more instructions for Studio localization
This commit is contained in:
parent
b2ae622471
commit
6adb1f0faf
1 changed files with 10 additions and 1 deletions
|
@ -13,7 +13,7 @@ Development Loan Fund</a>, under the GNU <a
|
|||
href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPL</a>.<br>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Author: $Author: fgerlits $</li>
|
||||
<li>Version: $Revision: 1.1 $</li>
|
||||
<li>Version: $Revision: 1.2 $</li>
|
||||
<li>Location: $Source: /home/paul/cvs2svn-livesupport/newcvsrepo/livesupport/doc/userLocalizationInstructions.html,v $</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
@ -51,6 +51,7 @@ list</a>.</p>
|
|||
</font>
|
||||
|
||||
<h1>Localization of LiveSupport Studio</h1>
|
||||
<p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>If editing an existing language: download the latest version of the
|
||||
<a href="http://netfinity-5.mdlf.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/livesupport/products/gLiveSupport/var/">language file</a>
|
||||
|
@ -61,6 +62,14 @@ list</a>.</p>
|
|||
Please do not send Word documents or files in other encodings.</li>
|
||||
<li>Finally, send it to the <a href="http://sympa.mdlf.org/wws/info/livesupport-dev">developers' mailing list</a>.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Notes on the file format:
|
||||
<ul>
|
||||
<li>The symbol <code>{0}</code> means that some variable data (usually audio clip or playlist title) goes there. For example: <code>"I could not find ''{0}''."</code> becomes <code>"Ich habe ''{0}'' nicht gefunden."</code> in German.</li>
|
||||
<li>The underscore characters show hotkeys: e.g., <code>"_Open"</code> means that Alt-O is a hotkey for the Open menu item. These need to be unique within each group, i.e., you can't have <code>"M_ove"</code> in the same menu.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue