Merge branch 'cc-5709-airtime-analyzer' of github.com:sourcefabric/Airtime into cc-5709-airtime-analyzer

Conflicts:
	airtime_mvc/application/Bootstrap.php
	airtime_mvc/application/controllers/plugins/Acl_plugin.php
This commit is contained in:
drigato 2014-08-28 12:01:42 -04:00
commit 52f3ed816e
12 changed files with 418 additions and 1277 deletions

View file

@ -17,6 +17,7 @@ require_once "Timezone.php";
require_once "Auth.php"; require_once "Auth.php";
require_once __DIR__.'/forms/helpers/ValidationTypes.php'; require_once __DIR__.'/forms/helpers/ValidationTypes.php';
require_once __DIR__.'/controllers/plugins/RabbitMqPlugin.php'; require_once __DIR__.'/controllers/plugins/RabbitMqPlugin.php';
require_once __DIR__.'/controllers/plugins/Maintenance.php';
require_once (APPLICATION_PATH."/logging/Logging.php"); require_once (APPLICATION_PATH."/logging/Logging.php");
Logging::setLogPath('/var/log/airtime/zendphp.log'); Logging::setLogPath('/var/log/airtime/zendphp.log');

View file

@ -6,11 +6,11 @@ bootstrap.class = "Bootstrap"
appnamespace = "Application" appnamespace = "Application"
resources.frontController.controllerDirectory = APPLICATION_PATH "/controllers" resources.frontController.controllerDirectory = APPLICATION_PATH "/controllers"
resources.frontController.params.displayExceptions = 0 resources.frontController.params.displayExceptions = 0
resources.frontController.moduleDirectory = APPLICATION_PATH "/modules" ;resources.frontController.moduleDirectory = APPLICATION_PATH "/modules"
resources.frontController.plugins.putHandler = "Zend_Controller_Plugin_PutHandler" resources.frontController.plugins.putHandler = "Zend_Controller_Plugin_PutHandler"
;load everything in the modules directory including models ;load everything in the modules directory including models
resources.modules[] = ""
resources.layout.layoutPath = APPLICATION_PATH "/layouts/scripts/" resources.layout.layoutPath = APPLICATION_PATH "/layouts/scripts/"
resources.modules[] = ""
resources.view[] = resources.view[] =
; These are no longer needed. They are specified in /etc/airtime/airtime.conf: ; These are no longer needed. They are specified in /etc/airtime/airtime.conf:
;resources.db.adapter = "Pdo_Pgsql" ;resources.db.adapter = "Pdo_Pgsql"

View file

@ -111,7 +111,6 @@ class Zend_Controller_Plugin_Acl extends Zend_Controller_Plugin_Abstract
$controller = strtolower($request->getControllerName()); $controller = strtolower($request->getControllerName());
Application_Model_Auth::pinSessionToClient(Zend_Auth::getInstance()); Application_Model_Auth::pinSessionToClient(Zend_Auth::getInstance());
//Ignore authentication for all access to the rest API. We do auth via API keys for this //Ignore authentication for all access to the rest API. We do auth via API keys for this
//and/or by OAuth. //and/or by OAuth.
if (strtolower($request->getModuleName()) == "rest") if (strtolower($request->getModuleName()) == "rest")

View file

@ -742,9 +742,12 @@ SQL;
$replay_gain = 0; $replay_gain = 0;
} }
$fileMetadata = CcFiles::sanitizeResponse(CcFilesQuery::create()->findPk($media_id));
$schedule_item = array( $schedule_item = array(
'id' => $media_id, 'id' => $media_id,
'type' => 'file', 'type' => 'file',
'metadata' => $fileMetadata,
'row_id' => $item["id"], 'row_id' => $item["id"],
'uri' => $uri, 'uri' => $uri,
'fade_in' => Application_Model_Schedule::WallTimeToMillisecs($item["fade_in"]), 'fade_in' => Application_Model_Schedule::WallTimeToMillisecs($item["fade_in"]),

View file

@ -13,6 +13,14 @@
*/ */
class CcFiles extends BaseCcFiles { class CcFiles extends BaseCcFiles {
//fields we should never expose through our RESTful API
private static $privateFields = array(
'file_exists',
'silan_check',
'is_scheduled',
'is_playlist'
);
public function getCueLength() public function getCueLength()
{ {
$cuein = $this->getDbCuein(); $cuein = $this->getDbCuein();
@ -46,4 +54,20 @@ class CcFiles extends BaseCcFiles {
$this->save(); $this->save();
} }
/**
*
* Strips out the private fields we do not want to send back in API responses
* @param $file a CcFiles object
*/
//TODO: rename this function?
public static function sanitizeResponse($file)
{
$response = $file->toArray(BasePeer::TYPE_FIELDNAME);
foreach (self::$privateFields as $key) {
unset($response[$key]);
}
return $response;
}
} // CcFiles } // CcFiles

View file

@ -4,7 +4,7 @@
class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
{ {
//fields that are not modifiable via our RESTful API //fields that are not modifiable via our RESTful API
private $blackList = array( private static $blackList = array(
'id', 'id',
'directory', 'directory',
'filepath', 'filepath',
@ -18,14 +18,6 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
'is_playlist' 'is_playlist'
); );
//fields we should never expose through our RESTful API
private $privateFields = array(
'file_exists',
'silan_check',
'is_scheduled',
'is_playlist'
);
public function init() public function init()
{ {
$this->view->layout()->disableLayout(); $this->view->layout()->disableLayout();
@ -41,7 +33,7 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
$files_array = array(); $files_array = array();
foreach (CcFilesQuery::create()->find() as $file) foreach (CcFilesQuery::create()->find() as $file)
{ {
array_push($files_array, $this->sanitizeResponse($file)); array_push($files_array, CcFiles::sanitizeResponse($file));
} }
$this->getResponse() $this->getResponse()
@ -134,7 +126,7 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
$this->getResponse() $this->getResponse()
->setHttpResponseCode(200) ->setHttpResponseCode(200)
->appendBody(json_encode($this->sanitizeResponse($file))); ->appendBody(json_encode(CcFiles::sanitizeResponse($file)));
} else { } else {
$this->fileNotFoundResponse(); $this->fileNotFoundResponse();
} }
@ -201,7 +193,7 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
$this->getResponse() $this->getResponse()
->setHttpResponseCode(201) ->setHttpResponseCode(201)
->appendBody(json_encode($this->sanitizeResponse($file))); ->appendBody(json_encode(CcFiles::sanitizeResponse($file)));
} }
} }
@ -265,7 +257,7 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
$this->getResponse() $this->getResponse()
->setHttpResponseCode(200) ->setHttpResponseCode(200)
->appendBody(json_encode($this->sanitizeResponse($file))); ->appendBody(json_encode(CcFiles::sanitizeResponse($file)));
} else { } else {
$file->setDbImportStatus(2)->save(); $file->setDbImportStatus(2)->save();
$this->fileNotFoundResponse(); $this->fileNotFoundResponse();
@ -490,30 +482,15 @@ class Rest_MediaController extends Zend_Rest_Controller
* from outside of Airtime * from outside of Airtime
* @param array $data * @param array $data
*/ */
private function removeBlacklistedFieldsFromRequestData($data) private static function removeBlacklistedFieldsFromRequestData($data)
{ {
foreach ($this->blackList as $key) { foreach (self::$blackList as $key) {
unset($data[$key]); unset($data[$key]);
} }
return $data; return $data;
} }
/**
*
* Strips out the private fields we do not want to send back in API responses
*/
//TODO: rename this function?
public function sanitizeResponse($file)
{
$response = $file->toArray(BasePeer::TYPE_FIELDNAME);
foreach ($this->privateFields as $key) {
unset($response[$key]);
}
return $response;
}
private function removeEmptySubFolders($path) private function removeEmptySubFolders($path)
{ {

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -13,8 +13,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:09+0000\n"
"Last-Translator: andrey.podshivalov\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/en_GB/)\n"
"airtime/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -222,7 +221,6 @@ msgid "Can't move a past show"
msgstr "Can't move a past show" msgstr "Can't move a past show"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281
msgid "Can't move show into past" msgid "Can't move show into past"
msgstr "Can't move show into past" msgstr "Can't move show into past"
@ -232,27 +230,18 @@ msgstr "Can't move show into past"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329
msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgid "Cannot schedule overlapping shows"
msgstr "Cannot schedule overlapping shows" msgstr "Cannot schedule overlapping shows"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301
msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts."
msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgstr "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts."
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311
msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!"
msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgstr "Show was deleted because recorded show does not exist!"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318
msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast."
msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast."
@ -263,9 +252,6 @@ msgstr "Must wait 1 hour to rebroadcast."
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Title" msgstr "Title"
@ -276,9 +262,6 @@ msgstr "Title"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163
msgid "Creator" msgid "Creator"
msgstr "Creator" msgstr "Creator"
@ -287,7 +270,6 @@ msgstr "Creator"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "Album" msgstr "Album"
@ -297,8 +279,6 @@ msgstr "Album"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Length" msgstr "Length"
@ -308,7 +288,6 @@ msgstr "Length"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109
msgid "Genre" msgid "Genre"
msgstr "Genre" msgstr "Genre"
@ -316,7 +295,6 @@ msgstr "Genre"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Mood" msgstr "Mood"
@ -324,7 +302,6 @@ msgstr "Mood"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Label" msgstr "Label"
@ -333,8 +310,6 @@ msgstr "Label"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166
msgid "Composer" msgid "Composer"
msgstr "Composer" msgstr "Composer"
@ -342,7 +317,6 @@ msgstr "Composer"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113
msgid "ISRC" msgid "ISRC"
msgstr "ISRC" msgstr "ISRC"
@ -351,8 +325,6 @@ msgstr "ISRC"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
@ -360,12 +332,10 @@ msgstr "Copyright"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Year" msgstr "Year"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "Track" msgstr "Track"
@ -373,7 +343,6 @@ msgstr "Track"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117
msgid "Conductor" msgid "Conductor"
msgstr "Conductor" msgstr "Conductor"
@ -381,24 +350,20 @@ msgstr "Conductor"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Language" msgstr "Language"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146
#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143
msgid "Start Time" msgid "Start Time"
msgstr "Start Time" msgstr "Start Time"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147
#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144
msgid "End Time" msgid "End Time"
msgstr "End Time" msgstr "End Time"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164
msgid "Played" msgid "Played"
msgstr "Played" msgstr "Played"
@ -568,63 +533,37 @@ msgstr "No open smart block"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s"
"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " msgstr "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s"
"management. %s"
msgstr ""
"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station "
"management. %s"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s"
"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s"
msgstr ""
"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3
msgid "Welcome to Airtime!" msgid "Welcome to Airtime!"
msgstr "Welcome to Airtime!" msgstr "Welcome to Airtime!"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4
msgid "" msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: "
"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: " msgstr "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: "
msgstr ""
"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: "
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7
msgid "" msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too."
"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " msgstr "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too."
"You can drag and drop your files to this window too."
msgstr ""
"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. "
"You can drag and drop your files to this window too."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8
msgid "" msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows."
"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " msgstr "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows."
"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins "
"and program managers can add shows."
msgstr ""
"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the "
"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins "
"and program managers can add shows."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9
msgid "" msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" msgstr "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
msgstr ""
"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-"
"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10
msgid "" msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane."
"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " msgstr "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane."
"pane."
msgstr ""
"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right "
"pane."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12
msgid "Then you're good to go!" msgid "Then you're good to go!"
@ -637,7 +576,6 @@ msgstr "For more detailed help, read the %suser manual%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5
msgid "Live stream" msgid "Live stream"
msgstr "Live stream" msgstr "Live stream"
@ -877,12 +815,8 @@ msgid "Add"
msgstr "Add" msgstr "Add"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43
msgid "" msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)"
"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " msgstr "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)"
"out of sync with Airtime)"
msgstr ""
"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be "
"out of sync with Airtime)"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44
msgid "Remove watched directory" msgid "Remove watched directory"
@ -907,16 +841,8 @@ msgstr "(Required)"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " msgstr "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"information will be collected regularly in order to enhance your user "
"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the "
"features you use are constantly improving."
msgstr ""
"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This "
"information will be collected regularly in order to enhance your user "
"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the "
"features you use are constantly improving."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23
#, php-format #, php-format
@ -924,10 +850,8 @@ msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s."
msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgstr "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41
msgid "" msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)."
"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." msgstr "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)."
msgstr ""
"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76
@ -984,10 +908,8 @@ msgid "Additional Options"
msgstr "Additional Options" msgstr "Additional Options"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137
msgid "" msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:"
"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "The following info will be displayed to listeners in their media player:"
msgstr ""
"The following info will be displayed to listeners in their media player:"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170
msgid "(Your radio station website)" msgid "(Your radio station website)"
@ -1012,27 +934,13 @@ msgstr "Register Airtime"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " msgstr "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick "
"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly "
"improving."
msgstr ""
"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will "
"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick "
"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly "
"improving."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback."
"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " msgstr "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback."
"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This "
"data will be collected in addition to the support feedback."
msgstr ""
"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In "
"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This "
"data will be collected in addition to the support feedback."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178
msgid "Terms and Conditions" msgid "Terms and Conditions"
@ -1245,20 +1153,12 @@ msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7
msgid "" msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'."
"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " msgstr "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'."
"'admin' and the password 'admin'."
msgstr ""
"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username "
"'admin' and the password 'admin'."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7
msgid "" msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail."
"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " msgstr "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail."
"a new password via e-mail."
msgstr ""
"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create "
"a new password via e-mail."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
@ -1314,12 +1214,8 @@ msgstr "Update Required"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s."
"To play the media you will need to either update your browser to a recent " msgstr "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s."
"version or update your %sFlash plugin%s."
msgstr ""
"To play the media you will need to either update your browser to a recent "
"version or update your %sFlash plugin%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4
msgid "Service" msgid "Service"
@ -1597,10 +1493,8 @@ msgid "Value is required and can't be empty"
msgstr "Value is required and can't be empty" msgstr "Value is required and can't be empty"
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19
msgid "" msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" msgstr "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
msgstr ""
"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33
msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'"
@ -1886,12 +1780,8 @@ msgstr "Default Fade Out (s):"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)"
"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " msgstr "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)"
"front-end widgets work.)"
msgstr ""
"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make "
"front-end widgets work.)"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
@ -2464,12 +2354,8 @@ msgstr "'Length' should be in '00:00:00' format"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554
msgid "" msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)"
"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " msgstr "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)"
"00:00:00)"
msgstr ""
"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 "
"00:00:00)"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568
msgid "The value has to be numeric" msgid "The value has to be numeric"
@ -2548,12 +2434,8 @@ msgstr "Port %s is not available"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
msgstr ""
"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained "
"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27
msgid "Logout" msgid "Logout"
@ -2605,12 +2487,8 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Wrong username or password provided. Please try again." msgstr "Wrong username or password provided. Please try again."
#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142
msgid "" msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " msgstr "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
"been configured properly."
msgstr ""
"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has "
"been configured properly."
#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145
msgid "Given email not found." msgid "Given email not found."
@ -2806,12 +2684,8 @@ msgstr "Input must be in the format: hh:mm:ss.t"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " msgstr "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
msgstr ""
"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the "
"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113
msgid "Open Media Builder" msgid "Open Media Builder"
@ -2846,14 +2720,8 @@ msgid "Playlist shuffled"
msgstr "Playlist shuffled" msgstr "Playlist shuffled"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122
msgid "" msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore."
"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " msgstr "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore."
"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory "
"that isn't 'watched' anymore."
msgstr ""
"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the "
"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory "
"that isn't 'watched' anymore."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124
#, php-format #, php-format
@ -2878,34 +2746,16 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif"
msgstr "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" msgstr "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132
msgid "" msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show."
"A static smart block will save the criteria and generate the block content " msgstr "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show."
"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before "
"adding it to a show."
msgstr ""
"A static smart block will save the criteria and generate the block content "
"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before "
"adding it to a show."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134
msgid "" msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library."
"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " msgstr "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library."
"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and "
"edit the content in the Library."
msgstr ""
"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will "
"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and "
"edit the content in the Library."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136
msgid "" msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block."
"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " msgstr "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block."
"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to "
"allow tracks to be added multiple times to the smart block."
msgstr ""
"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough "
"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to "
"allow tracks to be added multiple times to the smart block."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137
msgid "Smart block shuffled" msgid "Smart block shuffled"
@ -2949,12 +2799,8 @@ msgstr "This path is currently not accessible."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided."
"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ " msgstr "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided."
"Support%s or %sOpus Support%s are provided."
msgstr ""
"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ "
"Support%s or %sOpus Support%s are provided."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161
msgid "Connected to the streaming server" msgid "Connected to the streaming server"
@ -2969,18 +2815,8 @@ msgid "Can not connect to the streaming server"
msgstr "Can not connect to the streaming server" msgstr "Can not connect to the streaming server"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166
msgid "" msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151."
"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " msgstr "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151."
"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you "
"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/"
"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 "
"and 49151."
msgstr ""
"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port "
"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you "
"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/"
"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 "
"and 49151."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167
#, php-format #, php-format
@ -2988,95 +2824,45 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s"
msgstr "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" msgstr "For more details, please read the %sAirtime Manual%s"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169
msgid "" msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option."
"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " msgstr "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option."
"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). "
"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that "
"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after "
"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require "
"support for these audio players, then feel free to enable this option."
msgstr ""
"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the "
"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). "
"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that "
"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after "
"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require "
"support for these audio players, then feel free to enable this option."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170
msgid "" msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection."
"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " msgstr "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection."
"disconnection."
msgstr ""
"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source "
"disconnection."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171
msgid "" msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection."
"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " msgstr "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection."
"connection."
msgstr ""
"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source "
"connection."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172
msgid "" msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank."
"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " msgstr "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank."
"left blank."
msgstr ""
"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be "
"left blank."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184
msgid "" msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'."
"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " msgstr "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'."
"be 'source'."
msgstr ""
"If your live streaming client does not ask for a username, this field should "
"be 'source'."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175
msgid "" msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
"If you change the username or password values for an enabled stream the " msgstr "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for "
"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream "
"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and "
"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the "
"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
msgstr ""
"If you change the username or password values for an enabled stream the "
"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for "
"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream "
"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and "
"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the "
"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176
msgid "" msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics."
"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " msgstr "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics."
"listener statistics."
msgstr ""
"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get "
"listener statistics."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180
msgid "" msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" msgstr "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
msgstr ""
"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181
msgid "No result found" msgid "No result found"
msgstr "No result found" msgstr "No result found"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182
msgid "" msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect."
"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " msgstr "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect."
"the show can connect."
msgstr ""
"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to "
"the show can connect."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183
msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." msgid "Specify custom authentication which will work only for this show."
@ -3091,22 +2877,12 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked"
msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked" msgstr "Warning: Shows cannot be re-linked"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187
msgid "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows"
"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show " msgstr "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows"
"will also get scheduled in the other repeat shows"
msgstr ""
"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show "
"will also get scheduled in the other repeat shows"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188
msgid "" msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings."
"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " msgstr "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings."
"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in "
"your user settings."
msgstr ""
"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar "
"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in "
"your user settings."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192
msgid "Show" msgid "Show"
@ -3262,10 +3038,8 @@ msgid "month"
msgstr "month" msgstr "month"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254
msgid "" msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
msgstr ""
"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255
msgid "Cancel Current Show?" msgid "Cancel Current Show?"
@ -3334,10 +3108,8 @@ msgid "Cue Editor"
msgstr "Cue Editor" msgstr "Cue Editor"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289
msgid "" msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" msgstr "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
msgstr ""
"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292
msgid "Select all" msgid "Select all"
@ -3634,12 +3406,8 @@ msgstr "Copied %s row%s to the clipboard"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished."
"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " msgstr "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press the Escape key when finished."
"Press escape when finished."
msgstr ""
"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. "
"Press the Escape key when finished."
#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189
@ -3782,11 +3550,8 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s"
msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s" msgstr "Rebroadcast of show %s from %s at %s"
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
msgid "" msgstr "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
msgstr ""
"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60
msgid "You are not allowed to access this resource." msgid "You are not allowed to access this resource."
@ -3794,33 +3559,26 @@ msgstr "You are not allowed to access this resource."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376
msgid "You are not allowed to access this resource. " msgid "You are not allowed to access this resource. "
msgstr "You are not allowed to access this resource. " msgstr "You are not allowed to access this resource. "
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555
msgid "File does not exist in Airtime." msgid "File does not exist in Airtime."
msgstr "File does not exist in Airtime." msgstr "File does not exist in Airtime."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575
msgid "File does not exist in Airtime" msgid "File does not exist in Airtime"
msgstr "File does not exist in Airtime" msgstr "File does not exist in Airtime"
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587
msgid "File doesn't exist in Airtime." msgid "File doesn't exist in Airtime."
msgstr "File doesn't exist in Airtime." msgstr "File doesn't exist in Airtime."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638
msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed."
msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgstr "Bad request. no 'mode' parameter passed."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648
msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid"
msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgstr "Bad request. 'mode' parameter is invalid"
@ -3939,7 +3697,6 @@ msgid "Airtime Password Reset"
msgstr "Airtime Password Reset" msgstr "Airtime Password Reset"
#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662
#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655
msgid "Select Country" msgid "Select Country"
msgstr "Select Country" msgstr "Select Country"
@ -3981,12 +3738,8 @@ msgid "The show %s has been previously updated!"
msgstr "The show %s has been previously updated!" msgstr "The show %s has been previously updated!"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178
msgid "" msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted"
"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " msgstr "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted"
"broadcasted"
msgstr ""
"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is "
"broadcasted"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:289
@ -4010,28 +3763,21 @@ msgstr "%s is nested within existing watched directory: %s"
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368
#, php-format #, php-format
msgid "%s is not a valid directory." msgid "%s is not a valid directory."
msgstr "%s is not a valid directory." msgstr "%s is not a valid directory."
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list"
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list"
msgstr ""
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list"
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list."
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list."
msgstr ""
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list."
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgid "%s doesn't exist in the watched list."
msgstr "%s doesn't exist in the watched list." msgstr "%s doesn't exist in the watched list."
@ -4053,39 +3799,20 @@ msgstr ""
"Cannot schedule overlapping shows.\n" "Cannot schedule overlapping shows.\n"
"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats."
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 #~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB."
#, php-format #~ msgstr "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB."
msgid ""
"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file "
"you are uploading has a size of %s MB."
msgstr ""
"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file "
"you are uploading has a size of %s MB."
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 #~ msgid "can't resize a past show"
msgid "can't resize a past show" #~ msgstr "can't resize a past show"
msgstr "can't resize a past show"
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 #~ msgid "Should not overlap shows"
msgid "Should not overlap shows" #~ msgstr "Should not overlap shows"
msgstr "Should not overlap shows"
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 #~ msgid "Failed to create 'organize' directory."
msgid "Failed to create 'organize' directory." #~ msgstr "Failed to create 'organise' directory."
msgstr "Failed to create 'organise' directory."
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 #~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
msgid "" #~ msgstr "This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
"This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
msgstr ""
"This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 #~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions."
msgid "" #~ msgstr "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions."
"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive "
"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct "
"write permissions."
msgstr ""
"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive "
"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct "
"write permissions."

View file

@ -11,8 +11,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-23 15:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:11+0000\n"
"Last-Translator: andrey.podshivalov\n" "Last-Translator: andrey.podshivalov\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/pt_BR/)\n"
"airtime/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -220,7 +219,6 @@ msgid "Can't move a past show"
msgstr "Não é possível mover um programa anterior" msgstr "Não é possível mover um programa anterior"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:298
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:281
msgid "Can't move show into past" msgid "Can't move show into past"
msgstr "Não é possível mover um programa anterior" msgstr "Não é possível mover um programa anterior"
@ -230,29 +228,18 @@ msgstr "Não é possível mover um programa anterior"
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336 #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:288
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:280
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:294
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:318
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:324
#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:329
msgid "Cannot schedule overlapping shows" msgid "Cannot schedule overlapping shows"
msgstr "Não é permitido agendar programas sobrepostos" msgstr "Não é permitido agendar programas sobrepostos"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:301
msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts."
msgstr "" msgstr "Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas retransmissões."
"Não é possível mover um programa gravado menos de 1 hora antes de suas "
"retransmissões."
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:328
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:311
msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!"
msgstr "O programa foi excluído porque a gravação prévia não existe!" msgstr "O programa foi excluído porque a gravação prévia não existe!"
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335 #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:335
#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:318
msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast."
msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir." msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir."
@ -263,9 +250,6 @@ msgstr "É necessário aguardar 1 hora antes de retransmitir."
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1105
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1145
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1162
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
@ -276,9 +260,6 @@ msgstr "Título"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1106
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1163
msgid "Creator" msgid "Creator"
msgstr "Criador" msgstr "Criador"
@ -287,7 +268,6 @@ msgstr "Criador"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1107
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "Álbum" msgstr "Álbum"
@ -297,8 +277,6 @@ msgstr "Álbum"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
@ -308,7 +286,6 @@ msgstr "Duração"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109
msgid "Genre" msgid "Genre"
msgstr "Gênero" msgstr "Gênero"
@ -316,7 +293,6 @@ msgstr "Gênero"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110
msgid "Mood" msgid "Mood"
msgstr "Humor" msgstr "Humor"
@ -324,7 +300,6 @@ msgstr "Humor"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Legenda" msgstr "Legenda"
@ -333,8 +308,6 @@ msgstr "Legenda"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166
msgid "Composer" msgid "Composer"
msgstr "Compositor" msgstr "Compositor"
@ -342,7 +315,6 @@ msgstr "Compositor"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113
msgid "ISRC" msgid "ISRC"
msgstr "ISRC" msgstr "ISRC"
@ -351,8 +323,6 @@ msgstr "ISRC"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
@ -360,12 +330,10 @@ msgstr "Copyright"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "" msgstr ""
@ -373,7 +341,6 @@ msgstr ""
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117
msgid "Conductor" msgid "Conductor"
msgstr "Maestro" msgstr "Maestro"
@ -381,24 +348,20 @@ msgstr "Maestro"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146
#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1143
msgid "Start Time" msgid "Start Time"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147
#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1144
msgid "End Time" msgid "End Time"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167 #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167
#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1164
msgid "Played" msgid "Played"
msgstr "Executado" msgstr "Executado"
@ -568,63 +531,37 @@ msgstr "Nenhum bloco aberto"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:5
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station management. %s"
"%sAirtime%s %s, the open radio software for scheduling and remote station " msgstr "%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação de rádio. % s"
"management. %s"
msgstr ""
"%sAirtime%s %s, um software livre para automação e gestão remota de estação "
"de rádio. % s"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:13
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s"
"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime is distributed under the %sGNU GPL v.3%s" msgstr "%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s"
msgstr ""
"%sSourcefabric%s o.p.s. Airtime é distribuído sob a licença %sGNU GPL v.3%s"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3
msgid "Welcome to Airtime!" msgid "Welcome to Airtime!"
msgstr "Benvindo ao Airtime!" msgstr "Benvindo ao Airtime!"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4
msgid "" msgid "Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: "
"Here's how you can get started using Airtime to automate your broadcasts: "
msgstr "Saiba como utilizar o Airtime para automatizar suas transmissões:" msgstr "Saiba como utilizar o Airtime para automatizar suas transmissões:"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7
msgid "" msgid "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. You can drag and drop your files to this window too."
"Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button. " msgstr "Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página."
"You can drag and drop your files to this window too."
msgstr ""
"Comece adicionando seus arquivos à biblioteca usando o botão \"Adicionar "
"Mídia\" . Você também pode arrastar e soltar os arquivos dentro da página."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8
msgid "" msgid "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the '+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins and program managers can add shows."
"Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the " msgstr "Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e gerentes de programação podem adicionar programas."
"'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins "
"and program managers can add shows."
msgstr ""
"Crie um programa, através do 'Calendário' , clicando no ícone '+Programa'. "
"Este pode ser um programa inédito ou retransmitido. Apenas administradores e "
"gerentes de programação podem adicionar programas."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9
msgid "" msgid "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
"Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-" msgstr "Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover Conteúdo\""
"clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
msgstr ""
"Adicione conteúdos ao seu programa, através do link Calendário, clique com o "
"botão esquerdo do mouse sobre o programa e selecione \"Adicionar / Remover "
"Conteúdo\""
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10
msgid "" msgid "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right pane."
"Select your media from the left pane and drag them to your show in the right " msgstr "Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o para o seu programa, no painel da direita."
"pane."
msgstr ""
"Selecione seu conteúdo a partir da lista , no painel esquerdo, e arraste-o "
"para o seu programa, no painel da direita."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12
msgid "Then you're good to go!" msgid "Then you're good to go!"
@ -637,7 +574,6 @@ msgstr "Para obter ajuda mais detalhada, leia o %smanual do usuário%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/bare.phtml:5
msgid "Live stream" msgid "Live stream"
msgstr "Fluxo ao vivo" msgstr "Fluxo ao vivo"
@ -877,12 +813,8 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43
msgid "" msgid "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be out of sync with Airtime)"
"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " msgstr "Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)"
"out of sync with Airtime)"
msgstr ""
"Verificar novamente diretório monitorado (Isso pode ser útil em caso de "
"montagem de volume em rede e este estiver fora de sincronia com o Airtime)"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44
msgid "Remove watched directory" msgid "Remove watched directory"
@ -907,30 +839,17 @@ msgstr "(Obrigatório)"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This information will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"Help Airtime improve by letting Sourcefabric know how you are using it. This " msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza."
"information will be collected regularly in order to enhance your user "
"experience.%sClick the 'Send support feedback' box and we'll make sure the "
"features you use are constantly improving."
msgstr ""
"Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como "
"você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a "
"fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar "
"Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das "
"funcionalidade que você utiliza."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:23
#, php-format #, php-format
msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s." msgid "Click the box below to promote your station on %sSourcefabric.org%s."
msgstr "" msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s."
"Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:41
msgid "" msgid "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)."
"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." msgstr "(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" precisa estar habilitada)"
msgstr ""
"(para divulgação de sua estação, a opção 'Enviar Informações de Suporte\" "
"precisa estar habilitada)"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:61
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:76
@ -987,10 +906,8 @@ msgid "Additional Options"
msgstr "Opções Adicionais" msgstr "Opções Adicionais"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137
msgid "" msgid "The following info will be displayed to listeners in their media player:"
"The following info will be displayed to listeners in their media player:" msgstr "A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:"
msgstr ""
"A informação a seguir será exibida para os ouvintes em seu player de mídia:"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170
msgid "(Your radio station website)" msgid "(Your radio station website)"
@ -1015,26 +932,13 @@ msgstr "Registrar Airtime"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick 'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly improving."
"Help Airtime improve by letting us know how you are using it. This info will " msgstr "Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das funcionalidade que você utiliza."
"be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick "
"'Yes, help Airtime' and we'll make sure the features you use are constantly "
"improving."
msgstr ""
"Colabore com a evolução do Airtime, permitindo à Sourcefabric conhecer como "
"você está usando o produto. Essas informações serão colhidas regularmente, a "
"fim de melhorar a sua experiência como usuário.%s Clique na opção \"Enviar "
"Comentário de Apoio\" e nós garantiremos a evolução contínua das "
"funcionalidade que você utiliza."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:25
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This data will be collected in addition to the support feedback."
"Click the box below to advertise your station on %sSourcefabric.org%s. In " msgstr "Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s."
"order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled. This "
"data will be collected in addition to the support feedback."
msgstr ""
"Clique na oção abaixo para divulgar sua estação em %sSourcefabric.org%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178 #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:178
msgid "Terms and Conditions" msgid "Terms and Conditions"
@ -1247,20 +1151,12 @@ msgid "Login"
msgstr "Acessar" msgstr "Acessar"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7
msgid "" msgid "Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username 'admin' and the password 'admin'."
"Welcome to the online Airtime demo! You can log in using the username " msgstr "Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário 'admin' e senha \"admin\"."
"'admin' and the password 'admin'."
msgstr ""
"Bem-vindo à demonstração online do Airtime! Autentique-se com usuário "
"'admin' e senha \"admin\"."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7
msgid "" msgid "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create a new password via e-mail."
"Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create " msgstr "Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link para criar sua senha."
"a new password via e-mail."
msgstr ""
"Digite seu endereço de email. Você receberá uma mensagem contendo um link "
"para criar sua senha."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
@ -1316,12 +1212,8 @@ msgstr "Atualização Necessária"
#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your %sFlash plugin%s."
"To play the media you will need to either update your browser to a recent " msgstr "Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s."
"version or update your %sFlash plugin%s."
msgstr ""
"Para reproduzir a mídia que você terá que quer atualizar seu navegador para "
"uma versão recente ou atualizar seu %sFlash plugin%s."
#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4 #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4
msgid "Service" msgid "Service"
@ -1599,8 +1491,7 @@ msgid "Value is required and can't be empty"
msgstr "Valor é obrigatório e não poder estar em branco." msgstr "Valor é obrigatório e não poder estar em branco."
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19
msgid "" msgid "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
msgstr "%value%' não é um enderçeo de email válido" msgstr "%value%' não é um enderçeo de email válido"
#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33
@ -1887,12 +1778,8 @@ msgstr ""
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make front-end widgets work.)"
"Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make " msgstr "Permitir que sites remotos acessem as informações sobre \"Programação\"?%s (Habilite para fazer com que widgets externos funcionem.)"
"front-end widgets work.)"
msgstr ""
"Permitir que sites remotos acessem as informações sobre \"Programação\"?%s "
"(Habilite para fazer com que widgets externos funcionem.)"
#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
@ -2005,9 +1892,7 @@ msgstr "Divulgue minha estação em Sourcefabric.org"
#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:148
#, php-format #, php-format
msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s." msgid "By checking this box, I agree to Sourcefabric's %sprivacy policy%s."
msgstr "" msgstr "Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da Sourcefabric."
"Clicando nesta caixa, eu concordo com a %spolitica de privacidade%s da "
"Sourcefabric."
#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166 #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:166
#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171 #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:171
@ -2467,12 +2352,8 @@ msgstr "A duração deve ser informada no formato '00:00:00'"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554
msgid "" msgid "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)"
"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " msgstr "O valor deve estar no formato timestamp (ex. 0000-00-00 ou 0000-00-00 00:00:00)"
"00:00:00)"
msgstr ""
"O valor deve estar no formato timestamp (ex. 0000-00-00 ou 0000-00-00 "
"00:00:00)"
#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568 #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568
msgid "The value has to be numeric" msgid "The value has to be numeric"
@ -2551,12 +2432,8 @@ msgstr "Porta %s indisponível."
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:16
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. All rights reserved.%sMaintained " msgstr "Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados.%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
"and distributed under GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
msgstr ""
"Airtime Copyright ©Sourcefabric o.p.s. Todos od direitos reservados."
"%sMantido e distribuído sob licença GNU GPL v.3 by %sSourcefabric o.p.s%s"
#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27 #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27
msgid "Logout" msgid "Logout"
@ -2608,12 +2485,8 @@ msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente." msgstr "Usuário ou senha inválidos. Tente novamente."
#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142 #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:142
msgid "" msgid "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has been configured properly."
"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " msgstr "O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e certifique-se de que esteja corretamente configurado."
"been configured properly."
msgstr ""
"O email não pôde ser enviado. Verifique as definições do servidor de email e "
"certifique-se de que esteja corretamente configurado."
#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145 #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145
msgid "Given email not found." msgid "Given email not found."
@ -2687,8 +2560,7 @@ msgstr "Você pode adicionar somente faixas a um bloco inteligente."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50
#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163 #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163
msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists."
msgstr "" msgstr "Você pode adicionar apenas faixas, blocos e fluxos às listas de reprodução"
"Você pode adicionar apenas faixas, blocos e fluxos às listas de reprodução"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53
msgid "Please select a cursor position on timeline." msgid "Please select a cursor position on timeline."
@ -2810,13 +2682,8 @@ msgstr "A entrada deve estar no formato hh:mm:ss.t"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the " msgstr "Você está fazendo upload de arquivos neste momento. %s Ir a outra tela cancelará o processo de upload. %sTem certeza de que deseja sair desta página?"
"upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
msgstr ""
"Você está fazendo upload de arquivos neste momento. %s Ir a outra tela "
"cancelará o processo de upload. %sTem certeza de que deseja sair desta "
"página?"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113
msgid "Open Media Builder" msgid "Open Media Builder"
@ -2851,14 +2718,8 @@ msgid "Playlist shuffled"
msgstr "A lista foi embaralhada" msgstr "A lista foi embaralhada"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122
msgid "" msgid "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory that isn't 'watched' anymore."
"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " msgstr "O Airtime não pôde determinar o status do arquivo. Isso pode acontecer quando o arquivo está armazenado em uma unidade remota atualmente inacessível ou está em um diretório que deixou de ser 'monitorado'."
"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory "
"that isn't 'watched' anymore."
msgstr ""
"O Airtime não pôde determinar o status do arquivo. Isso pode acontecer "
"quando o arquivo está armazenado em uma unidade remota atualmente "
"inacessível ou está em um diretório que deixou de ser 'monitorado'."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124
#, php-format #, php-format
@ -2883,35 +2744,16 @@ msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif"
msgstr "A imagem precisa conter extensão jpg, jpeg, png ou gif" msgstr "A imagem precisa conter extensão jpg, jpeg, png ou gif"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132
msgid "" msgid "A static smart block will save the criteria and generate the block content immediately. This allows you to edit and view it in the Library before adding it to a show."
"A static smart block will save the criteria and generate the block content " msgstr "Um bloco estático salvará os critérios e gerará o conteúdo imediatamente. Isso permite que você edite e visualize-o na Biblioteca antes de adicioná-lo a um programa."
"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before "
"adding it to a show."
msgstr ""
"Um bloco estático salvará os critérios e gerará o conteúdo imediatamente. "
"Isso permite que você edite e visualize-o na Biblioteca antes de adicioná-lo "
"a um programa."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134
msgid "" msgid "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and edit the content in the Library."
"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " msgstr "Um bloco dinâmico apenas conterá critérios. O conteúdo do bloco será gerado após adicioná-lo a um programa. Você não será capaz de ver ou editar o conteúdo na Biblioteca."
"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and "
"edit the content in the Library."
msgstr ""
"Um bloco dinâmico apenas conterá critérios. O conteúdo do bloco será gerado "
"após adicioná-lo a um programa. Você não será capaz de ver ou editar o "
"conteúdo na Biblioteca."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136
msgid "" msgid "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to allow tracks to be added multiple times to the smart block."
"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " msgstr "A duração desejada do bloco não será completada se o Airtime não localizar faixas únicas suficientes que correspondem aos critérios informados. Ative esta opção se você deseja permitir que as mesmas faixas sejam adicionadas várias vezes num bloco inteligente."
"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to "
"allow tracks to be added multiple times to the smart block."
msgstr ""
"A duração desejada do bloco não será completada se o Airtime não localizar "
"faixas únicas suficientes que correspondem aos critérios informados. Ative "
"esta opção se você deseja permitir que as mesmas faixas sejam adicionadas "
"várias vezes num bloco inteligente."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137
msgid "Smart block shuffled" msgid "Smart block shuffled"
@ -2955,9 +2797,7 @@ msgstr "O caminho está inacessível no momento."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ Support%s or %sOpus Support%s are provided."
"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+ "
"Support%s or %sOpus Support%s are provided."
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161
@ -2973,18 +2813,8 @@ msgid "Can not connect to the streaming server"
msgstr "Não é possível conectar ao servidor de streaming" msgstr "Não é possível conectar ao servidor de streaming"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166
msgid "" msgid "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port forwarding and this field information will be incorrect. In this case you will need to manually update this field so it shows the correct host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 and 49151."
"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " msgstr "Se o Airtime estiver atrás de um roteador ou firewall, pode ser necessário configurar o redirecionamento de portas e esta informação de campo ficará incorreta. Neste caso, você terá de atualizar manualmente este campo para que ele exiba o corretamente o host / porta / ponto de montagem necessários para seu DJ para se conectar. O intervalo permitido é entre 1024 e 49151."
"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you "
"will need to manually update this field so it shows the correct host/port/"
"mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is between 1024 "
"and 49151."
msgstr ""
"Se o Airtime estiver atrás de um roteador ou firewall, pode ser necessário "
"configurar o redirecionamento de portas e esta informação de campo ficará "
"incorreta. Neste caso, você terá de atualizar manualmente este campo para "
"que ele exiba o corretamente o host / porta / ponto de montagem necessários "
"para seu DJ para se conectar. O intervalo permitido é entre 1024 e 49151."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167
#, php-format #, php-format
@ -2992,83 +2822,36 @@ msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s"
msgstr "Para mais informações, leia o %sManual do Airtime%s" msgstr "Para mais informações, leia o %sManual do Airtime%s"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169
msgid "" msgid "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require support for these audio players, then feel free to enable this option."
"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the " msgstr "Marque esta opção para habilitar metadados para fluxos OGG (metadados fluxo são o título da faixa, artista e nome doprograma que é exibido em um player de áudio). VLC e MPlayer tem um bug sério quando executam fluxos Ogg / Vorbis, que possuem o recurso de metadados habilitado: eles vão desconectar do fluxo depois de cada faixa. Se você estiver transmitindo um fluxo no formato OGG e seus ouvintes não precisem de suporte para esses players de áudio, sinta-se à vontade para ativar essa opção."
"track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). "
"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that "
"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after "
"every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not require "
"support for these audio players, then feel free to enable this option."
msgstr ""
"Marque esta opção para habilitar metadados para fluxos OGG (metadados fluxo "
"são o título da faixa, artista e nome doprograma que é exibido em um player "
"de áudio). VLC e MPlayer tem um bug sério quando executam fluxos Ogg / "
"Vorbis, que possuem o recurso de metadados habilitado: eles vão desconectar "
"do fluxo depois de cada faixa. Se você estiver transmitindo um fluxo no "
"formato OGG e seus ouvintes não precisem de suporte para esses players de "
"áudio, sinta-se à vontade para ativar essa opção."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170
msgid "" msgid "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source disconnection."
"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " msgstr "Marque esta caixa para desligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, após a desconexão de uma fonte."
"disconnection."
msgstr ""
"Marque esta caixa para desligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, "
"após a desconexão de uma fonte."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171
msgid "" msgid "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source connection."
"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " msgstr "Marque esta caixa para ligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, após a conexão de uma fonte."
"connection."
msgstr ""
"Marque esta caixa para ligar automaticamente as fontes Mestre / Programa, "
"após a conexão de uma fonte."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172
msgid "" msgid "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be left blank."
"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " msgstr "Se o servidor Icecast esperar por um usuário 'source', este campo poderá permanecer em branco."
"left blank."
msgstr ""
"Se o servidor Icecast esperar por um usuário 'source', este campo poderá "
"permanecer em branco."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184
msgid "" msgid "If your live streaming client does not ask for a username, this field should be 'source'."
"If your live streaming client does not ask for a username, this field should " msgstr "Se o cliente de fluxo ao vivo não solicitar um usuário, este campo deve ser \"source\"."
"be 'source'."
msgstr ""
"Se o cliente de fluxo ao vivo não solicitar um usuário, este campo deve ser "
"\"source\"."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:175
msgid "" msgid "If you change the username or password values for an enabled stream the playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for 5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
"If you change the username or password values for an enabled stream the " msgstr "Se você alterar os campos de usuário ou senha de um fluxo ativo, o mecanismo de saída será reiniciado e seus ouvintes ouvirão um silêncio por 5-10 segundos. Alterando os seguintes campos não causará reinicialização: Legenda do Fluxo (Configurações Globais), e Mudar Fade(s) de Transição, Usuário Master e Senha Master (Configurações de fluxo de entrada). Se o Airtime estiver gravando e, se a mudança fizer com que uma reinicialização de mecanismo de saída seja necessária, a gravação será interrompida."
"playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for "
"5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream "
"Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and "
"Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if the "
"change causes a playout engine restart, the recording will be interrupted."
msgstr ""
"Se você alterar os campos de usuário ou senha de um fluxo ativo, o mecanismo "
"de saída será reiniciado e seus ouvintes ouvirão um silêncio por 5-10 "
"segundos. Alterando os seguintes campos não causará reinicialização: Legenda "
"do Fluxo (Configurações Globais), e Mudar Fade(s) de Transição, Usuário "
"Master e Senha Master (Configurações de fluxo de entrada). Se o Airtime "
"estiver gravando e, se a mudança fizer com que uma reinicialização de "
"mecanismo de saída seja necessária, a gravação será interrompida."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176
msgid "" msgid "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get listener statistics."
"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " msgstr "Este é o usuário e senha de servidores Icecast / SHOUTcast, para obter estatísticas de ouvintes."
"listener statistics."
msgstr ""
"Este é o usuário e senha de servidores Icecast / SHOUTcast, para obter "
"estatísticas de ouvintes."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180
msgid "" msgid "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181
@ -3076,17 +2859,12 @@ msgid "No result found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado" msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182
msgid "" msgid "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to the show can connect."
"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to " msgstr "Este segue o mesmo padrão de segurança para os programas: apenas usuários designados para o programa poderão se conectar."
"the show can connect."
msgstr ""
"Este segue o mesmo padrão de segurança para os programas: apenas usuários "
"designados para o programa poderão se conectar."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183
msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." msgid "Specify custom authentication which will work only for this show."
msgstr "" msgstr "Defina uma autenticação personalizada que funcionará apenas neste programa."
"Defina uma autenticação personalizada que funcionará apenas neste programa."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185
msgid "The show instance doesn't exist anymore!" msgid "The show instance doesn't exist anymore!"
@ -3097,16 +2875,11 @@ msgid "Warning: Shows cannot be re-linked"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187
msgid "" msgid "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show will also get scheduled in the other repeat shows"
"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show "
"will also get scheduled in the other repeat shows"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:188
msgid "" msgid "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in your user settings."
"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar "
"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in "
"your user settings."
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192
@ -3263,11 +3036,8 @@ msgid "month"
msgstr "mês" msgstr "mês"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254
msgid "" msgid "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." msgstr "Um programa com tempo maior que a duração programada será cortado pelo programa seguinte."
msgstr ""
"Um programa com tempo maior que a duração programada será cortado pelo "
"programa seguinte."
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255
msgid "Cancel Current Show?" msgid "Cancel Current Show?"
@ -3336,8 +3106,7 @@ msgid "Cue Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289
msgid "" msgid "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292
@ -3635,12 +3404,8 @@ msgstr "%s linhas%s copiadas para a área de transferência"
#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. Press escape when finished."
"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " msgstr "%sVisualizar impressão%sUse a função de impressão do navegador para imprimir esta tabela. Pressione ESC quando terminar."
"Press escape when finished."
msgstr ""
"%sVisualizar impressão%sUse a função de impressão do navegador para imprimir "
"esta tabela. Pressione ESC quando terminar."
#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194 #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189
@ -3731,8 +3496,7 @@ msgstr "Você não tem permissão para excluir os itens selecionados."
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364
msgid "Could not delete some scheduled files." msgid "Could not delete some scheduled files."
msgstr "" msgstr "Não foi possível excluir alguns arquivos, por estarem com execução agendada."
"Não foi possível excluir alguns arquivos, por estarem com execução agendada."
#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404 #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404
#, php-format #, php-format
@ -3784,12 +3548,8 @@ msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s"
msgstr "Retransmissão do programa %s de %s as %s" msgstr "Retransmissão do programa %s de %s as %s"
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91 #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91
#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:56 msgid "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
msgid "" msgstr "Confirme se o nome de usuário / senha do administrador estão corretos na página Sistema > Fluxos."
"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
msgstr ""
"Confirme se o nome de usuário / senha do administrador estão corretos na "
"página Sistema > Fluxos."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:60
msgid "You are not allowed to access this resource." msgid "You are not allowed to access this resource."
@ -3797,33 +3557,26 @@ msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:315
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:377
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:314
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:376
msgid "You are not allowed to access this resource. " msgid "You are not allowed to access this resource. "
msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade." msgstr "Você não tem permissão para acessar esta funcionalidade."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:558
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:555
msgid "File does not exist in Airtime." msgid "File does not exist in Airtime."
msgstr "Arquivo não existe no Airtime." msgstr "Arquivo não existe no Airtime."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:578
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:575
msgid "File does not exist in Airtime" msgid "File does not exist in Airtime"
msgstr "Arquivo não existe no Airtime." msgstr "Arquivo não existe no Airtime."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:590
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:587
msgid "File doesn't exist in Airtime." msgid "File doesn't exist in Airtime."
msgstr "Arquivo não existe no Airtime." msgstr "Arquivo não existe no Airtime."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:638
msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed."
msgstr "Requisição inválida. Parâmetro não informado." msgstr "Requisição inválida. Parâmetro não informado."
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651 #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:651
#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:648
msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid"
msgstr "Requisição inválida. Parâmetro informado é inválido." msgstr "Requisição inválida. Parâmetro informado é inválido."
@ -3874,14 +3627,12 @@ msgstr "O ponto de saída não pode ser maior que a duração do arquivo"
#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843
#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868
msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." msgid "Can't set cue in to be larger than cue out."
msgstr "" msgstr "A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída."
"A duração do ponto de entrada não pode ser maior que a do ponto de saída."
#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 #: airtime_mvc/application/models/Block.php:935
#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887
msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in."
msgstr "" msgstr "A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada."
"A duração do ponto de saída não pode ser menor que a do ponto de entrada."
#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157 #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157
msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" msgid "Length needs to be greater than 0 minutes"
@ -3944,7 +3695,6 @@ msgid "Airtime Password Reset"
msgstr "Redefinição de Senha do Airtime" msgstr "Redefinição de Senha do Airtime"
#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662 #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:662
#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:655
msgid "Select Country" msgid "Select Country"
msgstr "Selecione o País" msgstr "Selecione o País"
@ -3954,15 +3704,11 @@ msgstr ""
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119
msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)"
msgstr "" msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (programação incompatível)"
"A programação que você está vendo está desatualizada! (programação "
"incompatível)"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124
msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)"
msgstr "" msgstr "A programação que você está vendo está desatualizada! (instância incompatível)"
"A programação que você está vendo está desatualizada! (instância "
"incompatível)"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:444
@ -3990,9 +3736,7 @@ msgid "The show %s has been previously updated!"
msgstr "O programa %s foi previamente atualizado!" msgstr "O programa %s foi previamente atualizado!"
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178
msgid "" msgid "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is broadcasted"
"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is "
"broadcasted"
msgstr "" msgstr ""
#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200 #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:200
@ -4017,30 +3761,21 @@ msgstr "%s está contido dentro de diretório já monitorado: %s"
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368
#, php-format #, php-format
msgid "%s is not a valid directory." msgid "%s is not a valid directory."
msgstr "%s não é um diretório válido." msgstr "%s não é um diretório válido."
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list"
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados"
msgstr ""
"%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios "
"monitorados"
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list."
"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." msgstr "%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios monitorados."
msgstr ""
"%s já está definido como armazenamento atual ou está na lista de diretórios "
"monitorados."
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431
#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't exist in the watched list." msgid "%s doesn't exist in the watched list."
msgstr "%s não existe na lista de diretórios monitorados." msgstr "%s não existe na lista de diretórios monitorados."
@ -4062,40 +3797,20 @@ msgstr ""
"Não é possível agendar programas sobrepostos.\n" "Não é possível agendar programas sobrepostos.\n"
"Nota: Redimensionar um programa repetitivo afeta todas as suas repetições." "Nota: Redimensionar um programa repetitivo afeta todas as suas repetições."
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017 #~ msgid "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file you are uploading has a size of %s MB."
#, php-format #~ msgstr "O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo que você está enviando tem um tamanho de %s MB."
msgid ""
"The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file "
"you are uploading has a size of %s MB."
msgstr ""
"O arquivo não foi transferido, há %s MB de espaço livre em disco e o arquivo "
"que você está enviando tem um tamanho de %s MB."
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:257 #~ msgid "can't resize a past show"
msgid "can't resize a past show" #~ msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior"
msgstr "Não é permitido redimensionar um programa anterior"
#: airtime_mvc/application/models/ShowInstance.php:279 #~ msgid "Should not overlap shows"
msgid "Should not overlap shows" #~ msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos"
msgstr "Os programas não devem ser sobrepostos"
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003 #~ msgid "Failed to create 'organize' directory."
msgid "Failed to create 'organize' directory." #~ msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'"
msgstr "Falha ao criar diretório 'organize'"
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026 #~ msgid "This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
msgid "" #~ msgstr "Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de mídia."
"This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
msgstr ""
"Este arquivo parece estar corrompido e não será adicionado à biblioteca de "
"mídia."
#: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065 #~ msgid "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive does not have enough disk space or the stor directory does not have correct write permissions."
msgid "" #~ msgstr "O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de gravação corretas."
"The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive "
"does not have enough disk space or the stor directory does not have correct "
"write permissions."
msgstr ""
"O arquivo não foi transferido, esse erro pode ocorrer se o computador não "
"tem espaço suficiente em disco ou o diretório stor não tem as permissões de "
"gravação corretas."

View file

@ -104,7 +104,7 @@ def test_double_duplicate_files():
@raises(OSError) @raises(OSError)
def test_bad_permissions_destination_dir(): def test_bad_permissions_destination_dir():
filename = os.path.basename(DEFAULT_AUDIO_FILE) filename = os.path.basename(DEFAULT_AUDIO_FILE)
dest_dir = u'/var/foobar' dest_dir = u'/sys/foobar' # /sys is using sysfs on Linux, which is unwritable
FileMoverAnalyzer.move(DEFAULT_AUDIO_FILE, dest_dir, filename, dict()) FileMoverAnalyzer.move(DEFAULT_AUDIO_FILE, dest_dir, filename, dict())
#Move the file back #Move the file back
shutil.move(os.path.join(dest_dir, filename), DEFAULT_AUDIO_FILE) shutil.move(os.path.join(dest_dir, filename), DEFAULT_AUDIO_FILE)

View file

@ -44,5 +44,8 @@ while not successful:
logging.error("traceback: %s", traceback.format_exc()) logging.error("traceback: %s", traceback.format_exc())
sys.exit(1) sys.exit(1)
else: else:
logging.error(str(e))
logging.error("traceback: %s", traceback.format_exc())
logging.info("Retrying in 3 seconds...")
time.sleep(3) time.sleep(3)
attempts += 1 attempts += 1

View file

@ -3,17 +3,31 @@ from timeout import ls_timeout
def create_liquidsoap_annotation(media): def create_liquidsoap_annotation(media):
# We need liq_start_next value in the annotate. That is the value that controls overlap duration of crossfade. # We need liq_start_next value in the annotate. That is the value that controls overlap duration of crossfade.
return ('annotate:media_id="%s",liq_start_next="0",liq_fade_in="%s",' + \
filename = media['dst']
annotation = ('annotate:media_id="%s",liq_start_next="0",liq_fade_in="%s",' + \
'liq_fade_out="%s",liq_cue_in="%s",liq_cue_out="%s",' + \ 'liq_fade_out="%s",liq_cue_in="%s",liq_cue_out="%s",' + \
'schedule_table_id="%s",replay_gain="%s dB":%s') % \ 'schedule_table_id="%s",replay_gain="%s dB"') % \
(media['id'], (media['id'],
float(media['fade_in']) / 1000, float(media['fade_in']) / 1000,
float(media['fade_out']) / 1000, float(media['fade_out']) / 1000,
float(media['cue_in']), float(media['cue_in']),
float(media['cue_out']), float(media['cue_out']),
media['row_id'], media['row_id'],
media['replay_gain'], media['replay_gain'])
media['dst'])
# Override the the artist/title that Liquidsoap extracts from a file's metadata
# with the metadata we get from Airtime. (You can modify metadata in Airtime's library,
# which doesn't get saved back to the file.)
if 'metadata' in media:
if 'artist_name' in media['metadata']:
annotation += ',artist="%s"' % (media['metadata']['artist_name'])
if 'track_title' in media['metadata']:
annotation += ',title="%s"' % (media['metadata']['track_title'])
annotation += ":" + filename
return annotation
class TelnetLiquidsoap: class TelnetLiquidsoap: