chore(legacy): translated using weblate (Croatian) (#2054)

Currently translated at 56.6% (539 of 951 strings)

Translation: LibreTime/Legacy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretime/legacy/hr/

Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
This commit is contained in:
Weblate (bot) 2022-08-13 17:14:54 +02:00 committed by GitHub
parent 151b47e60f
commit 2a3822b4d1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 16 additions and 16 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTime\n" "Project-Id-Version: LibreTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/libretime/libretime/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-13 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/libretime/"
"legacy/hr/>\n" "legacy/hr/>\n"
@ -1940,32 +1940,32 @@ msgstr "Sub"
#: application/controllers/LocaleController.php:267 #: application/controllers/LocaleController.php:267
msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
msgstr "Emisija dulje od predviđenog vremena će biti odsječen." msgstr "Emisije koje traju dulje od predviđenog vremena će biti odsječene."
#: application/controllers/LocaleController.php:268 #: application/controllers/LocaleController.php:268
msgid "Cancel Current Show?" msgid "Cancel Current Show?"
msgstr "Otkaži Trenutnog Programa?" msgstr "Prekinuti trenutačnu emisiju?"
#: application/controllers/LocaleController.php:269 #: application/controllers/LocaleController.php:269
#: application/controllers/LocaleController.php:318 #: application/controllers/LocaleController.php:318
msgid "Stop recording current show?" msgid "Stop recording current show?"
msgstr "Zaustavljanje snimanje emisije?" msgstr "Zaustaviti snimanje emisije?"
#: application/controllers/LocaleController.php:270 #: application/controllers/LocaleController.php:270
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "U redu"
#: application/controllers/LocaleController.php:271 #: application/controllers/LocaleController.php:271
msgid "Contents of Show" msgid "Contents of Show"
msgstr "Sadržaj Emisije" msgstr "Sadržaj emisije"
#: application/controllers/LocaleController.php:274 #: application/controllers/LocaleController.php:274
msgid "Remove all content?" msgid "Remove all content?"
msgstr "Ukloniš sve sadržaje?" msgstr "Ukloniti sav sadržaj?"
#: application/controllers/LocaleController.php:276 #: application/controllers/LocaleController.php:276
msgid "Delete selected item(s)?" msgid "Delete selected item(s)?"
msgstr "Obrišeš li odabranu(e) stavku(e)?" msgstr "Obrisati odabranu(e) stavku(e)?"
#: application/controllers/LocaleController.php:277 #: application/controllers/LocaleController.php:277
msgid "Start" msgid "Start"
@ -1981,19 +1981,19 @@ msgstr "Trajanje"
#: application/controllers/LocaleController.php:280 #: application/controllers/LocaleController.php:280
msgid "Filtering out " msgid "Filtering out "
msgstr "" msgstr "Izdvjanje "
#: application/controllers/LocaleController.php:281 #: application/controllers/LocaleController.php:281
msgid " of " msgid " of "
msgstr "" msgstr " od "
#: application/controllers/LocaleController.php:282 #: application/controllers/LocaleController.php:282
msgid " records" msgid " records"
msgstr "" msgstr " snimaka"
#: application/controllers/LocaleController.php:283 #: application/controllers/LocaleController.php:283
msgid "There are no shows scheduled during the specified time period." msgid "There are no shows scheduled during the specified time period."
msgstr "" msgstr "U navedenom vremenskom razdoblju nema zakazanih emisija."
#: application/controllers/LocaleController.php:289 #: application/controllers/LocaleController.php:289
#: application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 #: application/forms/SmartBlockCriteria.php:63
@ -2009,15 +2009,15 @@ msgstr "Cue Out"
#: application/controllers/LocaleController.php:291 #: application/controllers/LocaleController.php:291
msgid "Fade In" msgid "Fade In"
msgstr "Odtamnjenje" msgstr "Postupno pojačavanje glasnoće"
#: application/controllers/LocaleController.php:292 #: application/controllers/LocaleController.php:292
msgid "Fade Out" msgid "Fade Out"
msgstr "Zatamnjenje" msgstr "Postupno smanjivanje glasnoće"
#: application/controllers/LocaleController.php:293 #: application/controllers/LocaleController.php:293
msgid "Show Empty" msgid "Show Empty"
msgstr "Prazna Emisija" msgstr "Prazna emisija"
#: application/controllers/LocaleController.php:294 #: application/controllers/LocaleController.php:294
msgid "Recording From Line In" msgid "Recording From Line In"
@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Snimanje sa Line In"
#: application/controllers/LocaleController.php:295 #: application/controllers/LocaleController.php:295
msgid "Track preview" msgid "Track preview"
msgstr "Pregled pjesma" msgstr "Pregled pjesama"
#: application/controllers/LocaleController.php:299 #: application/controllers/LocaleController.php:299
msgid "Cannot schedule outside a show." msgid "Cannot schedule outside a show."