Merge branch 'devel' into 2.3.x-saas
This commit is contained in:
commit
e98d6e92bb
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
<?php
|
||||
require_once __DIR__."/configs/conf.php";
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
|
||||
require_once __DIR__."/configs/ACL.php";
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
*/
|
||||
|
||||
class Config {
|
||||
private static $CC_CONFIG;
|
||||
private static $CC_CONFIG = null;
|
||||
public static function loadConfig() {
|
||||
$CC_CONFIG = array(
|
||||
/* ================================================ storage configuration */
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ class Config {
|
|||
}
|
||||
|
||||
public static function getConfig() {
|
||||
if (is_null(self::$CC_CONFIG)) {
|
||||
self::loadConfig();
|
||||
}
|
||||
return self::$CC_CONFIG;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ web_server_user = www-data
|
|||
airtime_dir = x
|
||||
base_url = localhost
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
;How many hours ahead of time should Airtime playout engine (PYPO)
|
||||
;cache scheduled media files.
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Airtime 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 10:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 17:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel James <daniel.james@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 15:29-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Denise Rigato <denise.rigato@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish Localization <contact@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"Language: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "'%value%' no está entre '%min%' y '%max%', inclusive"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6
|
||||
|
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Contraseña:"
|
|||
#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50
|
||||
msgid "Verify Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificar contraseña:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59
|
||||
|
@ -973,11 +973,11 @@ msgstr "Usuario"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195
|
||||
msgid "Admin User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario administrativo"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contraseña administrativa"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173
|
||||
|
@ -1124,15 +1124,15 @@ msgstr "Nombre de la estación - nombre del show"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63
|
||||
msgid "Off Air Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadata fuera del aire"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69
|
||||
msgid "Enable Replay Gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar ajuste del volumen"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75
|
||||
msgid "Replay Gain Modifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificar ajuste de volumen"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
|
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Todos mis shows:"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118
|
||||
msgid "Timezone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huso horario:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10
|
||||
msgid "Use Airtime Authentication:"
|
||||
|
@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr "Activado"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:56
|
||||
msgid "Default Interface Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idioma de la interfaz por defecto"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:64
|
||||
msgid "Default Interface Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huso horario de la interfaz por defecto"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:72
|
||||
msgid "Week Starts On"
|
||||
|
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Se actualizó exitosamente el usuario."
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:164
|
||||
msgid "Settings updated successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡Configuraciones actualizadas con éxito!"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36
|
||||
msgid "Recording:"
|
||||
|
@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "solo puedes añadir pistas, bloques inteligentes y webstreams a listas d
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57
|
||||
msgid "Please select a cursor position on timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indica tu selección en la lista de reproducción actual."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:190
|
||||
|
@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Se guardó la lista de reproducción"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:121
|
||||
msgid "Playlist shuffled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se mezclaron las listas de reproducción."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:123
|
||||
msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore."
|
||||
|
@ -2002,12 +2002,12 @@ msgstr "Reproducido"
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Copied %s row%s to the clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se copiaron %s celda%s al portapapeles"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista%s de %simpresión Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla. Presiona escape cuando termines."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163
|
||||
msgid "Choose Storage Folder"
|
||||
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Si cambias los valores del usuario o contraseña para un stream activado
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186
|
||||
msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este es el usuario y contraseña administrativa de Icecast/SHOUTcast para obtener las estadísticas de oyentes."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190
|
||||
msgid "No result found"
|
||||
|
@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Este show no cuenta con contenido programado."
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214
|
||||
msgid "This show is not completely filled with content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A este show le falta contenido. "
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218
|
||||
msgid "January"
|
||||
|
@ -2388,79 +2388,79 @@ msgstr "Abrir"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317
|
||||
msgid "Guests can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los invitados pueden hacer lo siguiente:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318
|
||||
msgid "View schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver programación"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319
|
||||
msgid "View show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver contenido del show"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320
|
||||
msgid "DJs can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los DJ pueden hacer lo siguiente:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321
|
||||
msgid "Manage assigned show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar el contenido del show asignado"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322
|
||||
msgid "Import media files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar archivos de medios"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323
|
||||
msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear listas de reproducción, bloques inteligentes y webstreams"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324
|
||||
msgid "Manage their own library content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar su propia biblioteca de contenido"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325
|
||||
msgid "Progam Managers can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los encargados de programa pueden hacer lo siguiente:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326
|
||||
msgid "View and manage show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver y administrar contenido del show"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327
|
||||
msgid "Schedule shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programar shows"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328
|
||||
msgid "Manage all library content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar el contenido de toda la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329
|
||||
msgid "Admins can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los administradores pueden:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330
|
||||
msgid "Manage preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar preferencias"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331
|
||||
msgid "Manage users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar usuarios"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332
|
||||
msgid "Manage watched folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrar folders monitoreados"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334
|
||||
msgid "View system status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver el estatus del sistema"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335
|
||||
msgid "Access playout history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acceder al historial de reproducción"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336
|
||||
msgid "View listener stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver las estadísticas de los oyentes"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338
|
||||
msgid "Show / hide columns"
|
||||
|
@ -2534,99 +2534,99 @@ msgstr "Hecho"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361
|
||||
msgid "Select files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione los archivos"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363
|
||||
msgid "Add files to the upload queue and click the start button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añade los archivos a la cola de carga y haz clic en el botón de iniciar."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366
|
||||
msgid "Add Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir archivos"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367
|
||||
msgid "Stop Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detener carga"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368
|
||||
msgid "Start upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar carga"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369
|
||||
msgid "Add files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir archivos"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Uploaded %d/%d files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivos %d/%d cargados"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No disponible"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372
|
||||
msgid "Drag files here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrastra los archivos a esta área."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373
|
||||
msgid "File extension error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de extensión del archivo."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374
|
||||
msgid "File size error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de tamaño del archivo."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375
|
||||
msgid "File count error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de cuenta del archivo."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376
|
||||
msgid "Init error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de inicialización."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377
|
||||
msgid "HTTP Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de HTTP."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378
|
||||
msgid "Security error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de seguridad."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379
|
||||
msgid "Generic error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error genérico."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380
|
||||
msgid "IO error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error IO."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo: %s"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d files queued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d archivos en cola"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384
|
||||
msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo: %f, tamaño: %s, tamaño máximo del archivo: %m"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385
|
||||
msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puede que el URL de carga no esté funcionando o no exista"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386
|
||||
msgid "Error: File too large: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error: el archivo es demasiado grande:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387
|
||||
msgid "Error: Invalid file extension: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error: extensión de archivo inválida:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:161
|
||||
|
@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "El show no existe"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56
|
||||
msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifica que la contraseña del usuario admin. esté correcta en Sistema->página de streams."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:57
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:84
|
||||
|
@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Descargar"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:198
|
||||
msgid "Duplicate Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de reproducción duplicada"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:213
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:235
|
||||
|
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "No se pudo eliminar algunos de los archivos programados."
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:375
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Copy of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia de %s"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:45
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime se distribuye bajo la %sGNE GPL v.3%s"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64
|
||||
msgid "Select stream:"
|
||||
|
@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "URL de la conexión de la fuente del show"
|
|||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuraciones de %s's"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4
|
||||
msgid "Repeat Days:"
|
||||
|
@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "Configuración global"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:88
|
||||
msgid "dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dB"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:107
|
||||
msgid "Output Stream Settings"
|
||||
|
@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "Número ISRC"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21
|
||||
msgid "File Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruta del archivo:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:39
|
||||
msgid "Web Stream"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Airtime 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 10:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 17:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel James <daniel.james@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:51-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: james\n"
|
||||
"Language-Team: Korean Localization <contact@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "웹스트림 프리"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:817
|
||||
msgid "Smart Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스마트 블록"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:950
|
||||
msgid "Failed to create 'organize' directory."
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "앨범"
|
|||
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1211
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:43
|
||||
msgid "Bit Rate (Kbps)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비트 레이트(Kbps)"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1212
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:44
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "지휘자"
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저작권"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1216
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48
|
||||
|
@ -492,12 +492,12 @@ msgstr "소유자"
|
|||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87
|
||||
msgid "Replay Gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "리플레이 게인"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1229
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61
|
||||
msgid "Sample Rate (kHz)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "샘플 레이트"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1230
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62
|
||||
|
@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "'%value%'은 '%min%'와 '%max%' 사이에 있지 않습니다."
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "암호가 맞지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6
|
||||
|
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "암호: "
|
|||
#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:40
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:50
|
||||
msgid "Verify Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "암호 확인:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:48
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:59
|
||||
|
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "스트림 타입:"
|
|||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9
|
||||
msgid "Bit Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비트 레이트:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77
|
||||
msgid "Service Type:"
|
||||
|
@ -972,11 +972,11 @@ msgstr "아이디"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195
|
||||
msgid "Admin User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "관리자 아이디"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "관리자 암호"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173
|
||||
|
@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr "방송국 이름 - 쇼 이름"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63
|
||||
msgid "Off Air Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "오프 에어 메타데이타"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69
|
||||
msgid "Enable Replay Gain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "리플레이 게인 활성화"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75
|
||||
msgid "Replay Gain Modifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "리플레이 게인 설정"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:104
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저작권:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:111
|
||||
msgid "ISRC Number:"
|
||||
|
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "내 쇼:"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118
|
||||
msgid "Timezone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시간대:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10
|
||||
msgid "Use Airtime Authentication:"
|
||||
|
@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr "사용"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:56
|
||||
msgid "Default Interface Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 인터페이스 언어"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:64
|
||||
msgid "Default Interface Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 인터페이스 시간대"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:72
|
||||
msgid "Week Starts On"
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133
|
||||
msgid "Default License:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 라이센스:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137
|
||||
msgid "The work is in the public domain"
|
||||
|
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "사용자 정보가 업데이트 되었습니다!"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:164
|
||||
msgid "Settings updated successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "세팅이 성공적으로 업데이트 되었습니다!"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36
|
||||
msgid "Recording:"
|
||||
|
@ -1768,11 +1768,11 @@ msgstr "새 버전으로 업그래이드 "
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49
|
||||
msgid "Add to current playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "현제 플레이리스트에 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50
|
||||
msgid "Add to current smart block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "현제 스마트 블록에 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:51
|
||||
msgid "Adding 1 Item"
|
||||
|
@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "재생 몰록에는 파일, 스마트 블록, 웹스트림만 추가 가
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57
|
||||
msgid "Please select a cursor position on timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "타임 라인에서 커서를 먼져 선택 하여 주세요."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:190
|
||||
|
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "메타데이타 수정"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62
|
||||
msgid "Add to selected show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "선택된 쇼에 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -1827,11 +1827,11 @@ msgstr "선택된 아이템들을 모두 지우시겠습니다?"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71
|
||||
msgid "Bit Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "비트 레이트"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88
|
||||
msgid "Sample Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "샘플 레이트"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
|
@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "재생 목록이 저장 되었습니다"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:121
|
||||
msgid "Playlist shuffled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "플레이 리스트가 셔플 되었습니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:123
|
||||
msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore."
|
||||
|
@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr "방송됨"
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Copied %s row%s to the clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s row %s를 클립보드로 복사 하였습니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%sPrint view%s프린트를 하려면 브라우저의 프린트 기능을 사용하여주세요. 종료를 원하시면 ESC키를 누르세요"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163
|
||||
msgid "Choose Storage Folder"
|
||||
|
@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "스트림 되고 있는 스트림에 아이디나 암호를 수정한다
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186
|
||||
msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "관리자 아이디/암호는 Icecast와 SHOUTcast에서 청취자 통계를 얻기 위해 필요합니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190
|
||||
msgid "No result found"
|
||||
|
@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "내용이 없는 쇼입니다"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214
|
||||
msgid "This show is not completely filled with content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쇼가 완전히 채워지지 않았습니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218
|
||||
msgid "January"
|
||||
|
@ -2385,79 +2385,79 @@ msgstr "열기"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317
|
||||
msgid "Guests can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "손님의 권한:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318
|
||||
msgid "View schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "스케쥴 보기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319
|
||||
msgid "View show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쇼 내용 보기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320
|
||||
msgid "DJs can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DJ의 권한:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321
|
||||
msgid "Manage assigned show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "할당된 쇼의 내용 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322
|
||||
msgid "Import media files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "미디아 파일 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323
|
||||
msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "플레이 리스트, 스마트 블록, 웹스트림 생성"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324
|
||||
msgid "Manage their own library content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "자신의 라이브러리 내용 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325
|
||||
msgid "Progam Managers can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "프로그램 매니저의 권한:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326
|
||||
msgid "View and manage show content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쇼 내용 보기및 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327
|
||||
msgid "Schedule shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쇼 스케쥴 하기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328
|
||||
msgid "Manage all library content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "모든 라이브러리 내용 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329
|
||||
msgid "Admins can do the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "관리자의 권한:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330
|
||||
msgid "Manage preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331
|
||||
msgid "Manage users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332
|
||||
msgid "Manage watched folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "모니터 폴터 관리"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334
|
||||
msgid "View system status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이시스템 상황 보기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335
|
||||
msgid "Access playout history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "방송 기록 접근 권한"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336
|
||||
msgid "View listener stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "청취자 통계 보기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338
|
||||
msgid "Show / hide columns"
|
||||
|
@ -2531,33 +2531,33 @@ msgstr "확인"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361
|
||||
msgid "Select files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 선택"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363
|
||||
msgid "Add files to the upload queue and click the start button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "업로드를 원하는 파일을 선택하신후 시작 버틑을 눌러주세요."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366
|
||||
msgid "Add Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367
|
||||
msgid "Stop Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "업로드 중지"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368
|
||||
msgid "Start upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "업로드 시작"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369
|
||||
msgid "Add files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 추가"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Uploaded %d/%d files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d/%d 파일이 업로드됨"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
|
@ -2565,65 +2565,65 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372
|
||||
msgid "Drag files here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일을 여기로 드래그 앤 드랍 하세요"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373
|
||||
msgid "File extension error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 확장자 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374
|
||||
msgid "File size error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 크기 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375
|
||||
msgid "File count error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 갯수 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376
|
||||
msgid "Init error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "초기화 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377
|
||||
msgid "HTTP Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378
|
||||
msgid "Security error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "보안 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379
|
||||
msgid "Generic error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "일반적인 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380
|
||||
msgid "IO error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IO 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일: %s"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d files queued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d개의 파일이 대기중"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384
|
||||
msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일: %f, 크기: %s, 최대 파일 크기: %m"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385
|
||||
msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "업로드 URL이 맞지 않거나 존재 하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386
|
||||
msgid "Error: File too large: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "에러: 파일이 너무 큽니다:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387
|
||||
msgid "Error: Invalid file extension: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "에러: 지원하지 않는 확장자:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:190
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:161
|
||||
|
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "쇼가 존재 하지 않음"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56
|
||||
msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시스템->스트림 에서 관리자 아이디/암호를 다시 확인하세요."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:57
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:84
|
||||
|
@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "%s를 찾을수 없습니다"
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:104
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:148
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "알수없는 에러."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:182
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:206
|
||||
|
@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "다운로드"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:198
|
||||
msgid "Duplicate Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "중복된 플레이 리스트"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:213
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:235
|
||||
|
@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "스케쥴된 아이템들은 삭제 할수 없습니다"
|
|||
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:375
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Copy of %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s의 사본"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:45
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -2883,11 +2883,11 @@ msgstr " "
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9
|
||||
msgid "Purchase your copy of Airtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Airtime을 구입하세요"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9
|
||||
msgid "My Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내 계정"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3
|
||||
msgid "Manage Users"
|
||||
|
@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64
|
||||
msgid "Select stream:"
|
||||
|
@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "로그인 페이지로 가기"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7
|
||||
msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Airtime 데모에 오신건 환영합니다! admin/admin으로 로그인 하십시오."
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:34
|
||||
|
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "사용자 약관"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7
|
||||
msgid "Find Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "쇼 찾기"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12
|
||||
msgid "Filter By Show:"
|
||||
|
@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "쇼 소스 접속 URL:"
|
|||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s의 설정"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4
|
||||
msgid "Repeat Days:"
|
||||
|
@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "고급 검색 옵션"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2
|
||||
msgid "Stream Settings"
|
||||
msgstr "스트림 설정"
|
||||
msgstr "락스트림 설정"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:12
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
|
@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "길이:"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:8
|
||||
msgid "Sample Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "샘플 레이트:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18
|
||||
msgid "Isrc Number:"
|
||||
|
@ -3471,7 +3471,7 @@ msgstr "ISRC 넘버:"
|
|||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21
|
||||
msgid "File Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "파일 위치:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:39
|
||||
msgid "Web Stream"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Airtime 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 10:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 10:59-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 14:37-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Cliff Wang <cliff.wang@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Localization <contact@sourcefabric.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgid "Manage their own library content"
|
|||
msgstr "管理媒体库中属于自己的内容"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325
|
||||
msgid "Progam Managers can do the following:"
|
||||
msgid "Program Managers can do the following:"
|
||||
msgstr "节目主管的权限包括:"
|
||||
|
||||
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326
|
||||
|
|
|
@ -180,7 +180,6 @@ if [ "$python_service" -eq "0" ]; then
|
|||
python $AIRTIMEROOT/python_apps/create-pypo-user.py
|
||||
fi
|
||||
|
||||
|
||||
if [ "$DO_UPGRADE" -eq "1" ]; then
|
||||
#do upgrade
|
||||
php --php-ini ${SCRIPTPATH}/airtime-php.ini ${SCRIPTPATH}/include/airtime-upgrade.php $@
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,6 @@ require_once(__DIR__.'/AirtimeInstall.php');
|
|||
require_once(__DIR__.'/airtime-constants.php');
|
||||
|
||||
require_once(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir().'/application/configs/conf.php');
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
require_once 'propel/runtime/lib/Propel.php';
|
||||
Propel::init(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir()."/application/configs/airtime-conf-production.php");
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,19 @@ if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
|
|||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dist=`lsb_release -is`
|
||||
echo "Generating locales"
|
||||
for i in `ls /usr/share/airtime/locale | grep ".._.."`; do locale-gen "$i.utf8"; done
|
||||
for i in `ls /usr/share/airtime/locale | grep ".._.."`; do
|
||||
if [ "$dist" = "Debian" ]; then
|
||||
echo "$i.UTF-8 UTF-8" >> /etc/locale.gen
|
||||
else
|
||||
locale-gen "$i.utf8"
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
|
||||
if [ "$dist" = "Debian" ]; then
|
||||
/usr/sbin/locale-gen
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# Absolute path to this script, e.g. /home/user/bin/foo.sh
|
||||
SCRIPT=`readlink -f $0`
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,6 @@ $iniExists = file_exists("/etc/airtime/airtime.conf");
|
|||
if ($iniExists){
|
||||
//reinstall, Will ask if we should rewrite config files.
|
||||
require_once(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir().'/application/configs/conf.php');
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
require_once 'propel/runtime/lib/Propel.php';
|
||||
Propel::init(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir()."/application/configs/airtime-conf-production.php");
|
||||
|
@ -53,7 +52,6 @@ if ($overwrite) {
|
|||
}
|
||||
if (!$iniExists){
|
||||
require_once(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir().'/application/configs/conf.php');
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
require_once 'propel/runtime/lib/Propel.php';
|
||||
Propel::init(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir()."/application/configs/airtime-conf-production.php");
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,7 @@ if (!file_exists('/etc/airtime/airtime.conf')) {
|
|||
}
|
||||
|
||||
require_once(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir()."/application/configs/db-conf.php");
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
require_once('propel/runtime/lib/Propel.php');
|
||||
Propel::init(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir()."/application/configs/airtime-conf-production.php");
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,6 @@ if (!file_exists(AirtimeIni::CONF_FILE_AIRTIME)) {
|
|||
}
|
||||
require_once(__DIR__.'/airtime-constants.php');
|
||||
require_once(AirtimeInstall::GetAirtimeSrcDir().'/application/configs/conf.php');
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ web_server_user = www-data
|
|||
airtime_dir = x
|
||||
base_url = localhost
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
;How many hours ahead of time should Airtime playout engine (PYPO)
|
||||
;cache scheduled media files.
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ register_component = 'register-component/format/json/api_key/%%api_key%%/compone
|
|||
# Hostname
|
||||
host = 'localhost'
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
#############################
|
||||
## Config for Media Monitor
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ register_component = 'register-component/format/json/api_key/%%api_key%%/compone
|
|||
# Hostname
|
||||
host = 'localhost'
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
#############################
|
||||
## Config for Media Monitor
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ web_server_user = www-data
|
|||
airtime_dir = /usr/share/airtime
|
||||
base_url = localhost
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
;How many hours ahead of time should Airtime playout engine (PYPO)
|
||||
;cache scheduled media files.
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ register_component = 'register-component/format/json/api_key/%%api_key%%/compone
|
|||
# Hostname
|
||||
host = 'localhost'
|
||||
base_port = 80
|
||||
base_dir = ''
|
||||
base_dir = '/'
|
||||
|
||||
#############################
|
||||
## Config for Media Monitor
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,6 @@ date_default_timezone_set("UTC");
|
|||
$values = parse_ini_file('/etc/airtime/airtime.conf', true);
|
||||
$CC_CONFIG['phpDir'] = $values['general']['airtime_dir'];
|
||||
require_once($CC_CONFIG['phpDir'].'/application/configs/conf.php');
|
||||
Config::loadConfig();
|
||||
$CC_CONFIG = Config::getConfig();
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue