sintonia/livesupport/doc/userLocalizationInstruction...

78 lines
3.5 KiB
HTML

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
<title>LiveSupport user localization instructions</title>
<meta content="$Author$" name="author">
</head>
<body>
<h1>Preface</h1>
This document is part of the <a href="http://livesupport.campware.org/">LiveSupport</a>
project, Copyright © 2004 <a href="http://www.mdlf.org/">Media
Development Loan Fund</a>, under the GNU <a
href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GPL</a>.<br>
<ul>
<li>Author: $Author$</li>
<li>Version: $Revision$</li>
<li>Location: $URL$</li>
</ul>
<h1>Scope</h1>
This document is written to help non-developers translate the LiveSupport
software into new languages.<br>
<h1>Introduction</h1>
LiveSupport has two user interfaces: a web interface, intended mainly for
radio station administrators (Station), and a stand-alone graphical user
interface, for disk jockeys and such (Studio).<br>
<h1>Localization of LiveSupport Station</h1>
Please do the localization at
<p><a href="http://ls-dev.campware.org/~sebastian/htmlUI/var/localizer/"><code>http://ls-dev.campware.org/~sebastian/htmlUI/var/localizer/</code></a></p>
<p>(user name is "root", and the password is "q"). When done, send a notice to
the <a href="http://sympa.mdlf.org/wws/info/livesupport-dev">developers' mailing
list</a>.</p>
<font size="-1">
<p>If you must do the localization offline for some reason, please
<ul>
<li>check out the latest files from CVS</li>
<li>log on to the local localizer at
<code>http://YOURSERVER/livesupport/localizer</code></li>
<li>send the changed <code>locals.??_??.xml</code> file(s) from the folders
<ul>
<li><code><livesupport-cvs>/modules/htmlUI/var/</code> and</li>
<li><code><livesupport-cvs>/modules/htmlUI/var/localizer/</code></li>
</ul>
to the <a href="http://sympa.mdlf.org/wws/info/livesupport-dev">developers'
mailing list</a>.</li>
</ul>
</p>
</font>
<h1>Localization of LiveSupport Studio</h1>
<p>
<ul>
<li>If editing an existing language: download the latest version of the
language file ??.txt or ??_??.txt from
<a href="http://code.campware.org/projects/livesupport/browser/trunk/livesupport/src/products/gLiveSupport/var/">this directory</a> (click on the file
name, scroll down to the bottom, right-click on Plain Text and choose
Save Target As or Save Link As, depending on your browser);
<p>if adding a new language: download <a href="http://code.campware.org/projects/livesupport/file/trunk/livesupport/src/products/gLiveSupport/var/root.txt?format=txt">the latest version of root.txt</a>;</li>
<li>edit the texts between the "..."s;</li>
<li>save it as a plain text file in UTF-8 encoding.
Please do not send Word documents or files in other encodings.</li>
<li>Finally, send it to the <a href="http://sympa.mdlf.org/wws/info/livesupport-dev">developers' mailing list</a>.</li>
</ul>
</p>
<p>Notes on the file format:
<ul>
<li>The symbol <code>{0}</code> means that some variable data (usually audio clip or playlist title) goes there. For example: <code>"I could not find ''{0}''."</code> becomes <code>"Ich habe ''{0}'' nicht gefunden."</code> in German.</li>
<li>The underscore characters show hotkeys: e.g., <code>"_Open"</code> means that Alt-O is a hotkey for the Open menu item. These need to be unique within each group, i.e., you can't have <code>"M_ove"</code> in the same menu.</li>
</ul>
</p>
</body>
</html>