format de type partie-locale@nomdedomaine" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' ne correspond pas au format de la date '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' est inférieur à %min% charactères" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' est plus grand de %min% charactères" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' n'est pas entre '%min%' et '%max%', inclusivement" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "jours" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Achetez votre copie d'Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Le Jour doit être spécifié" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Mon Compte" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "La durée doit être spécifiée" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Précédent:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Vous devez attendre au moins 1 heure pour retransmettre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Prochain:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Enregistrer à partir de 'Line In'?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Sources des Flux" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Rediffusion?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Source Maitre" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Couleur de Fond:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Source Emission" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Couleur du Texte:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Lecture Programmée" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Auto commutateur Arrété" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "DIRECT" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Auto Commutateur Activé" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Ecouter" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "fondu(s) de Transition du Commutateur" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Heure de la Station" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "Saisissez une durée en secondes 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "précédent" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Nom Utilisateur Maître" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "jouer" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Mot de Passe Maître" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "URL de Connexion de la Source Maître" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "suivant" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "URL de connexion de la Source Emission" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Port de la Source Maitre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "Volume max" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Seuls les chiffres sont autorisés." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Mise à Jour Requise" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Point de Montage de la Source Maitre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Port de la Source Emission" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Point de Montage de la Source Emission" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le même port que le port Maitre DJ." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Pour lire le média, vous devrez mettre à jour votre navigateur vers une version récente ou mettre à jour votre %sPlugin Flash%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Gérer les Utilisateurs" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Nouvel Utilisateur" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Utilisateur" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Prénom" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Nom" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Type d'Utilisateur" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Nombre d'auditeur au fil du temps" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Le Port %s n'est pas disponible" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1055,6 +1072,366 @@ msgstr "Répertoires Suveillés:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "N'est pas un Répertoire valide" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Utilisateur:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de Passe:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Vérification du Mot de Passe:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Prénom:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Nom:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Numéro de Mobile:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Type d'Utilisateur:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Invité" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DeaJee" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Programmateur" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Administrateur" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Sauvegarder" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Le Nom de connexion n'est pas unique." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Activé:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Type de Flux:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Débit:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Type de service:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Cannaux:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Point de Montage" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Utilisateur" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Utilisateur Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Mot de Passe Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Obtention des informations à partir du serveur ..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Le Serveur ne peut être vide." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Le Port ne peut être vide." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Le Point de Montage ne peut être vide avec un serveur Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Lien:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Type de Répétition:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "hebdomadaire" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "mensuel" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Selection des Jours:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Dim" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Mer" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Jeu" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Ven" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sam" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Répétition par:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "jour du mois" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "jour de la semaine" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Sans Fin?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La Date de Fin doit être postérieure à la Date de Début" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Emission sans Titre" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genre:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Description:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Recherche d'Utilisateurs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "v" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Sortie Audio Matérielle" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Type de Sortie" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Metadata Vorbis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Label du Flux:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artiste - Titre" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Emission - Artiste - Titre" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Nom de la Station - Nom de l'Emission" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Métadonnées Hors Antenne" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Activer" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Modifier le Niveau du Gain" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "Courriel" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Récuperer le mot de passe" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' ne correspond pas au format de durée 'HH:mm'" @@ -1072,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Durée:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Fuseau horaire:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Répétitions?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Impossible de créer un émission dans le passé" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier la date / heure de début de l'émission qui a déjà commencé" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "La date/heure de Fin ne peut être dans le passé" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Ne peut pas avoir une durée de 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Ne peut pas avoir une durée supérieure à 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Ne peut pas avoir une durée <0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Titre:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Selectionner le critère" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Créateur:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Taux d'Echantillonage (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Piste:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Compositeur" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Année:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conducteur" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Label:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Droit d'Auteur" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Compositeur:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Point d'Entré" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conducteur:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Point de Sorti" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Atmosphère:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Encodé Par" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Numéro ISRC:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Site Internet:" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" msgstr "Langue" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Dernier Modifié" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Dernier Joué" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Mood" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Taux d'Echantillonage (Khz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Numéro de la Piste" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Téléversé" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Site Internet" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Année" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Sélectionnez modification" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contient" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "ne contitent pas" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "est" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "n'est pas" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "commence par" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "fini par" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "est plus grand que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "est plus petit que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "est dans le champ" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Saisissez les caractères que vous voyez dans l'image ci-dessous." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1333,11 +1566,6 @@ msgstr "heures" msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "éléments" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Définir le type de Bloc Intelligent:" @@ -1370,6 +1598,11 @@ msgstr "Générer" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Contenu de la liste de lecture alèatoire" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Aléatoire" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,302 +1650,17 @@ msgstr "La valeur doit être inférieure à %s caractères" msgid "Value cannot be empty" msgstr "La Valeur ne peut pas être vide" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Date de Début:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Emission:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Caractère Invalide saisi" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Toutes Mes Emissions:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Date de Fin:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Activer les courriels système (Réinitialisation du mot de passe)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Réinitialisation du mot de passe Courriel 'De'" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configuration du Serveur de Courriels" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requier une authentification" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Serveur de Courriel" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Adresse de Courriel" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Mot de Passe" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Une Valeur est requise, ne peut pas être vide" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' n'est pas une adresse de courriel valide dans le format de type partie-locale@nomdedomaine" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' ne correspond pas au format de la date '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' est inférieur à %min% charactères" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' est plus grand de %min% charactères" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' n'est pas entre '%min%' et '%max%', inclusivement" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Nom de la Station" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Téléphone" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Courriel:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Site Internet de la Station" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Pays:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Ville:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Description de la Station:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo de la Station:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Envoyez vos remarques au support" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promouvoir ma station sur Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "En cochant cette case, j'accepte la %spolitique de confidentialité%s de Sourcefabric ." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Vous devez accepter la politique de confidentialité." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Lien:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Type de Répétition:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "hebdomadaire" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bi-hebdomadaire" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "mensuel" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Selection des Jours:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Dim" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Mer" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Jeu" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sam" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Répétition par:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "jour du mois" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "jour de la semaine" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Sans Fin?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La Date de Fin doit être postérieure à la Date de Début" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "Courriel" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Récuperer le mot de passe" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Utilisateur:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de Passe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Saisissez les caractères que vous voyez dans l'image ci-dessous." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Emission sans Titre" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "La confirmation mot de passe ne correspond pas à votre mot de passe." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Récuperer un nouveau mot de passe" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Numéro ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Recherche d'Utilisateurs:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "v" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1738,110 +1686,6 @@ msgstr "Le Champ Nom d'Utilisateur ne peut pas être vide." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Le Champ Mot de Passe ne peut être vide." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Couleur de Fond:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Couleur du Texte:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Le Jour doit être spécifié" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "La durée doit être spécifiée" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Vous devez attendre au moins 1 heure pour retransmettre" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Vérification du Mot de Passe:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Prénom:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Nom:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Numéro de Mobile:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Fuseau horaire:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Le Nom de connexion n'est pas unique." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Enregistrer à partir de 'Line In'?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Rediffusion?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Type d'Utilisateur:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Invité" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DeaJee" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Programmateur" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Administrateur" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Durée du fondu enchaîné " @@ -1878,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Langue de l'interface par défaut" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Fuseau horaire de l'Interface par défaut" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "La Semaine Commence Le" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Lundi" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Activé:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Type de Flux:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Type de service:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Cannaux:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Seuls les chiffres sont autorisés." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Point de Montage" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Utilisateur Admin" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Mot de Passe Admin" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Obtention des informations à partir du serveur ..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Le Serveur ne peut être vide." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Le Port ne peut être vide." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Le Point de Montage ne peut être vide avec un serveur Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Auto commutateur Arrété" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Auto Commutateur Activé" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "fondu(s) de Transition du Commutateur" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "Saisissez une durée en secondes 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Nom Utilisateur Maître" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Mot de Passe Maître" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "URL de Connexion de la Source Maître" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "URL de connexion de la Source Emission" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Port de la Source Maitre" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Point de Montage de la Source Maitre" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Port de la Source Emission" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Point de Montage de la Source Emission" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le même port que le port Maitre DJ." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Le Port %s n'est pas disponible" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Téléverser Automatiquement les Emissions Enregistrées" @@ -2165,503 +1884,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Non Commercial Pas de Travaux Dérivés" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Non Commercial Distribution à l'Identique" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Emission:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Toutes Mes Emissions:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Sortie Audio Matérielle" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Type de Sortie" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Metadata Vorbis" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Label du Flux:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artiste - Titre" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Emission - Artiste - Titre" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Nom de la Station - Nom de l'Emission" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Métadonnées Hors Antenne" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Activer" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Modifier le Niveau du Gain" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Vous ne pouvez pas faire glisser et déposer des émissions en répétition" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Ne peux pas déplacer une émission diffusée" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Ne peux pas déplacer une émission dans le passé" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Impossible de déplacer une émission enregistrée à moins d'1 heure avant ses rediffusions." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "L'Emission a été éffacée parce que l'enregistrement de l'émission n'existe pas!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Doit attendre 1 heure pour retransmettre." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Ne peux pas redimmensionner une émission diffusée" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Les émissions ne doivent pas se chevaucher" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Vous ne pouvez pas déplacer les éléments sur les émissions liées" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour! (décalage calendaire)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "La programmation que vous consultez n'est pas à jour! (décalage d'instance)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Le calendrier que vous consultez n'est pas à jour!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à programme l'émission %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter des fichiers à des emissions enregistrées." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "L émission %s est terminé et ne peut pas être programmé." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "L'émission %s a été précédement mise à jour!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "Le contenu des émissions liés doit être programmé avant ou après sa diffusion" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Un fichier séléctionné n'existe pas!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Les Emissions peuvent avoir une durée maximale de 24 heures." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Ne peux pas programmer des émissions qui se chevauchent. \n" -"Remarque: Le redimensionnement d'une émission répétée affecte l'ensemble de ses répétitions." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s déjà examiné(s)." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contient un répertoire surveillé imbriqué: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s est imbriqué avec un répertoire surveillé existant: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s n'est pas un répertoire valide." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s est déjà défini comme le répertoire de stockage courant ou dans la liste des dossiers surveillés" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s est déjà défini comme espace de stockage courant ou dans la liste des répertoires surveillés." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s n'existe pas dans la liste surveillée" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Bonjour %s, \n" -"\n" -"Cliquez sur ce lien pour réinitialiser votre mot de passe:" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Mot de passe Airtime Réinitialisé" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Selectionner le Pays" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Rediffusion de %s à %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Le Point d'entré et le point de sortie sont nul." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Impossible de définir un point d'entrée plus grand que le point de sortie." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Ne peut pas fixer un point de sortie plus grand que la durée du fichier." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Ne peux pas fixer un point de sortie plus petit que le point d'entrée." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "La durée doit être supérieure à 0 minute" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "La durée doit être de la forme \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL doit être de la forme \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "L'URL doit être de 512 caractères ou moins" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Aucun type MIME trouvé pour le Flux Web." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Le Nom du Flux Web ne peut être vide" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Impossible d'analyser la Sélection XSPF" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Impossible d'analyser la Sélection PLS" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Impossible d'analyser la Séléction M3U" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Flux Web Invalide - Ceci semble être un fichier téléchargeable." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Type de flux non reconnu: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Impossible de créer le répertoire \"organize\"." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, il y a %s Mo d'espace libre sur le disque et le fichier que vous téléchargez a une taille de %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Ce fichier semble être endommagé et ne sera pas ajouté à la médiathèque." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Le fichier n'a pas été téléchargé, cette erreur peut se produire si le disque dur de l'ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace libre ou le répertoire stockage ne dispose pas des autorisations d'écriture correctes." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "En Lecture" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Ajouter un Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Audiothèque" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendrier" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Système" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Répertoires des Médias" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Flux" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Remarques au support" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Statistiques des Auditeurs" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Historique de Diffusion" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Mise en route" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Manuel Utilisateur" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Joué" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Afficher les métadonnées du fichier enregistré" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Voir sur SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Téléverser vers SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Re-Téléverser vers SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Contenu Emission" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Supprimer tous les contenus" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Annuler l'émission en cours" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edition" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edition de l'Emission" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Editer cette instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Suppression de l'instance" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Suppression de l'instance et des suivantes" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission refusée" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "L'année %s doit être comprise entre 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s n'est pas une date valide" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s n'est pas une durée valide" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Mauvaise requête. pas de \"mode\" paramètre passé." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Mauvaise requête.paramètre 'mode' invalide" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-Visualisation" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Selectionner le Curseur" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Enlever le Curseur" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "L'Emission n'existe pas" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Flux Web sans Titre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Flux Web sauvegardé" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Valeurs du formulaire non valides." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Vous n'avez pas la permission de déconnecter la source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Il n'y a pas de source connectée à cette entrée." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Vous n'avez pas la permission de changer de source." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "S'il vous plaît saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Mauvais Nom d'utilisateur ou mot de passe fourni. S'il vous plaît essayez de nouveau." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Le Courriel n'a pas pu être envoyé. Vérifiez vos paramètres du serveur de messagerie et s'assurez vous qu'il a été correctement configuré." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Courriel donné non trouvé" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Préférences mises à jour." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Régalges su Support mis à jour." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Réglages du Flux mis à jour." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "le chemin doit être spécifié" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problème ave Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2671,10 +1942,17 @@ msgstr "Page non trouvée" msgid "Application error" msgstr "Erreur de l'application" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Lecteur Audio" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Utilisateur ajouté avec succès!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Utilisateur mis à jour avec succès!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Paramètres mis à jour avec succès!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2800,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -2829,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'élément sélectionné?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Téléversement en cours..." @@ -2976,6 +2254,11 @@ msgstr "" "Etes-vous sûr que vous voulez changer le répertoire de stockage? \n" "Cela supprimera les fichiers de votre médiathèque Airtime!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Gérer les Répertoires des Médias" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le répertoire surveillé?" @@ -3063,630 +2346,614 @@ msgstr "Attention: Les émissions ne peuvent pas être re-liés" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "En liant vos émissions répétées chaques éléments multimédias programmés dans n'importe quelle émission répétitée seront également programmées dans les autres émissions répétées" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Emission" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "L'Emission est vide" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Récupération des données du serveur..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Cette émission n'a pas de contenu programmée." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Cette émission n'est pas complètement remplie avec ce contenu." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Janvier" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Fevrier" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Mars" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Avril" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Mai" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Juin" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Juillet" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Aout" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Septembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Octobre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Décembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Fev" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Avr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jui" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aou" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "aujourd'hui" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "jour" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "semaine" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "mois" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Les émissions qui dépassent leur programmation seront coupés par les émissions suivantes." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Annuler l'Emission en Cours?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Arreter l'enregistrement de l'émission en cours" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contenu de l'émission" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Enlever tous les contenus?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Selectionner le(s) élément(s)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Début" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Fin" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "fondu en Entré" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fondu en Sorti" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Emission vide" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Enregistrement à partir de 'Line In'" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Pré-écoute de la Piste" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Vous ne pouvez pas programmer en dehors d'une émission." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Déplacer 1 élément" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Déplacer %s éléments" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Editeur de Fondu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Editeur de Point d'E/S" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Les caractéristiques de la forme d'onde sont disponibles dans un navigateur supportant l'API Web Audio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Tout Selectionner" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Ne Rien Selectionner" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Suppression des pistes en surcharge" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Supprimer les éléments programmés selectionnés" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Aller à la piste en cours de lecture" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Annuler l'émission en cours" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Ouvrir la Médiathèque pour ajouter ou supprimer du contenu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "en utilisation" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disque" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Regarder à l'intérieur" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Les Invités peuvent effectuer les opérations suivantes:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Voir le calendrier" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Voir le contenu des émissions" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "Les DJs peuvent effectuer les opérations suivantes:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Gérer le contenu des émissions attribué" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Importer des fichiers multimédias" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Créez des listes de lectures, des blocs intelligents et des flux web" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Gérer le contenu de leur propre audiotheque" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Les gestionnaires pouvent effectuer les opérations suivantes:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Afficher et gérer le contenu des émissions" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Programmer des émissions" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Gérez tout le contenu de l'audiotheque" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Les Administrateurs peuvent effectuer les opérations suivantes:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Gérer les préférences" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Gérer les utilisateurs" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Gérer les dossiers surveillés" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Voir l'état du système" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Accédez à l'historique diffusion" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Voir les statistiques des auditeurs" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Montrer / cacher les colonnes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "De {from} à {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "aaaa-mm-jj" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Di" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Lu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Ma" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Me" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Je" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Ve" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Heure" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Fait" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Sélectionnez les fichiers" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Ajouter des fichiers à la file d'attente de téléversement, puis cliquez sur le bouton Démarrer." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Ajouter des fichiers" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Arreter le Téléversement" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Démarrer le Téléversement" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Ajouter des fichiers" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Téléversement de %d/%d fichiers" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Faites glisser les fichiers ici." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Erreur d'extension du fichier." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Erreur de la Taille de Fichier." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Erreur de comptage des fichiers." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Erreur d'Initialisation." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Erreur HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Erreur de sécurité." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Erreur générique." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "Erreur d'E/S." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Fichier: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d fichiers en file d'attente" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Fichier:%f, taille: %s, taille de fichier maximale: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "l'URL de Téléversement est peut être erronée ou inexistante" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Erreur: Fichier trop grand:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Erreur: extension de fichier non valide:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Copié %s ligne(s)%s dans le presse papier" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sVue Imprimante%s Veuillez utiliser la fonction d'impression de votre navigateur pour imprimer ce tableau. Appuyez sur échapper lorsque vous avez terminé." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Préférences mises à jour." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-Visualisation" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Régalges su Support mis à jour." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Selectionner le Curseur" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Réglages du Flux mis à jour." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Enlever le Curseur" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "le chemin doit être spécifié" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problème ave Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Rediffusion de l'émission %s de %s à %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Téléchargement" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "L'Emission n'existe pas" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "S'il vous plaît assurez-vous que l'utilisateur admin a un mot de passe correct sur le système-> page flux." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Vous n'avez pas la permission de déconnecter la source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Il n'y a pas de source connectée à cette entrée." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à acceder à cette ressource." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Vous n'avez pas la permission de changer de source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Vous visualisez l'ancienne version de %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter de pistes aux blocs dynamiques." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Le fichier n'existe pas dans Airtime" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Mauvaise requête. pas de \"mode\" paramètre passé." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Mauvaise requête.paramètre 'mode' invalide" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trouvé" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer la sélection %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Quelque chose s'est mal passé." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Vous pouvez seulement ajouter des pistes au bloc intelligent." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Liste de Lecture Sans Titre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Bloc Intelligent Sans Titre" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Liste de Lecture Inconnue" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3697,6 +2964,11 @@ msgstr "Ajouter une" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Ajouter un bloc Intelligent" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "dupliquer la Liste de lecture" @@ -3722,64 +2994,812 @@ msgstr "Impossible de supprimer certains fichiers programmés." msgid "Copy of %s" msgstr "Copie de %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "S'il vous plaît saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Mauvais Nom d'utilisateur ou mot de passe fourni. S'il vous plaît essayez de nouveau." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Le Courriel n'a pas pu être envoyé. Vérifiez vos paramètres du serveur de messagerie et s'assurez vous qu'il a été correctement configuré." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Courriel donné non trouvé" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Utilisateur ajouté avec succès!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Utilisateur mis à jour avec succès!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Paramètres mis à jour avec succès!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Tous droits réservés.%sMaintenu et distribué sous la GNU GPL v.3 par %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Vous visualisez l'ancienne version de %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter de pistes aux blocs dynamiques." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Lecture" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer la sélection %s(s)." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Vous pouvez seulement ajouter des pistes au bloc intelligent." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Placer le Point d'Entré" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Liste de Lecture Sans Titre" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Placer le Point de Sortie" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Bloc Intelligent Sans Titre" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Curseur" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Liste de Lecture Inconnue" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Rediffusion de l'émission %s de %s à %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Flux Web sans Titre" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Flux Web sauvegardé" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Valeurs du formulaire non valides." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Nombre d'auditeur au fil du temps" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Précédent:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Prochain:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Sources des Flux" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Source Maitre" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Source Emission" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Lecture Programmée" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "DIRECT" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Ecouter" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Heure de la Station" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Votre période d'éssai expire dans" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Achetez votre copie d'Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Mon Compte" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Gérer les Utilisateurs" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Nouvel Utilisateur" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Prénom" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Nom" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Type d'Utilisateur" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, est un logiciel libre pour la gestion et l'automation d'une station de radio distante. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime est distribué sous la licence %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Selection du Flux:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "sourdine" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "désactiver" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Bienvenue à Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Voici comment vous pouvez commencer à utiliser Airtime pour automatiser vos diffusions:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Commencez par ajouter vos fichiers à l'aide du menu \"Ajouter un média\". Vous pouvez faire glisser et déposer vos fichiers sur la fenêtre." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Créer une émission en allant sur «Calendrier» dans la barre de menus, puis en cliquant sur l'icône 'Emission + \". Il peut s'agir d'une seule fois ou d'une émission en répétition. Seuls les administrateurs et les gestionnaires de programmation peuvent ajouter des émissions." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Ajouter des médias à votre émission en cliquant sur votre émission dans le calendrier, Clic gauche dessus et selectionnez 'Ajouter / Supprimer Contenu'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Sélectionnez votre média dans le cadre de gauche et glissez-les dans votre émission dans le cadre de droite." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Alors vous êtes prêt à démarrer!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Pour une aide plus détaillée, lisez le %smanuel utilisateur%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Ettendre le bloc Statique" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Ettendre le Bloc Dynamique" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Bloc Intelligent Vide" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Liste de Lecture Vide" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Montrer la Forme d'Onde" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fondu en sortie:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fondu en entrée:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nouvelle Liste de Lecture" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Nouveau Bloc Intelligent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Nouveau Flux Web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Vider le contenu de la Liste de Lecture" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Vider" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Liste de Lecture Aléatoire" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Sauvegarde de la Liste de Lecture" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Fondu enchainé de la Liste de Lecture" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Voir / Editer la description" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Pas de Liste de Lecture Ouverte" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Vider le contenu du bloc intelligent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Pas de Bloc Intelligent Ouvert" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Point d'Entrée" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Point de Sortie:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Durée Originale:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Ajouter cette Emission" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Mettre à jour l'émission" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Quoi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Quand" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Entrée du Flux Direct" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Enregistrement & Rediffusion" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Qui" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Courriel envoyé" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Un courriel a été envoyé" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Retour à l'écran de connexion" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Bienvenue à la démonstration en ligne d'Airtime! Vous pouvez vous connecter en utilisant \"admin\" comme nom d'utilisateur et «admin» comme mot de passe." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Réinitialisation du Mot de Passe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "S'il vous plaît saisissez votre adresse de courriel. Vous recevrez un lien pour créer un nouveau mot de passe par courriel." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "S'il vous plaît saisir et confirmer votre nouveau mot de passe dans les champs ci-dessous." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Durée de Fonctionnement" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "Proc." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Version d'Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Espace Disque" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "précédent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "jouer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "Volume max" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Mise à Jour Requise" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Pour lire le média, vous devrez mettre à jour votre navigateur vers une version récente ou mettre à jour votre %sPlugin Flash%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL du Flux:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Durée par Défaut:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Aucun Flux Web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Application par défaut du Framework Zend" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Page non trouvée!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "On dirait que la page que vous cherchez n'existe pas!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Flux" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Requis)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "options supplémentaires" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Les informations suivantes seront affichées aux auditeurs dans leur lecteur multimédia:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Site Internet de la Station de Radio)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL du Flux:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Choisir le répertoire" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Installer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Répertoire d'Import en Cours:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Rescanner le répertoire surveillé (Peut être utile si c'est un montage réseau et est peut être désynchronisé avec Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Supprimer le répertoire surveillé" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Vous ne surveillez pas les dossiers médias." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Choix des Jours:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Enlever" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Enregistrez Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Aidez Airtime à s' améliorer en nous faisant savoir comment vous l'utilisez. Cette information sera recueillie régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sClickez «Oui, aidez Airtime» et nous nous assurerons que les fonctions que vous utilisez soient en constante amélioration." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour annoncer votre station sur %sSourcefabric.org%s. Afin de promouvoir votre station, 'Envoyez vos remarques au support \"doit être activé. Ces données seront recueillies en plus des retours d'informations." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(à des fins de vérification uniquement, ne sera pas publié)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Remarque: Tout ce qui est plus grand que 600x600 sera redimensionné." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Montrez-moi ce que je vais envoyer" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Termes et Conditions." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Trouver Emissions" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtrer par émission" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Réglages de Flux en Entrée" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL de Connexion de la Source Maitre:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Outrepasser" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "Remise à Zéro" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "URL de Connexion de la Source Emission:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s's Réglages" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Jours de Répétition:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filtre de l'Historique" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Courriel / Réglages du Serveur de Courriels" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Réglages SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Aide Airtime à s'améliorer en laissant Sourcefabric savoir comment vous l'utilisez. Ces informations seront recueillies régulièrement afin d'améliorer votre expérience utilisateur.%sCochez la case 'Envoyer un retour d'information au support' et nous ferons en sorte que les fonctions que vous utilisez s'améliorent constamment." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Cliquez sur la case ci-dessous pour la promotion de votre station sur %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Pour la promotion de votre station, 'Envoyez vos remarques au support' doit être activé)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Politique de Confidentialité Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "URL de Connexion:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Options de Bloc Intelligent" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "et" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "à" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "fichiers répondent aux critères" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "Le fichier doit correspondre aux crtères" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Import du Fichier en cours..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Options Avancées de Recherche" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Réglages des Flux" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Réglages Globaux" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Réglages flux de sortie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Durée:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Fréquence d'Echantillonnage" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Numéro ISRC:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Chemin du fichier:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Flux Web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Bloc Intelligent Dynamique" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Bloc Intélligent Statique" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Piste Audio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Contenus de la Liste de Lecture:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Contenus du Bloc Intelligent Statique:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Critère(s) du Bloc Intelligent Dynamique:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limité à" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3789,6 +3809,12 @@ msgstr "S'il vous plait, selectionnez une option" msgid "No Records" msgstr "Aucun Enregistrements" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bi-hebdomadaire" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Fuseau horaire de l'Interface par défaut" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Fondu(s) par Défaut:" diff --git a/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.po index 91d7e7d4a..a5628983a 100644 --- a/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-13 16:46+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Hungarian Localization \n" @@ -15,1031 +15,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Új" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Új Lejátszási Lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Új Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Új Adásfolyam" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "Üres lejátszási lista tartalom" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "Törlés" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Véletlenszerű lejátszási lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Véletlenszerű" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Lejátszási lista mentése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Lejátszási lista átúsztatása" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "A leíás megtekíntése / szerkesztése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Felúsztatás:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Leúsztatás:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Nincs megnyitott lejátszási lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "Mutasd a Hullámalakot" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(mm.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Felkeverés:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(óó:pp:mm.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Lekeverés:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Eredeti Hossz:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "Üres smart block tartalom" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Nincs megnyitott smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Statikus Block Kibővítése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Dinamikus Block Kibővítése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Üres smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Üres lejátszási lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Fájl importálása folyamatban..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Speciális Keresési Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Az Elemek Hozzáadása / Eltávolítása" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Adásfolyam URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Alapértelmezett Hossz:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Nincs adásfolyam" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Szolgáltatás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Üzemidő" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memória" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime Verzió" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Lemezterület" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Cím:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Szerző:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Sorszám:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Hossz:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Mintavételi Ráta:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bitráta:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Hangulat:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Műfaj:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Év:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Kiadó:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Zeneszerző:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Vezénylő:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Szerzői jog:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Isrc Szám:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Honlap:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Fájl Elérési Útvonal:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Leírás:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Adásfolyam" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Dinamikus Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Statikus Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Audió Sáv" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Lejátszási Lista Tartalmak:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Statikus Smart Block Tartalmak:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Dinamikus Smart Block Kritériumok:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Korlátozva" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Adásfolyam Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Általános Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Kimenő Adásfolyam Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Média Mappák Kezelése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Kötelező)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "E-mail / Levelezési Kiszolgáló Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Válasszon mappát" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Beállítás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Jelenlegi Tároló Mappa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Hozzáadás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "A vizsgált mappa újraellenőrzése (Ez akkor hasznos, ha a hálózati csatolás nincs szinkronban az Airtime-al)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "A vizsgált mappa eltávolítása" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Ön nem figyel minden média mappát." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Előzmények Szűrése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Adásfolyam" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "További Lehetőségek" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "A következő információk megjelennek a hallgatók számára, a saját média lejátszóikban:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(A rádióállomás honlapja)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Adásfolyam URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Műsorok Keresése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Szűrés Műsor Alapján:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "A jelszó visszaállítása" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Ismétlések Napjai:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolítás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Segítse az Airtime fejlesztését azáltal, hogy a Sourcefabric tudja, hogy Ön, hogyan használja azt. Információk összegyűjtése céljából, rendszerezve azokat, hogy fokozza a felhasználás élményét.%sKlikk a 'Támogatási Visszajelzés Küldése' mezőbe és győződjön meg arról, hogy a funkciók használatának minősége folyamatosan javul." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Kattintson az alábbi mezőbe, hogy hírdesse saját állomását %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Annak érdekében, hogy hírdetni tudja állomását, a 'Támogatási Visszajelzés Küldését' engedélyeznie kell.)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(csupán ellenőrzés céljából, nem kerül közzétételre)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Megjegyzés: Bármi, ami kisebb nagyobb, mint 600x600, átméretezésre kerül." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Mutasd meg, hogy mit küldök" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric Adatvédelem" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Smart Block Beállításai" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "vagy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "és" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "-hoz/-hez/-höz" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "a fájlok megfelenek a kritériumoknak" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "a fájl megfelenek a kritériumoknak" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Válasszon Napot:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Airtime Regisztráció" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Segítsen az Airtime fejlesztésében, tudassa velünk az ötleteit. Az információk gyűjtése fokozza a felhasználás élményét.%sKlikk 'Igen, segítek az Airtime-nak' fejlesztésében, és igyekszek folyamatosan a funkciók használatának javításán fáradozni. " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Kattintson az alábbi mezőbe, hogy hírdetni szeretném az állomásomat a %sSourcefabric.org%s -on. Annak érdekében, hogy támogassák az Ön állomását, a 'Támogatás Visszajelzés Küldését' engedélyeznie kell." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Felhasználási Feltételek" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Bemeneti Adásfolyam Beállítások" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Mester Kapcsolati Forrás URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Felülírás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "NULLÁZÁS" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Műsor Kapcsolat Forrása URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Kapcsolati URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Keretrendszeres Alapértelmezett Alkalmazás" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Az oldal nem található!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Úgy néz ki, az oldal, amit keresett nem létezik!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Segítség" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Kezdése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Szerző" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Hangulat" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Adja hozzá ezt a műsort" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Címke" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "A műsor frissítése" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Hangszerkesztő" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Mi" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Mikor" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Szerzői jog" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Élő Adásfolyam Bemenet" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Év" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Rögzítés & Újrasugárzás" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Ki" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Karmester" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Stílus" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "E-mail elküldve" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Egy e-mailt elküldtünk" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Vissza a belépéshez" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Lejátszott" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Új jelszó" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Kérjük, adja meg és erősítse meg az új jelszavát az alábbi mezőkben." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "A Rögzített Fájl Metaadatai" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Kérjük, írja be a fiókja e-mail címét. Kap majd egy linket, új jelszó létrehozásához, e-mailen keresztül." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Megtekintés a SoundCloud -on" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Bejelentkezés" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Feltöltés a SoundCloud -ra" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Üdvözöljük az online Aitime demó változatában! Jelentkezzen be 'admin' felhasználónévvel és 'admin' jelszóval." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Újra-feltöltés a SoundCloud -ra" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Élő adásfolyam" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Műsor Tartalom" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Megosztás" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Az Elemek Hozzáadása / Eltávolítása" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Adásfolyam kiválasztása:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Minden Tartalom Eltávolítása" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "elnémítás" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Jelenlegi Műsor Megszakítása" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "elnémítás megszüntetése" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkeszt" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Műsor Szerkesztése" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "Szerkesztés Ebben az Esetben" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Törlés Ebben az Esetben" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Törlés Ebben és Minden Más Esetben" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "Engedély megtagadva" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Nem lehet megismételni a fogd és vidd típusú műsorokat" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Az elhangzott műsort nem lehet áthelyezni" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "A műsort nem lehet a múltba áthelyezni" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Nem fedhetik egymást a műsorok" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "A rögzített műsort, 1 óránál korábban nem lehet újra közvetíteni." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "A műsor törlésre került, mert a rögzített műsor nem létezik!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Az adás újbóli közvetítésére 1 órát kell várni." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Most Játszott" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Média Hozzáadása" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Médiatár" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Naptár" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Rendszer" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Felhasználók" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Média Mappák" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Adásfolyamok" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Támogatási Visszajelzés" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Hallgatói Statisztikák" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Lejátszási Előzmények" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Első Lépések" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Felhasználói Kézikönyv" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Rólunk" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Élő adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audió Lejátszó" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "Lejátszás" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "Leállítás" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Felkeverés" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "Felkeverés Beállítása" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Lekeverés" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "Lekeverés Beállítása" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "Kurzor" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Felúsztatás" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Leúsztatás" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, a nyitott rádiós szoftver, az ütemezett és távoli állomás menedzsment. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Szerzői & másolási jog;Sourcefabric o.p.s. Minden jog fenntartva.%sFejleszti és forgalmazza GNU GPL v.3 alatt a %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Nem sikerült létrehozni 'szervező' könyvtárat." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. az Airtime forgalmazója %sGNU GPL v.3%s alatt" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "A fájl feltöltése sikertelen, mert a szabad lemezterület már csak %s MB a feltöltött fájl mérete pedig %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Üdvözöljük az Airtime-nál!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "A fájl úgy tűnik sérült, nem került be a médiatárba." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Itt van pár tipp, hogy hogyan is automatizálhatja adásait az Airtime segítségével:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "A fájl feltöltése sikertelen, valószínű, hogy a számítógép merevlemezén nincs elég hely, vagy a tárolási könyvtár nem rendelkezik megfelelő írási engedélyekkel." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Kezdje médiafájlok hozzáadásával a 'Média Hozzáadása' menü gombon. A hozd és vidd fájlokat ugyanebben az ablakban szerkesztheti." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Ország Kiválasztása" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Hozzon létre egy műsort a 'Naptár' menüsorban, majd kattintson a '+ Műsor' ikonra. Ez lehet egyszeri vagy ismétlődő műsor. Csak az adminisztrátorok és a programok vezetői adhatnak hozzá műsort." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Adjon hozzá médiát, hogy a műsora futni tudjon, az Ütemezett naptárban, bal egérgombbal kattintva, és itt válassza ki a 'Tartalom Hozzáadása/Eltávolítása' opciót" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Válassza ki a média tartalmat a bal oldali panelen, és húzza azt a műsorba, a jobb oldali panelre." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "És már készen is van!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "További segítségért, olvassa el a %shasználati útmutatót%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s már megvizsgált." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Az Ön próba ideje lejár" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s tartalmazza a beágyazott vizsgált könyvtárat: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s beágyazva a létező vizsgált mappán belül: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s nem létező könyvtár." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s már be van állítva, mint a jelenlegi tároló elérési útvonala vagy a vizsgált mappák listája" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s már be van állítva, mint jelenlegi tároló elérési útvonala vagy, a vizsgált mappák listájában." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s nem szerepel a vizsgáltak listáján." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "A fel- és a lekeverés értékei nullák." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Nem lehet beállítani, hogy a felkeverés hosszabb legyen, mint a lekeverés." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Nem lehet beállítani, mert a lekeverési idő nem lehet nagyobb a fájl hosszánál." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Nem lehet a lekeverés rövidebb, mint a felkeverés." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "A műsorok maximum 24 óra hosszúságúak lehetnek." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "A befejezési dátum/idő nem lehet a múltban" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Az ütemzés nem fedheti át a műsorokat.\n" +"Megjegyzés: Az ismételt műsorok átméretezése kavarodást okozhat." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "A hosszúság értékének nagyobb kell lennie, mint 0 perc" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "A hosszúság formája \"00ó 00p\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "Az URL-nek így kell kinéznie \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "Az URL-nek rövidebbnek kell lennie 512 karakternél" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Nem található MIME típus az adásfolyamhoz." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Az adásfolyam neve maradhat üresen" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Nem sikerült értelmezni a XSDF lejátszási listát" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Nem sikerült értelmezni a PLS lejátszási listát" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Nem sikerült értelmezni a M3U lejátszási listát" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Érvénytelen adásfolyam - Úgy néz ki, hogy ez egy fájl letöltés." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Ismeretlen típusú adásfolyam: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "elhangzott adást nem lehet átméretezni" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Nem kellene, hogy a műsorok fedjék egymást" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Üdv. %s, \n" +"\n" +"Erre a hivatkozásra kattintva visszaállíthatja a jelszavát: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime Jelszó Visszaállítása" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "Nem tud áthelyezni elemeket a kapcsolódó műsorokból" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "A megtekintett ütemterv elavult! (ütem eltérés)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "A megtekintett ütemterv elavult! (például eltérés)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "A megtekintett ütemterv időpontja elavult!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Nincs jogosultsága az ütemezett műsorhoz %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Nem adhat hozzá fájlokat a rögzített műsorokhoz." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "A műsor %s véget ért és nem lehet ütemezni." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "A műsor %s már korábban frissítve lett!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "A kapcsolódó műsorok tartalmait bármelyik adás előtt vagy után kell ütemezni" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "A kiválasztott fájl nem létezik!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Úrjaközvetítés %s -tól/-től %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "elemek" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "A feltételek megadása" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bitráta (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Kódolva" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Utoljára Módosítva" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Utoljára Játszott" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Tulajdonos" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Replay Gain" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Mintavételi Ráta (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Műsorszám Sorszám" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Feltöltve" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Honlap" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Módosítás választása" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "tartalmaz" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "nem tartalmaz" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "az" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "nem az" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "vele kezdődik" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "vele végződik" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "több, mint" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "kevesebb, mint" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "közötti tartományban" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Az évnek %s 1753 - 9999 közötti tartományban kell lennie" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s érvénytelen dátum" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s érvénytelen időpont" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "E-mail Rendszer Engedélyezése (Jelszó Visszaállítás)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Jelszó Visszaállítási E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Levelezési Kiszolgáló Beállítása" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Hitelesítést Igényel" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Levelezési Kiszolgáló" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "E-mail Cím" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Állomás Név" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Az Állomás Honlapja:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Ország:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Város:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Állomás Leírás:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Állomás Logó:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Támogatási Visszajelzés Küldése" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Az állomásom közzététele a Sourcefabric.org -on" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "A mező bejelölésével, elfogadom a Sourcefabric %sadatvédelmi irányelveket%s." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "El kell fogadnia az adatvédelmi irányelveket." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Új jelszó megerősítése" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek meg." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Új jelszó igénylése" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Kezdés Ideje:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Érvénytelen bevitt karakterek" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Végzés Ideje:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Adjon meg egy értéket, nem lehet üres" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' érvénytelen formátum (név@hosztnév)" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' nem illeszkedik a dátum formához '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' rövidebb, mint %min% karakter" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'% value%' több mint, a %max% karakter" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' nem szerepel '%min%' és '%max%', értékek között" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "napok" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Vásárolja meg az Ön Airtime másolatát" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "A napot meg kell határoznia" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Saját Fiókom" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Az időt meg kell határoznia" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Előző:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Az újraközvetítésre legalább 1 órát kell várni" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Következő:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Felvétel a vonalbemenetről?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Adásfolyam Források" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Újraközvetítés?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Mester Forrás" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Háttérszín:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Műsor Forrás" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Szövegszín:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Ütemezett Lejátszás" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Auto Kikapcs." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "ADÁSBAN" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Auto Bekapcs." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Hallgat" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Úsztatási Átmenet Kapcsoló" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Állomás idő" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "adja meg az időt másodpercekben 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "előző" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Mester Felhasználónév" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "lejátszás" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Mester Jelszó" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "szünet" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Mester Csatlakozás Forrása URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "következő" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Műsor Csatlakozás Forrása URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "leállítás" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Mester Forrás Portja" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "max hangerő" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Csak számok adhatók meg." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Frissítés Szükséges" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Mester Csatolási Pont Forrása" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Műsor Forrás Portja" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Műsor Csatolási Pont Forrása" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Nem használhatja ugyanazt a portot, mint a Master DJ." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "A lejátszáshoz média szükséges, és frissítenie kell a böngészőjét egy újabb verzióra, vagy frissítse a %sFlash bővítményt%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "A Felhasználók Kezelése" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Új Felhasználó" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Felhasználónév" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Vezetéknév" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Keresztnév" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Felhasználói Típus" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Hallgatói Szám az Idő Függvényében" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "A Port %s jelenleg nem elérhető" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1053,6 +1070,366 @@ msgstr "Vizsgált Mappák:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Érvénytelen Könyvtár" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Felhasználónév:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Jelszó Ellenőrzés:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Vezetéknév:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Keresztnév:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Mobiltelefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Felhasználói Típus:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Vendég" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Programkezelő" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "A login név nem egyedi." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Engedélyezett:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Adatfolyam Típus:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bitráta:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Kiszolgálói Típus:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Csatornák:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Monó" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Sztereó" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Szerver" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Csatolási Pont" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Felhasználónév" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Admin Felhasználó" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Admin Jelszó" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Információk lekérdezése a kiszolgálóról..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "A szerver nem lehet üres." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "A port nem lehet üres." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "A csatolási pont nem lehet üres Icecast szerver esetében." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "Hivatkozás:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Ismétlés Típusa:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "hetente" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "havonta" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Napok Kiválasztása:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Va" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Hé" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Ke" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Sz" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Cs" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Pé" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sz" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "Által Ismételt:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "a hónap napja" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "a hét napja" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Nincs Vége?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "A befejezési idő után kell, hogy legyen kezdési idő is." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Névtelen Műsor" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Műfaj:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Leírás:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Felhasználók Keresése:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJ-k:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardver Hangkimenet" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Kimenet Típusa" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metaadatok" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Adás Címke:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Előadó - Cím" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Műsor - Előadó - Cím" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Állomásnév - Műsornév" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Off Air - Metaadat" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Replay Gain Engedélyezése" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Replay Gain Módosító" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Jelszó visszaállítás" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' az időformátum nem illeszkedik 'ÓÓ:pp'" @@ -1070,258 +1447,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Időtartam:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Időzóna:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Ismétlések?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Műsort nem lehet a múltban létrehozni" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Nem lehet módosítani a műsor kezdési időpontját, ha a műsor már elindult" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "A befejezési dátum/idő nem lehet a múltban" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Nem lehet 00ó 00p időtartam" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Nem tarthat tovább, mint 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Nem lehet <0p időtartam" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Nem fedhetik egymást a műsorok" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Cím:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "A feltételek megadása" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Szerző:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bitráta (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Sorszám:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Hangszerkesztő" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Év:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Karmester" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Kiadó:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Szerzői jog" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Zeneszerző:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Felkeverés" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Vezénylő:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Lekeverés" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Hangulat:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Kódolva" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Szerzői jog:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Címke" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC Szám:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Honlap:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Utoljára Módosítva" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Nyelv:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Utoljára Játszott" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Bejelentkezés" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Hangulat" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Tulajdonos" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Replay Gain" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Mintavételi Ráta (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Műsorszám Sorszám" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Feltöltve" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Honlap" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Év" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Módosítás választása" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "tartalmaz" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "nem tartalmaz" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "az" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "nem az" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "vele kezdődik" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "vele végződik" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "több, mint" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "kevesebb, mint" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "közötti tartományban" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Gépelje be a képen látható karaktereket." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1331,11 +1564,6 @@ msgstr "órák" msgid "minutes" msgstr "percek" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "elemek" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Smart Block típusa:" @@ -1368,6 +1596,11 @@ msgstr "Létrehozás" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Véletlenszerű lejátszási lista tartalom" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Véletlenszerű" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1415,302 +1648,17 @@ msgstr "Az értéknek rövidebb kell lennie, mint %s karakter" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Az érték nem lehet üres" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Kezdés Ideje:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Műsor:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Érvénytelen bevitt karakterek" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Összes Műsorom:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Végzés Ideje:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "E-mail Rendszer Engedélyezése (Jelszó Visszaállítás)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Jelszó Visszaállítási E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Levelezési Kiszolgáló Beállítása" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Hitelesítést Igényel" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Levelezési Kiszolgáló" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "E-mail Cím" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Adjon meg egy értéket, nem lehet üres" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' érvénytelen formátum (név@hosztnév)" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' nem illeszkedik a dátum formához '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' rövidebb, mint %min% karakter" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'% value%' több mint, a %max% karakter" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' nem szerepel '%min%' és '%max%', értékek között" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Állomás Név" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Az Állomás Honlapja:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Ország:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Város:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Állomás Leírás:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Állomás Logó:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Támogatási Visszajelzés Küldése" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Az állomásom közzététele a Sourcefabric.org -on" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "A mező bejelölésével, elfogadom a Sourcefabric %sadatvédelmi irányelveket%s." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "El kell fogadnia az adatvédelmi irányelveket." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "Hivatkozás:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Ismétlés Típusa:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "hetente" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "kéthetente" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "havonta" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Napok Kiválasztása:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Va" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Hé" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Ke" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Sz" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Cs" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Pé" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sz" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "Által Ismételt:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "a hónap napja" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "a hét napja" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Nincs Vége?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "A befejezési idő után kell, hogy legyen kezdési idő is." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Jelszó visszaállítás" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Felhasználónév:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Gépelje be a képen látható karaktereket." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Névtelen Műsor" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Új jelszó megerősítése" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek meg." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Új jelszó igénylése" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC Szám:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Felhasználók Keresése:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJ-k:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1736,110 +1684,6 @@ msgstr "A felhasználónév nem lehet üres." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "A jelszó nem lehet üres." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Háttérszín:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Szövegszín:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "A napot meg kell határoznia" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Az időt meg kell határoznia" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Az újraközvetítésre legalább 1 órát kell várni" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Jelszó Ellenőrzés:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Vezetéknév:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Keresztnév:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Mobiltelefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Időzóna:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "A login név nem egyedi." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Felvétel a vonalbemenetről?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Újraközvetítés?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Felhasználói Típus:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Vendég" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Programkezelő" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "Alapértelmezett Áttünési Időtartam (s):" @@ -1876,173 +1720,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Alapértelmezett Nyelvi Felület" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Alapértelmezett Időzóna Felület" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "A Hét Indul" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Hétfő" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Péntek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Engedélyezett:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Adatfolyam Típus:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Kiszolgálói Típus:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Csatornák:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Monó" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Sztereó" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Szerver" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Csak számok adhatók meg." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Csatolási Pont" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Admin Felhasználó" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Admin Jelszó" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Információk lekérdezése a kiszolgálóról..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "A szerver nem lehet üres." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "A port nem lehet üres." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "A csatolási pont nem lehet üres Icecast szerver esetében." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Auto Kikapcs." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Auto Bekapcs." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Úsztatási Átmenet Kapcsoló" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "adja meg az időt másodpercekben 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Mester Felhasználónév" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Mester Jelszó" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Mester Csatlakozás Forrása URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Műsor Csatlakozás Forrása URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Mester Forrás Portja" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Mester Csatolási Pont Forrása" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Műsor Forrás Portja" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Műsor Csatolási Pont Forrása" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Nem használhatja ugyanazt a portot, mint a Master DJ." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "A Port %s jelenleg nem elérhető" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Rögzített Műsorok Automatikus Feltöltése" @@ -2163,503 +1882,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Műsor:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Összes Műsorom:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardver Hangkimenet" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Kimenet Típusa" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metaadatok" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Adás Címke:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Előadó - Cím" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Műsor - Előadó - Cím" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Állomásnév - Műsornév" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Off Air - Metaadat" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Replay Gain Engedélyezése" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Replay Gain Módosító" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Nem lehet megismételni a fogd és vidd típusú műsorokat" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Az elhangzott műsort nem lehet áthelyezni" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "A műsort nem lehet a múltba áthelyezni" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "A rögzített műsort, 1 óránál korábban nem lehet újra közvetíteni." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "A műsor törlésre került, mert a rögzített műsor nem létezik!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Az adás újbóli közvetítésére 1 órát kell várni." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "elhangzott adást nem lehet átméretezni" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Nem kellene, hogy a műsorok fedjék egymást" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "Nem tud áthelyezni elemeket a kapcsolódó műsorokból" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "A megtekintett ütemterv elavult! (ütem eltérés)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "A megtekintett ütemterv elavult! (például eltérés)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "A megtekintett ütemterv időpontja elavult!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Nincs jogosultsága az ütemezett műsorhoz %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Nem adhat hozzá fájlokat a rögzített műsorokhoz." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "A műsor %s véget ért és nem lehet ütemezni." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "A műsor %s már korábban frissítve lett!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "A kapcsolódó műsorok tartalmait bármelyik adás előtt vagy után kell ütemezni" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "A kiválasztott fájl nem létezik!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "A műsorok maximum 24 óra hosszúságúak lehetnek." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Az ütemzés nem fedheti át a műsorokat.\n" -"Megjegyzés: Az ismételt műsorok átméretezése kavarodást okozhat." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s már megvizsgált." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s tartalmazza a beágyazott vizsgált könyvtárat: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s beágyazva a létező vizsgált mappán belül: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s nem létező könyvtár." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s már be van állítva, mint a jelenlegi tároló elérési útvonala vagy a vizsgált mappák listája" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s már be van állítva, mint jelenlegi tároló elérési útvonala vagy, a vizsgált mappák listájában." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s nem szerepel a vizsgáltak listáján." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Üdv. %s, \n" -"\n" -"Erre a hivatkozásra kattintva visszaállíthatja a jelszavát: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime Jelszó Visszaállítása" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Ország Kiválasztása" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Úrjaközvetítés %s -tól/-től %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "A fel- és a lekeverés értékei nullák." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Nem lehet beállítani, hogy a felkeverés hosszabb legyen, mint a lekeverés." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Nem lehet beállítani, mert a lekeverési idő nem lehet nagyobb a fájl hosszánál." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Nem lehet a lekeverés rövidebb, mint a felkeverés." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "A hosszúság értékének nagyobb kell lennie, mint 0 perc" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "A hosszúság formája \"00ó 00p\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "Az URL-nek így kell kinéznie \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "Az URL-nek rövidebbnek kell lennie 512 karakternél" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Nem található MIME típus az adásfolyamhoz." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Az adásfolyam neve maradhat üresen" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Nem sikerült értelmezni a XSDF lejátszási listát" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Nem sikerült értelmezni a PLS lejátszási listát" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Nem sikerült értelmezni a M3U lejátszási listát" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Érvénytelen adásfolyam - Úgy néz ki, hogy ez egy fájl letöltés." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Ismeretlen típusú adásfolyam: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Nem sikerült létrehozni 'szervező' könyvtárat." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "A fájl feltöltése sikertelen, mert a szabad lemezterület már csak %s MB a feltöltött fájl mérete pedig %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "A fájl úgy tűnik sérült, nem került be a médiatárba." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "A fájl feltöltése sikertelen, valószínű, hogy a számítógép merevlemezén nincs elég hely, vagy a tárolási könyvtár nem rendelkezik megfelelő írási engedélyekkel." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Most Játszott" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Média Hozzáadása" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Médiatár" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Naptár" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Rendszer" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Felhasználók" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Média Mappák" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Adásfolyamok" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Támogatási Visszajelzés" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Hallgatói Statisztikák" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Lejátszási Előzmények" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Első Lépések" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Felhasználói Kézikönyv" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Lejátszott" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "A Rögzített Fájl Metaadatai" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Megtekintés a SoundCloud -on" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Feltöltés a SoundCloud -ra" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Újra-feltöltés a SoundCloud -ra" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Műsor Tartalom" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Minden Tartalom Eltávolítása" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Jelenlegi Műsor Megszakítása" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Szerkeszt" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Műsor Szerkesztése" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "Szerkesztés Ebben az Esetben" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Törlés Ebben az Esetben" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Törlés Ebben és Minden Más Esetben" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "Engedély megtagadva" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Az évnek %s 1753 - 9999 közötti tartományban kell lennie" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s érvénytelen dátum" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s érvénytelen időpont" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Az Ön számára nem érhető el az alábbi erőforrás." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Az Ön számára nem érhető el az alábbi erőforrás." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "A fájl nem található az Airtime -ban." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "A fájl nem található az Airtime -ban." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "A fájl nem létezik az Airtime -ban." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Helytelen kérés. nincs 'mód' paraméter lett átadva." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Helytelen kérés. 'mód' paraméter érvénytelen." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Kurzor kiválasztása" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Kurzor eltávolítása" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "a műsor nem található" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Névtelen Adásfolyam" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Adásfolyam mentve." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Érvénytelen érték forma." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Nincs jogosúltsága a forrás bontásához." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Nem csatlakozik forrás az alábbi bemenethez." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Nincs jogosúltsága a forrás megváltoztatásához." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Kérjük, adja meg felhasználónevét és jelszavát" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó. Kérjük, próbálja meg újra." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Az e-mailt nem lehetett elküldeni. Ellenőrizze a levelező kiszolgáló beállításait." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Tekintve, hogy e-mail nem található." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Beállítások frissítve." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Támogatási beállítások frissítve." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Adásfolyam Beállítások Frissítve." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "az útvonalat meg kell határozni" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Probléma lépett fel a Liquidsoap -al..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2669,10 +1940,17 @@ msgstr "Az oldal nem található" msgid "Application error" msgstr "Alkalmazás hiba" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audió Lejátszó" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Felhasználó sikeresen hozzáadva!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Felhasználó sikeresen módosítva!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Beállítások sikeresen módosítva!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2798,7 +2076,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -2827,7 +2105,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Biztos benne, hogy törli a kijelölt elemet?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Feltöltés folyamatban..." @@ -2974,6 +2252,11 @@ msgstr "" "Biztos benne, hogy meg akarja változtatni a tároló mappát?\n" "Ezzel eltávolítja a fájlokat az Airtime médiatárából!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Média Mappák Kezelése" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Biztos benne, hogy el akarja távolítani a vizsgált mappát?" @@ -3061,630 +2344,614 @@ msgstr "Figyelem: a Műsorokat nem lehet újra-linkelni" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows - fordításra vár" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Műsor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "A műsor üres" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60p" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Az adatok lekérdezése a szolgálóról..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Ez a műsor nem tartalmaz ütemezett tartalmat." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Ez a műsor nincs teljesen kitöltve tartalommal." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Január" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Február" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Március" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Április" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Május" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Június" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Július" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Augusztus" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Szeptember" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Október" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "November" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "December" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Már" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Ápr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jún" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Júl" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Sze" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "ma" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "nap" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "hét" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "hónap" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Ha egy műsor hosszabb az ütemezett időnél, meg lesz vágva és követi azt a következő műsor." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "A Jelenlegi Műsor Megszakítása?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "A jelenlegi műsor rögzítésének félbeszakítása?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "A Műsor Tartalmai" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Az összes tartalom eltávolítása?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Törli a kiválasztott elem(ek)et?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Kezdése" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Vége" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Felúsztatás" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Leúsztatás" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Üres Műsor" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Rögzítés a Hangbemenetről" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Belehallgatás a számba" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Nem lehet ütemezni a műsoron kívül." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "1 Elem Áthelyezése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "%s Elemek Áthelyezése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "Úsztatási Szerkesztő" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "Keverési Szerkesztő" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Hullámalak funkciók állnak rendelkezésre a böngészőben, támogatja a Web Audio API-t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Az összes kijelölése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Egyet sem jelöl ki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "A túlfoglalt számok eltávolítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "A kijelölt üzemezett elemek eltávolítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Ugrás a jelenleg hallható számra" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "A jelenlegi műsor megszakítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "A médiatár megnyitása az elemek hozzáadásához vagy eltávolításához" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "használatban van" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Lemez" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Nézze meg" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "A vendégek a kővetkezőket tehetik:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Az ütemezés megtekintése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "A műsor tartalmának megtekintése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "A DJ-k a következőket tehetik:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Minden kijelölt műsor tartalom kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Médiafájlok hozzáadása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Lejátszási listák, smart block-ok és adatfolyamok létrehozása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Saját médiatár tartalmának kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "A Program Vezetők a következőket tehetik:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Minden tartalom megtekintése és kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "A műsorok ütemzései" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "A teljes médiatár tartalmának kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Az Adminok a következőket tehetik:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Beállítások kezelései" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "A felhasználók kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "A vizsgált mappák kezelése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "A rendszer állapot megtekitnése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Hozzáférés lejátszási előzményekhez" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "A hallgatói statisztikák megtekintése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Az oszlopok megjelenítése/elrejtése" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "{from} -tól/-től {to} -ig" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "éééé-hh-nn" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "óó:pp:mm.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Va" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Hé" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Ke" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Sze" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Cs" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Pé" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Szo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Óra" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Perc" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Fájlok kiválasztása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Adja meg a fájlokat feltöltési sorrendben, majd kattintson a gombra." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Fájlok Hozzáadása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Feltöltés Megszakítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Feltöltés indítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Fájlok hozzáadása" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Feltöltött %d/%d fájlok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Húzza a fájlokat ide." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Fájlkiterjesztési hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Fájlméreti hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Fájl számi hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Init hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP Hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Biztonsági hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Általános hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO hiba." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Fájl: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d várakozó fájl" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Fájl: %f,méret: %s, max fájl méret: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "URL feltöltése esetén, felléphet hiba, esetleg nem létezik" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Hiba: A fájl túl nagy:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Hiba: Érvénytelen fájl kiterjesztés:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Másolva %s sor%s a vágólapra" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sNyomtatási előnézet%sKérjük, használja böngészője nyomtatási beállításait. Nyomja meg az Esc-t ha végzett." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Beállítások frissítve." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Támogatási beállítások frissítve." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Kurzor kiválasztása" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Adásfolyam Beállítások Frissítve." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Kurzor eltávolítása" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "az útvonalat meg kell határozni" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Probléma lépett fel a Liquidsoap -al..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "A műsor újraközvetítése %s -tól/-től %s a %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Letöltés" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "a műsor nem található" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Kérjük, győződjön meg arról, hogy az admin felhasználónév/jelszó helyes-e a Rendszer-> Streams oldalon." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Nincs jogosúltsága a forrás bontásához." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Az Ön számára nem érhető el az alábbi erőforrás." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Nem csatlakozik forrás az alábbi bemenethez." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Az Ön számára nem érhető el az alábbi erőforrás." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Nincs jogosúltsága a forrás megváltoztatásához." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "A fájl nem található az Airtime -ban." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Ön egy régebbi verziót tekint meg %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "A fájl nem található az Airtime -ban." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Nem adhat számokat dinamikus block-okhoz." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "A fájl nem létezik az Airtime -ban." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Helytelen kérés. nincs 'mód' paraméter lett átadva." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Helytelen kérés. 'mód' paraméter érvénytelen." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s nem található" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Nincs engedélye, hogy törölje a kiválasztott %s." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Valami hiba történt." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Csak számokat lehet hozzáadni smart block-hoz." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Névtelen Lejátszási Lista" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Névtelen Smart Block" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Ismeretlen Lejátszási Lista" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3695,6 +2962,11 @@ msgstr "Hozzáadás a Lejátszási listához" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Hozzáadás a Smart Block-hoz" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Letöltés" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Lejátszási lista duplikálása" @@ -3720,64 +2992,812 @@ msgstr "Nem sikerült törölni néhány ütemezett fájlt." msgid "Copy of %s" msgstr "Másolás %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Kérjük, adja meg felhasználónevét és jelszavát" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó. Kérjük, próbálja meg újra." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Az e-mailt nem lehetett elküldeni. Ellenőrizze a levelező kiszolgáló beállításait." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Tekintve, hogy e-mail nem található." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Felhasználó sikeresen hozzáadva!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Felhasználó sikeresen módosítva!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Beállítások sikeresen módosítva!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Szerzői & másolási jog;Sourcefabric o.p.s. Minden jog fenntartva.%sFejleszti és forgalmazza GNU GPL v.3 alatt a %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Ön egy régebbi verziót tekint meg %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Kijelentkezés" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Nem adhat számokat dinamikus block-okhoz." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "Lejátszás" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Nincs engedélye, hogy törölje a kiválasztott %s." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" -msgstr "Leállítás" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Csak számokat lehet hozzáadni smart block-hoz." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "Felkeverés Beállítása" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Névtelen Lejátszási Lista" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "Lekeverés Beállítása" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Névtelen Smart Block" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "Kurzor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Ismeretlen Lejátszási Lista" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "A műsor újraközvetítése %s -tól/-től %s a %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Névtelen Adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Adásfolyam mentve." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Érvénytelen érték forma." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Hallgatói Szám az Idő Függvényében" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Előző:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Következő:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Adásfolyam Források" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Mester Forrás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Műsor Forrás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Ütemezett Lejátszás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "ADÁSBAN" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Hallgat" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Állomás idő" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Az Ön próba ideje lejár" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Vásárolja meg az Ön Airtime másolatát" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Saját Fiókom" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "A Felhasználók Kezelése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Új Felhasználó" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Vezetéknév" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Keresztnév" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Felhasználói Típus" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, a nyitott rádiós szoftver, az ütemezett és távoli állomás menedzsment. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. az Airtime forgalmazója %sGNU GPL v.3%s alatt" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Megosztás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Adásfolyam kiválasztása:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "elnémítás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "elnémítás megszüntetése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Üdvözöljük az Airtime-nál!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Itt van pár tipp, hogy hogyan is automatizálhatja adásait az Airtime segítségével:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Kezdje médiafájlok hozzáadásával a 'Média Hozzáadása' menü gombon. A hozd és vidd fájlokat ugyanebben az ablakban szerkesztheti." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Hozzon létre egy műsort a 'Naptár' menüsorban, majd kattintson a '+ Műsor' ikonra. Ez lehet egyszeri vagy ismétlődő műsor. Csak az adminisztrátorok és a programok vezetői adhatnak hozzá műsort." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Adjon hozzá médiát, hogy a műsora futni tudjon, az Ütemezett naptárban, bal egérgombbal kattintva, és itt válassza ki a 'Tartalom Hozzáadása/Eltávolítása' opciót" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Válassza ki a média tartalmat a bal oldali panelen, és húzza azt a műsorba, a jobb oldali panelre." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "És már készen is van!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "További segítségért, olvassa el a %shasználati útmutatót%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Statikus Block Kibővítése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Dinamikus Block Kibővítése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Üres smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Üres lejátszási lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "Mutasd a Hullámalakot" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Leúsztatás:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(mm.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Felúsztatás:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Új" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Új Lejátszási Lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Új Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Új Adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "Üres lejátszási lista tartalom" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "Törlés" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Véletlenszerű lejátszási lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Lejátszási lista mentése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Lejátszási lista átúsztatása" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "A leíás megtekíntése / szerkesztése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Nincs megnyitott lejátszási lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "Üres smart block tartalom" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Nincs megnyitott smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Felkeverés:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(óó:pp:mm.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Lekeverés:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Eredeti Hossz:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Adja hozzá ezt a műsort" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "A műsor frissítése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Mi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Mikor" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Élő Adásfolyam Bemenet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Rögzítés & Újrasugárzás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Ki" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Stílus" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "E-mail elküldve" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Egy e-mailt elküldtünk" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Vissza a belépéshez" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Üdvözöljük az online Aitime demó változatában! Jelentkezzen be 'admin' felhasználónévvel és 'admin' jelszóval." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "A jelszó visszaállítása" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Kérjük, írja be a fiókja e-mail címét. Kap majd egy linket, új jelszó létrehozásához, e-mailen keresztül." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Új jelszó" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Kérjük, adja meg és erősítse meg az új jelszavát az alábbi mezőkben." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Szolgáltatás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Üzemidő" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime Verzió" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Lemezterület" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "előző" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "lejátszás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "szünet" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "következő" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "leállítás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "max hangerő" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Frissítés Szükséges" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "A lejátszáshoz média szükséges, és frissítenie kell a böngészőjét egy újabb verzióra, vagy frissítse a %sFlash bővítményt%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Adásfolyam URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Alapértelmezett Hossz:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Nincs adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Keretrendszeres Alapértelmezett Alkalmazás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Az oldal nem található!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Úgy néz ki, az oldal, amit keresett nem létezik!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Kötelező)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "További Lehetőségek" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "A következő információk megjelennek a hallgatók számára, a saját média lejátszóikban:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(A rádióállomás honlapja)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Adásfolyam URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Válasszon mappát" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Beállítás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Jelenlegi Tároló Mappa:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "A vizsgált mappa újraellenőrzése (Ez akkor hasznos, ha a hálózati csatolás nincs szinkronban az Airtime-al)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "A vizsgált mappa eltávolítása" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Ön nem figyel minden média mappát." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Válasszon Napot:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolítás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Airtime Regisztráció" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Segítsen az Airtime fejlesztésében, tudassa velünk az ötleteit. Az információk gyűjtése fokozza a felhasználás élményét.%sKlikk 'Igen, segítek az Airtime-nak' fejlesztésében, és igyekszek folyamatosan a funkciók használatának javításán fáradozni. " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Kattintson az alábbi mezőbe, hogy hírdetni szeretném az állomásomat a %sSourcefabric.org%s -on. Annak érdekében, hogy támogassák az Ön állomását, a 'Támogatás Visszajelzés Küldését' engedélyeznie kell." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(csupán ellenőrzés céljából, nem kerül közzétételre)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Megjegyzés: Bármi, ami kisebb nagyobb, mint 600x600, átméretezésre kerül." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Mutasd meg, hogy mit küldök" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Felhasználási Feltételek" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Műsorok Keresése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Szűrés Műsor Alapján:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Bemeneti Adásfolyam Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Mester Kapcsolati Forrás URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Felülírás" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "NULLÁZÁS" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Műsor Kapcsolat Forrása URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Ismétlések Napjai:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Előzmények Szűrése" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "E-mail / Levelezési Kiszolgáló Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Segítse az Airtime fejlesztését azáltal, hogy a Sourcefabric tudja, hogy Ön, hogyan használja azt. Információk összegyűjtése céljából, rendszerezve azokat, hogy fokozza a felhasználás élményét.%sKlikk a 'Támogatási Visszajelzés Küldése' mezőbe és győződjön meg arról, hogy a funkciók használatának minősége folyamatosan javul." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Kattintson az alábbi mezőbe, hogy hírdesse saját állomását %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Annak érdekében, hogy hírdetni tudja állomását, a 'Támogatási Visszajelzés Küldését' engedélyeznie kell.)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric Adatvédelem" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Kapcsolati URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Smart Block Beállításai" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "vagy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "és" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "-hoz/-hez/-höz" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "a fájlok megfelenek a kritériumoknak" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "a fájl megfelenek a kritériumoknak" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Fájl importálása folyamatban..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Speciális Keresési Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Adásfolyam Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Általános Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Kimenő Adásfolyam Beállítások" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Hossz:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Mintavételi Ráta:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Isrc Szám:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Fájl Elérési Útvonal:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Adásfolyam" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Dinamikus Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Statikus Smart Block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Audió Sáv" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Lejátszási Lista Tartalmak:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Statikus Smart Block Tartalmak:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Dinamikus Smart Block Kritériumok:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Korlátozva" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3787,6 +3807,12 @@ msgstr "Kérjük, válasszon egy lehetőséget" msgid "No Records" msgstr "Nincsennek Nyilvántartások" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "kéthetente" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Alapértelmezett Időzóna Felület" + #~ msgid "Playlist preview" #~ msgstr "Belehallgatás a lejátszási listába" diff --git a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po index e956a955e..e8670a21c 100644 --- a/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/it_IT/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:51+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Italian Localization \n" @@ -18,1031 +18,1048 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nuova playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Nuovo blocca intelligente " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Nuove produzioni web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Riproduzione casuale" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Casuale" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Salva playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Playlist crossfade" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Vedi/edita descrizione" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Dissolvenza in entrata:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Dissolvenza in chiusura:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Non aprire playlist" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue in:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Out:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Lunghezza originale:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Non aprire blocco intelligente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Espandi blocco statico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Espandi blocco dinamico " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Blocco intelligente vuoto" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Playlist vuota" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "File importato in corso..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Opzioni di ricerca avanzate" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Aggiungi/Rimuovi contenuto" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Lunghezza predefinita:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "No webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Servizi" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Durata" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memoria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Versione Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Spazio disco" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Titolo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Creatore:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Traccia:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Lunghezza" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Percentuale" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Velocità di trasmissione: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Umore:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Genere:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Anno:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Etichetta:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Compositore:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Conduttore:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Numero ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Sito web:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Blocco intelligente e dinamico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Blocco intelligente e statico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Traccia audio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Contenuti playlist:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Contenuto di blocco intelligente e statico:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Criteri di blocco intelligenti e dinamici:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limiti" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Impostazioni Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Setting globale" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Impostazioni Output Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Gestisci cartelle media" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Richiesto)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Impostazioni sistema di servizio e-mail / posta" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Impostazioni SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Scegli cartella" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Imposta" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Importa cartelle:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Ripeti elenco visionato (Questo è utile se c'è da eseguire montaggio di rete e può essere fuori sincronizzazione con Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Rimuovi elenco visionato" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Sta guardando i cataloghi media." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filtra storia" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Opzioni aggiuntive" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "La seguente informazione sarà esposta agli ascoltatori nelle loro eseguzione:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Il sito della tua radio)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "Stream URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Trova Shows" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtri Show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Reimposta password" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Ripeti giorni:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendo sapere a Sourcefabric come lo sta usandolo. Queste informazioni saranno raccolte regolarmente per migliorare. %s Clicchi su 'Spedisca aderenza feedback'e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati stanno migliorando." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Clicchi sotto per promuovere la sua Stazione su %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(per scopi di verifica, non ci saranno pubblicazioni)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Note: La lunghezze superiori a 600x600 saranno ridimensionate." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Mostra cosa sto inviando" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Trattamento dati Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Opzioni di blocco intelligente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "a" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "Files e criteri" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "File e criteri" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Scegli giorni:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Registro Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendoci sapere come lo sta usando. Questa informazione sarà raccolta regolarmente per migliorare.%sClicchi 'Si, aiuta Airtime e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati migliorino." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Clicchi sotto per pubblicare la sua stazione su %sSourcefabric.org%s. Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato. Questi dati saranno raccolti." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Termini e condizioni" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Impostazioni Input Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Domini di connessione alla fonte URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Sovrascrivi" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "Ok" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "Azzera" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Mostra connessioni alla fonte URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Connessioni URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend Framework Default Application" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Pagina non trovata!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "La pagina che stai cercando non esiste! " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Creatore" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Genere" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Genere (Mood)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Aggiungi show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Aggiorna show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Compositore" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Cosa" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Quando" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Ingresso Stream diretta" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Anno" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Registra e ritrasmetti" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Chi" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Stile" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "E-mail inviata" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Una e-mail è stata inviata" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Indietro a schermo login" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Prego inserire e confermare la sua nuova password nel seguente spazio." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Prego inserire la sua e-mail. Riceverà un link per creare una nuova password via e-mail-" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Accedi" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Benvenuti al demo online Airtime! Può accedere usando l'username 'consenti' e la password 'consenti'." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Live stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Seleziona stream:" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Conduttore" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "disattiva microfono" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "attiva microfono" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Riprodotti" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Vedi file registrati Metadata" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Vedi su SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Carica su SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Carica su SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Contenuto show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Aggiungi/Rimuovi contenuto" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Rimuovi il contenuto" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancella show attuale" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edita show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Cancella esempio" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Cancella esempio e tutto il seguito" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Non puoi spostare show ripetuti" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Non puoi spostare uno show passato" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Non puoi spostare uno show nel passato" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Non puoi sovrascrivere gli show" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Non puoi spostare uno show registrato meno di un'ora prima che sia ritrasmesso." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Lo show è stato cancellato perché lo show registrato non esiste!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Devi aspettare un'ora prima di ritrasmettere." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "In esecuzione" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Aggiungi Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Cartelle dei Media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Streams" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Support Feedback" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Statistiche ascolto" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Storico playlist" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Iniziare" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Manuale utente" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Chi siamo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Live stream" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Audio Player" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Esci" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Dissolvenza in entrata" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Dissolvenza in uscita" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, il software di radio aperto per elencare e gestione di stazione remota. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s.Tutti i diritti riservati.%sMantenuto e distribuito sotto GNU GPL v.3 da %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Impossibile creare 'organize' directory." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime è distribuito da %sGNU GPL v.%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Il file non è stato caricato, sono rimasti %s MB di spazio ed il file in caricamento ha una lunghezza di %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Benvenuti in Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Il file risulta corrotto e non sarà aggiunto nella biblioteca." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Può cominciato ad usare tAirtime per automatizzare le sue trasmissioni:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Il file non è stato caricato, l'errore si può ripresentare se il disco rigido del computer non ha abbastanza spazio o il catalogo degli archivi non ha i giusti permessi." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Cominci aggiungendo i suoi file alla biblioteca usando 'Aggiunga Media'. Può trascinare e trasportare i suoi file in questa finestra." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Seleziona paese" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crea show cliccando su 'Calendario' nel menu e cliccando l'icona 'Show'. Questo può essere uno show di una volta o a ripetizione. Solamente l'amministratore e il direttore del programma possono aggiungere show." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Aggiunga media allo show selezionando il suo show nel calendario, cliccando sul sinistro e selezionando 'Aggiungi/Rimuovi Contenuto'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selezioni i suoi media dal pannello sinistro e trascini al suo show nel pannello destro." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Può andare!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Per aiuto dettagliato, legga %suser manual%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s è già stato visionato." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "La sua versione di prova scade entro" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contiene una sotto directory già visionata: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s annidato con una directory già visionata: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s non è una directory valida." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s non esiste nella lista delle cartelle visionate." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue in e cue out sono nulli." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Il cue in non può essere più grande del cue out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Il cue out non può essere più grande della lunghezza del file." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Il cue out non può essere più piccolo del cue in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Gli show possono avere una lunghezza massima di 24 ore." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "L'ora e la data finale non possono precedere quelle iniziali" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Non si possono programmare show sovrapposti.\n" +" Note: Ridimensionare uno slot a ripetizione colpisce tutte le sue ripetizioni." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "La lunghezza deve superare 0 minuti" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "La lunghezza deve essere nella forma \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL deve essere nella forma \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL dove essere di 512 caratteri o meno" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Nessun MIME type trovato per le webstream." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Webstream non può essere vuoto" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Non è possibile analizzare le playlist XSPF " + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Non è possibile analizzare le playlist PLS" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Non è possibile analizzare le playlist M3U" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Webstream non valido - Questo potrebbe essere un file scaricato." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Tipo di stream sconosciuto: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Non puoi ridimensionare uno show passato" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Non si devono sovrapporre gli show" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Ciao %s, \n" +"\n" +" Clicca questo link per reimpostare la tua password:" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Reimposta la password di Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'orario)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'esempio)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Non è abilitato all'elenco degli show%s" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Non può aggiungere file a show registrati." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Lo show % supera la lunghezza massima e non può essere programmato." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Lo show %s è già stato aggiornato! " + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Il File selezionato non esiste!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Ritrasmetti da %s a %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "elementi" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Seleziona criteri" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Codificato da" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Ultima modifica" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Ultima esecuzione" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Formato (Mime)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietario" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Ripeti" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Velocità campione (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Numero traccia" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Caricato" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Seleziona modificatore" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contiene" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "non contiene" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "è " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "non è" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "inizia con" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "finisce con" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "è più di" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "è meno di" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "nella seguenza" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "L'anno %s deve essere compreso nella serie 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s non è una data valida" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s non è un ora valida" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Abilita E-mail di Sistema (reimposta password)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Reimposta password dalla E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configura Mail del Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Richiede l'autentificazione" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Indirizzo e-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Nome stazione" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefono:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Stazione sito web:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Paese:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Città :" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Descrizione stazione:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo stazione: " + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Invia supporto feedback:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promuovi la mia stazione su Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Spuntando questo box, acconsento il trattamento dei miei dati personali attraverso la %sprivacy policy%s di Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Autorizzo il trattamento dei miei dati personali." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Conferma nuova password" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "La password di conferma non corrisponde con la sua password." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Inserisci nuova password" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Data inizio:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Carattere inserito non valido" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Data fine:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Il calore richiesto non può rimanere vuoto" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' non è valido l'indirizzo e-mail nella forma base local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' non va bene con il formato data '%formato%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' è più corto di %min% caratteri" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' è più lungo di %max% caratteri" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' non è tra '%min%' e '%max%' compresi" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "giorni" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Acquisti la sua copia Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Il giorno deve essere specificato" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Account personale" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "L'ora dev'essere specificata" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Precedente:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Aspettare almeno un'ora prima di ritrasmettere" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Successivo:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Registra da Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Ritrasmetti?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Fonte principale" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Colore sfondo:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Mostra fonte" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Colore testo:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Programmazione play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Spegnimento automatico" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "IN ONDA" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Accensione automatica" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Ascolta" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Cambia dissolvenza di transizione " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Orario di stazione" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "inserisci il tempo in secondi" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "precedente" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Username principale" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "riproduci" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Password principale" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pausa" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Principale fonte di connessione URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "next" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Mostra la connessione fonte URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Principale fonte Port" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "volume massimo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Solo numeri." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Aggiornamenti richiesti" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Fonte principale Mount Point" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Mostra fonte Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Mostra fonte Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Non può usare lo stesso port del principale Dj port." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Per riproduzione media, avrà bisogno di aggiornare il suo browser ad una recente versione o aggiornare il suo %sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Gestione utenti" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Nuovo Utente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Nome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Cognome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Tipo di utente" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Programma in ascolto troppo lungo" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s non disponibile" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1056,6 +1073,366 @@ msgstr "Folder visionati:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Catalogo non valido" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Nome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Cognome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Cellulare:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "tipo di utente:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Ospite" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Programma direttore" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Amministratore " + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Il nome utente esiste già ." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Attiva:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Tipo di stream:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Velocità di trasmissione: " + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Tipo di servizio:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Canali:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Mount Point" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Ottenere informazioni dal server..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Il server non è libero." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Il port non può essere libero." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Mount non può essere vuoto con il server Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Ripeti tipo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "settimanalmente" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "mensilmente" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Seleziona giorni:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Mer" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Gio" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Ven" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sab" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Ripeti all'infinito?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "La data di fine deve essere posteriore a quella di inizio" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Show senza nome" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Genere:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Cerca utenti:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "Dj:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Produzione Audio dell'hardware" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Tipo di Output" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis Metadata" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Etichetta Stream:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artista - Titolo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Show - Artista - Titolo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Nome stazione - Nome show" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Ripristina password" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' non si adatta al formato dell'ora 'HH:mm'" @@ -1073,258 +1450,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Durata:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Ripetizioni?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Non creare show al passato" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Non modificare data e ora di inizio degli slot in eseguzione" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "L'ora e la data finale non possono precedere quelle iniziali" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Non ci può essere una durata 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Non ci può essere una durata superiore a 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Non ci può essere una durata <0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Non puoi sovrascrivere gli show" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Seleziona criteri" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Creatore:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Traccia:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Compositore" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Anno:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Conduttore" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Etichetta:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Compositore:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Conduttore:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Umore:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Codificato da" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Etichetta" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Numero ISRC :" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Sito web:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Ultima modifica" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Ultima esecuzione" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Accedi" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Formato (Mime)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Genere (Mood)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Ripeti" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Velocità campione (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Numero traccia" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Caricato" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Sito web" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Seleziona modificatore" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contiene" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "non contiene" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "è " - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "non è" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "inizia con" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "finisce con" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "è più di" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "è meno di" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "nella seguenza" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Digita le parole del riquadro." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1334,11 +1567,6 @@ msgstr "ore" msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "elementi" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Inserisci blocco intelligente" @@ -1371,6 +1599,11 @@ msgstr "Genere" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Eseguzione casuale playlist" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Casuale" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1418,303 +1651,18 @@ msgstr "Il valore deve essere inferiore a %s caratteri" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Il valore non deve essere vuoto" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Data inizio:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Carattere inserito non valido" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Tutti i miei show:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Data fine:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Abilita E-mail di Sistema (reimposta password)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Reimposta password dalla E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configura Mail del Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Richiede l'autentificazione" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Indirizzo e-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Il calore richiesto non può rimanere vuoto" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' non è valido l'indirizzo e-mail nella forma base local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' non va bene con il formato data '%formato%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' è più corto di %min% caratteri" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' è più lungo di %max% caratteri" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' non è tra '%min%' e '%max%' compresi" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Nome stazione" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefono:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Stazione sito web:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Paese:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Città :" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Descrizione stazione:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo stazione: " - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Invia supporto feedback:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promuovi la mia stazione su Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Spuntando questo box, acconsento il trattamento dei miei dati personali attraverso la %sprivacy policy%s di Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Autorizzo il trattamento dei miei dati personali." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Ripeti tipo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "settimanalmente" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bisettimanale" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "mensilmente" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Seleziona giorni:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Mer" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Gio" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Ripeti all'infinito?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "La data di fine deve essere posteriore a quella di inizio" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Ripristina password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Digita le parole del riquadro." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Show senza nome" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Conferma nuova password" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "La password di conferma non corrisponde con la sua password." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Inserisci nuova password" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Numero ISRC :" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Cerca utenti:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "Dj:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Usa autenticazione Airtime:" @@ -1739,110 +1687,6 @@ msgstr "Il campo nome utente non può rimanere vuoto." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Il campo della password non può rimanere vuoto." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Colore sfondo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Colore testo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Il giorno deve essere specificato" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "L'ora dev'essere specificata" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Aspettare almeno un'ora prima di ritrasmettere" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Nome:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Cognome:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Cellulare:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Il nome utente esiste già ." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Registra da Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Ritrasmetti?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "tipo di utente:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Ospite" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Programma direttore" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Amministratore " - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1879,7 +1723,7 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 @@ -1887,165 +1731,40 @@ msgid "Week Starts On" msgstr "La settimana inizia il" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Attiva:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Tipo di stream:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Tipo di servizio:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Canali:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Solo numeri." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Ottenere informazioni dal server..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Il server non è libero." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Il port non può essere libero." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Mount non può essere vuoto con il server Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Spegnimento automatico" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Accensione automatica" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Cambia dissolvenza di transizione " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "inserisci il tempo in secondi" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Username principale" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Password principale" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Principale fonte di connessione URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Mostra la connessione fonte URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Principale fonte Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Fonte principale Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Mostra fonte Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Mostra fonte Mount Point" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Non può usare lo stesso port del principale Dj port." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s non disponibile" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Caricamento automatico Show registrati" @@ -2166,503 +1885,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Tutti i miei show:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Produzione Audio dell'hardware" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Tipo di Output" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis Metadata" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Etichetta Stream:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artista - Titolo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Show - Artista - Titolo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Nome stazione - Nome show" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Non puoi spostare show ripetuti" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Non puoi spostare uno show passato" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Non puoi spostare uno show nel passato" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Non puoi spostare uno show registrato meno di un'ora prima che sia ritrasmesso." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Lo show è stato cancellato perché lo show registrato non esiste!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Devi aspettare un'ora prima di ritrasmettere." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Non puoi ridimensionare uno show passato" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Non si devono sovrapporre gli show" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'orario)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data! (disadattamento dell'esempio)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Il programma che sta visionando è fuori data!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Non è abilitato all'elenco degli show%s" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Non può aggiungere file a show registrati." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Lo show % supera la lunghezza massima e non può essere programmato." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Lo show %s è già stato aggiornato! " - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Il File selezionato non esiste!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Gli show possono avere una lunghezza massima di 24 ore." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Non si possono programmare show sovrapposti.\n" -" Note: Ridimensionare uno slot a ripetizione colpisce tutte le sue ripetizioni." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s è già stato visionato." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contiene una sotto directory già visionata: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s annidato con una directory già visionata: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s non è una directory valida." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s è già impostato come attuale cartella archivio o appartiene alle cartelle visionate." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s non esiste nella lista delle cartelle visionate." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Ciao %s, \n" -"\n" -" Clicca questo link per reimpostare la tua password:" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Reimposta la password di Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Seleziona paese" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Ritrasmetti da %s a %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue in e cue out sono nulli." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Il cue in non può essere più grande del cue out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Il cue out non può essere più grande della lunghezza del file." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Il cue out non può essere più piccolo del cue in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "La lunghezza deve superare 0 minuti" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "La lunghezza deve essere nella forma \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL deve essere nella forma \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL dove essere di 512 caratteri o meno" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Nessun MIME type trovato per le webstream." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Webstream non può essere vuoto" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Non è possibile analizzare le playlist XSPF " - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Non è possibile analizzare le playlist PLS" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Non è possibile analizzare le playlist M3U" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Webstream non valido - Questo potrebbe essere un file scaricato." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Tipo di stream sconosciuto: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Impossibile creare 'organize' directory." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Il file non è stato caricato, sono rimasti %s MB di spazio ed il file in caricamento ha una lunghezza di %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Il file risulta corrotto e non sarà aggiunto nella biblioteca." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Il file non è stato caricato, l'errore si può ripresentare se il disco rigido del computer non ha abbastanza spazio o il catalogo degli archivi non ha i giusti permessi." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "In esecuzione" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Aggiungi Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendario" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Cartelle dei Media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Streams" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Support Feedback" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Statistiche ascolto" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Storico playlist" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Iniziare" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Manuale utente" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Riprodotti" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Vedi file registrati Metadata" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Vedi su SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Carica su SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Carica su SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Contenuto show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Rimuovi il contenuto" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancella show attuale" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edita show" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Cancella esempio" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Cancella esempio e tutto il seguito" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "L'anno %s deve essere compreso nella serie 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s non è una data valida" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s non è un ora valida" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Il file non esiste in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Il file non esiste in Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Il file non esiste in Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non riuscito." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non valido" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Seleziona cursore" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Rimuovere il cursore" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "lo show non esiste" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Webstream senza titolo" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Webstream salvate." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Valori non validi." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Non è consentito disconnettersi dalla fonte." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Nessuna fonte connessa a questo ingresso." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Non ha il permesso per cambiare fonte." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Inserisca per favore il suo nome utente e password" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Nome utente o password forniti errati. Per favore riprovi." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "L' e-mail non può essere inviata. Controlli le impostazioni della sua mail e si accerti che è stata configurata correttamente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "E-mail inserita non trovata." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preferenze aggiornate." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Aggiornamento impostazioni assistenza." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Aggiornamento impostazioni Stream." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "il percorso deve essere specificato" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problemi con Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2672,10 +1943,17 @@ msgstr "Pagina non trovata" msgid "Application error" msgstr "Errore applicazione " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "User aggiunto con successo!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "User aggiornato con successo!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2801,7 +2079,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Tutto" @@ -2830,7 +2108,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare gli elementi selezionati?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Caricamento in corso..." @@ -2977,6 +2255,11 @@ msgstr "" "E' sicuro di voler cambiare l'archivio delle cartelle?\n" " Questo rimuoverà i file dal suo archivio Airtime!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Gestisci cartelle media" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "E' sicuro di voler rimuovere le cartelle guardate?" @@ -3064,630 +2347,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Lo show è vuoto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Recupera data dal server..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Lo show non ha un contenuto programmato." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Aprile" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Ottobre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Gen" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Giu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Lug" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Set" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Ott" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dic" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "oggi" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "giorno" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "settimana" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "mese" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Gli show più lunghi del tempo programmato saranno tagliati dallo show successivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Cancellare lo show attuale?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Fermare registrazione dello show attuale?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Contenuti dello Show" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Rimuovere tutto il contenuto?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Cancellare la/e voce/i selezionata/e?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Fine" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Dissolvenza in entrata" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Dissolvenza in uscita" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Show vuoto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Registrando da Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Anteprima traccia" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Non può programmare fuori show." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Spostamento di un elemento in corso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Spostamento degli elementi %s in corso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Seleziona tutto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Nessuna selezione" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Rimuovi le tracce in eccesso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Rimuovi la voce selezionata" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Salta alla traccia dell'attuale playlist" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancella show attuale" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Apri biblioteca per aggiungere o rimuovere contenuto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "in uso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disco" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Cerca in" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Mostra/nascondi colonne" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Da {da} a {a}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Dom" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Lun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Mer" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Gio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Ven" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sab" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Ore" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minuti" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Completato" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 -msgid "Edit History Record" +msgid "Create Entry" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 -#, php-format -msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Edit History Record" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preferenze aggiornate." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Aggiornamento impostazioni assistenza." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Seleziona cursore" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Aggiornamento impostazioni Stream." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Rimuovere il cursore" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "il percorso deve essere specificato" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problemi con Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Ritrasmetti show %s da %s a %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Scarica" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "lo show non esiste" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Non è consentito disconnettersi dalla fonte." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Nessuna fonte connessa a questo ingresso." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Non è permesso l'accesso alla risorsa." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Non ha il permesso per cambiare fonte." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Il file non esiste in Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Sta visualizzando una versione precedente di %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Il file non esiste in Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Non può aggiungere tracce al blocco dinamico." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Il file non esiste in Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non riuscito." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Richiesta errata. 'modalità ' parametro non valido" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s non trovato" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Non ha i permessi per cancellare la selezione %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Qualcosa è andato storto." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Può solo aggiungere tracce al blocco intelligente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Playlist senza nome" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Blocco intelligente senza nome" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Playlist sconosciuta" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3698,6 +2965,11 @@ msgstr "Aggiungi a playlist" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Aggiungi al blocco intelligente" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Scarica" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "" @@ -3723,65 +2995,813 @@ msgstr "Non può cancellare i file programmati." msgid "Copy of %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Inserisca per favore il suo nome utente e password" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Nome utente o password forniti errati. Per favore riprovi." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "L' e-mail non può essere inviata. Controlli le impostazioni della sua mail e si accerti che è stata configurata correttamente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "E-mail inserita non trovata." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "User aggiunto con successo!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "User aggiornato con successo!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s.Tutti i diritti riservati.%sMantenuto e distribuito sotto GNU GPL v.3 da %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Sta visualizzando una versione precedente di %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Esci" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Non può aggiungere tracce al blocco dinamico." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Non ha i permessi per cancellare la selezione %s(s)." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Può solo aggiungere tracce al blocco intelligente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Playlist senza nome" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Blocco intelligente senza nome" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Playlist sconosciuta" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Ritrasmetti show %s da %s a %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Webstream senza titolo" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Webstream salvate." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Valori non validi." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Programma in ascolto troppo lungo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Precedente:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Successivo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Source Streams" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Fonte principale" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Mostra fonte" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Programmazione play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "IN ONDA" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Ascolta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Orario di stazione" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "La sua versione di prova scade entro" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Acquisti la sua copia Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Account personale" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Gestione utenti" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Nuovo Utente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Nome" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Cognome" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Tipo di utente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, il software di radio aperto per elencare e gestione di stazione remota. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime è distribuito da %sGNU GPL v.%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Seleziona stream:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "disattiva microfono" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "attiva microfono" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Benvenuti in Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Può cominciato ad usare tAirtime per automatizzare le sue trasmissioni:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Cominci aggiungendo i suoi file alla biblioteca usando 'Aggiunga Media'. Può trascinare e trasportare i suoi file in questa finestra." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Crea show cliccando su 'Calendario' nel menu e cliccando l'icona 'Show'. Questo può essere uno show di una volta o a ripetizione. Solamente l'amministratore e il direttore del programma possono aggiungere show." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Aggiunga media allo show selezionando il suo show nel calendario, cliccando sul sinistro e selezionando 'Aggiungi/Rimuovi Contenuto'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Selezioni i suoi media dal pannello sinistro e trascini al suo show nel pannello destro." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Può andare!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Per aiuto dettagliato, legga %suser manual%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Espandi blocco statico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Espandi blocco dinamico " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Blocco intelligente vuoto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Playlist vuota" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Dissolvenza in chiusura:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Dissolvenza in entrata:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nuova playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Nuovo blocca intelligente " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Nuove produzioni web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Riproduzione casuale" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Salva playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Playlist crossfade" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Vedi/edita descrizione" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Non aprire playlist" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Non aprire blocco intelligente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue in:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Out:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Lunghezza originale:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Aggiungi show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Aggiorna show" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Cosa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Quando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Ingresso Stream diretta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Registra e ritrasmetti" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Chi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Stile" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "E-mail inviata" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Una e-mail è stata inviata" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Indietro a schermo login" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Benvenuti al demo online Airtime! Può accedere usando l'username 'consenti' e la password 'consenti'." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Reimposta password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Prego inserire la sua e-mail. Riceverà un link per creare una nuova password via e-mail-" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nuova password" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Prego inserire e confermare la sua nuova password nel seguente spazio." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Servizi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Durata" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Versione Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Spazio disco" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "precedente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "riproduci" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pausa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "next" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "volume massimo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Aggiornamenti richiesti" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Per riproduzione media, avrà bisogno di aggiornare il suo browser ad una recente versione o aggiornare il suo %sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Lunghezza predefinita:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "No webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend Framework Default Application" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Pagina non trovata!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "La pagina che stai cercando non esiste! " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Richiesto)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Opzioni aggiuntive" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "La seguente informazione sarà esposta agli ascoltatori nelle loro eseguzione:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Il sito della tua radio)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "Stream URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Scegli cartella" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Imposta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Importa cartelle:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Ripeti elenco visionato (Questo è utile se c'è da eseguire montaggio di rete e può essere fuori sincronizzazione con Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Rimuovi elenco visionato" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Sta guardando i cataloghi media." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Scegli giorni:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Registro Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendoci sapere come lo sta usando. Questa informazione sarà raccolta regolarmente per migliorare.%sClicchi 'Si, aiuta Airtime e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati migliorino." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Clicchi sotto per pubblicare la sua stazione su %sSourcefabric.org%s. Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato. Questi dati saranno raccolti." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(per scopi di verifica, non ci saranno pubblicazioni)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Note: La lunghezze superiori a 600x600 saranno ridimensionate." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Mostra cosa sto inviando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Termini e condizioni" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Trova Shows" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtri Show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Impostazioni Input Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Domini di connessione alla fonte URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Sovrascrivi" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "Azzera" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Mostra connessioni alla fonte URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Ripeti giorni:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filtra storia" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Impostazioni sistema di servizio e-mail / posta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Impostazioni SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Aiuti Airtime a migliorare facendo sapere a Sourcefabric come lo sta usandolo. Queste informazioni saranno raccolte regolarmente per migliorare. %s Clicchi su 'Spedisca aderenza feedback'e noi ci assicureremo che i servizi da lei usati stanno migliorando." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Clicchi sotto per promuovere la sua Stazione su %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Per promuovere la sua stazione, 'Spedisca aderenza feedback' deve essere abilitato)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Trattamento dati Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Connessioni URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Opzioni di blocco intelligente" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "a" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "Files e criteri" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "File e criteri" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "File importato in corso..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Opzioni di ricerca avanzate" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Impostazioni Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Setting globale" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Impostazioni Output Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Lunghezza" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Percentuale" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Numero ISRC:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Blocco intelligente e dinamico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Blocco intelligente e statico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Traccia audio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Contenuti playlist:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Contenuto di blocco intelligente e statico:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Criteri di blocco intelligenti e dinamici:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limiti" + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Seleziona opzioni" @@ -3790,6 +3810,9 @@ msgstr "Seleziona opzioni" msgid "No Records" msgstr "No registrazione" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bisettimanale" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Dissolvenza/e predefinita/e" diff --git a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po index 36a454ece..d71066e10 100644 --- a/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:51+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Korean Localization \n" @@ -16,1031 +16,1047 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "새로 만들기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "새 재생 목록" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "새 스마트 블록" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "새 웹스트림" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "재생 목록 비우기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "지우기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "재생 목록 셔플" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "셔플" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "재생 목록 저장" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "재생 목록 크로스페이드" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "설명 보기/수정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "페이드 인: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "페이드 아웃:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "열린 재생 목록 없음" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "웨이브 폼 보기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "큐 인:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "큐 아웃:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "오리지날 길이" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "스마트 블락 내용 지우기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "열린 스마트 블록 없음" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "정적 블록 확장" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "동적 블록 확장" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "내용물 없음" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "내용물 없음" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "파일 가져오기 진행중" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "고급 검색 옵션" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "내용 추가/제거" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "스트림 URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "기본 길이:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "열린 웹스트림 없음" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "서비스" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "업타임" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "메모리" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime 버전" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "디스크 공간" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "제목:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "제작자:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "앨범:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "트랙:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "길이:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "샘플 레이트:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "비트 레이트:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "무드" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "장르:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "년도:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "상표:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "작곡가:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "지휘자" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "저작권:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC 넘버:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "웹사이트" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "언어" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "파일 위치:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "설명:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "웹스트림" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "동적 스마트 블록" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "정적 스마트 블록" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "오디오 트랙" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "재생목록 내용" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "정적 스마트 블록 내용: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "동적 스마트 블록 내용: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "길이 제한 " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "락스트림 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "전역 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "출력 스트림 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "미디어 폴더 관리" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(*)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "이메일/메일 서버 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "폴더 선택" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "저장" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "현재 저장 폴더:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "추가" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "모니터중인 폴더 다시 검색(네트워크 드라이브를 모니터중일떄, Airtime과 동기화 실패시 사용)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "모니터중인 폴더를 리스트에서 삭제" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "모니터중인 폴더가 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s의 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "필터 히스토리" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "스트림 " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "추가 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "밑에 정보들은 청취자에 플래이어에 표시 됩니다:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(방송국 웹사이트 주소)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "스트림 URL: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "쇼 찾기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "쇼 필터" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "암호 초기화" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "반복 날짜:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "제거" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(확인을 위한것입니다, 이 정보는 어디에도 게시 되지 않습니다)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "주의: 600*600보다 큰 이미지는 사이즈가 수정 됩니다" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "보내지는 데이타 보기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric 이용 약관" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "스마트 블록 옵션" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " 부터 " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "개의 파일들" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "개의 파일들" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "날짜 선택" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Airtime 등록" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요. 체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "사용자 약관" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "입력 스트림 설정" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "마스터 소스 접속 URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "덮어쓰기" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "확인" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "초기화" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "쇼 소스 접속 URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "접속 URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "페이지를 찾을수 없습니다!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "찾는 페이지가 존재 하지 않습니다!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "도움" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "시작" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "제목" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "제작자" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "앨범" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "길이" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "장르" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "닫기" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "무드" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "쇼 추가" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "레이블" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "쇼 업데이트" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "작곡가" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "무엇" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "언제" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "저작권" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "라이브 스트림" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "년도" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "녹음 & 재방송" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "누구" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "지휘자" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "스타일" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "언어" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "이메일이 전송 되었습니다" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "이메일이 전송 되었습니다" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "로그인 페이지로 가기" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "방송됨" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "새 암호" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "새 암호 확인" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "녹음된 파일의 메타데이타 보기" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "사용자 계정의 이메일을 입력해 주세요. 새로 암호를 설정할수 있는 링크가 포함된 이메일이 전송 됩니다" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Soundcloud 보기" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "로그인" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Soundcloud에 업로드" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Airtime 데모에 오신건 환영합니다! admin/admin으로 로그인 하십시오." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Soundcloud에 다시 업로드" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "라이브 스트림" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "쇼 내용 보기" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "공유" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "내용 추가/제거" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "스트림 선택" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "내용 모두 삭제" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "음소거" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "현재 쇼 취소" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "음소거 해제" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "수정" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "쇼 수정" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "이 인스턴스 삭제" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "이 인스턴스와 이후에 모든 인스턴스 삭제" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "반복쇼는 드래그 앤 드롭 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "지난 쇼는 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "과거로 쇼를 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "쇼를 중복되게 스케쥴할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "녹화 쇼를 재방송 시작 1시간 안으로 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "녹화 쇼가 없으로 쇼가 삭제 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "녹화 쇼와 재방송 사이에는 1시간의 간격이 필요합니다 " + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "방송중" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "미디어 추가" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "라이브러리" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "스케쥴" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "시스템" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "설정" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "계정" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "미디어 폴더" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "스트림" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "사용자 피드백" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "청취자 통계" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "방송 기록" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "도움" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "초보자 가이드" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "사용자 메뉴얼" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "정보" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 -#, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "라이브 스트림" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "오디오 플레이어" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "재생" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "정지" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "큐 인" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "큐 아웃" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "큐 아웃 설정" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "커서" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "페이드 인" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "패이드 아웃" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Airtime에 오신걸 환영합니다" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "스마트 블록" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Airtime을 이용하여 방송을 자동화 할수 있는 기본 가이드 입니다:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "미디어 추가 페이지로 가셔서 원하는 파일을 드래그 앤 드랍 하십시오. 라이브러리 페이지를 가시면 업로드된 파일을 확인 할수 있습니다." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "스케쥴 페이지에 가셔서 원하는 날짜에 더블클릭 하셔서 쇼를 생성 하십시오. 관지자와 프로그램 매니저만 쇼를 생성할수 있는 권한이 있습니다" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "만드신 쇼에 클릭을 하신다음 '내용 추가/제거' 를 클릭하십시오." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "왼쪽 라이브러리 스크린에서 오른쪽 쇼 내용 패널로 드래그 앤 드랍 하며 미디어를 추가 합니다" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "첫 번째 쇼를 성공적으로 생성 하였습니다." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "더 자세한 도움을 원하시면, 메뉴얼을 참고 하여 주세요. %suser manual%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "파일 업로드를 실패 하였습니다. 남은 disk공간이 %s MB 이고, 파일 크기가 %s MB 입니다." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr " " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "파일이 손상되었으므로, 라이브러리에 추가 되지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "파일이 업로드 되지 않았습니다. 이 에러는 하드 디스크에 공간이 충분치 않거나, 권한이 부족하여 생길수 있습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "국가 선택" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s는 이미 모니터 중입니다 " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s는 이미 모니터중인 폴더를 포함하고 있습니다: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s를 포함하는 폴더를 이미 모니터 중입니다: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s는 옳은 경로가 아닙니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s가 모니터 목록에 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "큐-인 과 큐 -아웃 이 null 입니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "큐-인 값은 큐-아웃 값보다 클수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "큐-아웃 값은 파일 길이보다 클수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "큐-아웃 값은 큐-인 값보다 작을수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "쇼 길이는 24시간을 넘을수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "종료 날짜/시간을 과거로 설정할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"쇼를 중복되게 스케줄 할수 없습니다.\n" +"주의: 반복 쇼의 크기를 조정하면, 모든 반복 쇼의 크기가 바뀝니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "길이가 0분 보다 길어야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "길이는 \"00h 00m\"의 형태 여야 합니다 " + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL은 \"http://domain\" 형태여야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL은 512캐릭터 까지 허용합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "웹 스트림의 MIME 타입을 찾을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "웹스트림의 이름을 지정하십시오" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "XSPF 재생목록을 분석 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "PLS 재생목록을 분석 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "M3U 재생목록을 분석할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "잘못된 웹스트림 - 웹스트림이 아니고 파일 다운로드 링크입니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "알수 없는 스트림 타입: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "지난 쇼는 사이즈를 조정할수 없습니다 " + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "중복 스케쥴을 할수 없스니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"안녕하세요 %s님, \n" +"암호 재설정을 하시려면 링크를 클릭하세요: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime 암호 초기화" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "링크 쇼에서 아이템을 분리 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(instance mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "쇼를 스케쥴 할수 있는 권한이 없습니다 %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "녹화 쇼에는 파일을 추가 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "지난 쇼(%s)에 더이상 스케쥴을 할수 없스니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "쇼 %s 업데이트 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "링크 쇼의 내용은 이미 방송된 쇼의 전후에만 스케쥴 할수 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "선택하신 파일이 존재 하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "%s 재방송( %s에 시작) " + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "아이템" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "기준 선택" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "비트 레이트(Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "마지막 수정일" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "마지막 방송일" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "소유자" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "리플레이 게인" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "샘플 레이트" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "트랙 번호" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "업로드 날짜" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "웹싸이트" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "모디파이어 선택" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "다음을 포합" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "다음을 포함하지 않는" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "다음과 같음" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "다음과 같지 않음" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "다음으로 시작" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "다음으로 끝남" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "다음 보다 큰" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "다음 보타 작은" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "다음 범위 안에 있는 " + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "년도 값은 %s 1753 - 9999 입니다" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s는 맞지 않는 날짜 입니다" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s는 맞지 않는 시간 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "시스템 이메일 사용(암호 리셋)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "암호 초기화에 보낸이 이메일 주소" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "메일 서버 설정" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "인증 필요" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "메일 서버" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "이메일 주소" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "포트" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "방송국 이름" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "전화" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "이메일" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "방송국 웹사이트" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "나라" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "도시" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "방송국 설명" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "방송국 로고" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "사용자 피드백을 보냄" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "내 방송국을 Sourcefabric.org에 홍보" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "이 박스에 체크함으로, Sourcefabric's %sprivacy policy%s에 동의합니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "사용자 약관에 동의 하십시오" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "새 암호 확인" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "암호와 암호 확인 값이 일치 하지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "새 암호 받기" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "시작" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "허용되지 않는 문자입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "종료" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "이 필드는 비워둘수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%'은 맞지 않는 이메일 형식 입니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%'은 날짜 형식('%format%')에 맞지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%'는 %min%글자 보다 짧을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%'는 %max%글자 보다 길수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%'은 '%min%'와 '%max%' 사이에 있지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "암호가 맞지 않습니다" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "일" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Airtime을 구입하세요" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "날짜를 설정하세요" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "내 계정" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "시간을 설정하세요" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "이전:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "재방송 설정까지 1시간 기간이 필요합니다" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "다음:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Line In으로 녹음" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "소스 스트림" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "재방송?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "마스터 소스" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "배경 색:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "쇼 소스" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "글자 색:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "스케쥴" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "자동 스위치 끄기" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "방송중" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "자동 스위치 켜기" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "듣기" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "스위치 페이딩" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "방송국 시간" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "초 단위를 입력해 주세요 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "이전" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "마스터 아이디" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "재생" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "마스터 암호" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "중지" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "마스터 소스 접속 URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "다음" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "쇼 소스 접속 URL" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "정지" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "마스터 소스 포트" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "최대 음량 " +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "숫자만 허용 됩니다" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "업데이트가 필요함" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "마스터 소스 마운트 지점" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "쇼 소스 포트" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "쇼 소스 마운트 지점" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "마스터 소스 포트와 같은 포트를 사용할수 없스니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "미디어를 재생하기 위해선, 브라우저를 최신 버젼으로 업데이트 하시고, %sFlash plugin%s도 업데이트 해주세요" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "사용자 관리" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "새 사용자" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "아이디" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "아이디" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "이름" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "성" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "사용자 유형" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "시간 경과에 따른 청취자 숫자 " +msgid "Port %s is not available" +msgstr "포트 %s는 이용 할수 없습니다" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1054,6 +1070,366 @@ msgstr "모니터중인 폴더" msgid "Not a valid Directory" msgstr "옳치 않은 폴더 입니다" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "아이디: " + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "암호: " + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "암호 확인:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "이름:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "성:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "휴대전화:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "스카입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "유저 타입" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "손님" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "프로그램 매니저" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "관리자" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "사용할수 없는 아이디 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "사용:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "스트림 타입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "비트 레이트:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "서비스 타입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "채널:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - 모노" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - 스테레오" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "서버" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "마운트 지점" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "아이디" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "관리자 아이디" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "관리자 암호" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "서버에서 정보를 받는중..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "서버를 지정해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "포트를 지정해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Icecast 서버는 마운트 지점을 지정해야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "링크:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "반복 유형:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "주간" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "월간" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "날짜 선택" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "일" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "월" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "화" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "수" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "목" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "금" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "토" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "월중 날짜" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "주중 날짜" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "무한 반복?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "종료 일이 시작일 보다 먼져 입니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "이름없는 쇼" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "장르:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "사용자 검색:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJ들:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "하드에어 오디오 출력" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "출력 유형" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis 메타데이타" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "스트림 레이블" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "아티스트 - 제목" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "쇼 - 아티스트 - 제목" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "방송국 이름 - 쇼 이름" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "오프 에어 메타데이타" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "리플레이 게인 활성화" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "리플레이 게인 설정" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "이메일" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "암호 복원" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%'은 시간 형식('HH:mm')에 맞지 않습니다." @@ -1071,258 +1447,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "길이:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "시간대:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "반복?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "쇼를 과거에 생성 할수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "이미 시작한 쇼의 시작 날짜/시간을 바꿀수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "종료 날짜/시간을 과거로 설정할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "길이가 00h 00m인 쇼를 생성 할수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "쇼의 길이가 24h를 넘을수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "길이가 0m 보다 작을수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "쇼를 중복되게 스케쥴할수 없습니다" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "기준 선택" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "제작자:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "비트 레이트(Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "앨범:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "트랙:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "작곡가" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "년도:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "상표:" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "작곡가:" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" msgstr "지휘자" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "저작권" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "큐 인" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "큐 아웃" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "레이블" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "언어" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "마지막 수정일" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "마지막 방송일" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" msgstr "무드" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "소유자" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "리플레이 게인" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "저작권:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "샘플 레이트" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC 넘버" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "트랙 번호" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "웹사이트" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "업로드 날짜" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "언어" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "웹싸이트" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "로그인" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "년도" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "모디파이어 선택" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "다음을 포합" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "다음을 포함하지 않는" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "다음과 같음" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "다음과 같지 않음" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "다음으로 시작" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "다음으로 끝남" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "다음 보다 큰" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "다음 보타 작은" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "다음 범위 안에 있는 " +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "밑에 보이는 그림에 나온 문자를 입력하세요" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1332,11 +1564,6 @@ msgstr "시간" msgid "minutes" msgstr "분" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "아이템" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "스마트 블록 유형" @@ -1369,6 +1596,11 @@ msgstr "생성" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "재생 목록 내용 셔플하기" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "셔플" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1416,303 +1648,18 @@ msgstr "이 값은 %s 문자보다 작은 길이만 허용 됩니다" msgid "Value cannot be empty" msgstr "이 값은 비어둘수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "시작" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "쇼: " -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "허용되지 않는 문자입니다" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "내 쇼:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "종료" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "시스템 이메일 사용(암호 리셋)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "암호 초기화에 보낸이 이메일 주소" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "메일 서버 설정" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "인증 필요" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "메일 서버" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "이메일 주소" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "암호" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "포트" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "이 필드는 비워둘수 없습니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%'은 맞지 않는 이메일 형식 입니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%'은 날짜 형식('%format%')에 맞지 않습니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%'는 %min%글자 보다 짧을수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%'는 %max%글자 보다 길수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%'은 '%min%'와 '%max%' 사이에 있지 않습니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "암호가 맞지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "방송국 이름" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "전화" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "이메일" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "방송국 웹사이트" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "나라" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "도시" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "방송국 설명" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "방송국 로고" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "사용자 피드백을 보냄" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "내 방송국을 Sourcefabric.org에 홍보" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "이 박스에 체크함으로, Sourcefabric's %sprivacy policy%s에 동의합니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "사용자 약관에 동의 하십시오" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "링크:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "반복 유형:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "주간" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "2주간" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "월간" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "날짜 선택" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "일" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "월" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "화" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "수" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "목" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "금" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "토" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "월중 날짜" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "주중 날짜" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "무한 반복?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "종료 일이 시작일 보다 먼져 입니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "이메일" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "암호 복원" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "아이디: " - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "암호: " - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "밑에 보이는 그림에 나온 문자를 입력하세요" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "이름없는 쇼" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "새 암호 확인" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "암호와 암호 확인 값이 일치 하지 않습니다." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "새 암호 받기" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC 넘버" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "사용자 검색:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJ들:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Airtime 인증 사용" @@ -1737,110 +1684,6 @@ msgstr "아이디를 입력해주세요" msgid "Password field cannot be empty." msgstr "암호를 입력해주세요" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "배경 색:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "글자 색:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "날짜를 설정하세요" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "시간을 설정하세요" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "재방송 설정까지 1시간 기간이 필요합니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "암호 확인:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "이름:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "성:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "휴대전화:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "스카입:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "시간대:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "사용할수 없는 아이디 입니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Line In으로 녹음" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "재방송?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "유저 타입" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "손님" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "프로그램 매니저" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "관리자" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "기본 크로스페이드 길이(s)" @@ -1877,173 +1720,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "기본 인터페이스 언어" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "기본 인터페이스 시간대" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "주 시작일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "일요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "월요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "화요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "수요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "목요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "금요일" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "토요일" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "사용:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "스트림 타입:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "서비스 타입:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "채널:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - 모노" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - 스테레오" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "서버" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "숫자만 허용 됩니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "마운트 지점" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "관리자 아이디" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "관리자 암호" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "서버에서 정보를 받는중..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "서버를 지정해주세요" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "포트를 지정해주세요" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Icecast 서버는 마운트 지점을 지정해야 합니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "자동 스위치 끄기" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "자동 스위치 켜기" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "스위치 페이딩" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "초 단위를 입력해 주세요 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "마스터 아이디" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "마스터 암호" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "마스터 소스 접속 URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "쇼 소스 접속 URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "마스터 소스 포트" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "마스터 소스 마운트 지점" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "쇼 소스 포트" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "쇼 소스 마운트 지점" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "마스터 소스 포트와 같은 포트를 사용할수 없스니다" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "포트 %s는 이용 할수 없습니다" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "자동으로 녹음된 쇼 업로드 하기" @@ -2164,502 +1882,55 @@ msgstr "" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "쇼: " - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "내 쇼:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "하드에어 오디오 출력" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "출력 유형" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast Vorbis 메타데이타" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "스트림 레이블" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "아티스트 - 제목" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "쇼 - 아티스트 - 제목" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "방송국 이름 - 쇼 이름" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "오프 에어 메타데이타" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "리플레이 게인 활성화" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "리플레이 게인 설정" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "반복쇼는 드래그 앤 드롭 할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "지난 쇼는 이동할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "과거로 쇼를 이동할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "녹화 쇼를 재방송 시작 1시간 안으로 이동할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "녹화 쇼가 없으로 쇼가 삭제 되었습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "녹화 쇼와 재방송 사이에는 1시간의 간격이 필요합니다 " - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "지난 쇼는 사이즈를 조정할수 없습니다 " - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "중복 스케쥴을 할수 없스니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "링크 쇼에서 아이템을 분리 할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(sched mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(instance mismatch)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "쇼를 스케쥴 할수 있는 권한이 없습니다 %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "녹화 쇼에는 파일을 추가 할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "지난 쇼(%s)에 더이상 스케쥴을 할수 없스니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "쇼 %s 업데이트 되었습니다!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "링크 쇼의 내용은 이미 방송된 쇼의 전후에만 스케쥴 할수 있습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "선택하신 파일이 존재 하지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "쇼 길이는 24시간을 넘을수 없습니다." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"쇼를 중복되게 스케줄 할수 없습니다.\n" -"주의: 반복 쇼의 크기를 조정하면, 모든 반복 쇼의 크기가 바뀝니다." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s는 이미 모니터 중입니다 " - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s는 이미 모니터중인 폴더를 포함하고 있습니다: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s를 포함하는 폴더를 이미 모니터 중입니다: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s는 옳은 경로가 아닙니다." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s가 모니터 목록에 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"안녕하세요 %s님, \n" -"암호 재설정을 하시려면 링크를 클릭하세요: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime 암호 초기화" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "국가 선택" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "%s 재방송( %s에 시작) " - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "큐-인 과 큐 -아웃 이 null 입니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "큐-인 값은 큐-아웃 값보다 클수 없습니다." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "큐-아웃 값은 파일 길이보다 클수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "큐-아웃 값은 큐-인 값보다 작을수 없습니다." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "길이가 0분 보다 길어야 합니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "길이는 \"00h 00m\"의 형태 여야 합니다 " - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL은 \"http://domain\" 형태여야 합니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL은 512캐릭터 까지 허용합니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "웹 스트림의 MIME 타입을 찾을수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "웹스트림의 이름을 지정하십시오" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "XSPF 재생목록을 분석 할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "PLS 재생목록을 분석 할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "M3U 재생목록을 분석할수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "잘못된 웹스트림 - 웹스트림이 아니고 파일 다운로드 링크입니다" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "알수 없는 스트림 타입: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "스마트 블록" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "파일 업로드를 실패 하였습니다. 남은 disk공간이 %s MB 이고, 파일 크기가 %s MB 입니다." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "파일이 손상되었으므로, 라이브러리에 추가 되지 않습니다." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "파일이 업로드 되지 않았습니다. 이 에러는 하드 디스크에 공간이 충분치 않거나, 권한이 부족하여 생길수 있습니다." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "방송중" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "미디어 추가" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "라이브러리" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "스케쥴" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "시스템" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "계정" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "미디어 폴더" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "스트림" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "사용자 피드백" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "청취자 통계" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "방송 기록" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "초보자 가이드" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "사용자 메뉴얼" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "방송됨" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "녹음된 파일의 메타데이타 보기" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Soundcloud 보기" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Soundcloud에 업로드" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Soundcloud에 다시 업로드" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "쇼 내용 보기" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "내용 모두 삭제" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "현재 쇼 취소" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "수정" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "쇼 수정" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "이 인스턴스 삭제" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "이 인스턴스와 이후에 모든 인스턴스 삭제" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "권한이 부족합니다" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "년도 값은 %s 1753 - 9999 입니다" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s는 맞지 않는 날짜 입니다" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s는 맞지 않는 시간 입니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "권한이 부족합니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "권한이 부족합니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "프리뷰" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "커서 선택" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "커서 제거" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "쇼가 존재 하지 않음" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "제목없는 웹스트림" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "웹스트림이 저장 되었습니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "잘못된 값입니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "소스를 끊을수 있는 권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "연결된 소스가 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "소스를 바꿀수 있는 권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "아이디와 암호를 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "아이디와 암호가 맞지 않습니다. 다시 시도해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "이메일을 전송 할수 없습니다. 메일 서버 세팅을 다시 확인 하여 주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "이메일을 찾을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "지원 설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "스트림 설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "경로를 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Liquidsoap 문제..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2669,10 +1940,17 @@ msgstr "페이지를 찾을수 없습니다" msgid "Application error" msgstr "Application 애러" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "오디오 플레이어" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "사용자가 추가 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "사용자 정보가 업데이트 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "세팅이 성공적으로 업데이트 되었습니다!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2798,7 +2076,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "로딩..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "전체" @@ -2827,7 +2105,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "선택된 아이템을 모두 삭제 하시겠습니까?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "업로딩중..." @@ -2972,6 +2250,11 @@ msgid "" "This will remove the files from your Airtime library!" msgstr "저장 폴더를 수정하길 원하십니까? 수정시 모든 파일이 라이브러리에서 사라집니다." +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "미디어 폴더 관리" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "선택하신 폴더를 모니터 리스트에서 삭제 하시겠습ㄴ지까?" @@ -3059,630 +2342,614 @@ msgstr "주의: 쇼는 다시 링크 될수 없습니다" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "반복 되는 쇼를 링크하면, 반복 쇼에 스케쥴된 아이템들이 다른 반복 쇼에도 스케쥴이 됩니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "쇼" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "쇼가 비어 있습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "서버로부터 데이타를 불러오는중..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "내용이 없는 쇼입니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "쇼가 완전히 채워지지 않았습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "1월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "2월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "3월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "4월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "5월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "6월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "7월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "8월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "9월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "10월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "11월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "12월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "1월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "2월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "3월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "4월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "6월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "7월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "8월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "9월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "10월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "11월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "12월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "오늘" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "일별" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "주별" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "월별" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "쇼가 자신의 길이보다 더 길게 스케쥴 되었다면, 쇼 길이에 맞게 짤라지며, 다음 쇼가 시작 됩니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "현재 방송중인 쇼를 중단 하시겠습니까?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "현재 녹음 중인 쇼를 중단 하시겠습니까?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "확인" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "쇼 내용" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "모든 내용물 삭제하시겠습까?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "선택한 아이템을 삭제 하시겠습니까?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "시작" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "종료" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "길이" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "페이드 인" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "패이드 아웃" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "내용 없음" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "라인 인으로 부터 녹음" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "트랙 프리뷰" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "쇼 범위 밖에 스케쥴 할수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "아이템 1개 이동" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "아이템 %s개 이동" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "페이드 에디터" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "큐 에디터" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "웨이브 폼 기능은 Web Audio API를 지원하면 브라우저에서만 사용 가능합니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "전체 선택" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "전체 선택 취소" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "초과 예약된 트랙 제거" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "선택된 아이템 제거" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "현재 방송중인 트랙으로 가기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "현재 쇼 취소" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "라이브러리 열기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "사용중" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "디스크" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "경로" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "열기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "손님의 권한:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "스케쥴 보기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "쇼 내용 보기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJ의 권한:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "할당된 쇼의 내용 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "미디아 파일 추가" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "플레이 리스트, 스마트 블록, 웹스트림 생성" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "자신의 라이브러리 내용 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "프로그램 매니저의 권한:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "쇼 내용 보기및 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "쇼 스케쥴 하기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "모든 라이브러리 내용 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "관리자의 권한:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "설정 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "사용자 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "모니터 폴터 관리" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "이시스템 상황 보기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "방송 기록 접근 권한" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "청취자 통계 보기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "컬럼 보이기/숨기기" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr " {from}부터 {to}까지" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "일" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "월" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "화" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "수" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "목" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "금" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "토" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "시" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "분" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "확인" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "업로드를 원하는 파일을 선택하신후 시작 버틑을 눌러주세요." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "파일 추가" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "업로드 중지" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "업로드 시작" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "파일 추가" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "%d/%d 파일이 업로드됨" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "파일을 여기로 드래그 앤 드랍 하세요" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "파일 확장자 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "파일 크기 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "파일 갯수 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "초기화 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "HTTP 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "보안 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "일반적인 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "IO 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "파일: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d개의 파일이 대기중" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "파일: %f, 크기: %s, 최대 파일 크기: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "업로드 URL이 맞지 않거나 존재 하지 않습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "에러: 파일이 너무 큽니다:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "에러: 지원하지 않는 확장자:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "%s row %s를 클립보드로 복사 하였습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%s프린트를 하려면 브라우저의 프린트 기능을 사용하여주세요. 종료를 원하시면 ESC키를 누르세요" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "설정이 업데이트 되었습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "프리뷰" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "지원 설정이 업데이트 되었습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "커서 선택" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "스트림 설정이 업데이트 되었습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "커서 제거" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "경로를 입력해주세요" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Liquidsoap 문제..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "%s의 재방송 %s부터 %s까지" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "다운로드" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "쇼가 존재 하지 않음" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "시스템->스트림 에서 관리자 아이디/암호를 다시 확인하세요." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "소스를 끊을수 있는 권한이 부족합니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "권한이 부족합니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "연결된 소스가 없습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "권한이 부족합니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "소스를 바꿀수 있는 권한이 부족합니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "오래된 %s를 보고 있습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "동적인 스마트 블록에는 트랙을 추가 할수 없습니다" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "파일이 존재 하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s를 찾을수 없습니다" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "선택하신 %s를 삭제 할수 있는 권한이 부족합니다." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "알수없는 에러." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "스마트 블록에는 트랙만 추가 가능합니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "제목없는 재생목록" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "제목없는 스마트 블록" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "모르는 재생목록" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3693,6 +2960,11 @@ msgstr "재생 목록에 추가" msgid "Add to Smart Block" msgstr "스마트 블록에 추가" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "중복된 플레이 리스트" @@ -3718,64 +2990,812 @@ msgstr "스케쥴된 아이템들은 삭제 할수 없습니다" msgid "Copy of %s" msgstr "%s의 사본" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "아이디와 암호를 입력해주세요" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "아이디와 암호가 맞지 않습니다. 다시 시도해주세요" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "이메일을 전송 할수 없습니다. 메일 서버 세팅을 다시 확인 하여 주세요" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "이메일을 찾을수 없습니다" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "사용자가 추가 되었습니다!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "사용자 정보가 업데이트 되었습니다!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "세팅이 성공적으로 업데이트 되었습니다!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "오래된 %s를 보고 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "동적인 스마트 블록에는 트랙을 추가 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "선택하신 %s를 삭제 할수 있는 권한이 부족합니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "스마트 블록에는 트랙만 추가 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "제목없는 재생목록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "제목없는 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "모르는 재생목록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "%s의 재방송 %s부터 %s까지" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "제목없는 웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "웹스트림이 저장 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "잘못된 값입니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "시간 경과에 따른 청취자 숫자 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "이전:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "다음:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "소스 스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "마스터 소스" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "쇼 소스" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "스케쥴" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "방송중" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "듣기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "방송국 시간" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr " " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Airtime을 구입하세요" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "내 계정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "사용자 관리" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "새 사용자" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "아이디" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "이름" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "성" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "사용자 유형" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "로그아웃" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "공유" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "스트림 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "음소거" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "음소거 해제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Airtime에 오신걸 환영합니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Airtime을 이용하여 방송을 자동화 할수 있는 기본 가이드 입니다:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "미디어 추가 페이지로 가셔서 원하는 파일을 드래그 앤 드랍 하십시오. 라이브러리 페이지를 가시면 업로드된 파일을 확인 할수 있습니다." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "스케쥴 페이지에 가셔서 원하는 날짜에 더블클릭 하셔서 쇼를 생성 하십시오. 관지자와 프로그램 매니저만 쇼를 생성할수 있는 권한이 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "만드신 쇼에 클릭을 하신다음 '내용 추가/제거' 를 클릭하십시오." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "왼쪽 라이브러리 스크린에서 오른쪽 쇼 내용 패널로 드래그 앤 드랍 하며 미디어를 추가 합니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "첫 번째 쇼를 성공적으로 생성 하였습니다." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "더 자세한 도움을 원하시면, 메뉴얼을 참고 하여 주세요. %suser manual%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "정적 블록 확장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "동적 블록 확장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "내용물 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "내용물 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "웨이브 폼 보기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "페이드 아웃:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "페이드 인: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "새로 만들기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "새 재생 목록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "새 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "새 웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "재생 목록 비우기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "지우기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "재생 목록 셔플" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "재생 목록 저장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "재생 목록 크로스페이드" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "설명 보기/수정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "열린 재생 목록 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "스마트 블락 내용 지우기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "열린 스마트 블록 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "큐 인:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "큐 아웃:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "오리지날 길이" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "쇼 추가" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "쇼 업데이트" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "무엇" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "언제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "라이브 스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "녹음 & 재방송" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "누구" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "스타일" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "이메일이 전송 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "이메일이 전송 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "로그인 페이지로 가기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Airtime 데모에 오신건 환영합니다! admin/admin으로 로그인 하십시오." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "사용자 계정의 이메일을 입력해 주세요. 새로 암호를 설정할수 있는 링크가 포함된 이메일이 전송 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "새 암호" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "새 암호 확인" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "서비스" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "업타임" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "메모리" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime 버전" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "디스크 공간" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "이전" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" msgstr "재생" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "중지" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "다음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" msgstr "정지" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "최대 음량 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "업데이트가 필요함" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "미디어를 재생하기 위해선, 브라우저를 최신 버젼으로 업데이트 하시고, %sFlash plugin%s도 업데이트 해주세요" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "스트림 URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "기본 길이:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "열린 웹스트림 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "큐 아웃 설정" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "페이지를 찾을수 없습니다!" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "커서" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "찾는 페이지가 존재 하지 않습니다!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "스트림 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(*)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "추가 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "밑에 정보들은 청취자에 플래이어에 표시 됩니다:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(방송국 웹사이트 주소)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "스트림 URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "폴더 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "저장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "현재 저장 폴더:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "모니터중인 폴더 다시 검색(네트워크 드라이브를 모니터중일떄, Airtime과 동기화 실패시 사용)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "모니터중인 폴더를 리스트에서 삭제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "모니터중인 폴더가 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "날짜 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "제거" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Airtime 등록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요. 체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(확인을 위한것입니다, 이 정보는 어디에도 게시 되지 않습니다)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "주의: 600*600보다 큰 이미지는 사이즈가 수정 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "보내지는 데이타 보기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "사용자 약관" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "쇼 찾기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "쇼 필터" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "입력 스트림 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "마스터 소스 접속 URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "덮어쓰기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "초기화" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "쇼 소스 접속 URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s의 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "반복 날짜:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "필터 히스토리" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "이메일/메일 서버 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Airtime 사용자들 께서 피드백을 보내주시면, 그걸 기본으로 사용자들이 원하는 방향으로 나아가는Airtime이 되겠습니다. %s'Airtime 도와주기' 클릭하여 피드백을 보내주세요" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "%sSourcefabric.org%s에 방송국을 홍보 하시려면 체크 하세요." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric 이용 약관" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "접속 URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "스마트 블록 옵션" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " 부터 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "개의 파일들" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "개의 파일들" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "파일 가져오기 진행중" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "고급 검색 옵션" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "락스트림 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "전역 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "출력 스트림 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "길이:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "샘플 레이트:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC 넘버:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "파일 위치:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "동적 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "정적 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "오디오 트랙" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "재생목록 내용" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "정적 스마트 블록 내용: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "동적 스마트 블록 내용: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "길이 제한 " #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3785,6 +3805,12 @@ msgstr "옵션을 선택 해주세요" msgid "No Records" msgstr "레코드 없음" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "2주간" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "기본 인터페이스 시간대" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "기본 페이드 (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po index 2f4589e91..f7bf6393b 100644 --- a/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:52+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: SEMATpl (licencjonuj.eu) & PallottiFM (pallotti.fm) + radioaktywne.pl \n" @@ -17,1031 +17,1048 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Nowy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nowa lista odtwarzania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Nowy Smartblock" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Nowy webstream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Wymieszaj listę odtwarzania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Przemieszaj" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Zapisz listę odtwarzania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Płynne przenikanie utworów na liście dotwarzania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Zobacz/edytuj opis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Zgłaśnianie [fade in]:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Wyciszanie [fade out]:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Brak otwartej listy odtwarzania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Zgłaśnianie [Cue in]:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Wyciszanie [Cue out]:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Oryginalna długość:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Brak otwartego smartblocka" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Zwiększ bok statyczny" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Zwiększ blok dynamiczny" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Pusty smart block" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Pusta playlista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Importowanie plików w toku..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Zaawansowane opcje wyszukiwania" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Dodaj/usuń zawartość" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL strumienia:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Domyślna długość:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Brak webstreamu" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Usługa" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Czas pracy" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Pamięć" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Wersja Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Miejsce na dysku " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Tytuł:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Autor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Album:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Utwór:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Długość: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Częstotliwość próbkowania:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bit Rate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Nastrój:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Rodzaj:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Rok:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Wydawnictwo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Kompozytor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Dyrygent/Pod batutą:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Prawa autorskie:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Numer Isrc:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Strona internetowa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Język:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Ścieżka pliku:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Web Stream" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Smart block dynamiczny" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Smart block statyczny" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Ścieżka audio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Zawartość listy odtwarzania:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Zawartość statycznego Smart Blocka:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Kryteria dynamicznego Smart Blocku " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Ogranicz(enie) do:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "Adres URL" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Ustawienia strumienia" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Ustawienia ogólne" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Ustawienia strumienia wyjściowego" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Zarządzaj folderami mediów" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencje" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Wymagane)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Ustawienia Email/Serwera pocztowego" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Ustawienia SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Wybierz folder" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Ustaw" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Aktualny folder importu:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Przeskanuj ponownie obserwowany katalog (Przydatne w przypadku rozsynchronizowanego dysku sieciowego)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Usuń obserwowany katalog." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Nie obserwujesz w tej chwili żadnych folderów" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "ustawienia %s's " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Filtruj Historię" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Strumień" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Opcje dodatkowe" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "W odtwarzaczu słuchacza wyświetli sie nastepujaca informacja:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Strona internetowa Twojej stacji)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL strumienia:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Znajdź audycję" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtruj wg audycji" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Resetuj hasło" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Dni powtarzania:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu zareklamowania swojej stacji na %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(Aby promowac stację, należy udostepnić funkcję \"wyślij informację zwrotną\")" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(tylko dla celów weryfikacji, dane nie będą rozpowszechniane)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Uwaga: każdy plik o rozmiarze większym niż 600x600 zostanie zmniejszony" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Pokazuj, co wysyłam" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Polityka prywatności Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Opcje smart blocku" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "do" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "pliki spełniają kryteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "plik spełnia kryteria" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Wybierz dni:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Zarejestruj Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu umieszczenia reklamy twojej radiostacji na %s Sourfabric.org%s. Należy przy tym udostępnić opcję 'Wyślij informację zwrotną'. Informacje te będą pozyskiwane razem z informacją zwrotną." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Zasady i warunki" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Ustawienia strumienia wejściowego" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "Adres URL połącznia dla Źródła Nadrzędnego" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Zastąp" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "RESETUJ" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "Adres URL połączenia dla Żródła audycji" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "Połaczenie URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Aplikacja domyślna Zend Framework" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Nie znaleziono strony!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Wygląda na to, że strona, której szukasz nie istnieje" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Rozpocznij" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Twórca" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Album" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Gatunek" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Nastrój" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Dodaj audycję" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Wydawnictwo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Aktualizuj audycję" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Kompozytor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Co" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Kiedy" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Prawa autorskie" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Wejście Strumienia \"Na żywo\"" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Rok" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Nagrywaj i odtwarzaj ponownie" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Kto" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Dyrygent/Pod batutą" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Styl" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Język" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Email został wysłany" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "E-mail został wysłany" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Powrót do okna logowania" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Odtwarzane" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasło" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Wprowadź i potwierdź swoje hasło w poniższych polach" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Przeglądaj metadane nagrania" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Wprowadź adres swojego konta e-mail, na który zostanie przesłany link w celu utworzenia nowego hasła. " +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Zobacz na Soundcloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Zaloguj" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Prześlij do SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Witamy w internetowej wersji demonstracyjnej programu Airtime. Możesz się zalogować, wpisując login 'admin' oraz hasło 'admin'" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Prześlij ponownie do SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Transmisja na żywo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Zawartość audycji" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Podziel się" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Dodaj/usuń zawartość" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Wybierz strumień:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Usuń całą zawartość" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "wycisz" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Skasuj obecną audycję" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "włącz głos" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Edytuj audycję" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Usuń tą instancję" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Usuń ten i wszystkie inne instancje" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Nie można użyć metody 'przeciągnij i upuść' dla powtórek audycji." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Nie można przenieść audycji archiwalnej" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Nie można przenieść audycji w przeszłość" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Nie można planować nakładających się audycji" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Nagrywana audycja nie może zostać przeniesiona na mniej niż 1h przed jej powtórką." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Audycja została usunięta, ponieważ nagranie nie istnieje!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "Należy odczekać 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Aktualnie odtwarzane" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Dodaj media" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteka" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencje" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Foldery mediów" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Strumienie" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Informacja zwrotna" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Statystyki słuchaczy" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Historia odtwarzania" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Jak zacząć" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Instrukcja użytkowania" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Informacje" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Transmisja na żywo" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Odtwrzacz " + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue In" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue out" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Zgłaśnianie [Fade In]" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Wyciszanie [Fade out]" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s otwarte oprogramowanie radiowe do planowania i zdalnego zarządzania stacją. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Wszelkie prawa zastrzeżone.%sUżytkowany i udostępniany na podstawie licencji GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Katalog 'organize' nie może zostać utworzony." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime jest rozpowszechniany na podstawie %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Plik nie został przesłany, na dysku pozostało %s MB wolnego miejsca, a plik który próbujesz przesłać ma %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Witamy w Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Ten plik jest prawdopodobnie uszkodzony i nie można go dodać do biblioteki mediów." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Dowiedz się jak rozpocząć użytkowanie Airtime'a, aby zautomatyzować transmisje radiowe:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Plik nie został dodany, błąd ten może występować w przypadku, kiedy nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku lub katalog przechowywania nie posiada odpowiednich uprawnień do zapisu." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Zacznij od dodania swoich plików do biblioteki używając przycisku \"dodaj media\" w menu programu\". Możesz także przeciągnąć pliki do tego okna." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Wybierz kraj" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Utwórz audycję przechodząc do '\"kalendarza\" w pasku \"menu\" a następnie klikając w ikonę \"+ Audycja\". Można utworzyć audycję do jednorazowego bądź wielokrotnego odtwarzania. Jedynie administratorzy i zarządzający audycjami mogą je dodawać." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Dodaj media do audycji przez przejście do audycji w kalendarzu, kliknij na niego lewym przyciskiem myszki wybierając opcję 'dodaj/usuń zawartość'" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Wybierz media z lewego okna i przeciągnij do utworzonej audyji w prawym oknie" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Gotowe!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "W celu uzyskania szczegółowej pomocy, skorzystaj z %suser manual%s" +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s jest już obserwowny." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Twoja próba wygasa" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s zawiera obserwowany katalog zagnieżdzony: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s jest zagnieżdzony w istniejącym, aktualnie obserwowanym katalogu: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s nie jest poprawnym katalogiem." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s nie występuje na liście katalogów obserwowanych." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue-in i cue-out mają wartość zerową." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Wartość cue-in nie może być większa niż cue-out." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Wartość cue-out nie może być większa niż długość pliku." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Wartość cue-out nie może być mniejsza od cue-in." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Audycje mogą mieć maksymalną długość 24 godzin." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Data lub czas zakończenia nie może być z przeszłości." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Nie można planować audycji nakładających się na siebie.\n" +"Uwaga: zmiana audycji powoduje automatyczną zmianę wszystkich jej powtórzeń." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Długość musi być większa niż 0 minut" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Długość powinna mieć postać \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL powinien mieć postać \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL powinien mieć 512 znaków lub mniej" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Nie znaleziono typu MIME dla webstreamu" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Nazwa webstreamu nie może być pusta" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Nie można przeanalizować playlisty XSPF" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Nie można przeanalizować playlisty PLS" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Nie można przeanalizować playlisty M3U" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Nieprawidłowy webstream, prawdopodobnie trwa pobieranie pliku." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Nie rozpoznano typu strumienia: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "nie można zmienić rozmiaru przeszłej audycji" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Audycje nie powinny nakładać się." + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Witaj %s, \n" +"\n" +"Kliknij w ten link aby zresetować swoje hasło:" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Resetowanie hasła Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie harmonogramu)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie instancji)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby zaplanować audycję %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Nie można dodawać plików do nagrywanych audycji." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Audycja %s przekracza dopuszczalną długość i nie może zostać zaplanowana." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Audycja %s została zaktualizowana wcześniej!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Wybrany plik nie istnieje!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Retransmisja z %s do %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "elementy" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Wybierz kryteria" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bit Rate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Kodowane przez" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Ostatnio zmodyfikowany" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Ostatnio odtwarzany" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Podobne do" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Normalizacja głośności (Replay Gain)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Częstotliwość próbkowania (kHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Numer utworu" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Przesłano" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Strona internetowa" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Wybierz modyfikator" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "zawiera" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "nie zawiera" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "to" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "to nie" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "zaczyna się od" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "kończy się" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "jest większa niż" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "jest mniejsza niż" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "mieści się w zakresie" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Rok %s musi być w przedziale od 1753 do 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s nie jest poprawną datą" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s nie jest prawidłowym czasem" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Włącz Emaile Systemowe (Resetowanie hasła)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Adres nadawcy Emaila" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Skonfiguruj serwer pocztowy" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Wymagana autoryzacja" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serwer Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Adres Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Nazwa stacji" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Strona internetowa stacji:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Kraj:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Miasto:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Opis stacji:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo stacji:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Wyślij informację zwrotną" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Promuj moją stację na Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Zanaczając to pole, akceptujesz %spolitykę prywatności%s Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Wymagana jest akceptacja polityki prywatności." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Potwierdź nowe hasło" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Hasła muszą się zgadzać." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Uzyskaj nowe hasło" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Data rozpoczęcia:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Wprowadzony znak jest nieprawidłowy" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Data zakończenia:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Pole jest wymagane i nie może być puste" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' nie jest poprawnym adresem email w podstawowym formacie local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' nie pasuje do formatu daty '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' zawiera mniej niż %min% znaków" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' zawiera więcej niż %max% znaków" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' nie zawiera się w przedziale od '%min%' do '%max%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Hasła muszą się zgadzać" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "dni" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Zakup kopię Airtime'a" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "Należy określić dzień" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Moje konto" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Należy określić czas" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Poprzedni:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Należy odczekać przynajmniej 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Następny:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Nagrywać z wejścia liniowego?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Strumienie źródłowe" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Odtwarzać ponownie?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Źródło Nadrzędne" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Kolor tła:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Źródło audycji" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Kolor tekstu:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Planowane odtwarzanie" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Automatyczne wyłączanie" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "Na antenie" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Automatyczne włączanie" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Słuchaj" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Zmień długość przenikania się utworów" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Czas stacji" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "wprowadź czas w sekundach 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "poprzedni" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Nazwa użytkownika nadrzędnego" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Hasło użytkownika nadrzędnego" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pauza" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "Adres URL do źródła nadrzędnego" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "następny" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "Adres URL dostępu do źródła audycji" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Nadrzędny port źródłowy" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "maksymalna głośność" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Możliwe są tylko cyfry." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Wymagana aktualizacja" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Nadrzędny punkt montowania źródła" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Port źródłowy audycji" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Źródłowy punkt montowania audycji" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Nie można użyć tego samego portu co źródło nadrzędne" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "By odtworzyć medium, należy zaktualizować przeglądarkę do najnowszej wersji bądź zainstalowac aktualizację %sFlash plugin%s" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Zarządzaj Użytkownikami" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Nowy Użytkownik" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Imię" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Nazwisko" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Typ użytkownika" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Licznik słuchaczy na przestrzeni czasu" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Port %s nie jest dostępny" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1055,6 +1072,366 @@ msgstr "Katalogi obserwowane:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Nieprawidłowy katalog" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Nazwa użytkownika:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Potwierdź hasło:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Imię:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Nazwisko:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Typ użytkownika:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Gość" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "Prowadzący" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Menedżer programowy" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Nazwa użytkownika musi być unikalna." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Włączony:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Typ strumienia:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bit Rate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Typ usługi:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Kanały:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stereo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "adres URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punkt montowania" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Login Administratora" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Pobieranie informacji z serwera..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Serwer nie może być pusty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Port nie może być pusty." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Punkt montowania nie może być pusty dla serwera Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Typ powtarzania:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "tygodniowo" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "miesięcznie" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Wybierz dni:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Nie" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Pon" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Wt" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Śr" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Czw" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Pt" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sob" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Bez czasu końcowego?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Data końcowa musi występować po dacie początkowej" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Audycja bez nazwy" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "Adres URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Rodzaj:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Szukaj Użytkowników:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "Prowadzący:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Sprzętowe wyjście audio" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Typ wyjścia" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Metadane Icecast Vorbis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Nazwa strumienia:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artysta - Tytuł" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Audycja - Artysta -Tytuł" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Nazwa stacji - Nazwa audycji" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Metadane Off Air" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Włącz normalizację głośności (Replay Gain)" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Modyfikator normalizacji głośności" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Przywracanie hasła" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "%value% nie odpowiada formatowi 'HH:mm'" @@ -1072,258 +1449,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Czas trwania:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Strefa czasowa:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Powtarzanie?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Nie można utworzyć audycji w przeszłości" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Nie mozna zmienić daty/czasu audycji, która się już rozpoczęła" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Data lub czas zakończenia nie może być z przeszłości." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Czas trwania nie może wynosić 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Czas trwania nie może być dłuższy niż 24h" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Czas trwania nie może być mniejszy niż 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Nie można planować nakładających się audycji" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Tytuł:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Wybierz kryteria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Autor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Album:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Utwór:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Kompozytor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Rok:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Dyrygent/Pod batutą" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Wydawnictwo:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Prawa autorskie" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Kompozytor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Dyrygent/Pod batutą:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Nastrój:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Kodowane przez" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Prawa autorskie:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Wydawnictwo" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Numer ISRC:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Język" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Strona internetowa:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Ostatnio zmodyfikowany" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Język:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Ostatnio odtwarzany" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Podobne do" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Nastrój" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Właściciel" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Normalizacja głośności (Replay Gain)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Częstotliwość próbkowania (kHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Numer utworu" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Przesłano" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Strona internetowa" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Wybierz modyfikator" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "zawiera" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "nie zawiera" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "to" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "to nie" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "zaczyna się od" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "kończy się" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "jest większa niż" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "jest mniejsza niż" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "mieści się w zakresie" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Wpisz znaki, które widzisz na obrazku poniżej." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1333,11 +1566,6 @@ msgstr "godzin(y)" msgid "minutes" msgstr "minut(y)" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "elementy" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Ustaw typ smart blocku:" @@ -1370,6 +1598,11 @@ msgstr "Utwórz" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Losowa kolejność odtwarzania" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Przemieszaj" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,303 +1650,18 @@ msgstr "Wartość powinna posiadać mniej niż %s znaków" msgid "Value cannot be empty" msgstr "Wartość nie może być pusta" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Data rozpoczęcia:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Audycja:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Wprowadzony znak jest nieprawidłowy" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Wszystkie moje audycje:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Data zakończenia:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Włącz Emaile Systemowe (Resetowanie hasła)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Adres nadawcy Emaila" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Skonfiguruj serwer pocztowy" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Wymagana autoryzacja" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Serwer Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Adres Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Pole jest wymagane i nie może być puste" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' nie jest poprawnym adresem email w podstawowym formacie local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' nie pasuje do formatu daty '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' zawiera mniej niż %min% znaków" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' zawiera więcej niż %max% znaków" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' nie zawiera się w przedziale od '%min%' do '%max%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Hasła muszą się zgadzać" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Nazwa stacji" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Strona internetowa stacji:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Kraj:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Miasto:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Opis stacji:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo stacji:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Wyślij informację zwrotną" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Promuj moją stację na Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Zanaczając to pole, akceptujesz %spolitykę prywatności%s Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Wymagana jest akceptacja polityki prywatności." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Typ powtarzania:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "tygodniowo" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "dwutygodniowo" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "miesięcznie" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Wybierz dni:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Nie" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Pon" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Wt" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Śr" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Czw" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Pt" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sob" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Bez czasu końcowego?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Data końcowa musi występować po dacie początkowej" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Przywracanie hasła" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Nazwa użytkownika:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Wpisz znaki, które widzisz na obrazku poniżej." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Audycja bez nazwy" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Potwierdź nowe hasło" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Hasła muszą się zgadzać." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Uzyskaj nowe hasło" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Numer ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Szukaj Użytkowników:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "Prowadzący:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Zastosuj uwierzytelnienie Airtime:" @@ -1738,110 +1686,6 @@ msgstr "Pole nazwy użytkownika nie może być puste." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Pole hasła nie może być puste." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Kolor tła:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Kolor tekstu:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "Należy określić dzień" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Należy określić czas" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Należy odczekać przynajmniej 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Potwierdź hasło:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Imię:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Nazwisko:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Telefon:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Strefa czasowa:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Nazwa użytkownika musi być unikalna." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Nagrywać z wejścia liniowego?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Odtwarzać ponownie?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Typ użytkownika:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Gość" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "Prowadzący" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Menedżer programowy" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Administrator" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1878,173 +1722,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Domyślny język" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Domyślna strefa czasowa" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Tydzień zaczynaj od" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Poniedziałek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Środa" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Piątek" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Włączony:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Typ strumienia:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Typ usługi:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanały:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stereo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Serwer" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Możliwe są tylko cyfry." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "adres URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Punkt montowania" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Login Administratora" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Hasło Administratora" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Pobieranie informacji z serwera..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Serwer nie może być pusty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Port nie może być pusty." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Punkt montowania nie może być pusty dla serwera Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Automatyczne wyłączanie" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Automatyczne włączanie" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Zmień długość przenikania się utworów" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "wprowadź czas w sekundach 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Nazwa użytkownika nadrzędnego" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Hasło użytkownika nadrzędnego" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "Adres URL do źródła nadrzędnego" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "Adres URL dostępu do źródła audycji" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Nadrzędny port źródłowy" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Nadrzędny punkt montowania źródła" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Port źródłowy audycji" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Źródłowy punkt montowania audycji" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Nie można użyć tego samego portu co źródło nadrzędne" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Port %s nie jest dostępny" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Automatycznie dodawaj nagrane audycje" @@ -2165,503 +1884,55 @@ msgstr "Uznanie Autorstwa Bez Utworów Zależnych wg Creative Commons" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Uznanie a Na Tych Samych Warunkach wg Creative Commons " -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Audycja:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Wszystkie moje audycje:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Sprzętowe wyjście audio" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Typ wyjścia" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Metadane Icecast Vorbis" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Nazwa strumienia:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artysta - Tytuł" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Audycja - Artysta -Tytuł" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Nazwa stacji - Nazwa audycji" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Metadane Off Air" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Włącz normalizację głośności (Replay Gain)" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Modyfikator normalizacji głośności" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Nie można użyć metody 'przeciągnij i upuść' dla powtórek audycji." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Nie można przenieść audycji archiwalnej" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Nie można przenieść audycji w przeszłość" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Nagrywana audycja nie może zostać przeniesiona na mniej niż 1h przed jej powtórką." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Audycja została usunięta, ponieważ nagranie nie istnieje!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "Należy odczekać 1 godzinę przed ponownym odtworzeniem." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "nie można zmienić rozmiaru przeszłej audycji" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Audycje nie powinny nakładać się." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie harmonogramu)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny! (błędne dopasowanie instancji)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Harmonogram, który przeglądasz jest nieaktualny!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby zaplanować audycję %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Nie można dodawać plików do nagrywanych audycji." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Audycja %s przekracza dopuszczalną długość i nie może zostać zaplanowana." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Audycja %s została zaktualizowana wcześniej!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Wybrany plik nie istnieje!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Audycje mogą mieć maksymalną długość 24 godzin." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Nie można planować audycji nakładających się na siebie.\n" -"Uwaga: zmiana audycji powoduje automatyczną zmianę wszystkich jej powtórzeń." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s jest już obserwowny." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s zawiera obserwowany katalog zagnieżdzony: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s jest zagnieżdzony w istniejącym, aktualnie obserwowanym katalogu: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s nie jest poprawnym katalogiem." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s jest już ustawiony jako katalog główny bądź znajduje się na liście katalogów obserwowanych." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s nie występuje na liście katalogów obserwowanych." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Witaj %s, \n" -"\n" -"Kliknij w ten link aby zresetować swoje hasło:" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Resetowanie hasła Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Wybierz kraj" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Retransmisja z %s do %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue-in i cue-out mają wartość zerową." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Wartość cue-in nie może być większa niż cue-out." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Wartość cue-out nie może być większa niż długość pliku." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Wartość cue-out nie może być mniejsza od cue-in." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Długość musi być większa niż 0 minut" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Długość powinna mieć postać \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL powinien mieć postać \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL powinien mieć 512 znaków lub mniej" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Nie znaleziono typu MIME dla webstreamu" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Nazwa webstreamu nie może być pusta" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Nie można przeanalizować playlisty XSPF" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Nie można przeanalizować playlisty PLS" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Nie można przeanalizować playlisty M3U" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Nieprawidłowy webstream, prawdopodobnie trwa pobieranie pliku." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Nie rozpoznano typu strumienia: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Katalog 'organize' nie może zostać utworzony." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Plik nie został przesłany, na dysku pozostało %s MB wolnego miejsca, a plik który próbujesz przesłać ma %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Ten plik jest prawdopodobnie uszkodzony i nie można go dodać do biblioteki mediów." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Plik nie został dodany, błąd ten może występować w przypadku, kiedy nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku lub katalog przechowywania nie posiada odpowiednich uprawnień do zapisu." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Aktualnie odtwarzane" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Dodaj media" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteka" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendarz" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Foldery mediów" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Strumienie" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Statystyki słuchaczy" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Historia odtwarzania" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Jak zacząć" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Instrukcja użytkowania" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Odtwarzane" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Przeglądaj metadane nagrania" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Zobacz na Soundcloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Prześlij do SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Prześlij ponownie do SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Zawartość audycji" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Usuń całą zawartość" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Skasuj obecną audycję" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Edytuj audycję" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Usuń tą instancję" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Usuń ten i wszystkie inne instancje" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Rok %s musi być w przedziale od 1753 do 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s nie jest poprawną datą" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s nie jest prawidłowym czasem" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Plik nie istnieje w Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Złe zapytanie. Nie zaakceprtowano parametru 'mode'" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Złe zapytanie. Parametr 'mode' jest nieprawidłowy" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Wybierz kursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Usuń kursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "audycja nie istnieje" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Webstream bez nazwy" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Zapisano webstream" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Nieprawidłowe wartości formularzy" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Nie masz uprawnień do odłączenia żródła" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Źródło nie jest podłączone do tego wyjścia." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Nie masz uprawnień do przełączenia źródła." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Proszę wpisać nazwę użytkownika i hasło" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "Email nie został wysłany. Sprawdź swoje ustawienia serwera pocztowego i upewnij się, że został skonfigurowany poprawnie." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Podany adres email nie został odnaleziony." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Zaktualizowano preferencje." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Zaktualizowano ustawienia wsparcia." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Zaktualizowano ustawienia strumienia" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "należy okreslić ścieżkę" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problem z Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2671,10 +1942,17 @@ msgstr "Nie odnaleziono strony" msgid "Application error" msgstr "Błąd aplikacji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Odtwrzacz " +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Użytkownik został dodany poprawnie!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Użytkownik został poprawnie zaktualizowany!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Ustawienia zostały poprawnie zaktualizowane!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2800,7 +2078,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -2829,7 +2107,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Wysyłanie w toku..." @@ -2976,6 +2254,11 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz zamienić ścieżkę do katalogu importu\n" "Wszystkie pliki z biblioteki Airtime zostaną usunięte." +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Zarządzaj folderami mediów" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć katalog z listy katalogów obserwowanych?" @@ -3063,630 +2346,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Audycja" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Audycja jest pusta" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60 min" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Odbieranie danych z serwera" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Ta audycja nie ma zawartości" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Brak pełnej zawartości tej audycji." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Luty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Maj" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Październik" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Sty" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Lut" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Kwi" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Cze" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Lip" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Sie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Wrz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Paź" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Lis" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Gru" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "dzisiaj" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "dzień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "tydzień" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "miesiąć" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Audycje o czasie dłuższym niż zaplanowany będą przerywane przez następne ." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Skasować obecną audycję?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Przerwać nagrywanie aktualnej audycji?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Zawartośc audycji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Usunąć całą zawartość?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Skasować wybrane elementy?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Rozpocznij" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Zakończ" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Zgłaśnianie [Fade In]" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Wyciszanie [Fade out]" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Audycja jest pusta" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Nagrywaanie z wejścia liniowego" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Podgląd utworu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Nie ma możliwości planowania poza audycją." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Przenoszenie 1 elementu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Przenoszenie %s elementów" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Odznacz wszystkie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Usuń utwory niemieszczące się w ramach czasowych audycji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Usuń wybrane elementy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Przejdź do obecnie odtwarzanej ściezki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Skasuj obecną audycję" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Otwóz bibliotekę w celu dodania bądź usunięcia zawartości" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "W użyciu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Dysk" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Sprawdź" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Goście mają mozliwość:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Przeglądanie harmonogramu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Przeglądanie zawartości audycji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "Prowadzący ma możliwość:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Zarządzać przypisaną sobie zawartością audycji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Importować pliki mediów" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Tworzyć playlisty, smart blocki i webstreamy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Zarządzać zawartością własnej biblioteki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Zarządzający programowi mają możliwość:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Przeglądać i zarządzać zawartością audycji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Planować audycję" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Zarządzać całą zawartością biblioteki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Administrator ma mozliwość:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Zarządzać preferencjami" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Zarządzać użytkownikami" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Zarządzać przeglądanymi katalogami" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Sprawdzać status systemu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Przeglądać historię odtworzeń" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Sprawdzać statystyki słuchaczy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Pokaż/ukryj kolumny" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "Od {from} do {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "kHz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Nd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Pn" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Wt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Śr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Cz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Pt" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "So" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Godzina" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minuta" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Wybierz pliki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Dodaj pliki do kolejki i wciśnij \"start\"" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Dodaj pliki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Zatrzymaj przesyłanie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Rozpocznij przesyłanie" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Dodaj pliki" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "Dodano pliki %d%d" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "Nie dotyczy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Przeciągnij pliki tutaj." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Błąd rozszerzenia pliku." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Błąd rozmiaru pliku." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Błąd liczenia plików" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Błąd inicjalizacji" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Błąd HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Błąd zabezpieczeń." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Błąd ogólny." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "Błąd I/O" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Plik: %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d plików oczekujących" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Plik: %f, rozmiar %s, maksymalny rozmiar pliku: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "URL nie istnieje bądź jest niewłaściwy" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Błąd: plik jest za duży:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Błąd: nieprawidłowe rozszerzenie pliku:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "Skopiowano %srow%s do schowka" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sPrint view%s Użyj j funkcji drukowania na swojej wyszykiwarce. By zakończyć, wciśnij 'escape'." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Zaktualizowano preferencje." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Zaktualizowano ustawienia wsparcia." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Wybierz kursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Zaktualizowano ustawienia strumienia" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Usuń kursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "należy okreslić ścieżkę" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problem z Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Retransmisja audycji %s z %s o %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Pobierz" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "audycja nie istnieje" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Upewnij się, że nazwa użytkownika i hasło są poprawne w System->Strumienie." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Nie masz uprawnień do odłączenia żródła" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Źródło nie jest podłączone do tego wyjścia." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Nie masz dostępu do tej lokalizacji." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Nie masz uprawnień do przełączenia źródła." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Przeglądasz starszą wersję %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Plik nie istnieje w Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Nie można dodać ścieżek do bloków dynamicznych" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Plik nie istnieje w Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Złe zapytanie. Nie zaakceprtowano parametru 'mode'" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Złe zapytanie. Parametr 'mode' jest nieprawidłowy" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "nie znaleziono %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Nie masz pozwolenia na usunięcie wybranych %s(s)" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Wystapił błąd" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Utwory mogą być dodane tylko do smartblocku" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Lista odtwarzania bez tytułu" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Smartblock bez tytułu" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Nieznana playlista" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3697,6 +2964,11 @@ msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Dodaj do smartblocku" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Pobierz" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Skopiuj listę odtwarzania" @@ -3722,65 +2994,813 @@ msgstr "Nie można skasować niektórych plików z harmonogramu." msgid "Copy of %s" msgstr "Kopia %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Proszę wpisać nazwę użytkownika i hasło" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "Email nie został wysłany. Sprawdź swoje ustawienia serwera pocztowego i upewnij się, że został skonfigurowany poprawnie." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Podany adres email nie został odnaleziony." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Użytkownik został dodany poprawnie!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Użytkownik został poprawnie zaktualizowany!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Ustawienia zostały poprawnie zaktualizowane!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Wszelkie prawa zastrzeżone.%sUżytkowany i udostępniany na podstawie licencji GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Przeglądasz starszą wersję %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Nie można dodać ścieżek do bloków dynamicznych" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Nie masz pozwolenia na usunięcie wybranych %s(s)" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Utwory mogą być dodane tylko do smartblocku" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Lista odtwarzania bez tytułu" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Smartblock bez tytułu" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Nieznana playlista" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Retransmisja audycji %s z %s o %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Webstream bez nazwy" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Zapisano webstream" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Nieprawidłowe wartości formularzy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Licznik słuchaczy na przestrzeni czasu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Poprzedni:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Następny:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Strumienie źródłowe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Źródło Nadrzędne" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Źródło audycji" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Planowane odtwarzanie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "Na antenie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Słuchaj" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Czas stacji" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Twoja próba wygasa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Zakup kopię Airtime'a" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Moje konto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Zarządzaj Użytkownikami" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Nowy Użytkownik" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Imię" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Nazwisko" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Typ użytkownika" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s otwarte oprogramowanie radiowe do planowania i zdalnego zarządzania stacją. %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime jest rozpowszechniany na podstawie %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Podziel się" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Wybierz strumień:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "wycisz" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "włącz głos" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Witamy w Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Dowiedz się jak rozpocząć użytkowanie Airtime'a, aby zautomatyzować transmisje radiowe:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Zacznij od dodania swoich plików do biblioteki używając przycisku \"dodaj media\" w menu programu\". Możesz także przeciągnąć pliki do tego okna." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Utwórz audycję przechodząc do '\"kalendarza\" w pasku \"menu\" a następnie klikając w ikonę \"+ Audycja\". Można utworzyć audycję do jednorazowego bądź wielokrotnego odtwarzania. Jedynie administratorzy i zarządzający audycjami mogą je dodawać." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Dodaj media do audycji przez przejście do audycji w kalendarzu, kliknij na niego lewym przyciskiem myszki wybierając opcję 'dodaj/usuń zawartość'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Wybierz media z lewego okna i przeciągnij do utworzonej audyji w prawym oknie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Gotowe!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "W celu uzyskania szczegółowej pomocy, skorzystaj z %suser manual%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Zwiększ bok statyczny" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Zwiększ blok dynamiczny" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Pusty smart block" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Pusta playlista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Wyciszanie [fade out]:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Zgłaśnianie [fade in]:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Nowy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nowa lista odtwarzania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Nowy Smartblock" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Nowy webstream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Wymieszaj listę odtwarzania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Zapisz listę odtwarzania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Płynne przenikanie utworów na liście dotwarzania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Zobacz/edytuj opis" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Brak otwartej listy odtwarzania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Brak otwartego smartblocka" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Zgłaśnianie [Cue in]:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Wyciszanie [Cue out]:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Oryginalna długość:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Dodaj audycję" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Aktualizuj audycję" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Co" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Kiedy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Wejście Strumienia \"Na żywo\"" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Nagrywaj i odtwarzaj ponownie" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Kto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Styl" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Email został wysłany" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "E-mail został wysłany" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Powrót do okna logowania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Witamy w internetowej wersji demonstracyjnej programu Airtime. Możesz się zalogować, wpisując login 'admin' oraz hasło 'admin'" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Resetuj hasło" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Wprowadź adres swojego konta e-mail, na który zostanie przesłany link w celu utworzenia nowego hasła. " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Wprowadź i potwierdź swoje hasło w poniższych polach" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Czas pracy" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Pamięć" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Wersja Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Miejsce na dysku " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "poprzedni" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pauza" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "następny" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "maksymalna głośność" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Wymagana aktualizacja" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "By odtworzyć medium, należy zaktualizować przeglądarkę do najnowszej wersji bądź zainstalowac aktualizację %sFlash plugin%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL strumienia:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Domyślna długość:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Brak webstreamu" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Aplikacja domyślna Zend Framework" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Nie znaleziono strony!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Wygląda na to, że strona, której szukasz nie istnieje" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Strumień" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Wymagane)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Opcje dodatkowe" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "W odtwarzaczu słuchacza wyświetli sie nastepujaca informacja:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Strona internetowa Twojej stacji)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL strumienia:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Wybierz folder" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Ustaw" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Aktualny folder importu:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Przeskanuj ponownie obserwowany katalog (Przydatne w przypadku rozsynchronizowanego dysku sieciowego)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Usuń obserwowany katalog." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Nie obserwujesz w tej chwili żadnych folderów" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Wybierz dni:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Zarejestruj Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu umieszczenia reklamy twojej radiostacji na %s Sourfabric.org%s. Należy przy tym udostępnić opcję 'Wyślij informację zwrotną'. Informacje te będą pozyskiwane razem z informacją zwrotną." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(tylko dla celów weryfikacji, dane nie będą rozpowszechniane)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Uwaga: każdy plik o rozmiarze większym niż 600x600 zostanie zmniejszony" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Pokazuj, co wysyłam" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Zasady i warunki" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Znajdź audycję" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtruj wg audycji" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Ustawienia strumienia wejściowego" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "Adres URL połącznia dla Źródła Nadrzędnego" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Zastąp" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "RESETUJ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "Adres URL połączenia dla Żródła audycji" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "ustawienia %s's " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Dni powtarzania:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Filtruj Historię" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Ustawienia Email/Serwera pocztowego" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Ustawienia SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "W celu udoskonalenia programu Airtime, prosimy o przesłanie informacji zwrotnej o sposobie uzytkowania. Informacje takie będą zbierane regualrnie w celu poprawienia jakości uzytkowania. %s Kliknij \"Tak, chcę wesprzeć Airtime\", dołożymy starań, by funkcje, których używasz, były stale ulepszane." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Kliknij w poniższe pole w celu zareklamowania swojej stacji na %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(Aby promowac stację, należy udostepnić funkcję \"wyślij informację zwrotną\")" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Polityka prywatności Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "Połaczenie URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Opcje smart blocku" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "do" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "pliki spełniają kryteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "plik spełnia kryteria" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Importowanie plików w toku..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Zaawansowane opcje wyszukiwania" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Ustawienia strumienia" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Ustawienia ogólne" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Ustawienia strumienia wyjściowego" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Długość: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Częstotliwość próbkowania:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Numer Isrc:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Ścieżka pliku:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Web Stream" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Smart block dynamiczny" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Smart block statyczny" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Ścieżka audio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Zawartość listy odtwarzania:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Zawartość statycznego Smart Blocka:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Kryteria dynamicznego Smart Blocku " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Ogranicz(enie) do:" + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Wybierz opcję" @@ -3789,6 +3809,12 @@ msgstr "Wybierz opcję" msgid "No Records" msgstr "Brak danych" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "dwutygodniowo" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Domyślna strefa czasowa" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Domyślne zanikanie (Fade) (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po index 004ab9ac6..4dd39547b 100644 --- a/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:52+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Brazilian Localization \n" @@ -18,1031 +18,1048 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Brazilian Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Nova Lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Novo Bloco" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Novo Fluxo Web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Embaralhar Lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Embaralhar" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Salvar Lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Crossfade da Lista" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Ver / editar descrição" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Fade de entrada" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Fade de saída" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Nenhuma lista aberta" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(ss,t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Cue entrada:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(hh:mm:ss.t)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Cue Saída:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Duração Original:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Nenhum bloco aberto" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Expandir Bloco Estático" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Expandir Bloco Dinâmico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Bloco vazio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Lista vazia" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Importação de arquivo em progresso..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Opções da Busca Avançada" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Adicionar / Remover Conteúdo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL do Fluxo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Duração Padrão:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Nenhum fluxo web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Serviço" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Memória" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Versão do Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Espaço em Disco" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Título:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Criador:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Álbum:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Faixa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Duração:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Taxa de Amostragem:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Bitrate:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Humor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Gênero:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Ano:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Legenda:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Compositor:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Maestro:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "Número Isrc:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "Caminho do Arquivo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Descrição:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Fluxo Web" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Bloco Inteligente Dinâmico" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Bloco Inteligente Estático" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Faixa de Áudio" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Conteúdos da Lista de Reprodução:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Conteúdo do Bloco Inteligente Estático:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Critério para Bloco Inteligente Dinâmico:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Limitar em" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Configurações de Fluxo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Configurações Globais" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "dB" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Configurações do Fluxo de Saída" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Gerenciar Diretórios de Mídia" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Obrigatório)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Configurações de Email" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Configurações do SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Selecione o diretório" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Definir" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Diretório de Importação Atual:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Remover diretório monitorado" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Você não está monitorando nenhum diretório." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "Configurações de %s" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Histórico de Filtros" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Fluxo" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Opções Adicionais" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(O website de sua estação de rádio)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL do Fluxo:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Encontrar Programas" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Filtrar por Programa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir senha" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Dias para reexibir:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" precisa estar habilitada)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(somente para efeito de verificação, não será publicado)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Nota: qualquer arquivo maior que 600x600 será redimensionado" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Mostrar quais informações estou enviando" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Política de Privacidade Sourcefabric" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Opções de Bloco" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "para" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "arquivos correspondem ao critério" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "arquivo corresponde ao critério" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Selecione os Dias:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Registrar Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Termos e Condições" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Configurações do Fluxo de Entrada" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL de Conexão da Fonte Master:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Soprebor" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "REDEFINIR" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "URL de Conexão da Fonte do Programa:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "URL de Conexão:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Aplicativo Padrão Zend Framework" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Página não encontrada!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "A página que você procura não existe!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Início" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Título" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Criador" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Duração" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Humor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Adicionar este programa" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Legenda" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Atualizar programa" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Compositor" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "O que" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Quando" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Fluxo de entrada ao vivo" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Ano" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Gravar & Retransmitir" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Quem" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Maestro" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Aparência" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "Email enviado" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Um email foi enviado" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Voltar à tela de login" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Executado" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Nova senha" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Por favor informe e confirme sua nova senha nos campos abaixo." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Visualizar Metadados do Arquivo Gravado" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link para criar sua senha." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Visualizar no SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Acessar" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Enviar para SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário 'admin' e senha \"admin\"." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Re-enviar para SoundCloud" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Fluxo ao vivo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Exibir Conteúdo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Adicionar / Remover Conteúdo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Selecionar fluxo:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Remover Todo o Conteúdo" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "Mudo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Cancelar Programa em Exibição" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "retirar mudo" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Editar Programa" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Excluir esta Instância" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Excluir esta Instância e todas as seguintes" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Não é possível arrastar e soltar programas repetidos" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Não é possível mover um programa anterior" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Não é possível mover um programa anterior" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Não é permitido agendar programas sobrepostos" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas retransmissões." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "O programa foi excluído porque a gravação prévia não existe!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Tocando agora" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Adicionar Mídia" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Diretórios de Mídia" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Fluxos" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Informações de Suporte" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Estatísticas de Ouvintes" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "Histórico da Programação" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "Iniciando" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Manual do Usuário" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Fluxo ao vivo" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Player de Áudio" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Cue Entrada" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Cue Saída" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Fade Entrada" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Fade Saída" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação de rádio. % s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados.%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo que você está enviando tem um tamanho de %s MB." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Benvindo ao Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de mídia." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Saiba como utilizar o Airtime para automatizar suas transmissões:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de gravação corretas." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Selecione o País" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e gerentes de programação podem adicionar programas." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover Conteúdo\"" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o para o seu programa, no painel da direita." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Você já está pronto para começar!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Para obter ajuda mais detalhada, leia o %smanual do usuário%s." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s já está monitorado." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "Seu período de teste termina em" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s contém o diretório monitorado:% s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s está contido dentro de diretório já monitorado: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s não é um diretório válido." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s não existe na lista de diretórios monitorados." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Cue de entrada e saída são nulos." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "O ponto de saída não pode ser maior que a duração do arquivo" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Os programas podem ter duração máxima de 24 horas." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Data e horário finais não podem ser definidos no passado." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Não é possível agendar programas sobrepostos.\n" +"Nota: Redimensionar um programa repetitivo afeta todas as suas repetições." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "A duração precisa ser maior que 0 minuto" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "A duração deve ser informada no formato \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "A URL deve estar no formato \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "A URL de conter no máximo 512 caracteres" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Nenhum tipo MIME encontrado para o fluxo." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "O nome do fluxo não pode estar vazio" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Não foi possível analisar a lista XSPF" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Não foi possível analisar a lista PLS" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Não foi possível analisar a lista M3U" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Fluxo web inválido. A URL parece tratar-se de download de arquivo." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Tipo de fluxo não reconhecido: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Olá %s, \n" +"\n" +"Clique neste link para redefinir sua senha: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Redefinição de Senha do Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (programação incompatível)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (instância incompatível)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "Você não tem permissão para agendar programa %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Você não pode adicionar arquivos para gravação de programas." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "O programa %s terminou e não pode ser agendado." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "O programa %s foi previamente atualizado!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Um dos arquivos selecionados não existe!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Retransmissão de %s a partir de %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "itens" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Selecione um critério" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Bitrate (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Convertido por" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última Ateração" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Última Execução" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Prorietário" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Ganho de Reprodução" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Taxa de Amostragem (khz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Número de Faixa" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Adicionado" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Selecionar modificador" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "contém" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "não contém" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "é" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "não é" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "começa com" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "termina com" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "é maior que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "é menor que" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "está no intervalo" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "O ano % s deve estar compreendido no intervalo entre 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s não é uma data válida" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s não é um horário válido" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Ativar Envio de Emails (Recuperação de Senha)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Remetente de Email para Recuperação de Senha" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Configurar Servidor de Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Requer Autenticação" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Servidor de Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Endereço de Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Nome da Estação" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Fone:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Website da Estação:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "País:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Cidade:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Descrição da Estação:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Logo da Estação:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Enviar informações de suporte" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Divulgue minha estação em Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Você precisa concordar com a política de privacidade." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Confirmar nova senha" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "A senha de confirmação não confere." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Obter nova senha" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Data de Início:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Caracter inválido informado" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Data de Fim:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Valor é obrigatório e não poder estar em branco." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "%value%' não é um enderçeo de email válido" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' não corresponde a uma data válida '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' is menor que comprimento mínimo %min% de caracteres" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' is maior que o número máximo %max% de caracteres" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' não está compreendido entre '%min%' e '%max%', inclusive" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Senhas não conferem" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "dias" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Adquira sua cópia do Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "O dia precisa ser especificado" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Minha Conta" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "O horário deve ser especificado" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Anterior:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "É preciso aguardar uma hora para retransmitir" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Próximo:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Gravar a partir do Line In?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Fontes de Fluxo" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Retransmitir?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Master" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Cor de Fundo:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Programa" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Cor da Fonte:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Programação" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Desligar Auto Switch" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "NO AR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Ligar Auto Switch" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Ouvir" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Fade de Transição do Switch:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Hora Local" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "informe o tempo em segundo 00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "anterior" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Usuário Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Senha Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "URL de Conexão da Fonte Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "próximo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "URL de Conexão da Fonte Programa" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Porta da Fonte Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "volume máximo" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Somente números são permitidos." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Atualização Necessária" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Ponto de Montagem da Fonte Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Porta da Fonte Programa" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Ponto de Montagem da Fonte Programa" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Você não pode utilizar a mesma porta do Master DJ." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Gerenciar Usuários" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Novo Usuário" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Usuário" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Primeiro Nome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Último Nome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Tipo de Usuário" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Número de ouvintes durante a exibição" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Porta %s indisponível." #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1056,6 +1073,366 @@ msgstr "Diretórios Monitorados: " msgid "Not a valid Directory" msgstr "Não é um diretório válido" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Usuário:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Confirmar Senha:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Primeiro nome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Último nome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Celular:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Perfil do Usuário:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Visitante" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "DJ" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Gerente de Programação" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Usuário já existe." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Habilitado:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Tipo de Fluxo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Bitrate:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Tipo de Serviço:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Canais:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Mono" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Stéreo" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Ponto de Montagem" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Usuário" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "Usuário Administrador" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "Senha do Administrador" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Obtendo informações do servidor..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Servidor não pode estar em branco." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Porta não pode estar em branco." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Ponto de montagem deve ser informada em servidor Icecast." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Tipo de Reexibição:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "semanal" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "mensal" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Selecione os Dias:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Seg" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Ter" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Qua" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Qui" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Sex" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Sab" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Sem fim?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "A data de fim deve ser posterior à data de início" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Programa Sem Título" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Gênero:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Descrição:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Procurar Usuários:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJs:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Hardware para Saída de Áudio" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Tipo de Saída" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Metadados Icecast Vorbis" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Legenda do Fluxo:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Artista - Título" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Programa - Artista - Título" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Nome da Estação - Nome do Programa" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "Metadados Off Air" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "Habilitar Ganho de Reprodução" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "Modificador de Ganho de Reprodução" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Redefinir senha" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' não corresponde ao formato 'HH:mm'" @@ -1073,258 +1450,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Duração:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "Fuso Horário:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Reexibir?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Não é possível criar um programa no passado." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Não é possível alterar o início de um programa que está em execução" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Data e horário finais não podem ser definidos no passado." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Não pode ter duração 00h 00m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Não pode ter duração maior que 24 horas" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Não pode ter duração < 0m" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Não é permitido agendar programas sobrepostos" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Título:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Selecione um critério" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Criador:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Bitrate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Álbum:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Faixa:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Compositor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Ano:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Maestro" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Legenda:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Compositor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Cue Entrada" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Maestro:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Cue Saída" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Humor:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Convertido por" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Legenda" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "Número ISRC:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Website:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Última Ateração" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Última Execução" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Acessar" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Humor" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Prorietário" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Ganho de Reprodução" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Taxa de Amostragem (khz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Número de Faixa" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Adicionado" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Website" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Selecionar modificador" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "contém" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "não contém" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "é" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "não é" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "começa com" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "termina com" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "é maior que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "é menor que" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "está no intervalo" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Digite os caracteres que você vê na imagem abaixo." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1334,11 +1567,6 @@ msgstr "horas" msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "itens" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Definir tipo de bloco:" @@ -1371,6 +1599,11 @@ msgstr "Gerar" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Embaralhar conteúdo da lista" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Embaralhar" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1418,303 +1651,18 @@ msgstr "O valor deve conter no máximo %s caracteres" msgid "Value cannot be empty" msgstr "O valor não pode estar em branco" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Data de Início:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Programa:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Caracter inválido informado" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Meus Programas:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Data de Fim:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Ativar Envio de Emails (Recuperação de Senha)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Remetente de Email para Recuperação de Senha" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Configurar Servidor de Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Requer Autenticação" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Servidor de Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Endereço de Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Valor é obrigatório e não poder estar em branco." - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "%value%' não é um enderçeo de email válido" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' não corresponde a uma data válida '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' is menor que comprimento mínimo %min% de caracteres" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' is maior que o número máximo %max% de caracteres" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' não está compreendido entre '%min%' e '%max%', inclusive" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Senhas não conferem" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Nome da Estação" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Fone:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Website da Estação:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "País:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Cidade:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Descrição da Estação:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Logo da Estação:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Enviar informações de suporte" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Divulgue minha estação em Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Você precisa concordar com a política de privacidade." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Tipo de Reexibição:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "semanal" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "bi-semanal" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "mensal" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Selecione os Dias:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Seg" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Ter" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Qua" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Qui" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Sex" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Sem fim?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "A data de fim deve ser posterior à data de início" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Redefinir senha" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Usuário:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Digite os caracteres que você vê na imagem abaixo." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Programa Sem Título" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Confirmar nova senha" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "A senha de confirmação não confere." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Obter nova senha" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "Número ISRC:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Procurar Usuários:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "DJs:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Usar Autenticação do Airtime:" @@ -1739,110 +1687,6 @@ msgstr "O usuário não pode estar em branco." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "A senha não pode estar em branco." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Cor de Fundo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Cor da Fonte:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "O dia precisa ser especificado" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "O horário deve ser especificado" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "É preciso aguardar uma hora para retransmitir" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "Confirmar Senha:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Primeiro nome:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Último nome:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Celular:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "Fuso Horário:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Usuário já existe." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Gravar a partir do Line In?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Retransmitir?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Perfil do Usuário:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Visitante" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "DJ" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Gerente de Programação" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1879,173 +1723,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "Idioma Padrão da Interface" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "Fuso Horário Padrão da Interface" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "Semana Inicia Em" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Segunda" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Terça" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Quinta" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Sexta" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Habilitado:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Tipo de Fluxo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Tipo de Serviço:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Canais:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Mono" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Stéreo" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Somente números são permitidos." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Ponto de Montagem" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "Usuário Administrador" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "Senha do Administrador" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Obtendo informações do servidor..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Servidor não pode estar em branco." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Porta não pode estar em branco." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Ponto de montagem deve ser informada em servidor Icecast." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Desligar Auto Switch" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Ligar Auto Switch" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Fade de Transição do Switch:" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "informe o tempo em segundo 00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Usuário Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Senha Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "URL de Conexão da Fonte Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "URL de Conexão da Fonte Programa" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Porta da Fonte Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Ponto de Montagem da Fonte Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Porta da Fonte Programa" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Ponto de Montagem da Fonte Programa" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Você não pode utilizar a mesma porta do Master DJ." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Porta %s indisponível." - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Enviar programas gravados automaticamente" @@ -2166,503 +1885,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Programa:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Meus Programas:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Hardware para Saída de Áudio" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Tipo de Saída" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Metadados Icecast Vorbis" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Legenda do Fluxo:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Artista - Título" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Programa - Artista - Título" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Nome da Estação - Nome do Programa" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "Metadados Off Air" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "Habilitar Ganho de Reprodução" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "Modificador de Ganho de Reprodução" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Não é possível arrastar e soltar programas repetidos" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Não é possível mover um programa anterior" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Não é possível mover um programa anterior" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas retransmissões." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "O programa foi excluído porque a gravação prévia não existe!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (programação incompatível)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (instância incompatível)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "Você não tem permissão para agendar programa %s." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Você não pode adicionar arquivos para gravação de programas." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "O programa %s terminou e não pode ser agendado." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "O programa %s foi previamente atualizado!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Um dos arquivos selecionados não existe!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Os programas podem ter duração máxima de 24 horas." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Não é possível agendar programas sobrepostos.\n" -"Nota: Redimensionar um programa repetitivo afeta todas as suas repetições." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s já está monitorado." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s contém o diretório monitorado:% s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s está contido dentro de diretório já monitorado: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s não é um diretório válido." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s não existe na lista de diretórios monitorados." - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Olá %s, \n" -"\n" -"Clique neste link para redefinir sua senha: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Redefinição de Senha do Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Selecione o País" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Retransmissão de %s a partir de %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Cue de entrada e saída são nulos." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "O ponto de saída não pode ser maior que a duração do arquivo" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "A duração precisa ser maior que 0 minuto" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "A duração deve ser informada no formato \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "A URL deve estar no formato \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "A URL de conter no máximo 512 caracteres" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Nenhum tipo MIME encontrado para o fluxo." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "O nome do fluxo não pode estar vazio" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Não foi possível analisar a lista XSPF" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Não foi possível analisar a lista PLS" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Não foi possível analisar a lista M3U" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Fluxo web inválido. A URL parece tratar-se de download de arquivo." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Tipo de fluxo não reconhecido: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo que você está enviando tem um tamanho de %s MB." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de mídia." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de gravação corretas." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Tocando agora" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Adicionar Mídia" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendário" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Usuários" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Diretórios de Mídia" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Fluxos" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Informações de Suporte" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Estatísticas de Ouvintes" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "Histórico da Programação" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "Iniciando" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Manual do Usuário" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Executado" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Visualizar Metadados do Arquivo Gravado" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Visualizar no SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Enviar para SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Re-enviar para SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Exibir Conteúdo" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Remover Todo o Conteúdo" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Cancelar Programa em Exibição" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Editar Programa" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Excluir esta Instância" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Excluir esta Instância e todas as seguintes" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "O ano % s deve estar compreendido no intervalo entre 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s não é uma data válida" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s não é um horário válido" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Arquivo não existe no Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Arquivo não existe no Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Arquivo não existe no Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Requisição inválida. Parâmetro não informado." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Requisição inválida. Parâmetro informado é inválido." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Visualizar" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Selecione o cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Remover o cursor" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "programa inexistente" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Fluxo Sem Título" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Fluxo gravado." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Valores do formulário inválidos." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "Você não tem permissão para desconectar a fonte." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Não há fonte conectada a esta entrada." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "Você não tem permissão para alternar entre as fontes." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Por favor informe seu usuário e senha" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e certifique-se de que esteja corretamente configurado." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "O email informado não foi localizado." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Preferências atualizadas." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Configurações de suporte atualizadas." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Preferências de fluxo atualizadas." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "o caminho precisa ser informado" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Problemas com o Liquidsoap..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2672,10 +1943,17 @@ msgstr "Página não encontrada" msgid "Application error" msgstr "Erro na aplicação" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Player de Áudio" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Usuário adicionado com sucesso!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Usuário atualizado com sucesso!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "Configurações atualizadas com sucesso!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2801,7 +2079,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -2830,7 +2108,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir o item selecionado?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Upload em andamento..." @@ -2977,6 +2255,11 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja alterar o diretório de armazenamento? \n" "Isto irá remover os arquivos de sua biblioteca Airtime!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Gerenciar Diretórios de Mídia" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Tem certeza que deseja remover o diretório monitorado?" @@ -3064,630 +2347,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Programa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "O programa está vazio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Obtendo dados do servidor..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Este programa não possui conteúdo agendado." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "Este programa não possui duração completa de conteúdos." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "Janeiro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "Março" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "Abril" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "Maio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "Junho" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "Julho" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "Setembro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "Outubro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "Novembro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "Fev" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "Set" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "Out" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "hoje" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "dia" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "semana" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "mês" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Um programa com tempo maior que a duração programada será cortado pelo programa seguinte." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Cancelar Programa em Execução?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Parar gravação do programa em execução?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Conteúdos do Programa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Remover todos os conteúdos?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Excluir item(ns) selecionado(s)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Início" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Fim" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Fade Entrada" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fade Saída" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Programa vazio" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Gravando a partir do Line In" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Prévia da faixa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Não é possível realizar agendamento fora de um programa." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Movendo 1 item" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Movendo %s itens" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Selecionar todos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Selecionar nenhum" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Remover faixas excedentes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Remover seleção de itens agendados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Saltar para faixa em execução" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Cancelar programa atual" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Abrir biblioteca para adicionar ou remover conteúdo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "em uso" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Disco" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Explorar" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "Visitantes podem fazer o seguinte:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "Visualizar agendamentos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "Visualizar conteúdo dos programas" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "DJs podem fazer o seguinte:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "Gerenciar o conteúdo de programas delegados a ele" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "Importar arquivos de mídia" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "Criar listas de reprodução, blocos inteligentes e fluxos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "Gerenciar sua própria blblioteca de conteúdos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "Gerentes de Programação podem fazer o seguinte:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "Visualizar e gerenciar o conteúdo dos programas" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "Agendar programas" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "Gerenciar bibliotecas de conteúdo" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "Administradores podem fazer o seguinte:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "Gerenciar configurações" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "Gerenciar usuários" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "Gerenciar diretórios monitorados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "Visualizar estado do sistema" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "Acessar o histórico da programação" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "Ver estado dos ouvintes" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Exibir / ocultar colunas" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "De {from} até {to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "kbps" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "yyy-mm-dd" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "hh:mm:ss.t" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "khz" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Do" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Se" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Te" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Qu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Qu" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Se" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Sa" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Hora" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "Adicione arquivos para a fila de upload e pressione o botão iniciar " -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "Adicionar Arquivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "Parar Upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "Iniciar Upload" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "Adicionar arquivos" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "%d/%d arquivos importados" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "Arraste arquivos nesta área." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "Erro na extensão do arquivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "Erro no tamanho do arquivo." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "Erro na contagem dos arquivos." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "Erro de inicialização." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "Erro HTTP." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "Erro de segurança." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "Erro genérico." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "Erro de I/O." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "Arquivos: %s." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "%d arquivos adicionados à fila." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "Arquivo: %f, tamanho: %s, tamanho máximo: %m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "URL de upload pode estar incorreta ou inexiste." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "Erro: Arquivo muito grande:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "Erro: Extensão de arquivo inválida." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "%s linhas%s copiadas para a área de transferência" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%sVisualizar impressão%sUse a função de impressão do navegador para imprimir esta tabela. Pressione ESC quando terminar." -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Preferências atualizadas." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Configurações de suporte atualizadas." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Selecione o cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Preferências de fluxo atualizadas." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Remover o cursor" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "o caminho precisa ser informado" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Problemas com o Liquidsoap..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Retransmissão do programa %s de %s as %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "programa inexistente" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "Confirme se o nome de usuário / senha do administrador estão corretos na página Sistema > Fluxos." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "Você não tem permissão para desconectar a fonte." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Não há fonte conectada a esta entrada." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "Você não tem permissão para alternar entre as fontes." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Arquivo não existe no Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Você está vendo uma versão obsoleta de %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Arquivo não existe no Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Você não pode adicionar faixas a um bloco dinâmico" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Arquivo não existe no Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Requisição inválida. Parâmetro não informado." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Requisição inválida. Parâmetro informado é inválido." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s não encontrado" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "Você não tem permissão para excluir os %s(s) selecionados." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Ocorreu algo errado." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Você pode somente adicionar faixas um bloco inteligente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Lista Sem Título" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Bloco Sem Título" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Lista Desconhecida" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3698,6 +2965,11 @@ msgstr "Adicionar à Lista" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Adicionar ao Bloco" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Download" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "Duplicar Lista" @@ -3723,65 +2995,813 @@ msgstr "Não foi possível excluir alguns arquivos, por estarem com execução a msgid "Copy of %s" msgstr "Cópia de %s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Por favor informe seu usuário e senha" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e certifique-se de que esteja corretamente configurado." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "O email informado não foi localizado." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Usuário adicionado com sucesso!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Usuário atualizado com sucesso!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "Configurações atualizadas com sucesso!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados.%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Você está vendo uma versão obsoleta de %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Sair" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Você não pode adicionar faixas a um bloco dinâmico" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "Você não tem permissão para excluir os %s(s) selecionados." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Você pode somente adicionar faixas um bloco inteligente." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Lista Sem Título" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Bloco Sem Título" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Lista Desconhecida" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Retransmissão do programa %s de %s as %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Fluxo Sem Título" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Fluxo gravado." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Valores do formulário inválidos." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Número de ouvintes durante a exibição" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Anterior:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Próximo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Fontes de Fluxo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Master" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Programa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Programação" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "NO AR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Ouvir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Hora Local" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "Seu período de teste termina em" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Adquira sua cópia do Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Minha Conta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Gerenciar Usuários" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Novo Usuário" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Primeiro Nome" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Último Nome" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Tipo de Usuário" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação de rádio. % s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Selecionar fluxo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "Mudo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "retirar mudo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Benvindo ao Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Saiba como utilizar o Airtime para automatizar suas transmissões:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e gerentes de programação podem adicionar programas." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover Conteúdo\"" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o para o seu programa, no painel da direita." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Você já está pronto para começar!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Para obter ajuda mais detalhada, leia o %smanual do usuário%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Expandir Bloco Estático" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Expandir Bloco Dinâmico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Bloco vazio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Lista vazia" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Fade de saída" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(ss,t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Fade de entrada" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Nova Lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Novo Bloco" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Novo Fluxo Web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Embaralhar Lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Salvar Lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Crossfade da Lista" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Ver / editar descrição" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Nenhuma lista aberta" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Nenhum bloco aberto" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Cue entrada:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(hh:mm:ss.t)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Cue Saída:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Duração Original:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Adicionar este programa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Atualizar programa" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "O que" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Quando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Fluxo de entrada ao vivo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Gravar & Retransmitir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Quem" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Aparência" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "Email enviado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Um email foi enviado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Voltar à tela de login" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário 'admin' e senha \"admin\"." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir senha" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link para criar sua senha." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Nova senha" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Por favor informe e confirme sua nova senha nos campos abaixo." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Serviço" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Versão do Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Espaço em Disco" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "anterior" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "play" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "pause" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "próximo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "stop" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "volume máximo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Atualização Necessária" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL do Fluxo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Duração Padrão:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Nenhum fluxo web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Aplicativo Padrão Zend Framework" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Página não encontrada!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "A página que você procura não existe!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Fluxo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Obrigatório)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Opções Adicionais" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(O website de sua estação de rádio)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL do Fluxo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Selecione o diretório" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Definir" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Diretório de Importação Atual:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Remover diretório monitorado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Você não está monitorando nenhum diretório." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Selecione os Dias:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Registrar Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(somente para efeito de verificação, não será publicado)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Nota: qualquer arquivo maior que 600x600 será redimensionado" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Mostrar quais informações estou enviando" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Termos e Condições" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Encontrar Programas" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Filtrar por Programa:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Configurações do Fluxo de Entrada" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL de Conexão da Fonte Master:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Soprebor" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "REDEFINIR" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "URL de Conexão da Fonte do Programa:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "Configurações de %s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Dias para reexibir:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Histórico de Filtros" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Configurações de Email" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Configurações do SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" precisa estar habilitada)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Política de Privacidade Sourcefabric" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "URL de Conexão:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Opções de Bloco" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "para" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "arquivos correspondem ao critério" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "arquivo corresponde ao critério" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Importação de arquivo em progresso..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Opções da Busca Avançada" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Configurações de Fluxo" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Configurações Globais" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Configurações do Fluxo de Saída" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Duração:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Taxa de Amostragem:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "Número Isrc:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "Caminho do Arquivo:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Fluxo Web" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Bloco Inteligente Dinâmico" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Bloco Inteligente Estático" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Faixa de Áudio" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Conteúdos da Lista de Reprodução:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Conteúdo do Bloco Inteligente Estático:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Critério para Bloco Inteligente Dinâmico:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Limitar em" + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Por favor selecione uma opção" @@ -3790,6 +3810,12 @@ msgstr "Por favor selecione uma opção" msgid "No Records" msgstr "Não há gravações" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "bi-semanal" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "Fuso Horário Padrão da Interface" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Fade Padrão (s):" diff --git a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po index 48671f78a..e0daa84af 100644 --- a/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:53+0100\n" "Last-Translator: Daniel James \n" "Language-Team: Russian Localization \n" @@ -19,1031 +19,1048 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "Новый" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "Новый плейлист" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "Новый умный блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "Новый веб-поток" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "Перемешать плейлист" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "Перемешать" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "Сохранить плейлист" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "Перекрестное затухание композиций плейлиста" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "Просмотр / редактирование описания" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "Усиление: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "Затухание: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "Нет открытых плейлистов" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(сс)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "Начало звучания: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(чч: мм: сс)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "Окончание звучания: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "Исходная длина:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "Нет открытых умных блоков" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "Развернуть статический блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "Развернуть динамический блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "Очистить умный блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "Очистить плейлист" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "Импорт файлов в процессе ..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "Дополнительные параметры поиска" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "Добавить / удалить содержимое" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "URL потока:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "Длина по умолчанию:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "Нет веб-потока" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "Услуги" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "Время работы" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "ЦП" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "Память" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Версия Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "Дисковое пространство" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "Заголовок:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "Создатель:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "Альбом:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "Дорожка" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "Длина:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "Частота дискретизации:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "Битовая скорость:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "Настроение:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "Жанр:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "Год:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "Метка:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "BPM:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "Композитор:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "Исполнитель:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "Авторское право:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC номер:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "Вебсайт:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "Язык: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "Имя:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "Веб-поток" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "Динамический умный блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "Статический умный блок" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "Аудио-дорожка" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "Содержание плейлиста: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "Содержание статического умного блока: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "Критерии динамического умного блока: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "Ограничение до " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "Настройки потоковой передачи " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "Общие настройки" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "Настройки выходного потока" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "Управление папками медиа-файлов" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "Установки пользователя" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(Обязательно)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "Настройки Email / почтового сервера" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "Настройки SoundCloud " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "Выбрать" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "Установка" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "Текущая папка импорта:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "Повторно сканировать просмотренную папку (Это полезно, если это сетевая сборка, которая может быть не синхронна с Airtime)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "Удалить просмотренную папку" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "Вы не просматриваете никакие папки медиа-файлов." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "Фильтровать историю" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "Поток " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "Дополнительные параметры" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "Следующая информация будет отображаться для слушателей в их медиа-плейере:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(Веб-сайт вашей радиостанции)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "URL потока: " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "Найти программы" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "Фильтр по программе:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "Сменить пароль" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "Повторить дні:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %sНажмите \"Послать отзывы\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать вашу станцию на %s Sourcefabric.org %s ." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(В целях продвижения вашей станции, опция 'Отправить отзывы о поддержке' должна быть включена)." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(Только для проверки, не будет опубликовано)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "Примечание: все, что превысит размеры 600x600, будет изменено." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "Покажите мне, что я посылаю " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Политика конфиденциальности Sourcefabric " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "Параметры умного блока" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr " к " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "Файлы отвечают критериям" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "файл отвечает критериям" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "Выберите дни:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "Регистрация Airtime " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %s Нажмите кнопку \"Да, помочь Airtime\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать свою станцию на %s Sourcefabric.org %s . В целях содействия вашей станции, опция 'Отправить отзыв о поддержке »должна быть включена. Эти данные будут собираться в дополнение к отзывам о поддержке." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "Постановления и условия" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "Настройки входного потока" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "URL подключения к Master:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "Заменить" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "ВОССТАНОВИТЬ" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "URL подключения к Show:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "URL подключенія:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Приложение по умолчанию Zend Framework " - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "Страница не найдена!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "Похоже, что страница, которую вы ищете, не существует!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "Справка" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "Начало" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "Создатель" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" +msgstr "Настроение" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "Добавить эту программу" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "Ярлык " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "Обновить программу" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "Композитор" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "Что" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "Когда" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "Авторское право" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "Потоковый ввод" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "Год" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "Запись и Ретрансляция" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "Кто" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "E-mail отправлен" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "Сообщение было отправлено" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "Вернуться на страницу входа" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "Новый пароль" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "Пожалуйста, введите и подтвердите новый пароль ниже." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "Пожалуйста, введите email своей учетной записи. Вы получите ссылку, чтобы создать новый пароль." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "Войти" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "Добро пожаловать в онлайн демо-версию Airtime! Вы можете войти, используя логин \"admin\" и пароль \"admin\"." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "Потоковый режим" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "Выбор потока:" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "Исполнитель" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "отключить звук" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "Язык" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "включить звук" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "Проиграно" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "Просмотр метаданных записанного файла" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "Взгляд на Soundcloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "Загрузить на SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "Повторно загрузить на SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "Показать содержимое" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "Добавить / удалить содержимое" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "Удалить все содержимое" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "Отмена текущей программы" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "Редактировать программу" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "Удалить этот выпуск" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "Удалить этот выпуск и все последующие" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "Невозможно перетащить повторяющиеся программы" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "Невозможно переместить прошлую программу" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "Невозможно переместить программу в прошедший период" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "Невозможно поставить в расписание пересекающиеся программы" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "Невозможно переместить записанную программу менее, чем за 1 час до ее ретрансляции." + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "Программа была удалена, потому что записанная программа не существует!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "До ретрансляции необходимо ожидать 1 час." + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "Сейчас в эфире" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "Добавить медиа-файлы" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "Библиотека" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "Календарь" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "Система" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "Установки пользователя" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "Папки медиа-файлов" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "Потоки" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "Отзывы о поддержке" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "Статистика слушателей" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "История воспроизведения" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "С чего начать" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "Руководство пользователя" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "О программе" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "Потоковый режим" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "Аудио-плейер" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "Выход" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "Начало звучания" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "Окончание звучания" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "Усиление" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "Затухание" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, открытое программное обеспечение для радио для планирования и удаленного управления станцией.%s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Авторское право Airtime ©Sourcefabric o.p.s. Все права защищены. %sПоддерживается и распространяется под лицензией GNU GPL v.3 от %sSourcefabric o.p.s.%s" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "Не удалось создать папку organize." + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime распространяется в соответствии с %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "Файл не был загружен, размер свободного дискового пространства %s МБ, а размер загружаемого файла %s МБ." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "Добро пожаловать в Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "Этот файл по-видимому поврежден и не будет добавлен к медиа-библиотеке." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "Вот как вы можете начать использовать Airtime для автоматизации вещания: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "Загрузка не удалась. Эта ошибка возможна, если на жестком диске компьютера не хватает места или папка не имеет необходимых разрешений записи." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "Начните с добавления файлов в библиотеку с помощью кнопки \"Добавить медиа-файлы\". Вы также можете перетащить файлы в это окно." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "Выберите страну" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "Создайте программу в разделе 'Календарь' и кликните \"+ Show '. Это может быть разовая или повторяющаяся программа. Только администраторы и менеджеры могут добавить программу." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "Добавить медиа-файлы программы в Календаре, кликнув левой кнопкой и выбрав \"Добавить/Удалить контент\" в выпадающем меню" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "Выберите медиа-файлы на левой панели и перетащите их в вашу программу на правой панели." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "Вы готовы!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "Для более подробной справки читать %sруководство пользователя%s ." +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s уже просматривают." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "лизензия истекает через" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s содержит вложенную просматриваемую папку: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s вложено в существующую просматриваемую папку: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s не является допустимой папкой." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s уже установлена в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s уже установлен в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s не существует в просматриваемом списке" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "Время начала и окончания звучания трека не заполнены." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "Время начала звучания не может быть больше времени окончания. " + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "Время окончания звучания не может превышать длину трека." + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "Время окончания звучания не может быть меньше времени начала." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "Максимальная продолжительность программы 24 часа." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "Дата/время окончания не могут быть прошедшими" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"Нельзя планировать пересекающиеся программы.\n" +"Примечание: изменение размера повторяющейся программы влияет на все ее повторы." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "Длина должна быть более 0 минут" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "Длину указать в формате \"00ч 00мин \"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL указать в формате \"http://домен\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL должен быть 512 символов или менее" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "Для веб-потока не найдено MIME type" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "Название вебпотока должно быть заполнено" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "Не удалось анализировать XSPF плейлист" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "Не удалось анализировать PLS плейлист" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "Не удалось анализировать M3U плейлист" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "Неверный вебпоток - это загрузка файла." + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "Неизвестный тип потока: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "невозможно изменить размеры программы прошлого периода" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "Нельзя пересекать программы" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"Привет %s, \n" +"\n" +" Нажмите ссылку для сброса пароля: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Сброс пароля Airtime" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие расписания)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие выпусков)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "У вас нет прав планирования программы %s ." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "Вы не можете добавлять файлы в записываемую программу" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "Программа %s окончилась и не может быть поставлена в расписание." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "Программа %s была обновлена ранее!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "Выбранный файл не существует!" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "Ретрансляция %s из %s" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "элементы" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "Выбрать критерии" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "Битовая скорость (Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "Закодировано в" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "Последние изменения" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "Последнее проигрывание" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "Владелец" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "Выравнивание громкости" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "Частота дискретизации (кГц)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "Номер дорожки" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "Загружено" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "Вебсайт" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "Выберите модификатор" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "содержит" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "не содержит:" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "является" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "не является" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "начинается с" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "заканчивается" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "больше, чем" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "меньше, чем" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "находится в диапазоне" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "Год %s должен быть в пределах 1753 - 9999" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s - %s - %s не является допустимой датой" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s : %s : %s не является допустимым временем" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "Включение системы электронной почты (смена пароля)" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "Сброс пароля 'От' E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "Настройка почтового сервера" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "Требуется проверка подлинности" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "Почтовый сервер" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "Адрес электронной почты" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "Название станции" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "Телефон:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "Вебсайт станции:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "Страна:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "Город" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "Описание станции:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "Логотип станции:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "Отправить отзыв о поддержке" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "Поддержать мою станцию на Sourcefabric.org" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "Установив этот флажок, я соглашаюсь с %sполитикой конфиденциальности%s Sourcefabric." + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "Вы должны согласиться с политикой конфиденциальности." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "Подтвердить новый пароль" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "Подтверждение пароля не совпадает с вашим паролем." + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "Получить новый пароль" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "Дата начала:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "Неверно введенный символ" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "Дата окончания:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "Значение является обязательным и не может быть пустым" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'% значение%' не является действительным адресом электронной почты в формате local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%значение%' не соответствует формату даты '%формат%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%значение%' имеет менее %min% символов" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%значение%' имеет более %max% символов" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%значение%' не входит в промежуток '%min%' и '%maxс% включительно" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "дней" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "Купить копию Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "День должен быть указан" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "Моя учетная запись" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "Время должно быть указано" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "Предыдущая:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "Должны ждать по крайней мере 1 час до ретрансляции" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "Следующая:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Запись с линейного входа?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "Исходные потоки" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "Ретрансляция?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "Источник Master " +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "Цвет фона:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "Источник Show " +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "Цвет текста:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "Из календаря" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "Автоматическое выключение" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "В эфире" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "Автоматическое включение" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "Слушать" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "Переключение переходов затухания (s)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "Время станции" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "Введите время в секундах, 00{0,000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "предыдущая" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "Имя пользователя Master " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "играть" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "Пароль Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "пауза" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "URL подключения к источнику Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "следующая" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "URL подключения к источнику Show" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "стоп" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "Порт источника Master " -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "максимальная громкость" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "Разрешены только числа." -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "Требуется обновление" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "Точка монтирования источника Master" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "Порт источника Show" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "Точка монтирования источника Show" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "Вы не можете использовать порт, используемый Master DJ." + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "Для проигрывания медиа-файла необходимо либо обновить браузер до последней версии или обновить %sфлэш-плагина%s." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "Управление пользователями" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "Новый пользователь" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "id" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "Имя" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "Фамилия" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "Тип пользователя" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "Слушатель граф с течением времени" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "Порт %s не доступен." #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1057,6 +1074,366 @@ msgstr "Просматриваемые папки:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "Не является допустимой папкой" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "Логин:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "Имя" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "Фамилия" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "Тел:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "Тип пользователя:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "Гость" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "Диджей" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "Менеджер программы" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "Имя пользователя не является уникальным." + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "Активировано:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "Тип потока:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "Битовая скорость:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "Тип услуги:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "Каналы:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - Моно" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - Стерео" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "Точка монтирования" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "Получение информации с сервера ..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "Сервер не может быть пустым" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "Порт не может быть пустым." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Монтирование не может быть пустым с Icecast сервер." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "Тип повтора:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "Еженедельно" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "ежемесячно" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "Выберите дни:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "Вс" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "Пн" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "Вт" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "Ср" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "Чт" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "Пт" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "Сб" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "Нет окончания?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "Дата окончания должна быть после даты начала" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "Имя:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "Программа без названия" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "Жанр:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "Описание:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "Поиск пользователей:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "Диджеи:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "Средства аудиовыхода" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "Тип выхода" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Метаданные Icecast Vorbis " + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "Метка потока:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "Исполнитель - Название" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "Программа - Исполнитель - Название" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "Название станции - Название программы" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "Восстановить пароль" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%значение%' не соответствует формату времени 'ЧЧ:мм'" @@ -1074,258 +1451,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "Длительность:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "Повторы?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "Невозможно создать программу в прошедшем периоде" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "Невозможно изменить дату/время начала программы, которая уже началась" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "Дата/время окончания не могут быть прошедшими" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "Не может иметь длительность 00ч 00м" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "Не может иметь длительность более 24 часов" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "Не может иметь длительность <0м" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "Невозможно поставить в расписание пересекающиеся программы" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "Заголовок:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "Выбрать критерии" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "Создатель:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "Битовая скорость (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "Альбом:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "Дорожка" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "Композитор" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "Год:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "Исполнитель" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "Метка:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "Авторское право" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "Композитор:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "Начало звучания" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "Исполнитель:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "Окончание звучания" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "Настроение:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "Закодировано в" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "BPM:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "Авторское право:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "Ярлык " +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC номер:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "Язык" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "Вебсайт:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "Последние изменения" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "Язык: " -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "Последнее проигрывание" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "Войти" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "Настроение" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "Владелец" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "Выравнивание громкости" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "Частота дискретизации (кГц)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "Номер дорожки" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "Загружено" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "Вебсайт" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "Год" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "Выберите модификатор" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "содержит" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "не содержит:" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "является" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "не является" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "начинается с" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "заканчивается" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "больше, чем" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "меньше, чем" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "находится в диапазоне" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "Введите символы, которые вы видите на картинке ниже." #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1335,11 +1568,6 @@ msgstr "часов" msgid "minutes" msgstr "минут" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "элементы" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "Установка типа умного блока:" @@ -1372,6 +1600,11 @@ msgstr "Создать" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "Перемешать содержание плейлиста" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "Перемешать" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1419,303 +1652,18 @@ msgstr "Значение должно быть меньше, чем %s симв msgid "Value cannot be empty" msgstr "Значение не может быть пустым" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "Дата начала:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "Программа:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "Неверно введенный символ" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "Все мои программы:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "Дата окончания:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "Включение системы электронной почты (смена пароля)" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "Сброс пароля 'От' E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "Настройка почтового сервера" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "Требуется проверка подлинности" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "Почтовый сервер" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "Адрес электронной почты" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "Значение является обязательным и не может быть пустым" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'% значение%' не является действительным адресом электронной почты в формате local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%значение%' не соответствует формату даты '%формат%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%значение%' имеет менее %min% символов" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%значение%' имеет более %max% символов" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%значение%' не входит в промежуток '%min%' и '%maxс% включительно" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "Название станции" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "Телефон:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "Вебсайт станции:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "Страна:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "Город" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "Описание станции:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "Логотип станции:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "Отправить отзыв о поддержке" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "Поддержать мою станцию на Sourcefabric.org" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "Установив этот флажок, я соглашаюсь с %sполитикой конфиденциальности%s Sourcefabric." - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "Вы должны согласиться с политикой конфиденциальности." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "Тип повтора:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "Еженедельно" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "два раза в неделю" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "ежемесячно" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "Выберите дни:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "Вс" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "Пн" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "Вт" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "Ср" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "Чт" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "Пт" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "Сб" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "Нет окончания?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "Дата окончания должна быть после даты начала" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "Восстановить пароль" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "Логин:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "Введите символы, которые вы видите на картинке ниже." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "Программа без названия" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "Подтвердить новый пароль" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "Подтверждение пароля не совпадает с вашим паролем." - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "Получить новый пароль" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC номер:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "Поиск пользователей:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "Диджеи:" - #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" msgstr "Использование идентификации Airtime:" @@ -1740,110 +1688,6 @@ msgstr "Имя пользователя не может быть пустым." msgid "Password field cannot be empty." msgstr "Пароль не может быть пустым." -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "Цвет фона:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "Цвет текста:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "День должен быть указан" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "Время должно быть указано" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "Должны ждать по крайней мере 1 час до ретрансляции" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "Имя" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "Фамилия" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "Тел:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "Имя пользователя не является уникальным." - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "Запись с линейного входа?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "Ретрансляция?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "Тип пользователя:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "Гость" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "Диджей" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "Менеджер программы" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "Администратор" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1880,7 +1724,7 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 @@ -1888,165 +1732,40 @@ msgid "Week Starts On" msgstr "Начало недели" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "Пятница" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "Активировано:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "Тип потока:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "Тип услуги:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "Каналы:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - Моно" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - Стерео" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "Разрешены только числа." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "Точка монтирования" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "Получение информации с сервера ..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "Сервер не может быть пустым" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "Порт не может быть пустым." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "Монтирование не может быть пустым с Icecast сервер." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "Автоматическое выключение" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "Автоматическое включение" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "Переключение переходов затухания (s)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "Введите время в секундах, 00{0,000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "Имя пользователя Master " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "Пароль Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "URL подключения к источнику Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "URL подключения к источнику Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "Порт источника Master " - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "Точка монтирования источника Master" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "Порт источника Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "Точка монтирования источника Show" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "Вы не можете использовать порт, используемый Master DJ." - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "Порт %s не доступен." - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "Автоматически загружать записанные программы" @@ -2167,503 +1886,55 @@ msgstr "Creative Commons Attribution Non Некоммерческое произ msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "Creative Commons Attribution некоммерческая в равных долях" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "Программа:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "Все мои программы:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "Средства аудиовыхода" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "Тип выхода" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Метаданные Icecast Vorbis " - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "Метка потока:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "Исполнитель - Название" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "Программа - Исполнитель - Название" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "Название станции - Название программы" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "Невозможно перетащить повторяющиеся программы" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "Невозможно переместить прошлую программу" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "Невозможно переместить программу в прошедший период" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "Невозможно переместить записанную программу менее, чем за 1 час до ее ретрансляции." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "Программа была удалена, потому что записанная программа не существует!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "До ретрансляции необходимо ожидать 1 час." - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "невозможно изменить размеры программы прошлого периода" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "Нельзя пересекать программы" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие расписания)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело! (несоответствие выпусков)" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "Расписание, которое вы просматриваете, устарело!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "У вас нет прав планирования программы %s ." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "Вы не можете добавлять файлы в записываемую программу" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "Программа %s окончилась и не может быть поставлена в расписание." - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "Программа %s была обновлена ранее!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "Выбранный файл не существует!" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "Максимальная продолжительность программы 24 часа." - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"Нельзя планировать пересекающиеся программы.\n" -"Примечание: изменение размера повторяющейся программы влияет на все ее повторы." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s уже просматривают." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s содержит вложенную просматриваемую папку: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s вложено в существующую просматриваемую папку: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s не является допустимой папкой." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s уже установлена в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s уже установлен в качестве текущей папки хранения или в списке просматриваемых папок." - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "%s не существует в просматриваемом списке" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"Привет %s, \n" -"\n" -" Нажмите ссылку для сброса пароля: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Сброс пароля Airtime" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "Выберите страну" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "Ретрансляция %s из %s" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "Время начала и окончания звучания трека не заполнены." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "Время начала звучания не может быть больше времени окончания. " - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "Время окончания звучания не может превышать длину трека." - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "Время окончания звучания не может быть меньше времени начала." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "Длина должна быть более 0 минут" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "Длину указать в формате \"00ч 00мин \"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "URL указать в формате \"http://домен\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "URL должен быть 512 символов или менее" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "Для веб-потока не найдено MIME type" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "Название вебпотока должно быть заполнено" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "Не удалось анализировать XSPF плейлист" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "Не удалось анализировать PLS плейлист" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "Не удалось анализировать M3U плейлист" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "Неверный вебпоток - это загрузка файла." - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "Неизвестный тип потока: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "Не удалось создать папку organize." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "Файл не был загружен, размер свободного дискового пространства %s МБ, а размер загружаемого файла %s МБ." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "Этот файл по-видимому поврежден и не будет добавлен к медиа-библиотеке." - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "Загрузка не удалась. Эта ошибка возможна, если на жестком диске компьютера не хватает места или папка не имеет необходимых разрешений записи." - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "Сейчас в эфире" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "Добавить медиа-файлы" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "Библиотека" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "Календарь" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "Система" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "Папки медиа-файлов" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "Потоки" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "Отзывы о поддержке" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "Статистика слушателей" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "История воспроизведения" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "С чего начать" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "Руководство пользователя" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "Проиграно" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "Просмотр метаданных записанного файла" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "Взгляд на Soundcloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "Загрузить на SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "Повторно загрузить на SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "Показать содержимое" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "Удалить все содержимое" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "Отмена текущей программы" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "Редактировать программу" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "Удалить этот выпуск" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "Удалить этот выпуск и все последующие" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "Год %s должен быть в пределах 1753 - 9999" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s - %s - %s не является допустимой датой" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s : %s : %s не является допустимым временем" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Файл не существует в Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Файл не существует в Airtime" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Файл не существует в Airtime." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' не прошел." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' является недопустимым" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "Предварительный просмотр" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "Выбрать курсор" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "Удалить курсор" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "Программа не существует" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "Веб-поток без названия" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "Веб-поток сохранен." - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "Недопустимые значения формы." +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "У вас нет разрешения отсоединить источник." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "Нет источника, подключенного к этому входу." + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "У вас нет разрешения для переключения источника." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя и пароль" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "Неверное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "E-mail не может быть отправлен. Проверьте настройки почтового сервера и убедитесь, что он был настроен должным образом." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "Данный email не найден." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "Установки пользователя обновлены." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "Настройка поддержки обновлена." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "Настройки потока обновлены." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "Путь должен быть указан" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Проблема с Liquidsoap ..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2673,10 +1944,17 @@ msgstr "Страница не найдена" msgid "Application error" msgstr "Ошибка приложения" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "Аудио-плейер" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "Пользователь успешно добавлен!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "Пользователь успешно обновлен!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2802,7 +2080,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "Все" @@ -2831,7 +2109,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранный элемент?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "Загрузка продолжается ..." @@ -2978,6 +2256,11 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите изменить папку хранения? \n" " Файлы из вашей библиотеки будут удалены!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "Управление папками медиа-файлов" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить просмотренную папку?" @@ -3065,630 +2348,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "Программа" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "Программа не заполнена" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60мин" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "Retreiving данных с сервера ..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "Это шоу не имеет запланированного содержания." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "января" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "февраля" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "марта" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "апреля" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "мая" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "июня" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "июля" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "августа" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "сентября" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "октября" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "ноября" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "декабря" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "янв" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "фев" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "март" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "апр" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "июн" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "июл" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "авг" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "сент" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "окт" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "нояб" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "дек" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "сегодня" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "день" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "неделя" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "месяц" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Программы, превышающие время, запланированное в расписании, будут обрезаны следующей программой." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "Отменить текущую программу?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "Остановить запись текущей программы?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "ОК" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "Содержание программы" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "Удалить все содержание?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "Удалить выбранный элемент(ы)?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "Начало" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "Конец" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "Усиление" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "Затухание" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "Программа не заполнена" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "Запись с линейного входа" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "Предпросмотр треков" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "Нельзя планировать вне рамок программы." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "Перемещение 1 элемента" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "Перемещение %s элементов" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "Выделить все" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "Снять выделения" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "Удалить лишние треки" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "Удалить выбранные запланированные элементы" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "Перейти к текущей проигрываемой дорожке" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "Отмена текущей программы" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "Открыть библиотеку, чтобы добавить или удалить содержимое" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "используется" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "Диск" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "Заглянуть" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "Показать / скрыть столбцы" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "С {с} до {до}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "кбит" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "гггг-мм-дд" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "чч: мм: сс" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "кГц" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "Вс" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "Пн" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "Вт" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "Ср" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "Чт" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "Пт" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "Сб" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "Часов" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "Минут" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "Сделано" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 -msgid "Edit History Record" +msgid "Create Entry" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 -#, php-format -msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Edit History Record" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "Установки пользователя обновлены." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "Предварительный просмотр" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "Настройка поддержки обновлена." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "Выбрать курсор" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "Настройки потока обновлены." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "Удалить курсор" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "Путь должен быть указан" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Проблема с Liquidsoap ..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "Ретрансляция программы %s от %s в %s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "Программа не существует" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "У вас нет разрешения отсоединить источник." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "Нет источника, подключенного к этому входу." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "Вы не имеете доступа к этому ресурсу." -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "У вас нет разрешения для переключения источника." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Файл не существует в Airtime." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "Вы просматриваете старые версии %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Файл не существует в Airtime" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "Вы не можете добавить треки в динамические блоки." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Файл не существует в Airtime." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' не прошел." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "Неверный запрос. параметр 'режим' является недопустимым" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s не найден" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "У вас нет разрешения на удаление выбранных %s(s)." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "Что-то пошло не так." -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "Вы можете добавить треки только в умный блок." - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "Плейлист без названия" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "Умный блок без названия" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "Неизвестный плейлист" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3699,6 +2966,11 @@ msgstr "Добавить в плейлист" msgid "Add to Smart Block" msgstr "Добавить в умный блок" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "Загрузить" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "" @@ -3724,65 +2996,813 @@ msgstr "Не удается удалить некоторые запланиро msgid "Copy of %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя и пароль" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "Неверное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "E-mail не может быть отправлен. Проверьте настройки почтового сервера и убедитесь, что он был настроен должным образом." - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "Данный email не найден." - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "Пользователь успешно добавлен!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "Пользователь успешно обновлен!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Авторское право Airtime ©Sourcefabric o.p.s. Все права защищены. %sПоддерживается и распространяется под лицензией GNU GPL v.3 от %sSourcefabric o.p.s.%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "Вы просматриваете старые версии %s" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "Выход" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "Вы не можете добавить треки в динамические блоки." -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "У вас нет разрешения на удаление выбранных %s(s)." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "Вы можете добавить треки только в умный блок." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "Плейлист без названия" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "Умный блок без названия" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "Неизвестный плейлист" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "Ретрансляция программы %s от %s в %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "Веб-поток без названия" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "Веб-поток сохранен." + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "Недопустимые значения формы." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "Слушатель граф с течением времени" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "Предыдущая:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "Следующая:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "Исходные потоки" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "Источник Master " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "Источник Show " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "Из календаря" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "В эфире" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "Слушать" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "Время станции" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "лизензия истекает через" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "Купить копию Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "Управление пользователями" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "Новый пользователь" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "Имя" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "Фамилия" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "Тип пользователя" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, открытое программное обеспечение для радио для планирования и удаленного управления станцией.%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime распространяется в соответствии с %sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "Выбор потока:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "отключить звук" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "включить звук" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "Добро пожаловать в Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "Вот как вы можете начать использовать Airtime для автоматизации вещания: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "Начните с добавления файлов в библиотеку с помощью кнопки \"Добавить медиа-файлы\". Вы также можете перетащить файлы в это окно." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "Создайте программу в разделе 'Календарь' и кликните \"+ Show '. Это может быть разовая или повторяющаяся программа. Только администраторы и менеджеры могут добавить программу." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "Добавить медиа-файлы программы в Календаре, кликнув левой кнопкой и выбрав \"Добавить/Удалить контент\" в выпадающем меню" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "Выберите медиа-файлы на левой панели и перетащите их в вашу программу на правой панели." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "Вы готовы!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "Для более подробной справки читать %sруководство пользователя%s ." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "Развернуть статический блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "Развернуть динамический блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "Очистить умный блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "Очистить плейлист" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "Затухание: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(сс)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "Усиление: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "Новый" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "Новый плейлист" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "Новый умный блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "Новый веб-поток" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "Перемешать плейлист" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "Сохранить плейлист" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "Перекрестное затухание композиций плейлиста" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "Просмотр / редактирование описания" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "Нет открытых плейлистов" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "Нет открытых умных блоков" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "Начало звучания: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(чч: мм: сс)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "Окончание звучания: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "Исходная длина:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "Добавить эту программу" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "Обновить программу" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "Что" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "Когда" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "Потоковый ввод" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "Запись и Ретрансляция" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "Кто" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "E-mail отправлен" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "Сообщение было отправлено" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "Вернуться на страницу входа" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "Добро пожаловать в онлайн демо-версию Airtime! Вы можете войти, используя логин \"admin\" и пароль \"admin\"." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "Сменить пароль" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "Пожалуйста, введите email своей учетной записи. Вы получите ссылку, чтобы создать новый пароль." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "Новый пароль" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "Пожалуйста, введите и подтвердите новый пароль ниже." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "Услуги" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "Время работы" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "ЦП" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "Память" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Версия Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "Дисковое пространство" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "предыдущая" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "играть" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "пауза" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "следующая" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "стоп" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "максимальная громкость" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "Требуется обновление" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "Для проигрывания медиа-файла необходимо либо обновить браузер до последней версии или обновить %sфлэш-плагина%s." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "URL потока:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "Длина по умолчанию:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "Нет веб-потока" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Приложение по умолчанию Zend Framework " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "Страница не найдена!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "Похоже, что страница, которую вы ищете, не существует!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "Поток " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(Обязательно)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "Дополнительные параметры" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "Следующая информация будет отображаться для слушателей в их медиа-плейере:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(Веб-сайт вашей радиостанции)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "URL потока: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "Выбрать" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "Установка" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "Текущая папка импорта:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "Повторно сканировать просмотренную папку (Это полезно, если это сетевая сборка, которая может быть не синхронна с Airtime)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "Удалить просмотренную папку" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "Вы не просматриваете никакие папки медиа-файлов." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "Выберите дни:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Регистрация Airtime " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %s Нажмите кнопку \"Да, помочь Airtime\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать свою станцию на %s Sourcefabric.org %s . В целях содействия вашей станции, опция 'Отправить отзыв о поддержке »должна быть включена. Эти данные будут собираться в дополнение к отзывам о поддержке." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(Только для проверки, не будет опубликовано)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "Примечание: все, что превысит размеры 600x600, будет изменено." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "Покажите мне, что я посылаю " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "Постановления и условия" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "Найти программы" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "Фильтр по программе:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "Настройки входного потока" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "URL подключения к Master:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "Заменить" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "ВОССТАНОВИТЬ" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "URL подключения к Show:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "Повторить дні:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "Фильтровать историю" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "Настройки Email / почтового сервера" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "Настройки SoundCloud " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "Помогите улучшить Airtime, рассказав нам, как вы работаете с ним. Мы будем собирать эту информацию регулярно. %sНажмите \"Послать отзывы\" и мы позаботимся о том, чтобы те опции, которые вы используете, постоянно совершенствовались." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "Щелкните поле ниже, чтобы рекламировать вашу станцию на %s Sourcefabric.org %s ." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(В целях продвижения вашей станции, опция 'Отправить отзывы о поддержке' должна быть включена)." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Политика конфиденциальности Sourcefabric " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "URL подключенія:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "Параметры умного блока" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr " к " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "Файлы отвечают критериям" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "файл отвечает критериям" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "Импорт файлов в процессе ..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "Дополнительные параметры поиска" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "Настройки потоковой передачи " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "Общие настройки" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "Настройки выходного потока" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "Длина:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "Частота дискретизации:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC номер:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "Веб-поток" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "Динамический умный блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "Статический умный блок" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "Аудио-дорожка" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "Содержание плейлиста: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "Содержание статического умного блока: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "Критерии динамического умного блока: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "Ограничение до " + #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" msgstr "Пожалуйста, выбор опции" @@ -3791,6 +3811,9 @@ msgstr "Пожалуйста, выбор опции" msgid "No Records" msgstr "Нет записей" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "два раза в неделю" + #~ msgid "Default Fade (s):" #~ msgstr "Время затухания по умолчанию:" diff --git a/airtime_mvc/locale/template/airtime.po b/airtime_mvc/locale/template/airtime.po index 2706c5bcb..c3c63dcc0 100644 --- a/airtime_mvc/locale/template/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/template/airtime.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,1030 +17,1042 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgid "%s is already watched." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" +msgid "Port %s is not available" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 @@ -1055,6 +1067,366 @@ msgstr "" msgid "Not a valid Directory" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "" @@ -1072,257 +1444,113 @@ msgid "Duration:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 @@ -1333,11 +1561,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "" @@ -1370,6 +1593,11 @@ msgstr "" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1417,301 +1645,16 @@ msgstr "" msgid "Value cannot be empty" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 @@ -1738,110 +1681,6 @@ msgstr "" msgid "Password field cannot be empty." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "" @@ -1878,7 +1717,7 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" +msgid "Station Timezone" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 @@ -1886,165 +1725,40 @@ msgid "Week Starts On" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "" @@ -2165,497 +1879,54 @@ msgstr "" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 @@ -2666,9 +1937,16 @@ msgstr "" msgid "Application error" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 @@ -2795,7 +2073,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "" @@ -2824,7 +2102,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "" @@ -2969,6 +2247,11 @@ msgid "" "This will remove the files from your Airtime library!" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "" @@ -3056,630 +2339,614 @@ msgstr "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 -msgid "Show" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 -msgid "Show is empty" +msgid "Show" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 -msgid "1m" +msgid "Show is empty" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 -msgid "5m" +msgid "1m" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 -msgid "10m" +msgid "5m" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 -msgid "15m" +msgid "10m" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 -msgid "30m" +msgid "15m" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "30m" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 -msgid "End" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "End" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 -msgid "Hour" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 -msgid "Minute" +msgid "Hour" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 -msgid "Create Entry" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 -msgid "Edit History Record" +msgid "Create Entry" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 -#, php-format -msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Edit History Record" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" msgstr "" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3690,6 +2957,11 @@ msgstr "" msgid "Add to Smart Block" msgstr "" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "" @@ -3715,63 +2987,811 @@ msgstr "" msgid "Copy of %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgid "You are viewing an older version of %s" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" msgstr "" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " msgstr "" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 diff --git a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po index 9b7e41aa3..d4234921b 100644 --- a/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po +++ b/airtime_mvc/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/airtime.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airtime 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-08 11:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 11:57-0500\n" "Last-Translator: Cliff Wang \n" "Language-Team: Chinese Localization \n" @@ -18,1031 +18,1048 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 -msgid "New" -msgstr "新建" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 -msgid "New Playlist" -msgstr "新建播放列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 -msgid "New Smart Block" -msgstr "新建智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 -msgid "New Webstream" -msgstr "新建网络流媒体" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -msgid "Empty playlist content" -msgstr "播放列表无内容" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Clear" -msgstr "清除" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -msgid "Shuffle playlist" -msgstr "随机打乱播放列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 -msgid "Shuffle" -msgstr "随机" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -msgid "Save playlist" -msgstr "保存播放列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:103 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:198 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 -msgid "Playlist crossfade" -msgstr "播放列表交错淡入淡出效果" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 -msgid "View / edit description" -msgstr "查看/编辑描述" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 -msgid "Description" -msgstr "描述" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -msgid "Fade in: " -msgstr "淡入:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "Fade out: " -msgstr "淡出:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 -msgid "No open playlist" -msgstr "没有打开的播放列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 -msgid "Show Waveform" -msgstr "显示波形图" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 -msgid "(ss.t)" -msgstr "(秒.分秒)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -msgid "Cue In: " -msgstr "切入:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "(hh:mm:ss.t)" -msgstr "(时:分:秒.分秒)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 -msgid "Cue Out: " -msgstr "切出:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 -msgid "Original Length:" -msgstr "原始长度:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 -msgid "Empty smart block content" -msgstr "智能模块无内容" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 -msgid "No open smart block" -msgstr "没有打开的智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 -msgid "Expand Static Block" -msgstr "展开静态智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 -msgid "Expand Dynamic Block" -msgstr "展开动态智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 -msgid "Empty smart block" -msgstr "无内容的智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 -msgid "Empty playlist" -msgstr "无内容的播放列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 -msgid "File import in progress..." -msgstr "导入文件进行中..." - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 -msgid "Advanced Search Options" -msgstr "高级查询选项" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 -msgid "Add / Remove Content" -msgstr "添加 / 删除内容" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 -msgid "Log Sheet" -msgstr "历史记录表单" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 -msgid "File Summary" -msgstr "文件播放记录" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 -msgid "Show Summary" -msgstr "节目播放记录" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 -msgid "Stream URL:" -msgstr "流的链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 -msgid "Default Length:" -msgstr "默认长度:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 -msgid "No webstream" -msgstr "没有网络流媒体" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 -msgid "Service" -msgstr "服务名称" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 -msgid "Status" -msgstr "系统状态" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 -msgid "Uptime" -msgstr "在线时间" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 -msgid "CPU" -msgstr "处理器" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 -msgid "Memory" -msgstr "内存" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 -msgid "Airtime Version" -msgstr "Airtime版本" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 -msgid "Disk Space" -msgstr "磁盘空间" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 -msgid "Title:" -msgstr "歌曲名:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 -msgid "Creator:" -msgstr "作者:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 -msgid "Album:" -msgstr "专辑名:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 -msgid "Track:" -msgstr "曲目编号:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 -msgid "Length:" -msgstr "长度:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 -msgid "Sample Rate:" -msgstr "样本率:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 -msgid "Bit Rate:" -msgstr "比特率:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 -msgid "Mood:" -msgstr "情怀:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 -msgid "Genre:" -msgstr "风格:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 -msgid "Year:" -msgstr "年份:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 -msgid "Label:" -msgstr "标签:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 -msgid "BPM:" -msgstr "拍子(BPM):" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 -msgid "Composer:" -msgstr "编曲:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 -msgid "Conductor:" -msgstr "制作:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 -msgid "Copyright:" -msgstr "版权:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 -msgid "Isrc Number:" -msgstr "ISRC编号:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 -msgid "Website:" -msgstr "网站:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:111 -msgid "Language:" -msgstr "语言:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 -msgid "File Path:" -msgstr "文件路径:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 -msgid "Name:" -msgstr "名字:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 -msgid "Description:" -msgstr "描述:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 -msgid "Web Stream" -msgstr "网络流媒体" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 -msgid "Dynamic Smart Block" -msgstr "动态智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 -msgid "Static Smart Block" -msgstr "静态智能模块" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 -msgid "Audio Track" -msgstr "音频文件" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 -msgid "Playlist Contents: " -msgstr "播放列表内容:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 -msgid "Static Smart Block Contents: " -msgstr "静态智能模块条件:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 -msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " -msgstr "动态智能模块条件:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 -msgid "Limit to " -msgstr "限制到" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 -msgid "URL:" -msgstr "链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 -msgid "Stream Settings" -msgstr "流设定" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 -msgid "Global Settings" -msgstr "全局设定" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 -msgid "dB" -msgstr "分贝" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 -msgid "Output Stream Settings" -msgstr "输出流设定" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 -msgid "Manage Media Folders" -msgstr "管理媒体文件夹" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 -msgid "Preferences" -msgstr "系统属性" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 -msgid "(Required)" -msgstr "(必填)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 -msgid "Email / Mail Server Settings" -msgstr "邮件服务器设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 -msgid "SoundCloud Settings" -msgstr "SoundCloud设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 -msgid "Choose folder" -msgstr "选择文件夹" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 -msgid "Set" -msgstr "设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 -msgid "Current Import Folder:" -msgstr "当前的导入文件夹:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 -msgid "Add" -msgstr "添加" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 -msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" -msgstr "重新扫描监控的文件夹(针对于需要手动更新的网络存储路径)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 -msgid "Remove watched directory" -msgstr "移除监控文件夹" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 -msgid "You are not watching any media folders." -msgstr "你没有正在监控的文件夹。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 -#, php-format -msgid "%s's Settings" -msgstr "%s设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 -msgid "Filter History" -msgstr "历史记录过滤" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 -msgid "Stream " -msgstr "流" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 -msgid "Additional Options" -msgstr "附属选项" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 -msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" -msgstr "以下内容将会在听众的媒体播放器上显示:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 -msgid "(Your radio station website)" -msgstr "(你电台的网站)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 -msgid "Stream URL: " -msgstr "流的链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 -msgid "Find Shows" -msgstr "查找节目" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 -msgid "Filter By Show:" -msgstr "节目过滤器" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 -msgid "Reset password" -msgstr "重置密码" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 -msgid "Repeat Days:" -msgstr "重复天数:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "通过告诉Sourcefabric您是如何使用Airtime的,可以帮助我们改进Airtime。这些信息将会被手机起来用于提高您的客户体验。%s只要勾选‘发送支持反馈’,就能确保让我们持续改进您所使用" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 -#, php-format -msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." -msgstr "勾选随后的选项就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 -msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." -msgstr "(为了推广您的电台,请启用‘发送支持反馈’)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 -msgid "(for verification purposes only, will not be published)" -msgstr "(仅作为验证目的使用,不会用于发布)" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 -msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." -msgstr "注意:大于600x600的图片将会被缩放" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 -msgid "Show me what I am sending " -msgstr "显示我所发送的信息" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 -msgid "Sourcefabric Privacy Policy" -msgstr "Sourcefabric隐私策略" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 -msgid "Smart Block Options" -msgstr "智能模块选项" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 -msgid "or" -msgstr "或" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 -msgid "and" -msgstr "和" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 -msgid " to " -msgstr "到" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 -msgid "files meet the criteria" -msgstr "个文件符合条件" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 -msgid "file meet the criteria" -msgstr "个文件符合条件" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 -msgid "Choose Days:" -msgstr "选择天数:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 -msgid "Register Airtime" -msgstr "注册Airtime" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 -#, php-format -msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." -msgstr "通过告诉我们您使用Airtime的方式,可以帮助我们改进Airtime。这些信息会周期性的收集起来,并且提高您的用户体验。%s点击‘是的,帮助Airtime’,就能让我们确保你所使用的功能持续地得到改进。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 -#, php-format -msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." -msgstr "勾选下面的选项,就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。前提是‘发送支持反馈’选项已经启用。这些数据将会被收集起来以作为支持反馈的信息。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 -msgid "Terms and Conditions" -msgstr "使用条款" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 -msgid "Choose Show Instance" -msgstr "选择节目项" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 -msgid "No Show" -msgstr "无节目" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 -msgid "Find" -msgstr "查找" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 -msgid "Input Stream Settings" -msgstr "输入流设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 -msgid "Master Source Connection URL:" -msgstr "主输入流的链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 -msgid "Override" -msgstr "覆盖" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "OK" -msgstr "确定" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 -msgid "RESET" -msgstr "重置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 -msgid "Show Source Connection URL:" -msgstr "节目定制输入流的链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 -msgid "Connection URL: " -msgstr "链接地址:" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 -msgid "Zend Framework Default Application" -msgstr "Zend框架默认程序" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 -msgid "Page not found!" -msgstr "页面不存在!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 -msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" -msgstr "你所寻找的页面不存在!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 -msgid "Start" -msgstr "开始" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1091 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1131 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1046 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1086 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 msgid "Title" msgstr "标题" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1092 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1336 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1047 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1087 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 msgid "Creator" msgstr "作者" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1093 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1328 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1048 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 msgid "Album" msgstr "专辑" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1094 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1151 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1049 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 msgid "Length" msgstr "时长" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1095 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1338 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1050 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 msgid "Genre" msgstr "风格" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Add this show" -msgstr "添加此节目" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 -msgid "Update show" -msgstr "更新节目" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 -msgid "What" -msgstr "名称" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 -msgid "When" -msgstr "时间" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 -msgid "Live Stream Input" -msgstr "输入流设置" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 -msgid "Record & Rebroadcast" -msgstr "录制与重播" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 -msgid "Who" -msgstr "管理和编辑" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 -msgid "Style" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1096 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +msgid "Mood" msgstr "风格" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 -msgid "Email sent" -msgstr "邮件已发送" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1097 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +msgid "Label" +msgstr "标签" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 -msgid "An email has been sent" -msgstr "邮件已经发出" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1098 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1152 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Composer" +msgstr "作曲" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 -msgid "Back to login screen" -msgstr "返回登录页面" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1099 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +msgid "ISRC" +msgstr "ISRC码" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 -msgid "New password" -msgstr "新密码" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1100 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1153 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Copyright" +msgstr "版权" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 -msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." -msgstr "请再次输入你的新密码。" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1101 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +msgid "Year" +msgstr "年代" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 -msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." -msgstr "请输入你帐号的邮件地址,然后你将收到一封邮件,其中有一个链接,用来创建你的新密码。" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1102 +msgid "Track" +msgstr "曲目" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 -msgid "Login" -msgstr "登录" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1103 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Conductor" +msgstr "指挥" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 -msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." -msgstr "欢迎来到在线Airtime演示!你可以用‘admin’和‘admin’作为用户名和密码登录。" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1104 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +msgid "Language" +msgstr "语种" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 -msgid "Live stream" -msgstr "插播流" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "开始时间" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 -msgid "Share" -msgstr "共享" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "结束时间" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 -msgid "Select stream:" -msgstr "选择流:" +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1150 +msgid "Played" +msgstr "已播放" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 -msgid "mute" -msgstr "静音" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "录制文件不存在" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 -msgid "unmute" -msgstr "取消静音" +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "查看录制文件的元数据" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "View on Soundcloud" +msgstr "在Soundcloud中查看" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 +msgid "Upload to SoundCloud" +msgstr "上传到SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 +msgid "Re-upload to SoundCloud" +msgstr "重新上传到SoundCloud" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 +msgid "Show Content" +msgstr "显示内容" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:90 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:302 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "添加 / 删除内容" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 +msgid "Remove All Content" +msgstr "清空全部内容" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 +msgid "Cancel Current Show" +msgstr "取消当前节目" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 +msgid "Edit Show" +msgstr "编辑节目" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 +msgid "Edit This Instance" +msgstr "编辑此节目" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:171 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 +msgid "Delete This Instance" +msgstr "删除当前节目" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 +msgid "Delete This Instance and All Following" +msgstr "删除当前以及随后的系列节目" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 +msgid "Permission denied" +msgstr "没有编辑权限" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "系列中的节目无法拖拽" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "已经结束的节目无法更改时间" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "节目不能设置到已过去的时间点" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:281 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:295 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:319 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:330 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "节目时间设置与其他节目有冲突" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "录音和重播节目之间的间隔必须大于等于1小时。" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "录音节目不存在,节目已删除!" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "重播节目必须设置于1小时之后。" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Now Playing" +msgstr "直播室" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Add Media" +msgstr "添加媒体" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Library" +msgstr "媒体库" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 +msgid "Calendar" +msgstr "节目日程" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "System" +msgstr "系统" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +msgid "Preferences" +msgstr "系统属性" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 +msgid "Users" +msgstr "用户管理" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 +msgid "Media Folders" +msgstr "存储路径" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 +msgid "Streams" +msgstr "媒体流设置" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 +msgid "Support Feedback" +msgstr "意见反馈" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5 +msgid "Status" +msgstr "系统状态" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 +msgid "Listener Stats" +msgstr "收听状态" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 +msgid "History" +msgstr "历史记录" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "播出历史" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "历史记录模板" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 +msgid "Getting Started" +msgstr "基本用法" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 +msgid "User Manual" +msgstr "用户手册" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 msgid "About" msgstr "关于" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "插播流" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +msgid "Audio Player" +msgstr "音频播放器" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 +msgid "Play" +msgstr "试听" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 +msgid "Stop" +msgstr "暂停" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 +msgid "Cue In" +msgstr "切入" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 +msgid "Set Cue In" +msgstr "设为切入时间" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Cue Out" +msgstr "切出" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "设为切出时间" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 +msgid "Cursor" +msgstr "设置游标" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +msgid "Fade In" +msgstr "淡入" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "Fade Out" +msgstr "淡出" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #, php-format -msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" -msgstr "%sAirtime%s %s, 提供内容编排及远程管理的开源电台软件。%s" +msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" +msgstr "Airtime 遵循GPL第三版协议,%s由%sSourcefabric o.p.s%s版权所有。" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 +msgid "Failed to create 'organize' directory." +msgstr "创建‘organize’目录失败" + +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 #, php-format -msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" -msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime遵循%sGNU GPL v.3%s" +msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." +msgstr "磁盘空间不足,文件上传失败,剩余空间只有 %s 兆,尝试上传 %s 兆的文件" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 -msgid "Welcome to Airtime!" -msgstr "欢迎使用Airtime!" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 +msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." +msgstr "媒体文件不符合媒体库要求或者已经损坏,该文件将不会上传到媒体库" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 -msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " -msgstr "简单介绍如何使用Airtime来自动完成播放:" +#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 +msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." +msgstr "文件上传失败,可能的原因:磁盘空间不足目录权限设置错误" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 -msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." -msgstr "首先把你的媒体文件通过‘添加媒体’导入到媒体库中。你也可以简单的拖拽文件到本窗口" +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:623 +msgid "Select Country" +msgstr "选择国家" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 -msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." -msgstr "你可以创建一个节目,从菜单栏打开页面‘日程表’,点击按钮‘+ 节目’。这个节目可以是一次性的,也可以是系列性的。只有系统管理员" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 -msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" -msgstr "然后给你的节目添加内容,在日程表页面中选中节目,左键单击,在出现的菜单上选择‘添加/删除内容’" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 -msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." -msgstr "在页面左半部分选择媒体文件,然后拖拽到右半部分。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 -msgid "Then you're good to go!" -msgstr "然后就大功告成啦!" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 #, php-format -msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." -msgstr "详细的指导,可以参考%s用户手册%s。" +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s 已经监控" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 -msgid "Your trial expires in" -msgstr "你的试用天数还剩" +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s 所含的子文件夹 %s 已经被监控" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s 无法监控,因为父文件夹 %s 已经监控" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s 不是文件夹。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 +#, php-format +msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "监控文件夹名单里不存在 %s " + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "切入点和切出点均为空" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "切入点不能晚于切出点" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "切出点不能超出文件原长度" + +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "切出点不能早于切入点" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "节目时长只能设置在24小时以内" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "节目结束的时间或日期不能设置为过去的时间" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "" +"节目时间设置于其他的节目有冲突。\n" +"提示:修改系列节目中的一个,将影响整个节目系列" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "节目时长必须大于0分钟" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "时间的格式应该是 \"00h 00m\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "地址的格式应该是 \"http://domain\"" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "地址的最大长度不能超过512字节" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "这个媒体流不存在MIME属性,无法添加" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "媒体流的名字不能为空" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "发现XSPF格式的播放列表,但是格式错误" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "发现PLS格式的播放列表,但是格式错误" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "发现M3U格式的播放列表,但是格式错误" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "媒体流格式错误,当前“媒体流”只是一个可下载的文件" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "未知的媒体流格式: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 +msgid "can't resize a past show" +msgstr "已结束的节目不能调整时长" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 +msgid "Should not overlap shows" +msgstr "节目时间不能有重合" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Click this link to reset your password: " +msgstr "" +"%s 你好, \n" +"\n" +" 请点击链接以重置你的密码: " + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 +msgid "Airtime Password Reset" +msgstr "Airtime密码重置" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "不能从绑定的节目系列里移出项目" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "当前节目内容表(内容部分)需要刷新" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "当前节目内容表(节目已更改)需要刷新" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "当前节目内容需要刷新!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "没有赋予修改节目 %s 的权限。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "录音节目不能添加别的内容。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "节目%s已结束,不能在添加任何内容。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "节目%s已经更改,需要刷新后再尝试。" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 +msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" +msgstr "绑定的节目要么提前设置好,要么等待其中的任何一个节目结束后才能编辑内容" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "某个选中的文件不存在。" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "%s是%s的重播" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "items" +msgstr "个数" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 +msgid "Select criteria" +msgstr "选择属性" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "比特率(Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "BPM" +msgstr "每分钟拍子数" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +msgid "Encoded By" +msgstr "编曲" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Last Modified" +msgstr "最近更新于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +msgid "Last Played" +msgstr "上次播放于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +msgid "Mime" +msgstr "MIME信息" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +msgid "Replay Gain" +msgstr "回放增益" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "样本率(KHz)" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +msgid "Track Number" +msgstr "曲目" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +msgid "Uploaded" +msgstr "上传于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +msgid "Website" +msgstr "网址" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 +msgid "Select modifier" +msgstr "选择操作符" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "contains" +msgstr "包含" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 +msgid "does not contain" +msgstr "不包含" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "is" +msgstr "是" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 +msgid "is not" +msgstr "不是" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "starts with" +msgstr "起始于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "ends with" +msgstr "结束于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "is greater than" +msgstr "大于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "is less than" +msgstr "小于" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "is in the range" +msgstr "处于" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "1753 - 9999 是可以接受的年代值,而不是“%s”" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s采用了错误的日期格式" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s 采用了错误的时间格式" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 +msgid "Enable System Emails (Password Reset)" +msgstr "为密码重置启用邮件功能" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 +msgid "Reset Password 'From' Email" +msgstr "密码重置邮件发送于" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 +msgid "Configure Mail Server" +msgstr "邮件服务器" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 +msgid "Requires Authentication" +msgstr "需要身份验证" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 +msgid "Mail Server" +msgstr "邮件服务器地址" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 +msgid "Email Address" +msgstr "邮件地址" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 +msgid "Port" +msgstr "端口号" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 +msgid "Station Name" +msgstr "电台名称" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 +msgid "Phone:" +msgstr "电话:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:78 +msgid "Email:" +msgstr "电邮:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "电台网址:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 +msgid "Country:" +msgstr "国家:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 +msgid "City:" +msgstr "城市:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 +msgid "Station Description:" +msgstr "电台描述:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 +msgid "Station Logo:" +msgstr "电台标志:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "Send support feedback" +msgstr "提交反馈意见" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 +msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" +msgstr "在Sourcefabric.org上推广我的电台" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." +msgstr "我同意Sourcefabric的%s隐私策略%s" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "请先接受隐私策略" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "确认新密码" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "新密码不匹配" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +msgid "Get new password" +msgstr "获取新密码" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "开始日期:" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "输入的字符不合要求" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +msgid "Date End:" +msgstr "结束日期:" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "不能为空" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%' 不是合法的电邮地址,应该类似于 local-part@hostname" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%' 不符合格式要求: '%format%'" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%' 小于最小长度要求 %min% " + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%' 大于最大长度要求 %max%" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%' 应该介于 '%min%' 和 '%max%'之间" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "两次密码输入不匹配" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 msgid "days" msgstr "天" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "Purchase your copy of Airtime" -msgstr "购买你使用的Airtime" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +msgid "Day must be specified" +msgstr "请指定天" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 -msgid "My Account" -msgstr "我的账户" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +msgid "Time must be specified" +msgstr "请指定时间" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 -msgid "Previous:" -msgstr "之前的:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "至少间隔一个小时" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 -msgid "Next:" -msgstr "之后的:" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "从线路输入录制?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 -msgid "Source Streams" -msgstr "输入流" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "重播?" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 -msgid "Master Source" -msgstr "主输入流" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 +msgid "Background Colour:" +msgstr "背景色:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 -msgid "Show Source" -msgstr "节目定制的输入流" +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 +msgid "Text Colour:" +msgstr "文字颜色:" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 -msgid "Scheduled Play" -msgstr "预先安排的节目流" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off" +msgstr "当输入流断开时自动关闭" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 -msgid "ON AIR" -msgstr "直播中" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 +msgid "Auto Switch On" +msgstr "当输入流连接时自动打开" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 -msgid "Listen" -msgstr "收听" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 +msgid "Switch Transition Fade (s)" +msgstr "切换时的淡入淡出效果(秒)" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 -msgid "Station time" -msgstr "电台当前时间" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 +msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" +msgstr "请输入秒数00{.000000}" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 -msgid "previous" -msgstr "往前" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 +msgid "Master Username" +msgstr "主输入流的用户名" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 -msgid "play" -msgstr "播放" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 +msgid "Master Password" +msgstr "主输入流的密码" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 -msgid "pause" -msgstr "暂停" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 +msgid "Master Source Connection URL" +msgstr "主输入流的链接地址" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 -msgid "next" -msgstr "往后" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 +msgid "Show Source Connection URL" +msgstr "节目定制输入流的链接地址" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 -msgid "stop" -msgstr "停止" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 +msgid "Master Source Port" +msgstr "主输入流的端口" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 -msgid "max volume" -msgstr "最大音量" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "只允许输入数字" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 -msgid "Update Required" -msgstr "需要更新升级" +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 +msgid "Master Source Mount Point" +msgstr "主输入流的加载点" -#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 +msgid "Show Source Port" +msgstr "节目定制输入流的端口" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 +msgid "Show Source Mount Point" +msgstr "节目定制输入流的加载点" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 +msgid "You cannot use same port as Master DJ port." +msgstr "端口设置不能重复" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 #, php-format -msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." -msgstr "想要播放媒体,需要更新你的浏览器到最新的版本,或者更新你的%sFalsh插件%s。" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 -msgid "Manage Users" -msgstr "用户管理" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 -msgid "New User" -msgstr "新建用户" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 -msgid "id" -msgstr "编号" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 -msgid "Username" -msgstr "用户名" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 -msgid "First Name" -msgstr "名" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 -msgid "Last Name" -msgstr "姓" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 -msgid "User Type" -msgstr "用户类型" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 -msgid "Creating File Summary Template" -msgstr "创建文件播放记录模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 -msgid "Creating Log Sheet Template" -msgstr "创建历史记录表单模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 -msgid "Name" -msgstr "名字" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 -msgid "Add more elements" -msgstr "增加更多元素" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 -msgid "Add New Field" -msgstr "添加新项目" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 -msgid "Set Default Template" -msgstr "设为默认模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 -msgid "Log Sheet Templates" -msgstr "历史记录表单模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 -msgid "No Log Sheet Templates" -msgstr "无历史记录表单模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 -msgid "Set Default" -msgstr "设为默认" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 -msgid "New Log Sheet Template" -msgstr "" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 -msgid "File Summary Templates" -msgstr "文件播放记录模板列表" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 -msgid "No File Summary Templates" -msgstr "无文件播放记录模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 -msgid "New File Summary Template" -msgstr "新建文件播放记录模板" - -#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 -msgid "Listener Count Over Time" -msgstr "听众统计报告" +msgid "Port %s is not available" +msgstr "%s端口已被占用" #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 msgid "Import Folder:" @@ -1056,6 +1073,366 @@ msgstr "监控文件夹:" msgid "Not a valid Directory" msgstr "无效的路径" +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:32 +msgid "Username:" +msgstr "用户名:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:43 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:42 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:52 +msgid "Verify Password:" +msgstr "再次输入密码:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:62 +msgid "Firstname:" +msgstr "名:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:57 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:70 +msgid "Lastname:" +msgstr "姓:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:89 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "手机:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:78 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:97 +msgid "Skype:" +msgstr "Skype帐号:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:105 +msgid "Jabber:" +msgstr "Jabber帐号:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:91 +msgid "User Type:" +msgstr "用户类型:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Guest" +msgstr "游客" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:96 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "DJ" +msgstr "节目编辑" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:97 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 +msgid "Program Manager" +msgstr "节目主管" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:98 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 +msgid "Admin" +msgstr "系统管理员" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:160 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:135 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "帐号重名。" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +msgid "No Show" +msgstr "无节目" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 +msgid "Enabled:" +msgstr "启用:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 +msgid "Stream Type:" +msgstr "流格式:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "比特率:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 +msgid "Service Type:" +msgstr "服务类型:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 +msgid "Channels:" +msgstr "声道:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - 单声道" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - 立体声" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 +msgid "URL" +msgstr "链接地址" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +msgid "Name" +msgstr "名字" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 +msgid "Mount Point" +msgstr "加载点" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 +msgid "Admin User" +msgstr "管理员用户名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 +msgid "Admin Password" +msgstr "管理员密码" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "从服务器加载中..." + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "请填写“服务器”。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "请填写“端口”。" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "请填写“加载点”。" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "绑定:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "类型:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "每周" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "每月" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "选择天数:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Sun" +msgstr "周日" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Mon" +msgstr "周一" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Tue" +msgstr "周二" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +msgid "Wed" +msgstr "周三" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +msgid "Thu" +msgstr "周四" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +msgid "Fri" +msgstr "周五" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +msgid "Sat" +msgstr "周六" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "重复类型:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "按月的同一日期" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "一个星期的同一日子" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "无休止?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:103 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "结束日期应晚于开始日期" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:110 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +msgid "Name:" +msgstr "名字:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "未命名节目" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +msgid "URL:" +msgstr "链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +msgid "Genre:" +msgstr "风格:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +msgid "Description:" +msgstr "描述:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "查找用户:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "选择节目编辑:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 +msgid "Hardware Audio Output" +msgstr "硬件声音输出" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 +msgid "Output Type" +msgstr "输出类型" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast的Vorbis元数据" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 +msgid "Stream Label:" +msgstr "流标签:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 +msgid "Artist - Title" +msgstr "歌手 - 歌名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "节目 - 歌手 - 歌名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "电台名 - 节目名" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "非直播状态下的输出流元数据" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "启用回放增益" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "回放增益调整" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "E-mail" +msgstr "电邮地址" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Restore password" +msgstr "找回密码" + #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" msgstr "'%value%' 不符合形如 '小时:分'的格式要求,例如,‘01:59’" @@ -1073,258 +1450,114 @@ msgid "Duration:" msgstr "时长:" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83 +msgid "Timezone:" +msgstr "时区" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92 msgid "Repeats?" msgstr "是否设置为系列节目?" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:113 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:122 msgid "Cannot create show in the past" msgstr "节目不能设置为过去的时间" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" msgstr "节目已经启动,无法修改开始时间/日期" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:130 -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:211 -msgid "End date/time cannot be in the past" -msgstr "节目结束的时间或日期不能设置为过去的时间" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:140 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149 msgid "Cannot have duration 00h 00m" msgstr "节目时长不能为0" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:144 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153 msgid "Cannot have duration greater than 24h" msgstr "节目时长不能超过24小时" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:148 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:157 msgid "Cannot have duration < 0m" msgstr "节目时长不能小于0" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:264 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:278 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:302 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:308 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:313 -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:276 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253 -msgid "Cannot schedule overlapping shows" -msgstr "节目时间设置与其他节目有冲突" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +msgid "Title:" +msgstr "歌曲名:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1327 -msgid "Select criteria" -msgstr "选择属性" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +msgid "Creator:" +msgstr "作者:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1329 -msgid "Bit Rate (Kbps)" -msgstr "比特率(Kbps)" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +msgid "Album:" +msgstr "专辑名:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1330 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 -msgid "BPM" -msgstr "每分钟拍子数" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "曲目编号:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1331 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1053 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 -msgid "Composer" -msgstr "作曲" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +msgid "Year:" +msgstr "年份:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1332 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1058 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 -msgid "Conductor" -msgstr "指挥" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +msgid "Label:" +msgstr "标签:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1333 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1055 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 -msgid "Copyright" -msgstr "版权" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +msgid "Composer:" +msgstr "编曲:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47 -msgid "Cue In" -msgstr "切入" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +msgid "Conductor:" +msgstr "制作:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1335 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54 -msgid "Cue Out" -msgstr "切出" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +msgid "Mood:" +msgstr "情怀:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1337 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 -msgid "Encoded By" -msgstr "编曲" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +msgid "BPM:" +msgstr "拍子(BPM):" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1339 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1054 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 -msgid "ISRC" -msgstr "ISRC码" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +msgid "Copyright:" +msgstr "版权:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1052 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 -msgid "Label" -msgstr "标签" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC编号:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1059 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 -msgid "Language" -msgstr "语种" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +msgid "Website:" +msgstr "网站:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 -msgid "Last Modified" -msgstr "最近更新于" +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:114 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +msgid "Language:" +msgstr "语言:" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 -msgid "Last Played" -msgstr "上次播放于" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +msgid "Login" +msgstr "登录" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 -msgid "Mime" -msgstr "MIME信息" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1051 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 -msgid "Mood" -msgstr "风格" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 -msgid "Replay Gain" -msgstr "回放增益" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 -msgid "Sample Rate (kHz)" -msgstr "样本率(KHz)" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 -msgid "Track Number" -msgstr "曲目" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 -msgid "Uploaded" -msgstr "上传于" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 -msgid "Website" -msgstr "网址" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1056 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 -msgid "Year" -msgstr "年代" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:223 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:338 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:376 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141 -msgid "Select modifier" -msgstr "选择操作符" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 -msgid "contains" -msgstr "包含" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143 -msgid "does not contain" -msgstr "不包含" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 -msgid "is" -msgstr "是" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145 -msgid "is not" -msgstr "不是" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 -msgid "starts with" -msgstr "起始于" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 -msgid "ends with" -msgstr "结束于" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 -msgid "is greater than" -msgstr "大于" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 -msgid "is less than" -msgstr "小于" - -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 -msgid "is in the range" -msgstr "处于" +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "请输入图像里的字符。" #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118 msgid "hours" @@ -1334,11 +1567,6 @@ msgstr "小时" msgid "minutes" msgstr "分钟" -#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 -msgid "items" -msgstr "个数" - #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:142 msgid "Set smart block type:" msgstr "设置智能模块类型:" @@ -1371,6 +1599,11 @@ msgstr "开始生成" msgid "Shuffle playlist content" msgstr "随机打乱歌曲次序" +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle" +msgstr "随机" + #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:472 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:484 msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" @@ -1418,302 +1651,17 @@ msgstr "不能小于%s个字符" msgid "Value cannot be empty" msgstr "不能为空" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 -msgid "Date Start:" -msgstr "开始日期:" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +msgid "Show:" +msgstr "节目:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 -msgid "Invalid character entered" -msgstr "输入的字符不合要求" +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "我的全部节目:" -#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:54 -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 -msgid "Date End:" -msgstr "结束日期:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17 -msgid "Enable System Emails (Password Reset)" -msgstr "为密码重置启用邮件功能" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27 -msgid "Reset Password 'From' Email" -msgstr "密码重置邮件发送于" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34 -msgid "Configure Mail Server" -msgstr "邮件服务器" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43 -msgid "Requires Authentication" -msgstr "需要身份验证" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53 -msgid "Mail Server" -msgstr "邮件服务器地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67 -msgid "Email Address" -msgstr "邮件地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82 -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120 -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100 -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109 -msgid "Port" -msgstr "端口号" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 -#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 -msgid "Value is required and can't be empty" -msgstr "不能为空" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 -msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" -msgstr "'%value%' 不是合法的电邮地址,应该类似于 local-part@hostname" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 -msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" -msgstr "'%value%' 不符合格式要求: '%format%'" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 -msgid "'%value%' is less than %min% characters long" -msgstr "'%value%' 小于最小长度要求 %min% " - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 -msgid "'%value%' is more than %max% characters long" -msgstr "'%value%' 大于最大长度要求 %max%" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 -msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" -msgstr "'%value%' 应该介于 '%min%' 和 '%max%'之间" - -#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "两次密码输入不匹配" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21 -#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21 -msgid "Station Name" -msgstr "电台名称" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34 -msgid "Phone:" -msgstr "电话:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:60 -msgid "Email:" -msgstr "电邮:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57 -msgid "Station Web Site:" -msgstr "电台网址:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68 -msgid "Country:" -msgstr "国家:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79 -msgid "City:" -msgstr "城市:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91 -msgid "Station Description:" -msgstr "电台描述:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101 -msgid "Station Logo:" -msgstr "电台标志:" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 -msgid "Send support feedback" -msgstr "提交反馈意见" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122 -msgid "Promote my station on Sourcefabric.org" -msgstr "在Sourcefabric.org上推广我的电台" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:149 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 -#, php-format -msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." -msgstr "我同意Sourcefabric的%s隐私策略%s" - -#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 -#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 -msgid "You have to agree to privacy policy." -msgstr "请先接受隐私策略" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 -msgid "Link:" -msgstr "绑定:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 -msgid "Repeat Type:" -msgstr "类型:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 -msgid "weekly" -msgstr "每周" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 -msgid "bi-weekly" -msgstr "每两周" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 -msgid "monthly" -msgstr "每月" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:30 -msgid "Select Days:" -msgstr "选择天数:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:33 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 -msgid "Sun" -msgstr "周日" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:34 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 -msgid "Mon" -msgstr "周一" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 -msgid "Tue" -msgstr "周二" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 -msgid "Wed" -msgstr "周三" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 -msgid "Thu" -msgstr "周四" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 -msgid "Fri" -msgstr "周五" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 -msgid "Sat" -msgstr "周六" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:45 -msgid "Repeat By:" -msgstr "重复类型:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the month" -msgstr "按月的同一日期" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48 -msgid "day of the week" -msgstr "一个星期的同一日子" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67 -msgid "No End?" -msgstr "无休止?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:101 -msgid "End date must be after start date" -msgstr "结束日期应晚于开始日期" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 -msgid "E-mail" -msgstr "电邮地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 -msgid "Restore password" -msgstr "找回密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46 -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:19 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:30 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:23 -msgid "Username:" -msgstr "用户名:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:34 -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:41 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:32 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" - -#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 -msgid "Type the characters you see in the picture below." -msgstr "请输入图像里的字符。" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 -msgid "Untitled Show" -msgstr "未命名节目" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 -msgid "Confirm new password" -msgstr "确认新密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 -msgid "Password confirmation does not match your password." -msgstr "新密码不匹配" - -#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 -msgid "Get new password" -msgstr "获取新密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112 -msgid "ISRC Number:" -msgstr "ISRC编号:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 -msgid "Search Users:" -msgstr "查找用户:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 -msgid "DJs:" -msgstr "选择节目编辑:" +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:121 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 msgid "Use Airtime Authentication:" @@ -1739,110 +1687,6 @@ msgstr "请填写用户名" msgid "Password field cannot be empty." msgstr "请填写密码" -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10 -msgid "Background Colour:" -msgstr "背景色:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29 -msgid "Text Colour:" -msgstr "文字颜色:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 -msgid "Day must be specified" -msgstr "请指定天" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 -msgid "Time must be specified" -msgstr "请指定时间" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 -msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" -msgstr "至少间隔一个小时" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1084 -msgid "Start Time" -msgstr "开始时间" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1085 -msgid "End Time" -msgstr "结束时间" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40 -msgid "Verify Password:" -msgstr "再次输入密码:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48 -msgid "Firstname:" -msgstr "名:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:54 -msgid "Lastname:" -msgstr "姓:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:86 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:69 -msgid "Mobile Phone:" -msgstr "手机:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:75 -msgid "Skype:" -msgstr "Skype帐号:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:81 -msgid "Jabber:" -msgstr "Jabber帐号:" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118 -msgid "Timezone:" -msgstr "时区" - -#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:132 -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:113 -msgid "Login name is not unique." -msgstr "帐号重名。" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 -msgid "Record from Line In?" -msgstr "从线路输入录制?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 -msgid "Rebroadcast?" -msgstr "重播?" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 -msgid "User Type:" -msgstr "用户类型:" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313 -msgid "Guest" -msgstr "游客" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:93 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311 -msgid "DJ" -msgstr "节目编辑" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:94 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 -msgid "Program Manager" -msgstr "节目主管" - -#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310 -msgid "Admin" -msgstr "系统管理员" - #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 msgid "Default Crossfade Duration (s):" msgstr "默认混合淡入淡出效果(秒):" @@ -1879,173 +1723,48 @@ msgid "Default Interface Language" msgstr "界面的默认语言" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 -msgid "Default Interface Timezone" -msgstr "界面默认时区" +msgid "Station Timezone" +msgstr "" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113 msgid "Week Starts On" msgstr "一周开始于" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 msgid "Sunday" msgstr "周日" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 msgid "Monday" msgstr "周一" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 msgid "Tuesday" msgstr "周二" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 msgid "Wednesday" msgstr "周三" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 msgid "Thursday" msgstr "周四" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 msgid "Friday" msgstr "周五" #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 msgid "Saturday" msgstr "周六" -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48 -msgid "Enabled:" -msgstr "启用:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57 -msgid "Stream Type:" -msgstr "流格式:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77 -msgid "Service Type:" -msgstr "服务类型:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87 -msgid "Channels:" -msgstr "声道:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "1 - Mono" -msgstr "1 - 单声道" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88 -msgid "2 - Stereo" -msgstr "2 - 立体声" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97 -msgid "Server" -msgstr "服务器" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109 -msgid "Only numbers are allowed." -msgstr "只允许输入数字" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141 -msgid "URL" -msgstr "链接地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171 -msgid "Mount Point" -msgstr "加载点" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195 -msgid "Admin User" -msgstr "管理员用户名" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207 -msgid "Admin Password" -msgstr "管理员密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 -msgid "Getting information from the server..." -msgstr "从服务器加载中..." - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232 -msgid "Server cannot be empty." -msgstr "请填写“服务器”。" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237 -msgid "Port cannot be empty." -msgstr "请填写“端口”。" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243 -msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." -msgstr "请填写“加载点”。" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 -msgid "Auto Switch Off" -msgstr "当输入流断开时自动关闭" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26 -msgid "Auto Switch On" -msgstr "当输入流连接时自动打开" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33 -msgid "Switch Transition Fade (s)" -msgstr "切换时的淡入淡出效果(秒)" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36 -msgid "enter a time in seconds 00{.000000}" -msgstr "请输入秒数00{.000000}" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45 -msgid "Master Username" -msgstr "主输入流的用户名" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62 -msgid "Master Password" -msgstr "主输入流的密码" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70 -msgid "Master Source Connection URL" -msgstr "主输入流的链接地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78 -msgid "Show Source Connection URL" -msgstr "节目定制输入流的链接地址" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87 -msgid "Master Source Port" -msgstr "主输入流的端口" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96 -msgid "Master Source Mount Point" -msgstr "主输入流的加载点" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106 -msgid "Show Source Port" -msgstr "节目定制输入流的端口" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115 -msgid "Show Source Mount Point" -msgstr "节目定制输入流的加载点" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153 -msgid "You cannot use same port as Master DJ port." -msgstr "端口设置不能重复" - -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164 -#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182 -#, php-format -msgid "Port %s is not available" -msgstr "%s端口已被占用" - #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16 msgid "Automatically Upload Recorded Shows" msgstr "自动上传录制节目的内容" @@ -2166,503 +1885,55 @@ msgstr "知识共享署名-非商业应用且不允许衍生" msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" msgstr "知识共享署名-非商业应用且相同方式共享" -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 -msgid "Show:" -msgstr "节目:" - -#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 -msgid "All My Shows:" -msgstr "我的全部节目:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22 -msgid "Hardware Audio Output" -msgstr "硬件声音输出" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33 -msgid "Output Type" -msgstr "输出类型" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44 -msgid "Icecast Vorbis Metadata" -msgstr "Icecast的Vorbis元数据" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54 -msgid "Stream Label:" -msgstr "流标签:" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55 -msgid "Artist - Title" -msgstr "歌手 - 歌名" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56 -msgid "Show - Artist - Title" -msgstr "节目 - 歌手 - 歌名" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 -msgid "Station name - Show name" -msgstr "电台名 - 节目名" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63 -msgid "Off Air Metadata" -msgstr "非直播状态下的输出流元数据" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69 -msgid "Enable Replay Gain" -msgstr "启用回放增益" - -#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75 -msgid "Replay Gain Modifier" -msgstr "回放增益调整" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:219 -msgid "Can't drag and drop repeating shows" -msgstr "系列中的节目无法拖拽" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:253 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:228 -msgid "Can't move a past show" -msgstr "已经结束的节目无法更改时间" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:270 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:246 -msgid "Can't move show into past" -msgstr "节目不能设置到已过去的时间点" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:290 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:266 -msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." -msgstr "录音和重播节目之间的间隔必须大于等于1小时。" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:303 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:275 -msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" -msgstr "录音节目不存在,节目已删除!" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:310 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:282 -msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." -msgstr "重播节目必须设置于1小时之后。" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:342 -msgid "can't resize a past show" -msgstr "已结束的节目不能调整时长" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:364 -msgid "Should not overlap shows" -msgstr "节目时间不能有重合" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72 -msgid "Cannot move items out of linked shows" -msgstr "不能从绑定的节目系列里移出项目" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" -msgstr "当前节目内容表(内容部分)需要刷新" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:123 -msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" -msgstr "当前节目内容表(节目已更改)需要刷新" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:131 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:442 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:480 -msgid "The schedule you're viewing is out of date!" -msgstr "当前节目内容需要刷新!" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:141 -#, php-format -msgid "You are not allowed to schedule show %s." -msgstr "没有赋予修改节目 %s 的权限。" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:145 -msgid "You cannot add files to recording shows." -msgstr "录音节目不能添加别的内容。" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:151 -#, php-format -msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." -msgstr "节目%s已结束,不能在添加任何内容。" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:158 -#, php-format -msgid "The show %s has been previously updated!" -msgstr "节目%s已经更改,需要刷新后再尝试。" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177 -msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted" -msgstr "绑定的节目要么提前设置好,要么等待其中的任何一个节目结束后才能编辑内容" - -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:199 -#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:288 -msgid "A selected File does not exist!" -msgstr "某个选中的文件不存在。" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:180 -msgid "Shows can have a max length of 24 hours." -msgstr "节目时长只能设置在24小时以内" - -#: airtime_mvc/application/models/Show.php:222 -msgid "" -"Cannot schedule overlapping shows.\n" -"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." -msgstr "" -"节目时间设置于其他的节目有冲突。\n" -"提示:修改系列节目中的一个,将影响整个节目系列" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 -#, php-format -msgid "%s is already watched." -msgstr "%s 已经监控" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 -#, php-format -msgid "%s contains nested watched directory: %s" -msgstr "%s 所含的子文件夹 %s 已经被监控" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 -#, php-format -msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" -msgstr "%s 无法监控,因为父文件夹 %s 已经监控" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368 -#, php-format -msgid "%s is not a valid directory." -msgstr "%s 不是文件夹。" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" -msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386 -#, php-format -msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." -msgstr "%s 已经设置成媒体存储文件夹,或者监控文件夹。" - -#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429 -#, php-format -msgid "%s doesn't exist in the watched list." -msgstr "监控文件夹名单里不存在 %s " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 -#, php-format -msgid "" -"Hi %s, \n" -"\n" -"Click this link to reset your password: " -msgstr "" -"%s 你好, \n" -"\n" -" 请点击链接以重置你的密码: " - -#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36 -msgid "Airtime Password Reset" -msgstr "Airtime密码重置" - -#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:620 -msgid "Select Country" -msgstr "选择国家" - -#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of %s from %s" -msgstr "%s是%s的重播" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 -msgid "Cue in and cue out are null." -msgstr "切入点和切出点均为空" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 -msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." -msgstr "切入点不能晚于切出点" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 -msgid "Can't set cue out to be greater than file length." -msgstr "切出点不能超出文件原长度" - -#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 -#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 -msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." -msgstr "切出点不能早于切入点" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 -msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" -msgstr "节目时长必须大于0分钟" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162 -msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" -msgstr "时间的格式应该是 \"00h 00m\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175 -msgid "URL should be of form \"http://domain\"" -msgstr "地址的格式应该是 \"http://domain\"" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178 -msgid "URL should be 512 characters or less" -msgstr "地址的最大长度不能超过512字节" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 -msgid "No MIME type found for webstream." -msgstr "这个媒体流不存在MIME属性,无法添加" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200 -msgid "Webstream name cannot be empty" -msgstr "媒体流的名字不能为空" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269 -msgid "Could not parse XSPF playlist" -msgstr "发现XSPF格式的播放列表,但是格式错误" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281 -msgid "Could not parse PLS playlist" -msgstr "发现PLS格式的播放列表,但是格式错误" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300 -msgid "Could not parse M3U playlist" -msgstr "发现M3U格式的播放列表,但是格式错误" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314 -msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." -msgstr "媒体流格式错误,当前“媒体流”只是一个可下载的文件" - -#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 -#, php-format -msgid "Unrecognized stream type: %s" -msgstr "未知的媒体流格式: %s" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:974 -msgid "Failed to create 'organize' directory." -msgstr "创建‘organize’目录失败" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:988 -#, php-format -msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB." -msgstr "磁盘空间不足,文件上传失败,剩余空间只有 %s 兆,尝试上传 %s 兆的文件" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:997 -msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library." -msgstr "媒体文件不符合媒体库要求或者已经损坏,该文件将不会上传到媒体库" - -#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1036 -msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions." -msgstr "文件上传失败,可能的原因:磁盘空间不足目录权限设置错误" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 -msgid "Now Playing" -msgstr "直播室" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 -msgid "Add Media" -msgstr "添加媒体" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 -msgid "Library" -msgstr "媒体库" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33 -msgid "Calendar" -msgstr "节目日程" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 -msgid "System" -msgstr "系统" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50 -msgid "Users" -msgstr "用户管理" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57 -msgid "Media Folders" -msgstr "存储路径" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64 -msgid "Streams" -msgstr "媒体流设置" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137 -msgid "Support Feedback" -msgstr "意见反馈" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83 -msgid "Listener Stats" -msgstr "收听状态" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92 -msgid "History" -msgstr "历史记录" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 -msgid "Playout History" -msgstr "播出历史" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 -msgid "History Templates" -msgstr "历史记录模板" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118 -msgid "Getting Started" -msgstr "基本用法" - -#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125 -msgid "User Manual" -msgstr "用户手册" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1057 -msgid "Track" -msgstr "曲目" - -#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105 -msgid "Played" -msgstr "已播放" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 -msgid "Record file doesn't exist" -msgstr "录制文件不存在" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 -msgid "View Recorded File Metadata" -msgstr "查看录制文件的元数据" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 -msgid "View on Soundcloud" -msgstr "在Soundcloud中查看" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288 -msgid "Upload to SoundCloud" -msgstr "上传到SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286 -msgid "Re-upload to SoundCloud" -msgstr "重新上传到SoundCloud" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:105 -msgid "Show Content" -msgstr "显示内容" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:95 -msgid "Remove All Content" -msgstr "清空全部内容" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:115 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:119 -msgid "Cancel Current Show" -msgstr "取消当前节目" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:128 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:133 -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:143 -msgid "Edit Show" -msgstr "编辑节目" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:138 -msgid "Edit This Instance" -msgstr "编辑此节目" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161 -msgid "Delete This Instance" -msgstr "删除当前节目" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166 -msgid "Delete This Instance and All Following" -msgstr "删除当前以及随后的系列节目" - -#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:215 -msgid "Permission denied" -msgstr "没有编辑权限" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:331 -#, php-format -msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" -msgstr "1753 - 9999 是可以接受的年代值,而不是“%s”" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:334 -#, php-format -msgid "%s-%s-%s is not a valid date" -msgstr "%s-%s-%s采用了错误的日期格式" - -#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:358 -#, php-format -msgid "%s:%s:%s is not a valid time" -msgstr "%s:%s:%s 采用了错误的时间格式" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 -msgid "You are not allowed to access this resource." -msgstr "你没有访问该资源的权限" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:381 -msgid "You are not allowed to access this resource. " -msgstr "你没有访问该资源的权限" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:562 -msgid "File does not exist in Airtime." -msgstr "Airtime中不存在该文件。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:582 -msgid "File does not exist in Airtime" -msgstr "Airtime中不存在该文件。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:594 -msgid "File doesn't exist in Airtime." -msgstr "Airtime中不存在该文件。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:645 -msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." -msgstr "请求错误。没有提供‘模式’参数。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:655 -msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" -msgstr "请求错误。提供的‘模式’参数无效。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 -msgid "Preview" -msgstr "预览" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:192 -msgid "Select cursor" -msgstr "选择游标" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:193 -msgid "Remove cursor" -msgstr "删除游标" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:212 -msgid "show does not exist" -msgstr "节目不存在" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 -msgid "Untitled Webstream" -msgstr "未命名的网络流媒体" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 -msgid "Webstream saved." -msgstr "网络流媒体已保存。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 -msgid "Invalid form values." -msgstr "无效的表格内容。" +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "你没有断开输入源的权限。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "没有连接上的输入源。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "你没有切换的权限。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 +msgid "Please enter your user name and password" +msgstr "请输入用户名和密码" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "用户名或密码错误,请重试。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 +msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." +msgstr "邮件发送失败。请检查邮件服务器设置,并确定设置无误。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 +msgid "Given email not found." +msgstr "邮件地址没有找到。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 +msgid "Preferences updated." +msgstr "属性已更新。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 +msgid "Support setting updated." +msgstr "支持设定已更新。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "流设置已更新。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 +msgid "path should be specified" +msgstr "请指定路径" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Liquidsoap出错..." #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17 msgid "Page not found" @@ -2672,10 +1943,17 @@ msgstr "页面不存在" msgid "Application error" msgstr "应用程序错误" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 -msgid "Audio Player" -msgstr "音频播放器" +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 +msgid "User added successfully!" +msgstr "用户已添加成功!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "用于已成功更新!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "设置更新成功!" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 msgid "Recording:" @@ -2801,7 +2079,7 @@ msgid "Loading..." msgstr "加载中..." #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 msgid "All" msgstr "全部" @@ -2830,7 +2108,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" msgstr "确定删除所选项?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 msgid "Uploading in progress..." msgstr "正在上传..." @@ -2977,6 +2255,11 @@ msgstr "" "确定更改存储路径?\n" "这项操作将从媒体库中删除所有文件!" +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "管理媒体文件夹" + #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" msgstr "确定取消该文件夹的监控?" @@ -3064,630 +2347,614 @@ msgstr "注意:节目取消绑定后无法再次绑定" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows" msgstr "系列节目勾选绑定后,所有节目的内容都会一模一样,对任何未开始节目的更改都会影响到其他节目。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 msgid "Show" msgstr "节目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 msgid "Show is empty" msgstr "节目内容为空" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 msgid "1m" msgstr "1分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 msgid "5m" msgstr "5分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 msgid "10m" msgstr "10分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 msgid "15m" msgstr "15分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 msgid "30m" msgstr "30分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198 msgid "60m" msgstr "60分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200 msgid "Retreiving data from the server..." msgstr "从服务器下载数据中..." -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 msgid "This show has no scheduled content." msgstr "此节目没有安排内容。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 msgid "This show is not completely filled with content." msgstr "节目内容只填充了一部分。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 msgid "January" msgstr "一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 msgid "February" msgstr "二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 msgid "March" msgstr "三月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 msgid "April" msgstr "四月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 msgid "May" msgstr "五月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 msgid "June" msgstr "六月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 msgid "July" msgstr "七月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 msgid "August" msgstr "八月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 msgid "September" msgstr "九月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 msgid "October" msgstr "十月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 msgid "November" msgstr "十一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 msgid "December" msgstr "十二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 msgid "Jan" msgstr "一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 msgid "Feb" msgstr "二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 msgid "Mar" msgstr "三月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 msgid "Apr" msgstr "四月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 msgid "Jun" msgstr "六月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 msgid "Jul" msgstr "七月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 msgid "Aug" msgstr "八月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 msgid "Sep" msgstr "九月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 msgid "Oct" msgstr "十月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 msgid "Nov" msgstr "十一月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 msgid "Dec" msgstr "十二月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 msgid "today" msgstr "今天" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 msgid "day" msgstr "日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 msgid "week" msgstr "星期" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 msgid "month" msgstr "月" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "超出的节目内容将被随后的节目所取代。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 msgid "Cancel Current Show?" msgstr "取消当前的节目?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 msgid "Stop recording current show?" msgstr "停止录制当前的节目?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 msgid "Ok" msgstr "确定" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 msgid "Contents of Show" msgstr "浏览节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 msgid "Remove all content?" msgstr "清空全部内容?" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 msgid "Delete selected item(s)?" msgstr "删除选定的项目?" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "开始" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 msgid "End" msgstr "结束" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 msgid "Duration" msgstr "时长" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74 -msgid "Fade In" -msgstr "淡入" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75 -msgid "Fade Out" -msgstr "淡出" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 msgid "Show Empty" msgstr "节目无内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 msgid "Recording From Line In" msgstr "从线路输入录制" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 msgid "Track preview" msgstr "试听媒体" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 msgid "Cannot schedule outside a show." msgstr "没有指定节目,无法凭空安排内容。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 msgid "Moving 1 Item" msgstr "移动1个项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283 #, php-format msgid "Moving %s Items" msgstr "移动%s个项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 msgid "Fade Editor" msgstr "淡入淡出编辑器" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 msgid "Cue Editor" msgstr "切入切出编辑器" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "想要启用波形图功能,需要支持Web Audio API的浏览器。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 msgid "Select all" msgstr "全选" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 msgid "Select none" msgstr "全不选" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 msgid "Remove overbooked tracks" msgstr "移除安排多余的内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 msgid "Remove selected scheduled items" msgstr "移除所选的项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 msgid "Jump to the current playing track" msgstr "跳转到当前播放的项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 msgid "Cancel current show" msgstr "取消当前的节目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 msgid "Open library to add or remove content" msgstr "打开媒体库,添加或者删除节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 msgid "in use" msgstr "使用中" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 msgid "Disk" msgstr "磁盘" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 msgid "Look in" msgstr "查询" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 msgid "Open" msgstr "打开" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 msgid "Guests can do the following:" msgstr "游客的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 msgid "View schedule" msgstr "显示节目日程" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 msgid "View show content" msgstr "显示节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 msgid "DJs can do the following:" msgstr "节目编辑的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 msgid "Manage assigned show content" msgstr "为指派的节目管理节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 msgid "Import media files" msgstr "导入媒体文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" msgstr "创建播放列表,智能模块和网络流媒体" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 msgid "Manage their own library content" msgstr "管理媒体库中属于自己的内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 msgid "Progam Managers can do the following:" msgstr "节目主管的权限是:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 msgid "View and manage show content" msgstr "查看和管理节目内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 msgid "Schedule shows" msgstr "安排节目日程" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 msgid "Manage all library content" msgstr "管理媒体库的所有内容" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 msgid "Admins can do the following:" msgstr "管理员的权限包括:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 msgid "Manage preferences" msgstr "属性管理" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 msgid "Manage users" msgstr "管理用户" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 msgid "Manage watched folders" msgstr "管理监控文件夹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 msgid "View system status" msgstr "显示系统状态" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 msgid "Access playout history" msgstr "查看播放历史" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 msgid "View listener stats" msgstr "显示收听统计数据" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 msgid "Show / hide columns" msgstr "显示/隐藏栏" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 msgid "From {from} to {to}" msgstr "从{from}到{to}" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 msgid "kbps" msgstr "千比特每秒" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "年-月-日" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 msgid "hh:mm:ss.t" msgstr "时:分:秒" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 msgid "kHz" msgstr "千赫兹" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 msgid "Su" msgstr "周天" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 msgid "Mo" msgstr "周一" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 msgid "Tu" msgstr "周二" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 msgid "We" msgstr "周三" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 msgid "Th" msgstr "周四" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 msgid "Fr" msgstr "周五" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 msgid "Sa" msgstr "周六" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 msgid "Hour" msgstr "小时" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 msgid "Minute" msgstr "分钟" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:356 msgid "Done" msgstr "设定" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 msgid "Add files to the upload queue and click the start button." msgstr "添加需要上传的文件到传输队列中,然后点击开始上传。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 msgid "Add Files" msgstr "添加文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 msgid "Stop Upload" msgstr "停止上传" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 msgid "Start upload" msgstr "开始上传" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 msgid "Add files" msgstr "添加文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 #, php-format msgid "Uploaded %d/%d files" msgstr "已经上传%d/%d个文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 msgid "N/A" msgstr "未知" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 msgid "Drag files here." msgstr "拖拽文件到此处。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 msgid "File extension error." msgstr "文件后缀名出错。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 msgid "File size error." msgstr "文件大小出错。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 msgid "File count error." msgstr "发生文件统计错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 msgid "Init error." msgstr "发生初始化错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 msgid "HTTP Error." msgstr "发生HTTP类型的错误" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 msgid "Security error." msgstr "发生安全性错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 msgid "Generic error." msgstr "发生通用类型的错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 msgid "IO error." msgstr "输入输出错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 #, php-format msgid "File: %s" msgstr "文件:%s" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 #, php-format msgid "%d files queued" msgstr "队列中有%d个文件" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" msgstr "文件:%f,大小:%s,最大的文件大小:%m" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" msgstr "用于上传的地址有误或者不存在" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 msgid "Error: File too large: " msgstr "错误:文件过大:" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 msgid "Error: Invalid file extension: " msgstr "错误:无效的文件后缀名:" #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56 +msgid "Set Default" +msgstr "设为默认" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 msgid "Create Entry" msgstr "创建项目" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 msgid "Edit History Record" msgstr "编辑历史记录" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 #, php-format msgid "Copied %s row%s to the clipboard" msgstr "复制%s行%s到剪贴板" -#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 #, php-format msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished." msgstr "%s打印预览%s请使用浏览器的打印功能进行打印。按下Esc键可以退出当前状态。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74 -msgid "Preferences updated." -msgstr "属性已更新。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +msgid "Preview" +msgstr "预览" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125 -msgid "Support setting updated." -msgstr "支持设定已更新。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196 +msgid "Select cursor" +msgstr "选择游标" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:332 -msgid "Stream Setting Updated." -msgstr "流设置已更新。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197 +msgid "Remove cursor" +msgstr "删除游标" -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:365 -msgid "path should be specified" -msgstr "请指定路径" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:460 -msgid "Problem with Liquidsoap..." -msgstr "Liquidsoap出错..." - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:330 -#, php-format -msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" -msgstr "节目%s是节目%s的重播,时间是%s" - -#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:604 -#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 -msgid "Download" -msgstr "下载" +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216 +msgid "show does not exist" +msgstr "节目不存在" #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." msgstr "请检查系统->媒体流设置中,管理员用户/密码的设置是否正确。" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85 -msgid "You don't have permission to disconnect source." -msgstr "你没有断开输入源的权限。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "你没有访问该资源的权限" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38 -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87 -msgid "There is no source connected to this input." -msgstr "没有连接上的输入源。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:334 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:382 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "你没有访问该资源的权限" -#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82 -msgid "You don't have permission to switch source." -msgstr "你没有切换的权限。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:563 +msgid "File does not exist in Airtime." +msgstr "Airtime中不存在该文件。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 -#, php-format -msgid "You are viewing an older version of %s" -msgstr "你所查看的%s已更改" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:583 +msgid "File does not exist in Airtime" +msgstr "Airtime中不存在该文件。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 -msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." -msgstr "动态智能模块不能添加声音文件。" +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:595 +msgid "File doesn't exist in Airtime." +msgstr "Airtime中不存在该文件。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:646 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "请求错误。没有提供‘模式’参数。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:656 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "请求错误。提供的‘模式’参数无效。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s不存在" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 -#, php-format -msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." -msgstr "你没有删除所选%s的权限。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151 msgid "Something went wrong." msgstr "未知错误。" -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 -msgid "You can only add tracks to smart block." -msgstr "智能模块只能添加媒体文件。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "未命名的播放列表" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 -msgid "Untitled Smart Block" -msgstr "未命名的智能模块" - -#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 -msgid "Unknown Playlist" -msgstr "位置播放列表" - #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257 @@ -3698,6 +2965,11 @@ msgstr "添加到播放列表" msgid "Add to Smart Block" msgstr "添加到智能模块" +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:606 +msgid "Download" +msgstr "下载" + #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226 msgid "Duplicate Playlist" msgstr "复制播放列表" @@ -3723,64 +2995,812 @@ msgstr "部分已经安排的节目内容不能删除。" msgid "Copy of %s" msgstr "%s的副本" -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:34 -msgid "Please enter your user name and password" -msgstr "请输入用户名和密码" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77 -msgid "Wrong username or password provided. Please try again." -msgstr "用户名或密码错误,请重试。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 -msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly." -msgstr "邮件发送失败。请检查邮件服务器设置,并确定设置无误。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 -msgid "Given email not found." -msgstr "邮件地址没有找到。" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:82 -msgid "User added successfully!" -msgstr "用户已添加成功!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:84 -msgid "User updated successfully!" -msgstr "用于已成功更新!" - -#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:154 -msgid "Settings updated successfully!" -msgstr "设置更新成功!" - -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48 #, php-format -msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s" -msgstr "Airtime 遵循GPL第三版协议,%s由%sSourcefabric o.p.s%s版权所有。" +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "你所查看的%s已更改" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 -msgid "Logout" -msgstr "登出" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "动态智能模块不能添加声音文件。" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68 -msgid "Play" -msgstr "试听" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "你没有删除所选%s的权限。" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43 -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69 -msgid "Stop" +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "智能模块只能添加媒体文件。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "未命名的播放列表" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "未命名的智能模块" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "位置播放列表" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:332 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "节目%s是节目%s的重播,时间是%s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "未命名的网络流媒体" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138 +msgid "Webstream saved." +msgstr "网络流媒体已保存。" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146 +msgid "Invalid form values." +msgstr "无效的表格内容。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listener Count Over Time" +msgstr "听众统计报告" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3 +msgid "Previous:" +msgstr "之前的:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10 +msgid "Next:" +msgstr "之后的:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24 +msgid "Source Streams" +msgstr "输入流" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29 +msgid "Master Source" +msgstr "主输入流" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38 +msgid "Show Source" +msgstr "节目定制的输入流" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45 +msgid "Scheduled Play" +msgstr "预先安排的节目流" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54 +msgid "ON AIR" +msgstr "直播中" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55 +msgid "Listen" +msgstr "收听" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59 +msgid "Station time" +msgstr "电台当前时间" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr "你的试用天数还剩" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "Purchase your copy of Airtime" +msgstr "购买你使用的Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9 +msgid "My Account" +msgstr "我的账户" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "用户管理" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "新建用户" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "编号" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "名" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "姓" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "用户类型" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 +#, php-format +msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s" +msgstr "%sAirtime%s %s, 提供内容编排及远程管理的开源电台软件。%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 +#, php-format +msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" +msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime遵循%sGNU GPL v.3%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "共享" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "选择流:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "静音" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "取消静音" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +msgid "Welcome to Airtime!" +msgstr "欢迎使用Airtime!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 +msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " +msgstr "简单介绍如何使用Airtime来自动完成播放:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too." +msgstr "首先把你的媒体文件通过‘添加媒体’导入到媒体库中。你也可以简单的拖拽文件到本窗口" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows." +msgstr "你可以创建一个节目,从菜单栏打开页面‘日程表’,点击按钮‘+ 节目’。这个节目可以是一次性的,也可以是系列性的。只有系统管理员" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'" +msgstr "然后给你的节目添加内容,在日程表页面中选中节目,左键单击,在出现的菜单上选择‘添加/删除内容’" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane." +msgstr "在页面左半部分选择媒体文件,然后拖拽到右半部分。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 +msgid "Then you're good to go!" +msgstr "然后就大功告成啦!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:13 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "详细的指导,可以参考%s用户手册%s。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7 +msgid "Log Sheet" +msgstr "历史记录表单" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "File Summary" +msgstr "文件播放记录" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10 +msgid "Show Summary" +msgstr "节目播放记录" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "展开静态智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "展开动态智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135 +msgid "Empty smart block" +msgstr "无内容的智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137 +msgid "Empty playlist" +msgstr "无内容的播放列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "显示波形图" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "Fade out: " +msgstr "淡出:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75 +msgid "(ss.t)" +msgstr "(秒.分秒)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72 +msgid "Fade in: " +msgstr "淡入:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "New Playlist" +msgstr "新建播放列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9 +msgid "New Smart Block" +msgstr "新建智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10 +msgid "New Webstream" +msgstr "新建网络流媒体" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "播放列表无内容" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "随机打乱播放列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27 +msgid "Save playlist" +msgstr "保存播放列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "播放列表交错淡入淡出效果" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39 +msgid "View / edit description" +msgstr "查看/编辑描述" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85 +msgid "No open playlist" +msgstr "没有打开的播放列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21 +msgid "Empty smart block content" +msgstr "智能模块无内容" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90 +msgid "No open smart block" +msgstr "没有打开的智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "切入:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "(时:分:秒.分秒)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "切出:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "原始长度:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Add this show" +msgstr "添加此节目" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40 +msgid "Update show" +msgstr "更新节目" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "名称" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "时间" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "输入流设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23 +msgid "Record & Rebroadcast" +msgstr "录制与重播" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29 +msgid "Who" +msgstr "管理和编辑" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33 +msgid "Style" +msgstr "风格" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email sent" +msgstr "邮件已发送" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "An email has been sent" +msgstr "邮件已经发出" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7 +msgid "Back to login screen" +msgstr "返回登录页面" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'." +msgstr "欢迎来到在线Airtime演示!你可以用‘admin’和‘admin’作为用户名和密码登录。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34 +msgid "Reset password" +msgstr "重置密码" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 +msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail." +msgstr "请输入你帐号的邮件地址,然后你将收到一封邮件,其中有一个链接,用来创建你的新密码。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "新密码" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "请再次输入你的新密码。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 +msgid "Service" +msgstr "服务名称" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6 +msgid "Uptime" +msgstr "在线时间" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7 +msgid "CPU" +msgstr "处理器" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8 +msgid "Memory" +msgstr "内存" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14 +msgid "Airtime Version" +msgstr "Airtime版本" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30 +msgid "Disk Space" +msgstr "磁盘空间" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "往前" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "播放" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" msgstr "暂停" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49 -msgid "Set Cue In" -msgstr "设为切入时间" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "往后" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56 -msgid "Set Cue Out" -msgstr "设为切出时间" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "停止" -#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73 -msgid "Cursor" -msgstr "设置游标" +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "最大音量" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "需要更新升级" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "想要播放媒体,需要更新你的浏览器到最新的版本,或者更新你的%sFalsh插件%s。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52 +msgid "Stream URL:" +msgstr "流的链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57 +msgid "Default Length:" +msgstr "默认长度:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64 +msgid "No webstream" +msgstr "没有网络流媒体" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "Zend Framework Default Application" +msgstr "Zend框架默认程序" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10 +msgid "Page not found!" +msgstr "页面不存在!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "你所寻找的页面不存在!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "选择节目项" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "查找" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "流" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:47 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "(Required)" +msgstr "(必填)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77 +msgid "Additional Options" +msgstr "附属选项" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 +msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "以下内容将会在听众的媒体播放器上显示:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(你电台的网站)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208 +msgid "Stream URL: " +msgstr "流的链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "选择文件夹" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "当前的导入文件夹:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)" +msgstr "重新扫描监控的文件夹(针对于需要手动更新的网络存储路径)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "移除监控文件夹" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:50 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "你没有正在监控的文件夹。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "选择天数:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "注册Airtime" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "通过告诉我们您使用Airtime的方式,可以帮助我们改进Airtime。这些信息会周期性的收集起来,并且提高您的用户体验。%s点击‘是的,帮助Airtime’,就能让我们确保你所使用的功能持续地得到改进。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 +#, php-format +msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback." +msgstr "勾选下面的选项,就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。前提是‘发送支持反馈’选项已经启用。这些数据将会被收集起来以作为支持反馈的信息。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:65 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:79 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(仅作为验证目的使用,不会用于发布)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:151 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "注意:大于600x600的图片将会被缩放" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:164 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:164 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "显示我所发送的信息" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "使用条款" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "查找节目" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12 +msgid "Filter By Show:" +msgstr "节目过滤器" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2 +msgid "Input Stream Settings" +msgstr "输入流设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109 +msgid "Master Source Connection URL:" +msgstr "主输入流的链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159 +msgid "Override" +msgstr "覆盖" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164 +msgid "RESET" +msgstr "重置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153 +msgid "Show Source Connection URL:" +msgstr "节目定制输入流的链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#, php-format +msgid "%s's Settings" +msgstr "%s设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "重复天数:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +msgid "Filter History" +msgstr "历史记录过滤" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5 +msgid "Email / Mail Server Settings" +msgstr "邮件服务器设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud设置" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving." +msgstr "通过告诉Sourcefabric您是如何使用Airtime的,可以帮助我们改进Airtime。这些信息将会被手机起来用于提高您的客户体验。%s只要勾选‘发送支持反馈’,就能确保让我们持续改进您所使用" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." +msgstr "勾选随后的选项就可以在%sSourcefabric.org%s上推广您的电台。" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 +msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(为了推广您的电台,请启用‘发送支持反馈’)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:186 +msgid "Sourcefabric Privacy Policy" +msgstr "Sourcefabric隐私策略" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53 +msgid "Connection URL: " +msgstr "链接地址:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3 +msgid "Smart Block Options" +msgstr "智能模块选项" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39 +msgid "or" +msgstr "或" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40 +msgid "and" +msgstr "和" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63 +msgid " to " +msgstr "到" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "个文件符合条件" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127 +msgid "file meet the criteria" +msgstr "个文件符合条件" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "导入文件进行中..." + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "高级查询选项" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "创建文件播放记录模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "创建历史记录表单模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "增加更多元素" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "添加新项目" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "设为默认模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "历史记录表单模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "无历史记录表单模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "文件播放记录模板列表" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "无文件播放记录模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "新建文件播放记录模板" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "流设定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12 +msgid "Global Settings" +msgstr "全局设定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:87 +msgid "dB" +msgstr "分贝" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Stream Settings" +msgstr "输出流设定" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "长度:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "样本率:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC编号:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "文件路径:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "网络流媒体" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "动态智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "静态智能模块" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "音频文件" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "播放列表内容:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "静态智能模块条件:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "动态智能模块条件:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "限制到" #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512 msgid "Please selection an option" @@ -3790,6 +3810,12 @@ msgstr "请选择一项" msgid "No Records" msgstr "无记录" +#~ msgid "bi-weekly" +#~ msgstr "每两周" + +#~ msgid "Default Interface Timezone" +#~ msgstr "界面默认时区" + #~ msgid "Playlist" #~ msgstr "已包含进播放列表"