Commit graph

183 commits

Author SHA1 Message Date
localizer
6c27606aa7 updated translation resources 2014-11-05 10:56:11 +00:00
localizer
a67397d0cf updated translation resources 2014-11-04 16:44:18 +00:00
localizer
736acda14e updated translation resources 2014-10-09 04:27:12 +00:00
localizer
b861375959 updated translation resources 2014-10-07 13:42:14 +00:00
localizer
cf1d65363c updated translation resources 2014-10-03 05:39:12 +00:00
localizer
ff16cefa62 updated translation resources 2014-09-29 06:43:17 +00:00
localizer
657a47a576 updated translation resources 2014-09-22 02:46:15 +00:00
localizer
e5e350dfe4 updated translation resources 2014-09-17 23:49:10 +00:00
localizer
66e73cac57 updated translation resources 2014-09-16 00:12:10 +00:00
localizer
e1bb017c9a updated translation resources 2014-09-12 00:51:07 +00:00
localizer
db49ab3c7f updated translation resources 2014-09-11 09:34:10 +00:00
localizer
9e7bffb02a updated translation resources 2014-09-09 13:14:14 +00:00
localizer
fd88fc09aa updated translation resources 2014-09-08 00:38:12 +00:00
localizer
1117984032 updated translation resources 2014-09-05 05:45:12 +00:00
localizer
6843b528b6 updated translation resources 2014-08-27 01:20:18 +00:00
localizer
fb4699433b updated translation resources 2014-08-25 02:35:12 +00:00
localizer
8851efaecf updated translation resources 2014-08-21 14:12:15 +00:00
localizer
3a77931fcd updated translation resources 2014-07-31 10:12:13 +00:00
localizer
606560b187 updated translation resources 2014-07-29 09:56:25 +00:00
localizer
08cc19749b updated translation resources 2014-07-28 13:38:07 +00:00
localizer
46e5625444 updated translation resources 2014-07-28 11:50:20 +00:00
localizer
c2deeb5a5f updated translation resources 2014-07-28 11:17:15 +00:00
localizer
a888eb6b00 updated translation resources 2014-07-28 11:02:06 +00:00
localizer
f985ff868e updated translation resources 2014-07-28 10:53:06 +00:00
localizer
cec7c86ce4 updated translation resources 2014-07-28 10:42:19 +00:00
localizer
3b6b0f8b69 updated translation resources 2014-07-02 12:02:12 +00:00
localizer
f573257dc6 updated translation resources 2014-06-23 12:32:13 +00:00
localizer
3873e510f1 updated translation resources 2014-06-03 09:53:10 +00:00
localizer
2be889f2af updated translation resources 2014-04-25 15:58:16 +00:00
localizer
abe3b79fed updated translation resources 2014-04-11 13:13:12 +00:00
localizer
a33c85b38a updated translation resources 2014-04-02 12:25:06 +00:00
localizer
4d480f613a updated translation resources 2014-04-02 12:15:06 +00:00
localizer
ce8ab2edcd updated translation resources 2014-04-02 12:14:06 +00:00
localizer
09ae38914b updated translation resources 2014-04-02 12:13:06 +00:00
localizer
f893f74221 updated translation resources 2014-04-02 10:51:07 +00:00
localizer
505b3a9878 updated translation resources 2014-04-02 10:50:06 +00:00
localizer
168af47e9f updated translation resources 2014-04-02 10:48:06 +00:00
localizer
53eb4d3130 updated translation resources 2014-04-02 09:55:14 +00:00
Albert Santoni
6e6d20d3fc Merge branch '2.5.x-serbian-croatian' of https://github.com/danielhjames/Airtime into 2.5.x
Conflicts:
	airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.mo
	airtime_mvc/locale/hr_HR/LC_MESSAGES/airtime.po
	airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.mo
	airtime_mvc/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/airtime.po
	airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.mo
	airtime_mvc/locale/sr_RS/LC_MESSAGES/airtime.po
	airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.mo
	airtime_mvc/locale/sr_RS@latin/LC_MESSAGES/airtime.po
2014-04-01 10:30:00 -04:00
localizer
5dca00c593 updated translation resources 2014-03-13 16:49:36 +00:00
localizer
e0386f9752 updated translation resources 2014-03-12 09:34:44 +00:00
localizer
9a803b1da5 updated translation resources 2014-03-12 09:30:20 +00:00
localizer
003f9ed6b2 updated translation resources 2014-02-12 10:54:11 +00:00
localizer
b7b92fc19e updated translation resources 2014-02-11 20:09:12 +00:00
localizer
c84c6d9d22 updated translation resources 2014-02-04 18:20:15 +00:00
localizer
93eb5ff1de updated translation resources 2014-02-04 14:07:13 +00:00
localizer
f056eeac0a updated translation resources 2014-02-04 11:49:16 +00:00
localizer
ce819b18e7 updated translation resources 2014-02-04 11:32:05 +00:00
localizer
c549544146 updated translation resources 2014-02-04 11:31:56 +00:00
localizer
2d61459620 updated translation resources 2014-02-04 11:25:37 +00:00