Updated ko_KR po file. Thanks James Moon!

This commit is contained in:
drigato 2013-06-19 10:46:28 -04:00
parent 28d73264da
commit bc16ac0793
2 changed files with 31 additions and 31 deletions

View file

@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "이 인스턴스와 이후에 모든 인스턴스 삭제"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:210
msgid "Permission denied"
msgstr ""
msgstr "권한이 부족합니다"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:214
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:245
msgid "Can't drag and drop repeating shows"
msgstr "반복쇼는 드래그 앤 드롭 할수 없습니다"
@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "로그아웃"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "재생"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "정지"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1334
@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "큐 아웃"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56
msgid "Set Cue Out"
msgstr ""
msgstr "큐 아웃 설정"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73
msgid "Cursor"
msgstr ""
msgstr "커서"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282
@ -370,7 +370,7 @@ msgid ""
"Cannot schedule overlapping shows.\n"
"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats."
msgstr ""
"쇼를 중복되게 스케줄 수 없습니다.\n"
"쇼를 중복되게 스케줄 수 없습니다.\n"
"주의: 반복 쇼의 크기를 조정하면, 모든 반복 쇼의 크기가 바뀝니다."
#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Airtime 암호 초기화"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:72
msgid "Cannot move items out of linked shows"
msgstr ""
msgstr "링크 쇼에서 아이템을 분리 할수 없습니다"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:118
msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "쇼 %s 업데이트 되었습니다!"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:177
msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted"
msgstr ""
msgstr "링크 쇼의 내용은 이미 방송된 쇼의 전후에만 스케쥴 할수 있습니다"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:286
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr "레이블"
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Icecast 서버는 마운트 지점을 지정해야 합니다"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10
msgid "Link:"
msgstr ""
msgstr "링크:"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16
msgid "Repeat Type:"
@ -1186,11 +1186,11 @@ msgstr ""
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48
msgid "day of the month"
msgstr ""
msgstr "월중 날짜"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:48
msgid "day of the week"
msgstr ""
msgstr "주중 날짜"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:67
msgid "No End?"
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "암호를 입력해주세요"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33
msgid "Default Crossfade Duration (s):"
msgstr ""
msgstr "기본 크로스페이드 길이(s)"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59
@ -1612,11 +1612,11 @@ msgstr "초단위를 입력해주세요 0{.0}"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52
msgid "Default Fade In (s):"
msgstr ""
msgstr "기본 페이드 인(s)"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71
msgid "Default Fade Out (s):"
msgstr ""
msgstr "기본 페이드 아웃(s)"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89
#, php-format
@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "데모"
#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120
msgid "Work in progress"
msgstr ""
msgstr "진행중"
#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121
msgid "Stem"
@ -1967,17 +1967,17 @@ msgstr "현재 페이지 선택 취소 "
msgid "Deselect all"
msgstr "모두 선택 취소"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "선택된 아이템들을 모두 지우시겠습니다?"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64
msgid "Scheduled"
msgstr ""
msgstr "스케쥴됨"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65
msgid "Playlist / Block"
msgstr ""
msgstr "재생목록/블"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69
msgid "Bit Rate"
@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "현재 파일이 업로드 중입니다. %s다른 화면으로 이동하
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113
msgid "Open Media Builder"
msgstr ""
msgstr "미디아 빌더 열기"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114
msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'"
@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "경로에 접근할수 없습니다"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170
#, php-format
msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided."
msgstr ""
msgstr "어떤 스트림은 추가 설정이 필요합니다. %sAAC+ 지원%s 또는 %sOpus 지원%s 설명"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171
msgid "Connected to the streaming server"
@ -2266,11 +2266,11 @@ msgstr "쇼 인스턴스가 존재 하지 않습니다"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195
msgid "Warning: Shows cannot be re-linked"
msgstr ""
msgstr "주의: 쇼는 다시 링크 될수 없습니다"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196
msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows"
msgstr ""
msgstr "반복 되는 쇼를 링크하면, 반복 쇼에 스케쥴된 아이템들이 다른 반복 쇼에도 스케쥴이 됩니다"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:200
msgid "Show"
@ -2494,15 +2494,15 @@ msgstr "아이템 %s개 이동"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295
msgid "Fade Editor"
msgstr ""
msgstr "페이드 에디터"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296
msgid "Cue Editor"
msgstr ""
msgstr "큐 에디터"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297
msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
msgstr ""
msgstr "웨이브 폼 기능은 Web Audio API를 지원하면 브라우저에서만 사용 가능합니다"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300
msgid "Select all"
@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "내용물 없음"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3
msgid "Show Waveform"
msgstr ""
msgstr "웨이브 폼 보기"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70
@ -3143,12 +3143,12 @@ msgstr "새 웹스트림"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21
msgid "Empty playlist content"
msgstr ""
msgstr "재생 목록 비우기"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "지우기"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24
msgid "Shuffle playlist"
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "열린 재생 목록 없음"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21
msgid "Empty smart block content"
msgstr ""
msgstr "스마트 블락 내용 지우기"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90
msgid "No open smart block"